Инсар-маг пошарил в темноте рукой. Пальцы его сразу же наткнулись на Камень.
«Но почему здесь так темно? Куда делся магический свет?»
И в ответ услышал слова Алима. В его тоне были слышны и издевка, и насмешка.
«Потому что мальчишка унес светильник, мудрец! Вместе со светильником, если ты еще не понял, исчез и магический свет!»
«Мальчишка? Унес светильник?»
«Да приди же в себя, маг! Неужели сон в пещере Предзнаменования лишил тебя разума?»
Магрибинец произнес вслух:
– О Аллах! Это пещера Предзнаменования! Что же произошло со мной?
Ему ответил Алим. Сейчас его голос был едва слышен – ведь от убежища магрибинца до пещеры было далековато.
– Ты нашел человека Предзнаменования! Он поднял для тебя Камень, но забрал магический светильник. Человеком Предзнаменования оказался юноша, мальчишка Аладдин, сын мастера Салаха. Он сбежал по коридору Отражений и унес с собой лампу!
И слова неспящего Алима вернули магу, что звался Черным Маргибинцем, все воспоминания. Похоже, сон, в который погрузился маг здесь, глубоко под землей, был тоже навеян магическими чарами, до времени таившимися в стенах пещеры.
А теперь перед мысленным взором Инсара-мага промелькнули чередой и те картины, которые ему открыла звезда Телеат, и высокий мальчишка с лампой в руках… Магрибинец вспомнил, как он начал творить проклятие. Но мальчишка сбежал, а сам маг погрузился в сон, едва не ставший сном забвения.
– Да, пора выбираться отсюда, – пробормотал маг, привычно сотворяя огонь в раскрытой ладони. – Камень со мной. Значит, и дорога открыта.
– Но помни, что я говорил тебе в ночь солнцеворота, маг! Не только тебе открыта дорога к твоей страшной цели! Открыта дорога и тому, что таится за стенками медной лампы! Я не вижу твоего врага, но чувствую, что эта магия окажется сильнее твоей. Что она приведет тебя и к цели, и к гибели. Берегись лампы! Найди ее!
– Я помню твои давние слова! Помню, что ты предупреждал меня об этом. Я найду мальчишку, а значит, найду и лампу. И порядок вещей вновь станет повиноваться мне. Мальчишка – это такая простая добыча… Не стоит тебе беспокоиться об этом, о мудрейший.
– Да будет так!
Наконец Магрибинец вышел из-под сводов древней пещеры. Он сразу почувствовал необыкновенный прилив сил. И голос Алима в его голове теперь звучал куда отчетливее.
– Куда ты теперь посоветуешь мне отправиться, мудрый голос?
– Путь к твоей цели лежит через этот город, маг. Тебе придется вернуться в Багдад. Здесь и твой враг, что скрывается в медном светильнике, здесь и твой человек Предзнаменования. Сюда стянуты нити твоего существования. А потому ты можешь начать с того, что войдешь в город и прогуляешься по его улицам. Быть может, окунешься в суету базара. Дальнейшее мне пока неведомо. Вижу лишь, что вне городских стен нет твоего пути. Хотя, если ты струсишь и уберешься от города, жизнь твоя не прервется…
– Но цель? Что будет с моей целью?
– Она будет так же далека, как была далека, скажем, десятилетие назад…
– Тогда я возвращаюсь!
И Магрибинец вошел в городские ворота. Стражники с изумлением наблюдали за тем, как с каждым шагом человека в черном становится роскошнее его мрачное платье, а пыль, густо укрывающая чалму, исчезает без следа. Даже шаги этого человека становились все увереннее и степеннее. К городу подходил усталый нищий, а ворота миновал достойный и весьма небедный иноземец.
Алим подумал, что с какого-то момента он из советчика стал превращаться в кукловода, что Магрибинец, страшный, безжалостный и могучий Инсар, не сомневается ни в одном его слове.
«Этим надо воспользоваться, – подумал Алим. – Пусть я не появлюсь среди живых, но должен найти способ избавиться от Магрибинца, разорвать ту связь, что не отпускает меня, не дает мне завершить свое существование!»
Инсар-маг шел по багдадскому базару. Да, не зря это место называли сердцем города! Именно здесь кипела и бурлила жизнь, тонкими струйками растекаясь потом по улицам к домам и караван-сараям, неся тех, кто продал или купил, торговался или радовался выгоде. Удивляло Инсара-мага лишь то, зачем Алим послал его сюда. Ведь ничего ни покупать, ни продавать Магрибинец не собирался. Не хотел он становиться и базарным предсказателем. Почему же путь его должен был пройти через эти шумные, запруженные толпами людей лабиринты лавок и лавочек?
Громкие голоса откуда-то слева привлекли внимание Инсара. Там о чем-то спорили юноша и девушка. Чем ближе подходил Магрибинец, тем яснее понимал он слова неспящего Алима. Ведь спорили не просто какие-то двое. Одним из них был тот самый мальчишка, его человек Предзнаменования. И он обещал непременно посвататься к… О все силы мира! «Это же сама царевна!» – мысленно поразился Магрибинец. Он не сомневался, что перед ним наследница и любимая дочь самого халифа Хазима, властителя Багдада.
«Да, маг, это его дочь! – услышал он голос Алима. – Его дочь и суждена тебе на пути к твоей цели!»
«Но мне вовсе не нужна жена! Ты же помнишь, что некогда я уже был женат! И потом: женщина мне будет только мешать!»
«Но эту женщину я вижу именно тогда, когда думаю о твоей цели. Быть может, только соединившись с ней, ты найдешь то, что искал столь долгие годы!»
Магрибинец новыми глазами посмотрел на этих двоих. Он понял, что девушка дразнит юношу, заводит его, пытается заставить делать то, чего он ни за что не стал бы делать, если бы знал, кто перед ним.
И еще кое-что преинтересное увидел Магрибинец в царевне. Его сердце порадовало то, что девушка вовсе не так проста, какой казалась на первый взгляд. «Она опытна, страстна… И, да хранят меня все маги мира, какая же она стерва!»
Но будь девушка даже кроткой как ягненок, она все равно виделась бы Алиму на пути к цели Магрибинца.
По-прежнему теряясь в догадках, что значит сказанное его всезнающим советчиком, Инсар сделал несколько шагов вперед, стараясь не упустить ни одного слова из такой интересной для него перепалки. И он услышал, как гордо заявил Аладдин, что непременно будет за час до заката на этом месте!
«Значит, у меня есть время до заката! Если эта странная своевольная красавица суждена мне, я должен появиться у ног халифа Хазима до захода солнца. А позднее, став мужем этой маленькой змеи, я смогу разделаться с мальчишкой, причем чужими руками!»
«Лампа, Инсар! Тебе не нужна смерть мальчика, тебе нужна лампа!»
«Мне нужна власть и сила! И тогда лампа станет моей!»
«Да, мудрый маг!» – смиренно проговорил Алим и замолчал.
Магрибинец следил за тем, как мальчишка удаляется по улице. На миг Инсар-маг даже позавидовал ему. Счастье, какое было написано на его лице, быть может, уже никогда не постучится в окаменевшее сердце мага. Только оправдавшийся расчет мог вызвать улыбку этого страшного человека. Только сбывшаяся мечта могла бы зажечь радостным светом его холодные глаза.
«Ну что ж, красавица, скоро я предстану перед твоим отцом, и еще до конца дня ты станешь моей! И да будет Тьма мне всесильной помощницей! А мальчишкой и лампой я займусь позже».
Черное одеяние Магрибинца мелькнуло и пропало за поворотом. Лишь зеленщик, одноглазый Хасан, некогда путешественник и даже разбойник, обратил внимание на этого человека. Он и заметил-то его в последний миг, но, почувствовав страшную, неодолимую силу, которой веяло от этой черной фигуры, подумал, что город ждут великие события. И тот, кто станет свидетелем этих событий, будет рассказывать о них своим детям и детям своих детей.
– Матушка, матушка! Где же ты?
– Зачем так кричать, малыш? Я здесь. – Фатима, которая утром так удивлялась тому, что сын ее вдруг оказался взрослым, похоже, совершенно забыла об этом. Она доила козу, и выражение ее лица было мягким, умиротворенным.
– Прости, матушка, я не хотел тебя напугать. Вот зелень! И вместе с зеленью я принес поклон от одноглазого зеленщика Хасана. Он еще сказал, что ты прекрасная хозяйка…
– Хасан меня всегда баловал. Даже когда я в первый раз пришла выбирать зелень для праздничного стола, он похвалил меня.
Аладдин как-то по-новому взглянул на свою мать. Сейчас, перед собственным сватовством, он вдруг подумал о своих родителях как о муже и жене, как о людях, соединенных, в первую очередь, любовью и уважением друг к другу.
– Матушка, какая ты красавица! – вырвалось у Аладдина.
– Что с тобой, мальчишка? С чего это ты решил польстить мне? Опять напроказил?
– О Аллах! Почтенная Фатима, очнись! Перед тобой твой сын! Мне уже миновало семнадцать лет!
– Конечно, Аладдин, конечно. Я просто вдруг вспомнила тот день, когда в первый раз показывала тебе, как доить козу…
Аладдин с нежностью посмотрел на мать, опять углубившуюся в воспоминания.
– Я буду дома до заката! Если прибегут Рашид с Рашадом, скажи, что… Ну, скажи что-нибудь.
– Хорошо, я скажу, что ты в лавке у книжника Мустафы.
– Хорошо. Туда они уж точно не сунутся!
И Аладдин отправился «к себе». Так он говорил о своем закутке, вернее, о комнатке под самой крышей. От зноя, что вливался днем в окно, комнатушку спасал корявый карагач, росший на улице у забора.
Здесь были собраны книги, которые Аладдин любил. И мать, и отец гордились тем, что их сын любопытен и жаден до знаний, и потому всячески потакали желанию Аладдина читать или рисовать. Отец, мастер Салах, с удовольствием рассматривал рисунки сына. И иногда даже просил у того разрешения использовать в украшениях узоры, которые рождались под тонким угольком в руке Аладдина.
Сейчас юношу не интересовали ни книги, ни листы тончайшего пергамента, ждущие новых рисунков. Он несколько раз резко потер лампу и, едва не приплясывая от нетерпения, ждал, когда из черного дыма появится джинния.
– Слушаю и повинуюсь, о юный хозяин лампы!
– О Хусни, мне нужно богатство!
Джинния рассмеялась.
– Неплохо! И как скоро тебе нужно богатство?
– За час до захода солнца!
Джинния посмотрела в окно.
– А сейчас еще только полдень, значит у нас есть немного времени… Зачем же, о Аладдин, тебе нужно богатство?
И Аладдин, сбиваясь, рассказал и о том, как увидел впервые черноволосую красавицу, и о том, как мечтал о ней, и об утренней встрече, которая закончилась его обещанием появиться в доме отца этой своенравной, но такой прекрасной иноземки.
Чем дольше говорил Аладдин, тем суровее становилось лицо прекрасной Хусни. Она боялась признаться даже себе, что этот юноша запал ей в сердце, что не таких слов ждала она от хозяина лампы. Быть может, не надо ему помогать? Пусть он разочаруется в своей незнакомке и перестанет мечтать о женитьбе. Но…
– Как, ты сказал, зовут твою прекрасную незнакомку? – Хусни очнулась от своих размышлений. Какую-то частичку внимания она уделила сбивчивому рассказу Аладдина.
– Она назвалась Алией, госпожа.
– Странное имя для иноземной девушки. Постой… Ты сказал, что она высокая, очень красивая и черноволосая. А служанку ее зовут Сафия, верно?
– Не знаю, служанка мне своего имени не называла.
– Тогда, если позволит хозяин лампы, я разузнаю кое-что о твоей избраннице. Подожди меня, я скоро!
И, превратившись в тонкую, едва видимую струйку дыма, Хусни исчезла в высоком, белом от жара небе.