Прошла неделя после назначения Блэка на должность генерального директора компании. За всю неделю Блэк больше не заключил ни одной сделки, так как своих текущих целей он уже достиг, а новых пока еще не поставил. Последней задачей на пути к собственному счастью Блэк видел решение повисшего в воздухе вопроса с Фелицией.
Именно на этой неделе Блэк договорился с ней встретиться, и сегодня был тот самый день, когда Блэк надеялся поставить точку в этом вопросе. Фелиция ждала его у себя дома, пригласив Блэка в гости, как и было оговорено по телефону. Расценить такое приглашение можно было бы двусмысленно, но Блэк решил не делать поспешных выводов.
Блэк был приглашен к Фелиции на 19.00. В силу своей пунктуальности в 18.10 он уже был на месте. Заходить раньше времени Блэку не хотелось, а потому он решил провести освободившееся время с пользой, и отправился на машине в ближайший цветочный магазин за букетом.
Войдя внутрь, Блэк выбрал самый шикарный букет алых роз из тех, что имелись. Он завернул их в красивую прозрачную упаковку, а после вложил внутрь букета записку, над которой работал все утро. Записка была призвана объяснить Фелиции сложившуюся ситуацию и раскрыть ей правду на то, как сильно она дорога Блэку. Теперь, когда препятствия в виде Брайана не было, Блэк решил, что более подходящего момента уже не будет.
Выйдя из цветочного магазина, Блэк зашел в супермаркет напротив, выбрал самую дорогую бутылку вина из всех имеющихся, а также любимые конфеты Фелиции, которые она всегда покупала по праздникам. Сегодня все должно было быть идеально. Блэк был на высоте. Не считая перевязанной правой руки, выглядел он превосходно. Одетый в костюм сенатора Шона Кэннона, доставшийся ему в ночь сделки с ним, с новой стрижкой, сделанной в лучшей парикмахерской города, излучая аромат изысканных духов, Блэк не без оснований рассчитывал на свою безоговорочную победу. Оставалось лишь явиться на поле боя…
Негромко постучав в железную дверь квартиры Фелиции, наряженный, как на главный в своей жизни день, Блэк с букетом роз в одной руке, и с подарочным пакетом с вином и конфетами в другой, ожидал, когда ему откроют.
Спустя несколько мгновений Блэк повторил свой стук в дверь. За дверью послышались негромкие шаги, и вскоре дверь с тяжелым скрипом отворилась.
Картина, представшая перед глазами Блэка, его изрядно удивила. На пороге стояла его любимая Фелиция, все такая же прекрасная девушка с каштановыми волосами, неброско спадавшими на плечи и голубыми глазами, широко распахнутыми и сияющими красотой. Однако, вместо шикарного вечернего платья и парадного макияжа она стояла в бархатном домашнем халате, а на ее лице вместе со слезами скатывалась по щекам потекшая тушь.
— Джереми? — всхлипнула Фелиция. — Это ты? Что ты тут делаешь? Погоди, сегодня что, суббота? Черт… Я совсем забыла. Прости, пожалуйста. У меня просто такой беспорядок, я совершенно не готовилась к твоему приходу. Может быть, как-нибудь в другой раз? Прости…
Фелиция не давала Блэку даже секунды на то, чтобы вклиниться в разговор, а потому ему пришлось ее перебить.
— Фелиция, дорогая, что случилось? — удивленно спросил Блэк.
— Ничего, что стоило бы твоего внимания… — с новой силой заплакала Фелиция.
— Я не могу оставить тебя в таком состоянии. — решительно заявил Блэк и переступил порог дома. — Давай сейчас просто сядем и поговорим. Возможно, я смогу тебе чем-то помочь.
Фелиция грустно кивнула и жестом указала Блэку на вешалку, предлагая ему снять куртку.
— А почему ты сегодня такой нарядный, и с цветами? — спросила Фелиция, на секунду забывая о своем горе. — Ты собираешься к кому-то на день рождения?
— О, нет. — заявил Блэк, протягивая подарок Фелиции. — Это все тебе.
— Мне? — удивилась Фелиция, принимая подарки. — Спасибо большое. Но за что? День рождения у меня был 2 месяца назад… Прости, кстати, что не пригласила… Просто мы с Брайаном тогда…
На этой фразе она осеклась, и ее глаза вновь заблестели от наворачивающихся слез.
— Фелиция, что с тобой? — спросил Блэк, подходя к ней, и, взяв ее за руку, усадил в кресло, а сам сел рядом на диване.
— Это все Брайан… — заревела Фелиция. — Мой парень…
— Да, я знаю, кто это такой. — сурово прошипел Блэк. — Что он сделал? Он тебя бил? Изменил тебе? Черт, когда я доберусь до этого сукина сына…
— Джереми, нет… — покачала головой Фелиция. — Брайан меня просто бросил. Я ничего не понимаю. Мы с ним встречались три с половиной года, жили вместе, дело шло к свадьбе. Мы уже были помолвлены. А потом он просто исчез. Приехал, когда меня не было дома, забрал свои вещи, и оставил записку с просьбой не искать его, сказав, что между нами все кончено.
В этот момент Блэка будто бы ударила молния. И дело было вовсе не в осознании того, что Блэк приложил руку к этому событию.
— Записка… — осекся Блэк, понимая, какую ошибку допустил.
Записка с признанием в любви Фелиции все еще находилась в букете, который Фелиция поставила на самое видное место в комнате, положив его рядом с собой на красивый хрустальный столик. Момент, в который Блэк решил признаться, как оказалось, был максимально неподходящим. Блэку нужно было срочно забрать записку, но он не знал, как.
— Я не знаю, за что он так со мной… — продолжала Фелиция. — Я не понимаю… Что я сделала? Я всегда была ему верна! Я любила его, Джереми. И до сих пор люблю. А он со мной так поступил… Я даже не знаю, где он сейчас… Возможно, он уже нашел себе другую. Или это просто я ему разонравилась. Да, наверное, его уже окрутила какая-нибудь девка помоложе, и сейчас они с ней…
В этот момент Фелиция заплакала еще сильнее прежнего. Блэк решил не терять ни минуты. Он встал с дивана, подошел к Фелиции, и обнял ее, крепко прижимая к себе, причем так, чтобы Фелиция не видела того, что творилось позади нее. А позади ловкие руки Блэка уже пытались аккуратно достать из букета записку.
Блэк не учел только одно. Его правая рука была перебинтована, дабы скрыть страшный символ на его ладони. Один из шипов розы задел марлевую повязку, и когда Блэк уже убирал руку, он зацепил ею весь букет, который рухнул на землю вместе с вазой и запиской.
Фелиция развернулась на странный источник шума разбитого стекла.
— Джереми, что ты делаешь? — удивилась Фелиция, внезапно увидев происходящее. — А что это такое?
С этими словами Фелиция подняла с пола записку, еще не успевшую намокнуть, и развернула ее.
Блэк хотел было выхватить записку из рук Фелиции, разорвать ее на тысячу кусочков, но в оцепенении от внезапно сковавшего его страха просто стоял и смотрел.
— Дорогая Фелиция… — тем временем начала читать вслух Фелиция.
— Фелиция, прости, но мне пора! — заявил Блэк, внезапно вставая с дивана и ринувшись в коридор за курткой.
— Джереми, что происходит? — спросила в недоумении Фелиция.
— Ты все поймешь сама! — промямлил Блэк и начал спешно обуваться.
— Куда ты? — продолжала пытаться понять Фелиция.
— Я… — замялся Блэк. — Я на работу. У меня появились срочные неотложные дела, о которых я тоже совсем забыл.
— А как же «я не могу бросать тебя в таком состоянии»? — процитировала Блэка Фелиция. — Так и знала, что тебе плевать на меня!
— Фелиция, прости, мне правда нужно идти. — пояснил Блэк.
— Ступай. — фыркнула Фелиция. — Я уже привыкла к тому, что люди от меня уходят.
— Ты все поймешь, обещаю. — кивнул Блэк и хлопнул за собой дверью.
— Уж надеюсь… — горько вздохнула Фелиция, разворачивая записку, совсем недавно надежно спрятанную в букете Блэка.
Записка была следующего содержания:
«Дорогая Фелиция… Мне довольно сложно говорить о чувствах в прозе, а потому я скажу о них в стихах.
Дочитав записку до конца, Фелиция вздрогнула и выронила записку на пол, а после долго стояла, вглядываясь в лежащий на полу букет алых роз и пытаясь понять суть того, что только что произошло.
Блэк сидел в машине и в полный голос ругал себя за столь опрометчивый поступок вслух, не реагируя на удивленные лица прохожих, наблюдающих столь удивительный разговор человека с самим собой.
— Идиот! — кричал Блэк. — Как можно было так облажаться? Кретин! Придурок!
Его монолог был прерван звуком входящего смс-сообщения на его телефоне. Писала ему Фелиция. Сообщение было следующего содержания:
«Нам нужно поговорить. Сейчас».
Блэк не ожидал столь скорой реакции. Он был уверен, что Фелиция неделями будет думать о произошедшем. Но, судя по всему, решение для Фелиции было очевидным. Окрыленный вновь возвращающей его к жизни надеждой, Блэк вновь помчался к порогу квартиры Фелиции.
Постучав так сильно, как только мог, Блэк с улыбкой на лице ожидал самого главного момента в своей жизни. Но реальность иногда все же отличается от ожиданий.
Дверь распахнулась молниеносно. Первое, что увидел Блэк, это красивую ладонь с прекрасным маникюром, плавно летящую по направлению к его лицу. Блэк получил пощечину. Придя в себя, он отчетливо увидел стоящую на пороге разгневанную Фелицию.
— За что? — простонал Блэк.
— Ты еще спрашиваешь? — прошипел Фелиция. — Ты пришел в мой дом, напросившись без приглашения, вылил на себя половину флакона своего гребаного одеколона, заявился с этим своим веником и своими недостихами, и еще спрашиваешь?
В этот момент Блэку прилетела вторая пощечина.
— Фелиция, черт побери! — заорал Блэк, входя внутрь, и силой сжимая ее руки. Что происходит?
— Нет, это ты скажи мне, что происходит, мой дорогой друг! — крикнула Фелиция. — Ты знаешь, в каком я сейчас состоянии. Меня бросил мой парень. Человек, которого я люблю всем сердцем. А ты, вместо того, чтобы меня поддержать и подбодрить, решил воспользоваться ситуацией. Думал, что я этакая «дама в беде», которая будет искать утешения в первом встречном? Да кем ты себя вообще возомнил? Ну уж нет, Джереми. Такие животные как ты довольно часто пытались затащить меня в постель, и все делали это по-своему, но это уже перебор. Ты думал, меня можно купить за коробку конфет и чертову бутылку вина? Или ты надеялся, что после твоих смешных детских «псевдостихов» я брошусь к тебе в объятия со словами «О, мой герой»? Ну уж нет, Блэк, не на ту напал. Оставь эти фокусы для первокурсниц. Боже, а я еще считала тебя своим другом, делилась с тобой своими секретами и переживаниями. А ты просто разнюхивал информацию, которую потом обращал в свою пользу! Ты использовал меня, Джереми Блэк, как уличную потаскуху, которой ты, судя по всему, меня и считаешь. Ну уж нет! Этому не бывать! Пошел вон из моего дома! Немедленно!
— Фелиция, я… — замялся Блэк. — Мне так жаль, что…
— Вон, я сказала! — заорала ревущая Фелиция.
— Фелиция, ты все не так поняла… — пытался остановить ее Блэк.
— Я все очень даже правильно поняла, горе альфа-самец! — прошипела Фелиция. — Пошел прочь!
С этими словами Фелиция просто принялась выталкивать Блэка из своего дома. Блэк стоял как вкопанный.
— Я никуда не пойду! — внезапно крикнул Блэк, чьи глаза стали наполняться кровью, а зрачки медленно приобретали оранжево-коричневый оттенок цвета лесного пожара.
Фелиция не заметила перемен в Блэке и продолжила его выталкивать.
— Уходи, Джереми! — крикнула Фелиция. — Вон! Пожалуйста, уйди! Прошу тебя! Убирайся! Ради всего святого… Пожалуйста…
Внезапно гнев Фелиции сменился на отчаяние. Она упала перед Блэком на колени, накрыла лицо руками и громко принялась рыдать.
— Я просто хочу, чтобы ты ушел. — ревела Фелиция. — Неужели я многого прошу?
В этот момент Блэк понял 2 вещи. Во-первых, с Фелицией все было потеряно. По собственной глупости он отдалился от этого человека настолько, насколько это было возможно в принципе. Однако, во-вторых, Блэк был не из тех людей, что легко сдаются, и у него еще оставался козырь в рукаве. Козырь, который ему так не хотелось использовать…
Блэк знал, что применение сделки означало бы продажу души Фелиции дьяволу, что обрекло бы ее на вечные страдания после смерти. Но ему уж слишком сильно хотелось сделать свою жизнь чуточку счастливее. А потому Блэк все-таки решился на этот серьезный шаг.
— Хорошо, я уйду. — прошипел Блэк. — Но тогда я попрошу тебя взамен об услуге.
— Хорошо, только уйди, пожалуйста. — продолжала реветь Фелиция.
Блэк посмотрел на стоящую на коленях Фелицию сверху вниз и протянул ей свою руку.
— Договорились. — кивнул Блэк. — Позволь, я помогу тебе встать.
Доверчивая Фелиция протянула руку в ответ, и Блэк плавно поднял ее на ноги. Фелиция, которую буквально трясло от отчаяния, даже не заметила легкого жжения в своей правой ладони, а также того, что глаза Блэка снова стали прежними.
— Уговор есть уговор. — заявил Блэк. — Я обещал сегодня уйти, и я сдержу слово. А ты сдержишь свое.
С этими словами Блэк грозно хлопнул дверью и злобной походкой пошел к автомобилю. Сегодня Блэк решил дать Фелиции отойти от случившегося. Поэтому Блэк просто пришел домой и лег спать, сгорая от нетерпения перед завтрашним днем.
Ночью Блэку снова снился кошмар. Это был все тот же сон о том, как Блэк попадает в ад. Но если раньше Блэк был в том сне мучающейся душой, которую все пытались напугать, то теперь он шел по огненным аллеям преисподней гордой походкой, а демоны и черти, что витали вокруг, просто расступались перед ним, покорно становясь на колено и опуская голову вниз.
В самом конце аллеи стоял Люциус, в руках которого все так же горел пергамент с алой печатью в виде пентаграммы. Договор, заключенный с самим дьяволом.
Пока Блэк шел по нескончаемой аллее пламени, на другом ее конце Люциус, уже сжегший договор Блэка, стоял и аплодировал ему.
— Это мой ученик! — гордо воскликнул Люциус. — Мой лучший ассистент!
Блэк проснулся от звука собственного крика. Еще никогда в жизни ему не было так страшно. Даже официальное знакомство с самим дьяволом казалось пустяком перед этим сном. Всю оставшуюся ночь Блэк не мог спать от осознания мысли того, в кого он постепенно начинает превращаться.
— Это было в последний раз, Люцифер… — прошипел Блэк. — Больше в твои игры я не играю.
Наутро Блэк встал разочарованный и поникший. Первым делом он взял в руки телефон и набрал номер Фелиции.
— Что тебе нужно? — прошипела злобная Фелиция, даже не поприветствовав собеседника.
— Все очень просто. — улыбнулся Блэк. — Твоя душа.
— Что? — удивленно спросила Фелиция, а секунду спустя в комнате раздался крик.
Блэк крепко сжимал правый кулак, из которого буквально струился поток зловещего красного света, обрамлявшего символ на его ладони. Блэк в очередной раз начал требовать исполнения сделки.
— Ты мне кое-что должна. — прорычал Блэк. — Ты обещала мне услугу. Любую, о которой я сам попрошу. Так слушай свою цену. Начиная с сегодняшнего дня, ты будешь делать все, что я скажу. Исполнять любое мое желание, абсолютно каждый каприз. Я не могу посягать на свободу воли, и не могу сделать тебя своей рабыней психологически. А значит, я привяжу тебя к себе физически. Через час ты должна быть у меня в квартире. Время пошло.
— Да пошел ты, сумасшедший! — закричала Фелиция, которая тем временем мучилась от страшных голосов в голове.
— Ты покоришься мне! — прошипел Блэк. — Вот увидишь.
С этими словами Блэк бросил трубку и молчаливо сел в свое любимое кресло.
— Вполне недурно, мистер Блэк. — послышалось у Блэка за спиной.
Блэк уже даже не испугался, просто потому, что уже предполагал появление незваного гостя и даже ждал его.
— Люциус… — кивнул Блэк. — Тебе пора придумывать что-то новое. С зеркалом было эффектнее.
— Вы не в цирке, мистер Блэк, и развлекать Вас я не обязан. — напомнил Люциус. — Так или иначе, я пришел Вас поздравить. Я внимательно следил за Вашими успехами. Что я могу на это сказать? Браво. Просто браво. Я аплодирую Вам стоя. Продать дьяволу душу женщины, которую любишь, ради ее ласки и нежности? Вы во многом превзошли даже меня самого. В первые годы моей «работы» я не трогал небезразличных мне людей.
— Ты сам сказал, что если у меня есть дар, который может изменить мою жизнь к лучшему, то было бы грехом не воспользоваться ситуацией. — на тон выше сказал Блэк.
— Все верно. — ответил Люциус. — Но боюсь, Вам не совсем известна цена, которую уважаемой мисс Уолтер придется заплатить.
— О чем ты? — удивился Блэк.
— Пока она жива, она теперь принадлежит Вам в силу Вашего же желания, которое Вы ей озвучили. — констатировал Люциус. — После своей смерти она начнет принадлежать уже мне самому, как мы с Вами и договаривались.
— Так, и что с того? — полюбопытствовал Блэк.
— Вы и правда не понимаете, к чему я клоню? — улыбнулся Люциус. — Я не просто слышу все, что Вы говорите обо мне, или о чем-либо еще. Я у вас в голове, мистер Блэк. Я знаю, что Вы задумали. Решили прервать наше сотрудничество. «Последняя сделка», после которой Ваша жизнь пойдет в гору. Так Вы это видели? Но знаете, мы с Вами договаривались немного не о том. Видите ли, у нас был уговор, что Вы работаете на меня. Именно работаете, мистер Блэк, а не впустую тратите те дары, которыми я Вас наделил. О Вашем отпуске не может быть и речи, и это я Вам уже объяснял. У этой работы нет каникул, праздничных дней и выходных. Вы мой ассистент до конца своей жизни. А потому новые сделки будут, как мы и договаривались.
— А что, если я скажу нет? — прошипел Блэк.
— О, я покажу Вам… — кивнул Люциус, а после подошел к столу, взял пульт от телевизора и включил его.
Выпуск новостей был в самом разгаре.
«Сегодня ночью в камере следственного изолятора покончил с собой, вскрыв себе вены заточкой, известный заключенный, бывший дипломат Харви Норман, прославившийся тем, что лишил мужского достоинства экс-лидера юридической компании „Джеймс и партнеры“ Артура Джеймса. Причины суицида юноши неизвестны. Администрация тюрьмы утверждает, что перед смертью Норман орал „Будь проклят Блэк“. Пока что остается лишь загадкой, говорил ли погибший юноша о черном цвете, либо же о простой фамилии неизвестного нам лица. Аналитики утверждают, что, предположительно, „Блэком“ является один из друзей погибшего Харви Нормана, Джереми Блэк, ныне генеральный директор компании „Джеймс и партнеры“, в которой недавно один из старших партнеров, Оливер Дорси, также покончил жизнь самоубийством, а второй партнер Энн МакКой отказалась от поста генерального партнера и в итоге стала пациентом психиатрической больницы Флорэнстауна. Так или иначе, произошедшие события объединяет одно — все эти люди были на короткой ноге с Джереми Блэком, ранее малоизвестным юристом, а ныне лидером крупной юридической компании. Совпадение? Не думаю. Формально вина Блэка не доказана, а полиция Флорэнстауна утверждает, что оснований для инициации расследования в отношении него пока нет, однако, на взгляд нашей редакции, это лишь вопрос времени. Оставайтесь с нами и будьте начеку! А сейчас спортивный блок новостей сразу после короткой рекламы!».
Ужаснувшийся происходящим Блэк испуганно поглядывал с экрана телевизора на улыбающегося Люциуса и обратно.
— Это был ты! — прошипел Блэк, вставая и глядя Люциусу в глаза буквально в упор. — Это ты сделал! Это ты свел Харви с ума и внушил ему идею покончить с собой.
— Уверяю Вас, мистер Блэк, вина в случившемся лежит на Вас не в меньшей степени. — кивнул Люциус. — Я не могу влиять на свободу воли, я уже говорил Вам об этом неоднократно. Но знаете, безумие… Это как гравитация. Нужно только подтолкнуть…
— Я не виноват в случившемся! — закричал Блэк. — Сделка с Харви была случайностью. Ты обманул меня!
— Я никогда никого не обманываю. — воскликнул Люциус. — Я даю людям лишь то, что они сами просят. Душа Харви Нормана принадлежала мне с момента заключения сделки. Точно так же, как мне принадлежит и Ваша душа, и души всех тех, с кем вы уже заключили договор. К чему я это все говорю… Считайте случай с мистером Норманом показательным примером того, что бывает за неподчинение. Неизвестно, кто будет следующим… Возможно, юная наркоманка мисс Форрестер? Или же преуспевающий сенатор Кэннон? А может быть дорогая вашему сердцу Энн МакКой?
— Ты не запугаешь меня! — закричал Блэк. — Мне безразличны все названные люди! Я недаром заключал с ними сделки. Мне плевать на их души! Можешь забрать хоть их всех!
— А как насчет Вашей собственной души, мистер Блэк? — улыбнулся Люциус.
— Я не боюсь смерти! — крикнул Блэк. — Уж лучше умереть, чем жить такой жизнью.
— Вы еще никогда так сильно не ошибались. — покачал головой Люциус. — Вы даже не представляете, что Вас ждет, когда мы тут закончим, и я «переведу» Вас на новое место службы.
— Я не стану больше тебе служить! — заорал Блэк. — Ты не заставишь меня!
— Правда? — рассмеялся Люциус. — То есть, Вы считаете, что Вам нечего терять? Хорошо… Вы не боитесь за жизни своих контрагентов, равно как и за свою собственную. А что, если я лишу Вас того, что Вам дороже больше всего?
— Фелиция… — прошептал вполголоса Блэк. — Ты не посмеешь!
— Еще как посмею! — внезапно прорычал Люциус нечеловеческим голосом.
— Чего ты от меня хочешь? — взмолился Блэк.
— Выполняйте взятые на себя обязательства, мистер Блэк. — прошипел Люциус. — Не более того. И тогда у Вас и у Ваших близких все будет в порядке. А теперь простите, я вынужден откланяться. У меня есть не менее важные дела! До встречи, мистер Блэк.
— Да пошел ты! — прошипел Блэк, когда дым рассеялся, и Люциуса уже не было в комнате.
Блэк еще долго пребывал в раздумьях, пытаясь придумать план, как освободиться из-под влияния Люциуса, но ни одной здравой идеи в голову не приходило. Полет его рассуждений прервал звонок в дверь. Когда Блэк открыл, он ничуть не удивился. Он прекрасно знал, кто должен был стоять на пороге.
У двери стояла Фелиция, покорно опустившая голову и глаза вместе с ней.
— Разрешите войти, мистер Блэк. — смиренно заявила Фелиция.
Сердце Блэка в этот момент обливалось кровью. Он хотел вовсе не этого. Дьявол вновь дал ему то, чего он просил, но вовсе не то, чего он хотел.
— Конечно, проходи, дорогая. — удрученно воскликнул Блэк, провожая Фелицию за руку.
Блэк помог Фелиции снять пальто и провел ее в свою комнату. Они сели на диван. Блэк пытался смотреть Фелиции в глаза, но она их постоянно отводила.
— Прости меня… — воскликнул Блэк. — Я не хотел всего этого.
— А мне кажется, именно этого Вы и хотели, мистер Блэк. — грустно вздохнула Фелиция. — Ну что ж, вот он, Ваш приз. Забирайте.
— Не говори так… — покачал головой Блэк. — Ты ведь знаешь, я не желаю тебе зла. Фелиция, я люблю тебя.
— Настолько сильно, что проклял меня? — охнула Фелиция, и в ее глазах снова стали наворачиваться слезы. — Кто ты вообще такой, Джереми? Что ты вообще такое?
— Я человек, Фелиция. — не веря собственным словам, сказал Блэк. — Человек. Просто я ввязался в опасную игру с силами, которые мне неподвластны. Я вступил в борьбу, из которой мне не выйти победителем. Я не справлюсь в одиночку. Я не смогу победить без тебя…
— И что же я должна сделать? — удивилась Фелиция.
— Просто быть рядом… — прошептал Блэк, взяв Фелицию за руку.
— Джереми, что ты наделал? — покачала головой Фелиция.
— Я все исправлю. — решительно заявил Блэк. — Я верну тебе свободу. Обещаю.
— Как? — всхлипнула Фелиция. — Что со мной вообще такое? Что это?
Фелиция показала Блэку правую ладонь. Блэк вздрогнул. Знакомый ему символ загорался каждый раз, когда Блэк обращался к Фелиции.
— Фелиция, любовь моя, в это будет трудно поверить… — замялся Блэк.
— Я очень постараюсь. — кивнула Фелиция.
На протяжении более часа Блэк в красках рассказывал Фелиции о том, как из простого юриста он стал ассистентом самого дьявола. Фелиция, к его удивлению, не была шокирована. Скорее разочарована. Единственный момент, который Блэк сознательно упустил, это историю с Брайаном. Рассказать это Фелиции означало бы потерять ее навсегда.
— Так значит, ты работаешь на него? — удивилась Фелиция.
— В каком-то смысле да. — кивнул Блэк. — Но я планирую с этим покончить.
— Но как? — осеклась Фелиция.
— Я пока не знаю… — ответил Блэк. — Но я что-нибудь придумаю. Фелиция, я ни за что не позволю ему тебя забрать. Обещаю. Даю тебе слово, я верну тебе твою свободу. Клянусь жизнью.
— Не клянись тем, чем даже не обладаешь… — вздохнула Фелиция. — Твоя жизнь теперь лежит у дьявола на полке. Как и моя… Видимо, мы обречены гореть в аду вместе.
— Этого не будет! — возразил Блэк. — И вообще, на данный момент мы пока еще не под его влиянием. Ну, ты, частично под моим, но клянусь, я не стану использовать его против твоей воли. Вернее, я не буду использовать его в принципе. Кто-нибудь другой сейчас мог бы заставить тебя делать… Определенные вещи… Довольно грязные и пошлые… Кто-нибудь другой…
— Но не ты. — подхватила Фелиция. — Я поняла. А о каких вещах ты говоришь? Чего именно ты от меня хотел бы больше всего на свете?
— Я… — занервничал Блэк. — Ну, много всего… К примеру, я бы очень хотел тебя поцеловать…
В этот момент Фелиция сорвалась с места и буквально набросилась на Блэка в страстном поцелуе. Когда они, наконец, отпрянули, ошарашенный Блэк замер.
— Это сейчас был я? — удивился Блэк.
— Нет. — покачала головой Фелиция. — Это была я сама. Это было мое желание. Да, Джереми, ты виноват передо мной. Но в произошедшем есть и моя вина. Если бы я тебе поверила, если бы не обвинила тебя в том, чего у тебя и в мыслях не было, то все это не случилось бы. Я понимаю, что ты действовал благими намерениями. Я верю, что ты действительно меня любишь. И поэтому я прощаю тебя, Джереми Блэк.
Затем Фелиция поцеловала Блэка еще раз. А затем еще раз. А затем она его «простила» несколько раз подряд, причем «прощала» так громко, что Блэк уже даже не слышал голосов, шепчущих в его голове… Ему просто было не до них.
Всю ночь, пока Фелиция спала, Блэк сидел и кропотливо изучал в интернете любые материалы, которые только мог найти о дьяволе и потусторонних силах. Так или иначе, практически все издания сходились в том, что дьявол действительно становится тем сильнее, чем больше у него есть последователей. Одной веры в добро для победы было бы недостаточно, и это Блэк прекрасно понимал.
Библия также не дала Блэку ответ на интересующий его вопрос, а потому Блэк решился побывать в месте, где его нога еще никогда не ступала. Наутро, пока Фелиция еще спала, Блэк встал, тихо оделся и спешно уехал в южную часть города. Припарковавшись у огромного храма с красивыми куполами, Блэк удрученно завис у дверей католической церкви Флорэнстауна.
— Все когда-нибудь бывает в первый раз. — пожал плечами Блэк, войдя внутрь.
Из художественных кинолент Блэк все же кое-что знал о церкви, а потому ему не составило труда отыскать комнату для исповедей. Комната скорее напоминала маленькую будку, по другую сторону которой сидел священник. Блэк прекрасно понимал, что в этом священнике «праведного» не больше, чем в самом Люциусе, однако ему нужен был совет специалиста по религии.
Свою речь Блэк начал вполне предсказуемыми словами.
— Простите мне, святой отец, ибо я согрешил. — грустно произнес Блэк.
— В чем твой грех, сын мой? — спросил священник.
— Я вступил в сговор с самим дьяволом. — ответил Блэк. — Уподобляясь ему, поставил корысть, тщеславие, богатство и похоть превыше истинных человеческих ценностей — любви, дружбы и веры.
Блэк импровизировал, говоря первое, что придет в голову, и получалось у него вполне правдоподобно.
— Есть ли способ освободиться от влияния дьявола, святой отец? — поинтересовался Блэк. — Или же моя душа обречена вечно страдать в пламени адского огня.
— О, нет, сын мой. — заверил его священник. — Покайся и милостивый Господь простит тебе все грехи.
— Святой отец, тогда у меня к Вам другой вопрос. — сменил тему Блэк, не получив нужного ответа. — Неужели дьявол сильнее Господа?
— Не богохульствуй, сын мой. — прошипел священник. — Господь всемогущ. Ничто не может быть сильнее него.
— Тогда в чем сила дьявола? — спросил Блэк. — Откуда он черпает силу, способную противопоставить его Богу?
— Дьявол коварен, сын мой. — ответил священник. — Он очень любит играть с людьми, обманывать их, манипулировать ими и использовать их в своих целях. Горе тому человеку, кто бросит ему вызов.
— Вызов? — удивился Блэк.
— Да, вызов. — повторил священник. — Своего рода дуэль. Дьявол никогда не отказывается от нее. Он не может отказать человеку в его желании. Он готов выполнить абсолютно любое желание человека, но у этого есть своя цена. Сама человеческая душа.
— Любое желание, говорите? — улыбнулся Блэк. — Святой отец, да вы гений! Вызов! Ну конечно!
— Что? — удивился священник. — Куда Вы? Исповедь еще не окончена! А как же молитва?
— Помолитесь за меня, святой отец! — крикнул Блэк. — А я спешу на встречу с дьяволом!
У Блэка появился план. Он не был до конца уверен в том, что это сработает, но выбора не оставалось. Нужно было действовать. Все, что осталось, это снова выйти с Люциусом на контакт. Ритуал призыва дьявола Блэк нашел в интернете. В свой дом Блэк не возвращался, чтобы не подвергать опасности Фелицию, а потому решил встретиться со своим работодателем один на один на нейтральной территории.
— Так, где его влияние будет слабее всего? — шепотом спросил сам себя Блэк.
В церковь дьявол бы не пошел, равно как и в любой другой храм. А потому Блэк, долго не думая, решил вызвать дьявола там, где впервые с ним встретился. Как минимум, это было бы символично.
На выходе из аэропорта Блэк завернул за угол и принялся чертить мелом пятиконечную звезду для собственной защиты, прежде чем начнется ритуал призыва. В этот момент к зданию аэропорта подъехало желтое такси, из которого с улыбкой посматривал на Блэка мужчина в коричневой кепке.
— Мог бы просто позвонить. — рассмеялся Люциус. — Ты правда веришь во все эти сказки с защитным кругом, святой водой и соляными оберегами?
— А вот и ты. — кивнул Блэк, садясь в машину к Люциусу. — У меня к тебе дело.
— Не сомневаюсь, мистер Блэк. — ответил Люциус. — Возникли трудности с работой? Я смотрю, ни одного контракта за 2 дня… Вы, кажется, не до конца поняли мой посыл…
— Я все прекрасно понял. — оборвал его Блэк. — Просто у меня к тебе деловое предложение.
— Я весь во внимании. — улыбнулся Люциус. — Что Вам нужно, мистер Блэк?
— Я хочу заключить с тобой сделку. — заявил Блэк.
Люциус громко рассмеялся.
— Вот уж не думал, что Вы забудете про самое важное событие в своей жизни, мистер Блэк. — ответил Люциус. — Если Вы и правда забыли, я Вам напомню. Сделка с Вами уже заключена. До самой Вашей смерти Вы уже служите мне. У Вас нет той цены, которую Вы могли бы мне предложить. Наличные меня не интересуют, и натурой я тоже не беру. А Ваша душа и так уже принадлежит мне.
— Шутки в сторону, Люциус! — возразил Блэк. — Я говорю серьезно. У меня все же есть, что тебе предложить.
— Ну давайте, удивите меня, мистер Блэк. — заинтригованно сказал Люциус.
— Если я верно понимаю нашу сделку, то согласно ней моя душа принадлежит тебе. До самой своей смерти я должен буду тебе служить, а после я попаду в какую-то штуку вроде ада, где буду долго вариться в котле, или что-то в этом роде. Все верно?
— Ну, если отбросить примитивные суеверия, то верно. — кивнул Люциус.
— У меня есть цена, которую я могу заплатить. — ответил Блэк. — Я обязан служить тебе ассистентом только до тех пор, пока я жив. За сделку, которую я предлагаю, я буду служить тебе и после смерти. Я стану твоим ассистентом на целую вечность, если ты сможешь это от меня получить.
— В каком смысле «если смогу»? — прошипел Люциус.
— Я бросаю тебе вызов, Люцифер, Мефистофель или как тебя там… — заявил Блэк. — Я заключаю с тобой новую сделку. Я предлагаю тебе сыграть в игру. В случае твоей победы, я, как уже говорилось, буду служить тебе до скончания времен, в том числе после своей физической смерти.
— То, о чем я сейчас скажу, собственно, невозможно, но ради интереса чисто из любопытства я все-таки спрошу… — оборвал его Люциус. — А что будет, если гипотетически я проиграю?
— Ты освободишь мою душу от служения тебе, равно как и вернешь свободу всем, кого я пленил. — воскликнул Блэк. — Души тех, с кем я лично заключил сделку. Они будут свободны, как и моя собственная душа. И ты больше никогда не попытаешься забрать никого из нас! Это мое условие.
— И во что же Вы хотите сыграть, мистер Блэк? — улыбнулся Люциус. — В карты? В домино? Или, может быть, в кости?
— Ха, это очень хорошая попытка, Люциус. — рассмеялся Блэк. — Думаю, поголовное большинство своих жертв ты обманул, играя именно в эти игры. Но со мной этот номер не пройдет. Я хочу сыграть в игру, в которой ты не сможешь жульничать. В игру, никак не зависящую от удачи или особых навыков. В игру, где ты не сможешь заставить Фортуну играть на своей стороне, где не сможешь быть сильнее или ловчее меня. В игру, где сражаться будут только наши умы. Я предлагаю сыграть в шахматы!
— Интересный выбор. — покачал головой Люциус. — Что ж, одним ассистентом больше, одним меньше. Мне не составит труда найти тебе замену в случае чего. Но вот в чем вопрос. Понимаешь ли ты, на что ты идешь? Вечность — это слишком уж долго. И все ради чего? Чтобы спасти душу своей девчонки? Душу, которую ты сам же и продал? Подумай хорошенько, Джереми.
— Мне показалось, или ты пытаешься отказаться от сделки? — рассмеялся Блэк. — Неужели боишься проиграть?
— Я ничего не боюсь! — прорычал нечеловеческим голосом Люциус. — Это Вам следует бояться, мистер Блэк, ибо Вы играете с силами, масштабы которых даже не в силах осознать.
— Так мы играем или нет? — прошипел Блэк, протягивая Люциусу руку.
— Будь по-твоему! — кивнул Люциус, пожимая руку Блэку.
В этот момент в правой ладони Блэк ощутил невероятное жжение, а его глаза вспыхивали оранжево-коричневым оттенком лесного пожара так же быстро, как и затухали. Снова и снова.
Внезапно Блэк осмотрелся по сторонам и заметил, что находится уже вовсе не в машине Люциуса, а в огромном, но абсолютно безлюдном зеленом парке.
— Я решил, что играть лучше на свежем воздухе. — ответил Люциус.
— Как это мило с твоей стороны. — прошипел Блэк. — Ну что, ты будешь играть белыми или черными?
— А Вы как думаете, мистер Блэк? — рассмеялся Люциус. — Начинайте игру!
Блэк решительно двинул вперед белую пешку традиционным ходом Е2-Е4. Люциус пошел в ответ черной пешкой, не задумываясь. Игра началась.
Если Блэк десятками минут обдумывал каждый ход, то Люциус ходил в ту же секунду, как рука Блэка освобождала поле.
Казалось, Люциус даже не думает, будто бы читая мысли Блэка. Но в игре Блэка было кое-что, что всегда являлось его слабостью, но сегодня стало его величайшей силой. Блэк почти никогда не продумывал ходы наперед. Он всегда пытался предвидеть ходы противника, но в то же время сам не строил длинных комбинаций, предпочитая реагировать и подстраиваться под действия противника, укрепляя оборону и выжидая, пока противник ошибется.
Люциус быстро понял тактику противника, и поэтому всеми силами старался идти на размен фигурами, дабы у Блэка оставалось все меньше вариантов сохранять нейтралитет. У Блэка очевидно начиналась паника. Его руки стали трястись, он то и дело потирал лоб и кусал губы, а его нога дергалась так, как будто ежесекундно по ней пробегает разряд электричества.
— Да к черту это все! — в определенный момент заорал Блэк, ставя под бой своего ферзя.
— Вы решили, так сказать, «слить партию», мистер Блэк? — рассмеялся Люциус. — Я знал, что Ваши нервы не выдержат. Уж слишком это по Вам было видно.
Люциус демонстративным движением сбил ферзя Блэка и жадно забрал его в свою коллекцию уже поверженных белых фигур.
— Ты такой хитрый, а сам попадаешься на свои же трюки. — рассмеялся Блэк, двигая вперед через освободившееся пространство туру вплотную к королю противника. — Шах и мат, Люцифер!
— Что? — прорычал Люциус. — Как? Почему?
— Потому что твоему королю некуда отступить! — заметил Блэк. — Прикрыться от шаха тебе нечем, мою туру атаковать тоже, так как ее прикрывает мой офицер. Ситуация, когда в состоянии действующего шаха ты не можешь отступить, называется «мат». Ты проиграл.
— Это же невозможно! — взревел нечеловеческим голосом Люциус. — Ты же проигрывал! Ты сдавался!
— Я не проигрывал и не сдавался. — улыбнулся Блэк. — Этот прием называется «гамбит». Пожертвовать малым ради достижения великого. Я, так сказать, выбрал меньшее зло.
— Но ты же нервничал, паниковал, боялся! — возразил Люциус. — Я это чувствовал.
— Ты знаешь, до того, как стать юристом, я хотел стать киноактером. — кивнул Блэк. — Никто не умеет так круто притворяться и изображать несуществующие эмоции, как я. Более того, я прекрасный лжец. Именно поэтому ты и выбрал меня в ассистенты, не так ли? Знаешь, в чем секрет удачной лжи? Главное — самому поверить в собственный спектакль, и тогда происходящее вокруг становится максимально реальным. Я не просто показывал страх. Я его умышленно испытал. А ты слишком доверился своим волшебным «навыкам» и совсем забыл, что иногда нужно следить за игровой доской.
В воздухе повисла тяжелая и мрачная пауза.
— Знаешь, я мог бы убить тебя одним щелчком пальцев. — начал Люциус. — И это не составило бы мне труда. Раз, и, к примеру, на тебя упадет вот этот сук, и снесет тебе голову. Или же ты просто поскользнешься об эту бутылку на земле и свернешь себе шею при падении. Мне ничего не стоит уничтожить и тебя, и всех, кто тебе дорог.
Блэк нервно сжал зубы.
— Но я этого не сделаю, мистер Блэк. — улыбнулся Люциус. — Это противоречило бы самой моей природе. Мои «способности» являются моей же главной слабостью. Я тесно связан взятыми на себя обязательствами. А даже если бы и не был, я бы все равно бы Вас не тронул. И дело даже не в том, что это было бы данью уважения Вам за верную, хоть и недолгую службу. Нет, все намного проще. Я восхищен Вами, мистер Блэк. За тысячи лет многие люди заключали со мной сделки. Среди них были такие же, как вы — решившие рискнуть и смело бросившие мне вызов. Но все они проигрывали. Сегодня — исторический момент. Впервые в жизни я проиграл. Видимо, я действительно недооценил своего соперника.
Блэк довольно улыбнулся.
— Что ж, мистер Блэк, очень жаль, что мы с Вами расстаемся. — пожал плечами Люциус. — Из Вас бы получился бы достойный преемник. Вы почти такой же мерзкий, как и я сам. Но, черт побери, в этом Ваш талант. Снимаю перед Вами шляпу и аплодирую Вам стоя.
— Сперва освободи души, как обещал! — возразил Блэк.
— Я уже это сделал, мистер Блэк. — кивнул Люциус.
Блэк неуверенно развязал свою повязку, и его удивлению не было предела. На его ладони не было ничего, кроме неровных линий, по которым хироманты читают судьбу наперед. Знак исчез.
— А остальные? — спросил Блэк.
— Тоже свободны. — заверил Люциус. — Не волнуйтесь, мистер Блэк. Кажется, я уже доказал Вам, что мое слово нерушимо. У Вас нет оснований мне не доверять. Ступайте. Наслаждайтесь жизнью. Как никак, Вы теперь глава большой юридической конторы, и ей нужен сильный руководитель. Да и дома Вас в коем-то веке снова кто-то ждет…
— Пожал бы тебе руку после таких слов, но боюсь, в этом снова будет подвох, а потому ограничусь лишь словами. — улыбнулся Блэк. — Прощай, Люциус. Именно прощай, а не до свидания. Ты обещал больше не появляться в моей жизни. Прошу, соблюдай свое слово. Не стану желать тебе удачи. Она и так работает на тебя. А что касается Господа… Как увидишься с ним, передай ему, что я разочарован… Он в последнее время какой-то пассивный…
— Непременно. — улыбнулся Люциус, исчезая в клубне дыма.
Когда дым развеялся, Блэк стоял посреди центрального парка Флорэнстауна, который почему-то уже был битком забит людьми. На скамейке, на которой он сидел, лежала красивая шахматная доска с мраморными фигурками в виде белых ангелов и черных демонов, рядом с которой лежала записка, излучавшая яркий красный свет. Записка, гласившая: «Моему любимому ассистенту на память».
— Оставь себе, Люциус. — покачал головой Блэк. — Мне больше не нужны подарки сатаны.
Этот день навсегда изменил жизнь Блэка и дорогих ему людей.
Фелиция Уолтер, освободившаяся от проклятия, вернула свою свободу и теперь уже полностью самостоятельно приняла решение обвенчаться со своим женихом. И этим женихом был вовсе не Брайан. Вскоре после этого дня Фелиция гордо стала носить фамилию Блэк, так и не узнав до конца всю правду об этой истории.
Брайан Кёртис, как выяснилось, уехал в Калифорнию, и стал там весьма успешным продавцом медицинского оборудования. Возвращаться же во Флорэнстаун он боялся до последнего дня своей жизни.
Энн МакКой остаток своих дней провела в психиатрической больнице Флорэнстауна, где стала легендой из-за своих россказней о том, что на нее когда-то работал не кто иной, как сам дьявол.
Артур Джеймс потратил все свои сбережения для того, чтобы воссоздать утраченный им орган, и вскоре после нашумевших событий с его участием, заменил его на механический протез. Из юридического бизнеса он решил уйти, так как боялся новых «политических заказов».
Харви Норман вошел в историю как безумный маньяк и самоубийца. Уголовное дело в отношении него было прекращено по факту его смерти. Он был похоронен на том же кладбище, на котором покоился сгинувший немного ранее Оливер Дорси, навсегда запятнавший своим поступком честь компании «Джеймс и партнеры».
К слову, о том, что Оливер изменял своей жене, никто так и не узнал, как Блэк ему и обещал. Могилы Оливера и Харви Блэк посещал каждую неделю, регулярно оставляя на них цветы, дабы хоть как-то загладить свою вину перед падшими товарищами.
Наркозависимая проститутка Джейн Форрестер в ходе своей игры в любящую девушку сенатора заигралась настолько, что за период брака с ним у них родилось целых 4 детей. Тем не менее, от старых привычек она избавилась не полностью, а потому в доме иногда все еще исчезали деньги и драгоценные изделия, а по урнам сенатор Шон Кэннон иногда находил медицинские шприцы. Тем не менее, Шон был безумно счастлив своему браку в первую очередь потому, что его богатство все же осталось практически неприкосновенным.
Пол Вудсмэн занимался торговлей наркотиков ровно до тех пор, пока снова не попался. Когда Блэк в очередной раз за него заступился, Пол решил сменить ракурс своих интересов. Через год Пол официально стал рекрутом полицейской академии Флорэнстауна.
У здания аэропорта еще не раз видели таксиста в коричневой кожаной куртке с кепкой на голове, который периодически «предлагал людям работу», на которую они иногда вполне охотно соглашались.
Лидер юридической компании «Джеймс и партнеры» Джереми Блэк официально провел существенную реорганизацию, и теперь компания называлась «Блэк энтерпрайзес», став впоследствии мультимиллионной юридической корпорацией.
Так закончилась история Джереми Блэка. Ассистента самого сатаны. Первого в истории человека, обманувшего самого дьявола.
Война двух вечно противоборствующих сил — добра и зла, идет столь же долго, сколько существует само мироздание. И испокон веков баланс в этой войне всегда меняется.
Частица добра и в то же время крупица зла имеется в каждом из нас. Вопрос лишь в их масштабах. В конечном счете каждому придется выбирать сторону в этой шахматной партии, на которой не щадя друг друга сражаются две самые великие силы на целом свете.
И будь Вы хоть темной лошадкой, хоть невинной белой пешкой, эта партия затронет каждого из Вас. А потому убедитесь, что в решающий момент Вы будете на верной стороне.