Метафора в политической коммуникации

Чудинов Анатолий Прокопьевич

Будаев Эдуард Владимирович

Приложения

 

 

Материалом для контент-анализа в настоящем разделе послужили отечественные и зарубежные публикации, посвященные проблемам политической метафоры. При отборе этих публикаций не было стремления к максимально полному учету всех существующих исследований, поскольку на современном этапе развития теории и практики изучения политической метафоры такая задача практически невыполнима. Более того, авторы сознательно ограничили свое исследование по следующим направлениям.

1. Рассматривались только публикации, в которых представлено достаточно полное описание того или иного вида политической метафоры. Поэтому не учитывались малообъемные публикации (тезисы выступлений, заметки и т. п.).

2. Как правило, анализировалась только одна публикация для каждого автора. При наличии нескольких публикаций для рассмотрения выбиралось наиболее полное по объему и широкое по проблематике исследование. Например, в таблицу не вошли публикации А. Мусолффа [Musolff 2000a, 2000b, 2001a, 2001b, 2003, 2004a], потому что результаты этих исследований во многом были отражены в его монографии [Musollf 2004b]; в таблицу не включены материалы к словарю политических метафор А.Н. Баранова и Ю.Н. Караулова [1991], которые вошли в последующий словарь [1994]; аналогично не включены исследования Дж. Лакоффа [Lakoff 2001b, 2003b], основные результаты которых включены в книгу [Lakoff 2004] и т. д.

3. Вместе с тем иногда рассматривалось большее количество исследований одного автора, но только в том случае, если это были широко известные публикации, которые существенно различались по материалу и иным параметрам.

4. Рассматривались только публикации, в которых представлены материалы современных исследований политической коммуникации. Условной границей в данном случае служил 1990 г.

5. Как правило, рассматривались публикации (или их разделы), основным содержанием которых является описание политической метафоры. Соответственно, не учитывались работы, посвященные иным проблемам, но включающие отдельные материалы по политической метафоре.

6. При отборе материала для анализа во внимание принимались прежде всего публикации, в которых важное место занимало описание конкретных политических метафор. Как правило, авторы таких публикаций рассматривают группу (группы) метафор, которые объединяются по тем или иным признакам. К числу этих «объединяющих» признаков могут относиться:

– понятийная или семантическая сфера-источник метафорической экспансии («Театр», «Дорога», «Дом», «Физиология» и др.);

– понятийная или семантическая сфера-мишень метафорической экспансии («Политика», «Политическая партия», «Выборы», «Война» и др.);

– национальный дискурс (тексты, созданные англичанами, американцами, русскими и т. п.);

– источники текстов (печатные СМИ, радио, телевидение, стенограммы, официальные документы и др.);

– хронологические рамки анализируемых материалов и (если указано исследователем) объем выборки источников;

– используемые методы, принадлежность к научной школе (когнитивные, риторические, стилистические исследования).

7. Не рассматривались публикации, посвященные теоретическим проблемам политической метафоры.

Рассматриваемый корпус исследований, разумеется, не может считаться сколько-нибудь исчерпывающим, включающим все достойные публикации, однако можно надеяться, что он дает представления об общих тенденциях в изучении политических метафор.

Предлагаемые ниже таблицы призваны в удобной для восприятия форме отразить основные параметры рассмотренных научных публикаций: методы, источники, аспекты изучения политических метафор, дискурсивные характеристики, задачи исследования и др.

К сожалению, в данных таблицах из-за стремления к компактности отражены далеко не все заслуживающие внимания параметры рассматриваемых публикаций. Часть из этих параметров будет рассмотрена ниже (сплошной или целенаправленный характер выборки, качественная характеристика рассмотренного материала и др.).

Следует отметить, что далеко не все включенные в таблицы показатели эксплицитно сформулированы самими авторами публикаций. Особенно часто авторам данной монографии приходилось самостоятельно определять методы того или иного опубликованного исследования и его темпоральные рамки. К сожалению, авторы многих публикаций не считали необходимым сколько-нибудь точно охарактеризовать количество рассмотренных ими метафор и источники, из которых они отбирались.

Как уже было сказано выше, целесообразно автономное рассмотрение североамериканских, европейских и российских (постсоветских) исследований политической метафоры, хотя и возникли определенные проблемы, при распределении некоторых публикаций по региональным группам исследований. В частности, в таблицу не вошли некоторые известные работы, написанные соавторами, которые проживают в различных мегарегионах [Болотова, Цинкен 2001; Baranov, Zinken 2003; Baysha, Hallohan 2004; Chilton, Ilyin 1993; Chilton, Lakoff 1995 и др.].

Первая таблица объединяет публикации специалистов из России и стран ближнего зарубежья. Такое объединение связано не столько с тем, что абсолютное большинство этих работ опубликовано на русском языке, сколько с реальной близостью исходных теоретических позиций у специалистов, большинство из которых начинали свою научную деятельность еще в Советском Союзе.

 

Приложение 1

Исследования политической метафоры в России и странах ближнего зарубежья (1990–2006)

 

Приложение 2

Исследования политической метафоры в Центральной и Западной Европе

 

Приложение 3

Исследования политической метафоры в Северной Америке

 

Приложение 4

Исследования политической метафоры в Азии, Африке, Австралии, Океании и Южной Америке