Бесиме замерла в дверях их опочивальни. Нур-ад-Дин поднял бровь, остановив взгляд на шелковом кафтане, обильно расшитом цветами.
– О, как ты прекрасна, моя жена!
– О любимый, – девушка улыбнулась, – как же мне отрадно слышать это слово… Жена…
Нур-ад-Дин вернул улыбку своей прекрасной супруге. О да, стать мужем было для него ох как сладко!
– О, прекраснейшая, но на тебе слишком много одежды. Придется это немедленно исправить.
Легко спрыгнув с кровати, Нур-ад-Дин неторопливо подошел к Бесиме. Он склонил голову и поцеловал губы любимой – неторопливый, томный, очень властный поцелуй, распаливший ее кровь. Затем, взяв жену за руку, молодой муж подвел Бесиме к ложу, где воздух был наполнен ароматом роз.
Нур-ад-Дин принялся с завораживающей медлительностью раздевать возлюбленную. Начав с волос, он одну за другой вынимал костяные шпильки, и волнистые пряди послушно устремлялись к белым плечам. Огонь свечей подхватил красно-золотой блеск и превратил его в яркое сияние, приковавшее к себе внимательный взгляд новоиспеченного супруга.
– Твои волосы великолепны, – прошептал Нур-ад-Дин, почти благоговейно касаясь пальцами шелковистой массы.
– Спасибо… – начала Бесиме, но не успела договорить, беспомощно застонав. Нур-ад-Дин перестал ласкать ее волосы и опустил руки к спелым грудям. Даже сквозь несколько слоев ткани – о, традиционные свадебные одежды были столь жаркими – она почувствовала возбуждающее тепло его ладоней. Соски мгновенно затвердели… факт, очевидно, не оставшийся для Нур-ад-Дина незамеченным, если судить по тому, как внезапно потемнели его глаза.
С лукавой полуулыбкой Нур-ад-Дин стянул верхнюю накидку и спустил с плеч шелковую рубаху, оголив груди, а потом склонил голову к пиршественному лакомству. Бесиме судорожно глотнула воздух, когда губы любимого жаждуще сомкнулись вокруг ее соска, а язык начал свою сладкую игру. Она схватилась за плечи Нур-ад-Дина, падая с ног от волшебных ощущений.
– А твое тело роскошно, – пробормотал он в перерыве между горячими ласками.
– Неужели? – хрипло спросила Бесиме, едва успевая дышать.
Прервав свою игру, Нур-ад-Дин поднял голову и лукаво взглянул на Бесиме.
– Что такое, милая? Ты не веришь своему опытному мужу?
– Нет… совсем нет.
Ее щеки вспыхнули.
– Просто я не знаю, что мужчинам… нравится в женском теле. У меня нет опыта в ласках и играх.
– Разве матушка ничего тебе не рассказывала?
– Она рассказала мне только о мужском теле… чего ожидать.
Бесиме скользнула взглядом по телу Нур-ад-Дина. Он специально дал халату раскрыться, открывая на обозрение свою наготу. Ее муж – о, с этим невозможно спорить – был очень красивым, возбужденным и привлекательным. Улыбнувшись, Бесиме провела пальцами от его груди к животу.
– О, я так невежественна, мой единственный, но вовсе не слепа. И потому могу сказать, что у тебя просто прекрасное тело.
– Мне отрадно это слышать. – В голосе Нур-ад-Дина была радость. Однако, когда рука Бесиме попыталась опуститься ниже, к его чреслам, он поймал ее за запястье.
– Пока не надо, любимая. Если ты сейчас коснешься меня, не уверен, что смогу подарить тебе все, что должен подарить муж своей прекрасной жене.
На этот раз Нур-ад-Дин полностью раздел Бесиме, лишив ее сначала туфель, а потом традиционного тяжелого и душного платья. Когда молодая женщина предстала перед мужем абсолютно нагой, он сбросил халат и крепко прижал ее к себе, давая возможность насладиться пьянящим жаром своего обнаженного мускулистого тела.
Горячее дыхание Нур-ад-Дина обожгло ей ухо, когда он прошептал:
– Ты, должно быть, не в силах и представить, как я ждал этой ночи.
Она прекрасно могла себе представить, поскольку сама мечтала об этом с самого пробуждения сегодня утром.
Осыпая нежными поцелуями шею Бесиме, ее (о Аллах, какое счастье) уже супруг осторожно опустил на ложе и лег рядом с ней на бок, перенеся вес своего тела на локоть и продолжая терзать кожу любимой.
– Я так долго этого хотел… любить тебя на постели из лепестков роз. О Аллах всесильный и всевидящий, с того самого момента, когда впервые услышал твой голос…
Тихий смех поднялся из ее горла, когда он запечатлел на нем теплый поцелуй. Когда Бесиме попыталась ответить, Нур-ад-Дин нашел ее губы и подарил еще один воистину незабываемый поцелуй, покоряя ее нежностью и неимоверной чувственностью.
Прошло довольно много времени, прежде чем Нур-ад-Дин прервался, чтобы полюбоваться женой.
– Роскошное тело, – повторил он, окинув влюбленным взглядом ее наготу.
Глядя в глаза Бесиме, Нур-ад-Дин собрал пригоршню ароматных лепестков и посыпал ее ими. Потом, зажав между пальцами еще несколько лепестков, он медленно провел ими по ее телу… по ее высоким грудям, изгибу бедра, животу и ниже… лаская ее прелестный холмик, чувствительные складочки под ним. Всхлипнув, Бесиме алчно выгнулась навстречу мужу.
– Ты так страстна, так чувствительна, – заметил Нур-ад-Дин.
– Это ты делаешь меня такой.
Прикосновение лепестков роз к ее коже было очень возбуждающим. Бархат цветов ласкал ее плоть вместе с горячим взглядом мужа, заставляя трепетать от удовольствия.
– Нур-ад-Дин, остановись, ты не можешь так меня мучить…
– Могу, мое счастье. Я хочу, чтобы ты с ума сходила от желания.
Она уже сходила с ума и хотела, чтобы Нур-ад-Дин чувствовал то же самое. Ей хотелось подвергнуть мужа сладкой пытке, заставить его изнемогать от такой же лихорадочной алчности, какую он разжег в ней самой.
Стараясь вернуть хоть крупицу самообладания, Бесиме подняла руки и уперлась в плечи Нур-ад-Дина, вынуждая его повалиться на спину, утопая в лепестках. Молодая женщина видела по глазам своего любимого, что тот удивлен ее неожиданными действиями.
– Будем играть по-честному, – слабо улыбнувшись, сказала Бесиме.
– Согласен.
Нур-ад-Дин послушно лежал на спине, но в его взгляде был неприкрытый вызов.
– Хочешь взять надо мной верх, о прекраснейшая из жен?
– Мечтаю об этом.
У Бесиме никогда раньше не возникало ни малейшего желания быть порочной и развратной, она даже представить себе не могла, что эти слова значат. С Нур-ад-Дином ей хотелось этого каждую секунду, пока он находился рядом, и довольно часто, когда она оставалась одна.
И сейчас, когда мягкое пламя свечи бросало озорные отблески на тело мужа, Бесиме чувствовала себя донельзя развратной. Он был прекрасным, гибким, сильным и абсолютно неотразимым.
Боясь, как бы Нур-ад-Дин не заметил голодного пламени в ее глазах, Бесиме, следуя его примеру, взяла в руку несколько лепестков и медленно провела ими по широкой груди, улыбнувшись, когда он резко вдохнул воздух. Однако вместо того, чтобы продолжить путь ниже, она собрала пригоршню красных лепестков и развеяла их над чреслами своего супруга, украшая цветами его роскошный жезл страсти.
– Тебе идут розы, – пробормотала Бесиме с едва заметной насмешкой в хриплом голосе.
Девушка видела, что Нур-ад-Дину тяжело сохранять неподвижность – его руки самопроизвольно сжались в кулаки. Однако он не пытался ее остановить. Он лишь внимательно наблюдал, как она встала рядом с ним на колени.
Распущенные волосы защекотали кожу Нур-ад-Дина, когда Бесиме склонилась и нежно поцеловала его грудь. Молодая женщина почувствовала, каким напряженным было его тело, как сильно стучало сердце под ее губами. И это было до того, как ее поцелуи заскользили ниже. Когда Бесиме коснулась Нур-ад-Дина губами под ребрами, мышцы его живота сжались.
– Тебе больно? – невинно спросила она, посмотрев мужу в глаза.
– Ты прекрасно знаешь, что нет, совратительница, – пробормотал Нур-ад-Дин.
– Тогда скажи, что ты чувствуешь?
Когда ответа не последовало, Бесиме принялась кончиками пальцев ласкать чувствительную кожу внутренней стороны его бедер.
– Тебе приятно?
Нур-ад-Дин издал низкий сдавленный стон, когда рука Бесиме обхватила его выдающую все желания плоть.
– О Аллах всесильный, да!
Легко удерживая его пальцами, молодая женщина низко склонилась, позволяя горячему дыханию ласкать его кожу. Возбуждение Нур-ад-Дина резко усилилось, а когда нежные губы коснулись его вершины, по телу прошла дрожь.
– Где ты этому научилась? – прохрипел муж.
– У тебя, Нур-ад-Дин. Я просто следую примеру, который ты показал мне лишь несколько мгновений назад.
Натужный смех ее супруга перешел в стон.
– О, ты способная ученица.
Ободренная, Бесиме сомкнула губы вокруг напухшей вершины, языком пробуя Нур-ад-Дина на вкус, намереваясь доставить мужу такое же удовольствие, какое он доставлял ей. Тот замер в абсолютной неподвижности, стараясь обрести над собой контроль.
Эта реакция пробудила в девушке ни с чем не сравнимое по сладости чувство власти. Ее ощущения никогда еще не были такими острыми: сладкий аромат роз, восхитительный мускусный запах кожи Нур-ад-Дина, его возбуждающий вкус и пламя, все жарче разгоравшееся между ними. Она представила, как он входит в нее, мужественный и сильный, и стала нежно сосать, заставив еще один стон сорваться с его губ.
Упиваясь этим звуком, Бесиме вздохнула от сладкого спазма желания, пронзившего низ ее живота невероятно глубоко в ее существе. Она чувствовала, как ее собственная тайная плоть увлажняется и набухает, а кровь все быстрее несется по жилам.
Нур-ад-Дин зажмурился и прижал руки к бокам. Однако выдержка явно покидала его, а наслаждение ослабляло волю.
Бесиме продолжала нежную пытку, желая довести любимого до безумия страсти. Пальцы ласкали налитый ствол, а губы и язык купали в наслаждении чувствительную вершину. Низкий, свистящий рык вырвался из горла Нур-ад-Дина, и спустя дюжину ударов сердца его бедра поднялись ей навстречу, входя как можно глубже во влажную полость ее рта.
Его голод только усилил желание Бесиме, и она принялась сосать еще сильнее, доводя мужа до пределов самообладания.
Нур-ад-Дин стиснул зубы, схватился за плечи Бесиме и отстранил ее от себя.
– Остановись, ты убьешь меня! Или я убью тебя!..
Его голос был резким и хриплым, а в ярких глазах пылал огонь, когда он поймал ее взгляд.
«О нет, я не собираюсь останавливаться», – захотелось возразить девушке. Она смотрела на мужа, чуть не падая в обморок от желания. Бесиме отчаянно хотела его, жаждала почувствовать его глубоко внутри себя.
Нур-ад-Дин, наверное, хотел того же. Он бросил Бесиме на себя, так что ее ноги оказались широко расставленными и упирались в его бедра. Чувственный голод внутри нее превратился в жестокую боль, когда он обхватил ее бедра руками и поднял над собой, удерживая обнаженную женщину над своим жаждущим телом.
Вцепившись руками в плечи супруга, Бесиме сделала глубокий, дрожащий вздох, алча жгучего наслаждения их соития… вздох, стоном сорвавшийся с губ, когда Нур-ад-Дин исполнил ее немую просьбу. Медленно опуская любимую, он очень нежно вошел в ее трепещущую плоть.
Пронзенная его твердостью, Бесиме сдержала тихий стон, с восторгом ощутив его внутри, глубоко внутри себя.
И тогда Нур-ад-Дин начал двигаться, разжигая в жене жаркое пламя. Когда молодая женщина в ответ выгнула спину, руки мужа завладели податливой грудью и принялись ласкать, дразня упругие, твердые как мрамор соски. А когда она качнулась к нему навстречу, Нур-ад-Дин поднял свои бедра, входя еще глубже, если вообще такое было возможно.
Лицо мужчины было напряженным от желания; страсть, которую Бесиме читала в его глазах, кольцами сдавила ей грудь. Нур-ад-Дин продолжал двигаться, сначала медленно, потом все быстрее и быстрее. Стоны любимой превратились во всхлипывания, отчего пыл мужа, казалось, еще больше усилился.
Прохрипев имя возлюбленной, Нур-ад-Дин схватил ее за волосы, чтобы притянуть к себе ее лицо. Он стал целовать ее так, будто хотел украсть всю до последней капельки силу воли, какая у нее еще оставалась. Бесиме боролась, стараясь сохранить хотя бы видимость самообладания, но язык мужа ворвался в нее так же властно, как его плоть, что уже ритмично двигалась глубоко внутри нее. Внутренние мышцы Бесиме сжались вокруг Нур-ад-Дина, когда он начал беспощадными толчками повергать ее тело в лихорадочный вихрь наслаждения.
Молодая женщина жалобно вскрикнула. Она чувствовала, как огонь и всепоглощающее желание нарастают и заполняют всю ее без остатка.
Секунду спустя Бесиме отчаянно забилась в объятиях Нур-ад-Дина, тогда как волны наслаждения соединились в один бушующий океан и поглотили ее целиком.
В этот момент Нур-ад-Дин окончательно потерял над собой контроль. Сильное тело беспомощно выгнулась под Бесиме, из груди вырвался хриплый возглас, и он достиг пика.
Девушка бессильно упала на грудь мужа и некоторое время лежала не двигаясь. Ее тело так и оставалось соединенным с Нур-ад-Дином, ее груди были прижаты к его влажной от пота груди, голова покоилась рядом с его шеей, их дыхания смешивались, а сердца замедляли свой бешеный ритм.
Нур-ад-Дин гладил ее волосы, и эта необыкновенная нежность заставила ее вздохнуть.
– Прекрасная, ты оказалась воистину отменной ученицей, – хрипло пробормотал он, ее муж.
Тело его пело, ибо пела душа – она, наилучшая из женщин мира, желаннейшая и умнейшая из всех, уже вчера стала его женой. И союз этот был столь крепок, что даже всесильному времени было бы не под силу разорвать его.
Но тут его сладкие воспоминания были нарушены самым странным образом – внизу раздался крик. Увы, это был не крик счастья из уст любимой, ибо то были лишь грезы. Внизу какая-то глупая курица кричала:
– Мариам! Где ты?
Нур-ад-Дин осмотрелся. О да, он в своей опочивальне, сон покинул его. Но шум в доме нарастал. Сначала грохнула заслонка печи, потом распахнулась со скрипом дверь кладовой, потом странное шуршание послышалось уже из самого хранилища припасов.
– Это могут быть только воры. Они для того и кричали, чтобы проверить, есть ли хозяева. И, не услышав ответа, поняли, что дом пуст и можно грабить, не скрываясь и не торопясь. Ну, разбойники, я смогу разрушить ваши коварные планы!
Нур-ад-Дин неслышно поднялся с ложа и, ступая так, что ему позавидовали бы призраки, выскользнул из своей опочивальни. Разбойники, должно быть, не удовлетворившись кухней, поднимались теперь наверх, чтобы угодить прямо в ловушку, расставленную хитрым Нур-ад-Дином.
Ничего не найдя на женской половине, вор направился к его покоям. Всего несколько минут, и вот уже разбойник вновь вышел в коридор. Медлить больше не следовало.
И Нур-ад-Дин стремительно набросил пустой мешок на голову неизвестного.
– Вот наконец я и поймал тебя, коварный вор! – прошипел Нур-ад-Дин и поволок вора вниз, дабы там его связать и передать в руки стражников, каких, должно быть, следует позвать сразу после пленения.
Вор почему-то оказался не очень сильным и не очень крупным. Нур-ад-Дин с удивлением ощутил, что под грубым джутом скрывается женское тело. Воровка отчаянно брыкалась, но сделать ничего не могла – хозяин дома был заметно сильнее. Наконец Нур-ад-Дин дотащил ее до дворика. В тайном месте, прямо за дверью в дом, уже много лет висела смотанная веревка.
– Ну вот, – с удовольствием завязывая последний узел на руках неизвестной разбойницы, проговорил Нур-ад-Дин. – А теперь пришла пора узнать, что ты за птица и каким ветром занесло тебя в мой уютный дом!
С этими словами он сорвал пыльный мешок с головы воровки и… О Аллах всесильный и всемилостивый! Перед ним предстала его Мариам-ханым, его мечта…