Глава первая
Принц на соломе
Из трактира меня доставили в ратушу, в тот самый подвал, где я уже побывал прежде. Ну а куда вести арестанта, если в наличии всего одна тюрьма? Ульбург городок небольшой. Подвалы и сараи лучше использовать под склады и лавки, а не под содержание преступников. Опять-таки, прибыли от арестантов никакой – сплошные расходы. Посему, чтобы не обременять городскую казну, с задержанными старались разобраться поскорее – либо повесить, либо простить.
Врать не стану, но по дороге меня никто не бил, не оскорблял и в спину алебардами не тыкал. Я тоже не стал дергаться и вырываться. Знаю, что без труда расшвырял бы стражников, но какой в этом смысл? Своим бегством я бы не спас Жака.
Подвал тот же и клетка та же самая. Решетки крепкие, толстые. Но на сей раз герр Лабстерман решил подстраховаться, и меня «приодели» в кандалы.
Я надеялся, что кандалы будут с замками – можно попрактиковаться в науке открывания оков (чем бы только?), но увы. Кузнец старательно соединил цепи, вставил в отверстие какой-то гвоздь и обстоятельно его сплющил…
– Не жмет? – заботливо поинтересовался мастер. – Вы, господин Артакс, говорите, не стесняйтесь. А то, знаете ли, бывает, кожу защемит, натрет. Ссадины потом разъест, арестанту плохо, и мне выговор объявят.
– Благодарствую, – поблагодарил я. – Как на меня сшиты.
Оковы действительно не жали и не терли.
– Вы, господин комендант, на меня не сердитесь, – хмуро буркнул мастер, завершая работу. – Магистрат приказал, а я – что? Я человек маленький. Приказано заковать – закую. Прикажут расковать – раскую.
Я только пожал плечами. Палач, он тоже делает свое дело, что же теперь, сердиться на палачей? Понятное дело, вслух об этом говорить не стал – обидится и сожмет оковы посильнее. Зачем портить отношения с хорошим человеком?
– Что ты там возишься? – прикрикнул на мастера стражник – курносый верзила – тот самый, что недавно держал кинжал у горла Жака.
Кузнец собрал инструменты и пошел к выходу. Курносый выпроводил мастера, обернулся, обвел взглядом подвал, решетку. Вспомнив о чем-то, подошел и забрал треногу с факелом.
– Открытый огонь в тюрьме не положен, – сообщил стражник. Как мне показалось – с удовольствием.
«Вот ведь скотина! – подумал я. – А если крысы?»
С другой стороны, факел прогорит быстро, так и так оставаться в темноте.
Несколько минут я сидел и сетовал на жизнь. За последние месяцы я уже второй раз попадаю в узилище. А если считать клетку на колесах и темницу в серебряной долине, так в четвертый. Больше, чем за все предыдущие годы…
Чтобы отвлечься, стал вспоминать, где я видел рожу охранника? Курносый, со слегка вытаращенными глазами. Такое чувство, что я его когда-то обидел. Надо бы вспомнить. Правда, был он чуточку потолще.
Год назад
Мы с Гневко ошивались по портовым городам, намереваясь уплыть куда-нибудь подальше. Войны в Швабсонии не предвиделось, делать было нечего. По наемнической почте сообщили, что правительница островного королевства Амальрика очень желала стать императрицей. Ей для этого требовалась самая малость – захватить еще одно королевство, где проживали совершенно дикие пикты. Впрочем, с пиктами у нее вряд ли бы получилось. Не она первая! Ну на худой конец, можно было захватить Валлийское герцогство. Естественно, что без нашего брата не обойтись. Королевская гвардия, лучники-ополченцы да дружины лендлордов – этого слишком мало, чтобы влезть в настоящую войну. Пожалуй, у Амальрики нашлось бы дело и для меня, и для Гневко.
Мы объехали с десяток деревушек, жители которых гордо именовали себя горожанами. Но сесть на корабль мешали обстоятельства: иной шкипер не хотел брать на борт моего верного друга, а иной заламывал такую цену, что дешевле было отправиться вплавь… Получив очередной отказ, мы с гнедым ехали дальше, ничуть не сомневаясь, что рано или поздно подходящий корабль появится. Возможно, нашли бы и раньше, но особо спешить нам было некуда. Талеры у меня оставались, на ветчину-хлеб и сено-овес хватало, а что еще надо?
Однажды, когда я торговался с менялой, кто-то коснулся моего плаща… За последние годы подойти ко мне незамеченным было трудно. Однако у этого получилось. Почти…
– Ты чего, чего… – запричитал толстомордый курносый парень с тонкими усиками, которого я аккуратно уложил на пол.
– Это твой? – спросил я у менялы. Но тот лишь испуганно замотал головой. Явно – не охранник, не помощник и даже не любимый племянник. Но то, что парень ему отчего-то знаком, было заметно.
– И чего крадешься? – задал я вопрос пленнику.
– Я к меняле пришел, по делу.
– Хм, – буркнул я, тряхнув парня.
Из-под плаща выпала короткая дубинка. За поясом и за голенищем обнаружились ножи.
– А чего, пошутить нельзя? – брыкнулся незнакомец, но получил короткий удар по носу.
– Можно, – миролюбиво согласился я. – Только попозже… Повторить вопрос?
– Да пошутил я, пошутил, – стал извиваться парень, но тщетно – шею придавливал мой сапог.
Меняла, слегка оправившись, вспомнил, что он тут хозяин:
– Вы, молодые люди, шли бы во двор.
– Это я – молодой человек? – приятно удивился я, потому что давно перестал себя считать молодым… Ну, наверное, уже лет двадцать. С тех пор как подался в наемники.
– Да по мне, кто младше семидесяти – все молодые люди, – отмахнулся меняла, настороженно глядя на нас. – Как всегда – придет молодежь, драку затеет.
На вид старику было лет сто, не меньше.
– А еще говорят, что менялы и ростовщики редко доживают до старости! – бросил я.
– Идите отсюда, а не то я парня своего кликну! – окрысился старик и заорал во всю глотку: – Шимек, сюда!
Да, был на лестнице амбал, помню. Сейчас прибежит, придется еще и с ним отношения выяснять. Судя по звукам, он уже мчится на выручку хозяина. Только чересчур громко топает – будто не каблуки, а копыта.
– Шимек, долго тебя звать! Я уже сто раз…
Раздался грохот, дверь вылетела, и в комнату ворвался… Гневко. Оценив ситуацию, махнул хвостом – мол, все нормально. Но на всякий случай поставил копыто на спину незнакомца и внимательно глянул на старого менялу.
– Господи! – обмер тот. – Лошадь… А Шимек где?
Гневко равнодушно повел ушами: «Ну был там кто-то на лестнице. Ну и что?»
– Если ваш охранник не сильно грубил, то остался жив, – утешил я старика, а потом решил обидеться за гнедого: – Только, папаша, это не лошадь, а жеребец! И вообще, ты мне сегодня деньги-то будешь менять?
– На, забери! – Старик нервно ссыпал медные монеты в мешочек и кинул его на стол. Вроде раза в два больше, чем нужно…
– Спасибо, любезный, – церемонно поблагодарил я, убирая деньги. – А касательно моего коня – не сетуйте. Это он так, для порядка.
– Уходите отсюда, – чуть не плакал меняла. – На, я тебе еще денег дам!
Собственно, а почему я должен отказываться? Взяв второй мешочек и спрятав подальше, снял ногу с шеи незнакомца, а потом связал парню руки его же поясом. Гнедой внимательно осмотрел узлы и убрал копыто.
– Ладно, папаша, извини, – сказал я, направляясь к выходу.
– Хошь кони, хошь жеребцы, но по лестницам не должны ходить… – пробурчал меняла нам вслед. – Им своих хозяев во дворе положено ждать! Тварь непарнокопытная, а туда же…
Это он про кого? Про меня или про жеребца? Слова пришлись в мою спину, а гнедому – в круп. Гневко пропустил нас вперед, тряхнул хвостом и, закрывая за собой дверь, неосторожно стукнул по косяку копытом…
– Сплошные убытки от нас, – вздохнул я.
– И-го-го, – согласился гнедой. Потом добавил: – Го-го! (Дескать, двери уж очень хлипкие!)
На лестнице обнаружился охранник, на лбу у которого (точнее – во весь лоб!) краснела увесистая шишка, наливавшаяся синевой прямо на глазах. Стало быть – живой. У трупов синяков не бывает.
Первым из дома вышел конь. Осмотревшись по сторонам и обнаружив, что засады нет, коротким ржанием сообщил, что все в порядке. Я спрятал путы под плащом пленника, вывел его, размышляя – где бы найти местечко, чтобы поговорить? Гневко, шедший на полкорпуса впереди, тряхнул гривой, показывая, что раз поблизости ничего подходящего нет, так есть смысл просто идти прямо. Я так и сделал.
– Слышь, а ты куда меня ведешь? – с беспокойством спросил незнакомец. – Я кричать буду!
– Дойдем – узнаешь. Будешь орать, – кивнул я на коня, указывавшего дорогу, – он тебя сам поведет!
Гневко повернул голову и щелкнул зубами, отчего парень совсем скуксился.
Вскоре я понял, что нас ведут на рынок. Разумно. Где еще можно побеседовать по душам? В рыночной сутолоке и многоголосье затеряются любые вопли и крики о помощи.
Неподалеку от рыбного ряда, самого большого и грязного (порт!), как специально для нас была пара удобных камней. На один из них я усадил парня, а на втором устроился сам. Гневко, как заправский тюремщик, пристроился за спиной пленника и только что копыта на плечи не положил.
– Рассказывай, – предложил я.
– А чё рассказывать? – удивился парень, тараща и без того выпуклые глазенки. – Ты бы хоть спросил – чё надо?
– Кто тебя нанял, зачем.
– Кто нанял, что за люди – не знаю. Видно, что важные господа. Сказали – найти наемника Артакса и привести на встречу.
– Привести?!
– Ну пригласить, – нехотя поправился он.
– Так приглашал бы. Зачем же подкрадываться?
– По привычке, – потупил он глазенки.
– Вор? – поинтересовался я. Глянул на незнакомца еще раз – нет, на вора не похож. – Если не вор, то либо полицейский, либо стражник. Так? Привык, наверное, что любой бюргер перед тобой на цыпках стоит…
– Н-ну… – замялся мордастый и признался: – Не вор я.
– А что дальше?
– Дальше я должен привести тебя на улицу Вольных ветров, в гостиницу «Кошка с котятами». Господа целый этаж сняли и вход отдельный. Пойдем, – сделал парень попытку подняться. – Тебя там ждут.
– А зачем мне туда идти?
– Я же говорю – господа важные, хотят наемника Артакса увидеть.
– Так и пусть хотят. Мне-то что за дело? – пожал я плечами. – Им надо – пусть и идут.
– Слушай, они же оч-чень важные! – вытаращился парень. – Они к наемнику не пойдут!
– Ну не пойдут, так и хрен с ними. Им я нужен, а они мне в данный момент не нужны, – хмыкнул я, кивая гнедому – пора, мол, в путь-дорогу.
Парень зачем-то попытался остановить меня. Пришлось ткнуть его рукояткой кинжала. Тычок вообще-то безвредный для здоровья, но чувствительный… Имеет еще и другую особенность – помогает от запора!
Я не услышал ничего интересного для себя. То, что парень не знает нанимателя, – вранье. Прекрасно знает. Можно бы порасспросить с «пристрастием», тогда бы мордастый рассказал все, что знал и о чем догадывался… Но – зачем? Я уже сам понял, кто его нанял, и примерно догадывался зачем…
Вспомнив, откуда знакома курносая морда, стало легче. М-да, везет мне на встречи с обиженными… Как подумаю о покойном старшине кузнецов – начинали ныть ребра, а на губах появлялся соленый привкус крови.
Ночь прошла спокойно. Солома оказалась жестковата – кукурузная, но спать можно. Крысы хоть и пищали по углам, и носились по камере, как сумасшедшие, но спать не мешали. Утром меня разбудили, принесли еду – скромную, но вполне приличную – тушеную фасоль, сыр, кусок хлеба и воду. Мяса, понятное дело, не было. Не то постный день нынче, не то разносолов узникам не полагается.
Когда я перекусил и слегка повеселел, в подвал вошел посетитель в мантии и с цепью, на которой висел знак с гербом города. Если не ошибаюсь, это был второй бургомистр, ведавший купечеством. Помнится, во время осады он показал себя неплохо. Жаль лишь, что я имя вспомнить не смог. Наверняка его мне представляли, но не было случая пересечься. Иначе – запомнил бы.
Второй бургомистр подождал, пока стражник укрепит факел, выйдет, и лишь тогда вежливо поклонился:
– Доброе утро, господин Артакс. Вы меня не забыли?
– Конечно нет, – отозвался я, силясь припомнить, как же его зовут? Первый бургомистр был Лабстерман, третий Кауфман. А второй? Какой-нибудь – Фогельман, Фишман… Нет, не помню!
– Меня зовут Циммель, – улыбнулся второй бургомистр одними губами. – Герр Циммель, – уточнил он. – Я являюсь главным хранителем учетных бюргерских книг, регулирующих дополнения и изменения в городском законодательстве.
– А, точно, – кивнул я, припоминая рассказ Уты. – Второй бургомистр – хранитель законов!
– Отрадно, что вы разбираетесь в структуре управления городом, – порадовался за меня Циммель. – Правильно, я хранитель законов и заодно рассматриваю уголовные преступления, совершенные в пределах Ульбурга, выношу решения в судебных заседаниях. Вы знаете, в чем вас обвиняют?
– Господин Лабстерман сообщил, что убита фрау Ута Лайнс, вдова, – осторожно ответил я.
– Убита фрау фон Артакс, – наставительно приподнял палец Циммель. – И вас, Артакс, обвиняют в убийстве вашей супруги. Фрау Ута официально является вашей женой… вдовой, извините. Я смотрел документы – все оформлено надлежащим порядком. Между прочим, вам лучше строить свою защиту исходя из того, что фрау Ута была вашей законной женой. Убийство из ревности может стать смягчающим обстоятельством.
– А что, я должен защищать себя сам? – слегка удивился я.
– Разумеется, – пожал плечами Циммель. – Вы не являетесь членом городской общины, не платите налоги в городскую казну. Соответственно, вам не положен адвокат, получающий жалованье из городской казны. Вы должны доказывать свою невиновность сами.
– Любопытно. Доказывать невиновность должен сам обвиняемый… – в задумчивости обронил я. – А как же praesumptio innocentiae?
– Что вы сказали? – поинтересовался Циммель. – Это на каком языке? На угорском?
– Да так, ничего особенного, – грустно улыбнулся я.
Интересный хранитель законов! Не знает формулы, лежащей в основе имперского права, доставшегося нам от Старой империи.
– Не волнуйтесь, Артакс, – приободрил меня бургомистр. – Я рассмотрел столько дел об убийствах, что обещаю вам самое справедливое расследование. Все свидетели со стороны обвинения будут допрошены со всем пристрастием.
– А кто у нас обвинитель? – поинтересовался я.
– Обвинителем выступает господин Лабстерман – первый бургомистр.
– Стало быть, первый бургомистр – обвинитель, второй – судья, а в чём роль третьего?
– Господин Кауфман обычно является защитником, – любезно сообщил Циммель. – Но в вашем случае он будет сидеть в составе Городского совета. Кстати, решение будут принимать именно члены совета.
– Не понял… – удивился я. – В чем же тогда роль судьи?
– Городской совет принимает решение о вашей виновности как таковой. Я же выношу приговор.
– Вон оно как! – хмыкнул я.
– Именно! – просиял Циммель. – Наш городской суд является самым лучшим в землях Анхальд-Саксонии. Справедливое наказание – вот наш девиз!
– Что же, благодарю вас за заботу, – поклонился я настолько низко, насколько позволяли кандалы.
С этими словами я развернулся и пошел вглубь своей клетки, намереваясь прилечь на солому. К слову – довольно свежую! Кажется, изрядно удивил этим Циммеля.
– Господин Артакс, а разве вас не интересует, какое наказание вас ждет? – бросил он мне в спину.
– Нет, – отозвался я, пытаясь зарыться в солому. – Думаю, что смертная казнь. Или смертная казнь не распространяется на «небюргеров»?
– Почему же? – слегка обиделся второй бургомистр. – Проживающие в городе Ульбурге и не внесенные в бюргерскую книгу пользуются теми же правами, что и горожане. Ну почти всеми… Но у них – и у вас в том числе, есть право на смертную казнь и право быть похороненным на кладбище.
Тут мне почему-то стало весело… Хорошенькие у меня права.
Циммель обиделся всерьез.
– Вы зря смеетесь, – набычился он. – Если вас казнят и похоронят на городском кладбище, наш патер отслужит заупокойную мессу. Вы даже можете попасть в чистилище. Жаль, что имущество вашей бывшей жены отойдет ее родственникам.
– Почему?
– Если бы имущество оказалось вымороченным – то есть если бы у фрау фон Артакс не нашлось бы наследников, оно перешло бы в собственность города, – любезно объяснил Циммель. – В этом случае городской магистрат направил бы часть средств на искупление ваших грехов. Мессы, отслуженные в храме, позволили бы вашей душе попасть в рай.
– Кстати, герр Циммель, – заинтересовался я. – А кому отойдет имущество Уты?
– Разумеется, ее сестрам – фрейлейн Эльзе и фрейлейн Гертруде. Разве вы с ними незнакомы?
– Конечно, знаком, – кивнул я. – Но если я не ошибаюсь, одна из сестер проживала при гостинице, а вторая на ферме?
– Обе сестры в ночь убийства находились в деревне. Утром, после того как старый Август принес известие об убийстве фрау Уты, магистрат отправил в деревню посыльного.
– И Август же назвал вам имя убийцы? – поинтересовался я.
– А вот об этом, господин Артакс, мы будем говорить во время судебного заседания, – важно кивнул Циммель, погладил свою цепь и пошел к выходу. Остановившись – словно бы что-то вспомнив, сказал: – Судебное заседание начнется сразу же после похорон фрау Уты. Вы не хотите присутствовать на похоронах?
– Хочу, – отозвался я.
– Странно, – удивился второй бургомистр. – Убийца желает попасть на похороны своей жертвы? Увы, вас не допустят туда.
– А зачем же вы спрашивали? И почему вы считаете меня убийцей?
– Я не считаю вас убийцей, господин Артакс, – неожиданно ответил Циммель. Подойдя к клетке почти вплотную, он тихо сказал: – Я знаю, что вы не стали бы убивать женщину. Тем более женщину, которая называла вас своим мужем. Да, Артакс, я знаю, что Ута Лайнс подделала документы о вашем браке. Я сопоставил даты. В момент подписания документов вас не было в городе. Но как это доказать? Есть печати, есть свидетели… Да и зачем?
– Зачем портить себе жизнь из-за какого-то наемника… – грустно улыбнулся я.
– Вы умный человек, господин Артакс, – кивнул Циммель. – Все, что я смогу для вас сделать, – постараюсь заменить смертную казнь вашей отправкой на галеры. Но это произойдет лишь в том случае, если Городской совет вынесет решение: «Виновен, но заслуживает снисхождения». И еще… – Циммель оглянулся и тихим шепотом произнес: – Не удивляйтесь, если увидите среди свидетелей обвинения людей, от которых вы меньше всего ожидали бы предательства.
Циммель отскочил от решетки и, прихватив с собой факел, пошел к двери. Я хотел было попросить, чтобы он оставил мне освещение, но передумал. Какая разница, при свете мне сидеть или в темноте?
«Итак, – размышлял я. – Доказывать свою невиновность бессмысленно. Лабстерман постарался. Немного угроз, денег, и явится толпа свидетелей, которые наперебой будут доказывать, что видели меня входящим в дом, выходящим из него… Не удивлюсь, если кто-нибудь видел, как я резал Уту. Или душил? Надо было спросить, что с ней сделали. Хотя что так, что этак, а меня все одно повесят. Жаль…»
Конечно, жаль, что повесят. Лучше бы от меча. Но веревка – тоже ничего.
Но я сейчас думал не о том, как расстанусь со своей бренной жизнью (и так задержался на этом свете дольше, чем положено!), а о том, что не смогу выполнить свое обещание. Вот ведь угораздило дать слово каторжникам! Получается, нельзя мне быть повешенным, пока не выполню клятву. Только как бы мне ее выполнить?
Пока размышлял, дверь опять заскрипела. Я не удивился, увидев перед собой господина первого бургомистра.
– Артакс, как же вы мне надоели, – сообщил герр Лабстерман, сморщившись.
– У вас зубы болят? – любезно поинтересовался я. – Или геморрой?
– Что? – опешил бургомистр. – Какие зубы? Какой геморрой?
– А, стало быть – печень не в порядке! – вынес я свой диагноз.
– Вы – моя печень, геморрой и все остальное! – вскипел первый бургомистр. – Неужели так трудно было сдохнуть в серебряных рудниках?! Я потратил кучу средств, чтобы обозники Флика завернули в наш город.
– Оч-чень интересно, – хмыкнул я. – А кто продал меня и Эрхарда, словно мы скот? Двести талеров – приличная сумма.
– То, что я получил, не компенсировало затраты, – махнул рукой Лабстерман. – А сколько я потерял из-за найма охраны?
– Сочувствую, – кивнул я.
– Да что деньги? – всплеснул руками Лабстерман. – У вас на уме лишь деньги, деньги… Я говорю не о серебре, а о своем душевном равновесии.
– Лабстерман, а что вам от меня нужно? – поинтересовался я. – Зачем вы убили Уту?
Но Лабстерману не было дела до моих вопросов. Ему опять хотелось выговориться.
– Артакс, при всей вашей живучести вы не оценили мой ум! – торжествующе заявил Лабстерман. – Я успел раньше!
– Что раньше? – невинно поинтересовался я.
– Оставьте, – стукнул Лабстерман кулаком по решетке. – Я знаю, что вы хотели меня убить. Иначе зачем вы сюда явились? Я узнал о бунте на руднике Флика еще месяц назад. Говорили, что все арестанты пойманы и возвращены, а зачинщики убиты. Но я почему-то был уверен, что именно вы подняли бунт и остались живы. Я навел справки и узнал, что главным мятежником был наемник, которого так и не смогли найти.
– У Тормана? – нехорошо улыбнулся я, вспоминая синюшного «гнома».
– У меня есть связи и помимо Тормана, – повел подбородком Лабстерман. – Так вот… Я знал, что скоро вы прибудете в Ульбург, чтобы отомстить. О, вы не представляете, как же мне было тяжело! Каково не спать ночами в ожидании убийцы! Я не боюсь смерти… Но самое страшное – ожидание! Я был вынужден нанимать охранников, но все равно я постоянно ждал и ждал… Когда мне сообщили, что вас видели вместе с вашим другом – одноногим негодяем, я обрадовался. Решил – ну наконец-то! Конечно, моя охрана не справилась бы с вами, но, если бы вы пришли меня убить, вздохнул бы с облегчением. Я ждал три дня и три ночи. Это были самые худшие дни. Я не мог есть, у меня был постоянный понос.
– Вот это да, – растерянно протянул я. – Я же еще и виноват, что не пришел вас убивать… Хм… Понос у первого бургомистра! Какой кошмар!
– Ох, как же я вас ненавижу! – прикрыл глаза Лабстерман. – Я совершил ошибку, продав вас Флику. Вы исчезли и стали в глазах горожан героем! Со всех сторон только и слышалось: «Ах, наемник, спасший наш город!» «Лучший напиток – пойло старого наемника!» «А не поставить ли нам статую господину Артаксу?» И эта дура, вдова Лайнс, захотевшая именоваться вашей женой? И мне приходилось выслушивать все это, кивать и на заседаниях совета соглашаться на увековечивание вашего подвига!
– Понятно, – хмыкнул я. – Вы решили убить Уту и обвинить меня в ее смерти?
– Да! – с горячностью воскликнул господин первый бургомистр. – Ни один из жителей Ульбурга теперь не назовет вас героем. Я не просто приведу вас на виселицу. Я раздавлю вас!
– Если бы не мешали кандалы – похлопал бы.
– Вы продолжаете паясничать? Ладно… Посмотрим, как вы сейчас запоете, – мстительно пообещал первый бургомистр и крикнул: – Господин Любек!
Дверь открылась, и в подвал спустился тот самый курносый парень. Ну я теперь по крайней мере знаю, как его зовут!
– Любек, позовите людей. Пусть они поучат хорошим манерам нашего преступника, – кивнул бургомистр на меня.
Любек пожал плечами и вышел. Спустя несколько минут в темницу вошло человек пять стражников. Мордатый держался сзади.
Глаза бургомистра загорелись, и он собственноручно открыл засов на клетке:
– А ну-ка, покажите мерзавцу его место! Преподайте ему хороший урок! – Видя, что стражники не спешат, добавил: – На каждого – по два талера! Первому, кто собьет с ног этого ублюдка, – пять талеров!
Стражники, мешая друг другу, полезли в мою клетку. Видимо, хотели заработать. Да и какая сложность сбить с ног арестанта, закованного в кандалы?
Драться в оковах сложно, но можно. Кое-что я умел и раньше, а кое-чему меня научила каторга. Самый храбрый (или безрассудный?) из стражников вылетел обратно, держась за сломанный нос, второй был «подсечен» ножными кандалами и в падении сбил с ног третьего. Четвертый угодил в мои «объятия», был придушен цепями и отправлен в образовавшуюся кучу-малу. Пятый, не успевший влезть в клетку, ухватился за свой тесак и попытался достать меня сквозь прутья. Тут бы нужна алебарда или копье, а этот клинок оказался коротковат. Зато я перехватил его давно не точенное оружие за режущую кромку и толкнул назад…
– Довольно! – пресек-таки безобразие Любек, нажимая плечом на дверцу и запирая засов, оставив внутри клетки не только меня, но и трех стражников.
Ишь ты, догадливый! Решил пожертвовать подчиненными, чтобы спасти начальника. Разумно. А я как раз собирался выскочить наружу и немножко «порезвиться»…
Троица, оставшаяся в клетке, с трудом, но поднималась на ноги. Пожалуй, придется опять драться. И мне деваться некуда, да и им тоже. Плохо, что придется убивать. Я уже наметил, кого буду «валить» первым, как подал голос Любек:
– Артакс, вы позволите забрать моих людей? Я понимаю, что вы справитесь со всеми тремя. Но тогда мне придется позвать на помощь еще человек десять. Как бы вы ни были сильны, но против толпы вы не справитесь.
– Забирайте, – разрешил я, оценивая ситуацию. Даже вырвись я сейчас на свободу, то далеко все равно не ушел бы.
– Любек, позовите сюда столько людей, сколько нужно! Десять, двадцать! – каркнул Лабстерман. – И пусть этого мерзавца размажут тут же, в камере!
– А что мы скажем бюргерам и Городскому совету? – мягко возразил Любек. – Половина города видела, как Артакса вели в ратушу. Целого и невредимого, без цепей. Для многих наемник еще герой. Что они скажут, если узнают, что их героя убили в камере?
– Да мне плевать, что они скажут! – топнул ногой Лабстерман.
– Господин бургомистр, вы уже могли оценить мою преданность вам. Давайте побережем наемника до суда. И потом, Артакс в этом случае будет убивать, а новых людей отыскать очень сложно…
Я отошел в глубину клетки и наблюдал, как Любек приоткрыл дверцу, чтобы выпустить стражей, ставших арестантами. Странно, но я почему-то зауважал этого парня. Разумеется, если представится возможность – зарежу и не поморщусь. Хотя бы за то, что мордастый держал кинжал у горла тяжелораненого… Но вместе с тем свое дело он знал и приказы выполнял беспрекословно.
Стражники, изрядно разозлившиеся на того, кто закрыл их в клетке с буйным арестантом, решили выместить свой гнев на Любеке. Но мордатый, как оказалось, умел за себя постоять. Удар в ухо, пинок в промежность, и все стали как шелковые!
– Кстати, господин первый бургомистр, – заметил я. – Не забудьте выдать стражникам по два талера. Они их честно заработали!
Парни, несмотря на плачевное состояние, оживились.
– Да, герр Лабстерман, вы обещали! – заявил один из них.
– Знали бы, что тут псих, так больше потребовали, – добавил другой, с переломанным носом.
Бургомистр посмотрел на Любека, а тот лишь пожал плечами – мол, сами решайте.
– Выдам по два талера, – скрипнув зубами (и скрепя сердце), пообещал первый бургомистр.
Когда Лабстерман и все остальные ушли (того, что получил в лоб эфесом собственного тесака, пришлось уносить), я старательно обыскал клетку – не выпало ли из карманов или из-за поясов стражников чего-нибудь полезного в хозяйстве узника. Задним числом пожалел, что не взял у приятеля-щипача пару уроков. Авось пригодилось бы.
– Что вы там ищете? – раздался голос Любека.
Оказывается, стражник (возможно, капитан городской стражи – а иначе чего бы он командовал?) никуда не ушел, а стоял наверху, наблюдая за тем, как я ползаю по клетке. Поднимаясь с коленей и подтягивая цепи, я с некоторым смущением ответил:
– Да вот, решил посмотреть – не упало ли что-нибудь.
– Какой-нибудь кинжал или еще что-то, – в тон мне продолжил Любек.
– Именно так, – не стал я изворачиваться. Потом поинтересовался: – А вы, господин Любек, почему не зашли вместе с остальными?
– Я капитан городской стражи, – сообщил Любек, подтверждая мои предположения. – Мне негоже избивать арестанта, да еще и закованного. И потом, я уже имел как-то дело с вами. Не помните?
– В прошлый раз я был без оков, – пожал я плечами. – Бить связанного не в пример удобнее.
– Ну, мне хватило, – хмыкнул Любек. – Кроме того, есть и иные обстоятельства.
– Вот как? – удивился я. – А что за обстоятельства?
– Да, собственно говоря, всё то же самое, что и раньше. Мое поручение осталось в силе. Правда, за одним исключением… Я теперь должен не пригласить вас на встречу, а доставить туда, куда мне приказано. Неважно – хотите вы этого или нет.
Речь капитана городской стражи мне показалась странной. Он говорил совсем не так, как два года назад. И не так, как полагалось бы говорить начальнику городской стражи. Такое впечатление, что передо мной был образованный человек. Возможно, дворянин.
– И как вы это сделаете? – поинтересовался я и для убедительности потряс цепями.
– Как – мое дело, – улыбнулся Любек. – Главное, что вы сидите здесь, в каземате, значит, в ближайшее время никуда не денетесь.
– Разве что – на виселицу, – мрачно пошутил я.
– Перед тем как вас будут вешать, должен состояться суд. Стало быть, время у нас еще есть.
– Не хотите сказать, куда вы меня собрались отвезти?
– А зачем? – пожал плечами Любек. – Кто вас знает, не заартачитесь ли? И еще, Артакс… Знали бы вы, как мне хочется вас прирезать!
– За что? – не очень искренне поинтересовался я. – Неужели за ту давнюю встречу?
– Вам не приходилось полдня ходить в обгаженных штанах?
– В обгаженных – не приходилось. А вот в обоссанных – да.
Этому… курносому я рассказывать не стал, но сам вспомнил.
Когда-то давно
Впереди, в долине, третий час шел бой. Рыцарская конница смешалась с легкой кавалерией, утюжа копейщиков, а лучники, отбросив луки, дрались на ножах с пикинерами. Словом – все как всегда, когда самый-самый разгар схватки и непонятно пока, кто кого одолеет: то ли мы переломим силы императора Фирсиуса Лотта, не то – он нас. Все зависело от хладнокровия главнокомандующих – его королевского высочества герцога де ля Кена (нашего!) и его высочества герцога Эзеля (не нашего). Тот, кто придержит свои резервы до решающего часа, тот и выиграет сражение. Посему мы были в резерве.
Наш полк оказался зажат между двумя бригадами кавалерии. Сказать, что было тесно, – не сказать ничего. Простоять в тяжелом облачении и с оружием несколько часов – невыносимо тяжело. Солнце палило, мы истекали потом, а отойти в сторонку, в тенек, было просто некуда – кавалеристы упирались в скалы, а мы – в лошадиные бока. Кое-кому из солдат, особенно в середине, уже было плохо, но они даже не могли упасть.
Я бы запретил своей сотне пить, но нельзя. Да и сам, помаявшись от жажды, не выдержал – давно опустошил флягу. Большая часть воды вышла с потом, но другая хотела выйти по-другому. Мне было легче. Сотнику полагалось стоять перед строем. Моим пехотинцам было хуже – отойти в сторону и «облегчить душу» солдаты не могли – некуда! По большому еще терпели, а вот по маленькому… Да и стоило ли терпеть? Уже через пару часов то тут, то там слышалось журчание, сопровождаемое вздохом облегчения, а через три-четыре часа весь полк стоял в мокрых штанах – мочиться-то приходилось на соседей, а тут еще лошади, которым тоже хотелось писать… И если пехотинцы стеснялись обоссать (простите!) своего сотника, то лошадям на чины и звания плевать!
Потом мы все-таки пошли в атаку, резались и рубились еще полдня. Потом – отступали, а потом – снова наступали. Кажется, мы в тот день все-таки победили (или в другой раз?), но это уже неважно. Подробности битвы позабылись, а вот мокрые штаны помню по сей день!
– Вон как? – удивился Любек, но потом снова помрачнел. – В мокрых штанах – это не то. Обычное дело, если ждать сражения. А вот когда вы избили меня и напугали до полусмерти, мне это запомнилось. И воняло от меня, как от клозета!
– Не скажите, господин Любек, – покачал я головой. – Когда все прилипает, а нужно бежать в атаку – очень неприятно!
Кажется, я его слегка утешил. Но – только слегка.
– Мне пришлось укрываться до вечера, а потом я украл чьи-то штаны… И чуть не попался! – попенял мне Любек.
– Вы знали, на что шли, когда взялись искать меня, – заметил я. – Разве не так?
– Так, – согласился-таки Любек через силу. – Ходить в обгаженных штанах, терпеть унижения. А еще… Вместо того чтобы перерезать глотку обидчику, его же оберегать…
– Интересно, когда вы меня оберегали? – удивился я. – Когда держали кинжал у горла моего друга? Или когда запустили в клетку своих мордоворотов?
– Убить вас я бы не позволил, а проучить – следовало. Хотя, – вздохнул капитан. – Я предполагал, что вы справитесь с этими пентюхами. Мордовороты… Это олухи, а не мордовороты. Не могли набить морду кандальнику! Позор… – фыркнул Любек. – А касательно вашего друга… Если бы я не держал кинжал, вы бы перебили всех и ушли. Верно, господин Артакс? После чего мне снова пришлось бы искать вас по всей Швабсонии.
– Однако, – протянул я. – Вы так долго меня искали?
– Я гоняюсь за вами из одного королевства в другое, из герцогства в герцогство, – вздохнул Любек. – Два года назад я был близок к успеху, но вы опять ушли. Наконец я прослышал о том, что Фалькенштайн осаждает какой-то задрипанный городок, но ему мешает наемник Артакс. Кстати, вы очень знаменитый наемник.
– Слышал об этом, – отмахнулся я, заинтересовавшись рассказом. – Что там дальше?
– А дальше я поспешил сюда. Но, как выяснилось, наемник уже спас город и куда-то пропал. Где его искать, никто не знает. Я узнал, что Артакс жил у некой вдовы и у нее же осталось его оружие. Зная вас, я предположил, что вы должны вернуться. А дожидаться вашего появления я решил на службе в городской страже.
– Хорошо себя проявили и стали ее капитаном…
– Это было нетрудно. Сложнее – отыскать ваши следы. Но первый бургомистр как-то посетовал, что слишком рано отправил вас в рудники, вместо того чтобы прирезать. Я уже хотел отправиться в долину Иоахима и выкупить вас, как вдруг вы объявились в городе. Лабстерман был очень зол, когда узнал, что его протеже на роль короля нищих убит. А уж когда ему доложили, что к этому причастен некий наемник, то только что не бегал по потолку от злости.
– Кстати, а кто из людей Жака доносил на меня?
– Вот этого я не знаю, – покачал головой Любек. – Бургомистр не делился такими тайнами. Сами понимаете – на городском «дне» предателей не жалуют. Мне известно, что Лабстерман не встречался с осведомителем, а получал записочки. Так безопасней.
– Понятно, – кивнул я. Похоже, немая девка шпионила не за купцами и писала записки не Жаку…
– Что еще вы хотели бы узнать? – улыбнулся Любек.
– Да в общем-то, я узнал все, что мне хотелось.
– Разве? – удивился Любек. – И вам не интересно узнать, кто я такой, кто меня нанял? И зачем кому-то понадобился старый наемник?
– Откровенно говоря, нет, неинтересно. Вас наняли для того, чтобы вы принудили меня сделать что-то такое, что идет вразрез с моей волей. Правильно?
– И кто же это, как вы считаете? – подбоченился Любек.
– Эх, господин Любек, господин Любек, – покачал я головой, а потом пристально посмотрел ему в глаза: – Или правильнее называть вас паном Любшеком?
– Как? – перекосился в лице Любек-Любшек. – Как, черт возьми, вы догадались?
– Славянину трудно выдать себя за швабсонца. Акцент, знаете ли… А когда я услышал имя, то понял, что вы внесли небольшое изменение в моравское имя. Был пан Любшек, стал герр Любек. Я ведь тоже был неоригинален – из графа Юджина-Эндрю д’Арто стал наемником Артаксом… А все остальное – мелочи. Могу даже предположить, что вас отправили мои родственники, владетели Фризляндии, Моравии и Полонии. Вы, наверное, капитан тайной стражи?
– Капитан-лейтенант, – уточнил Любек-Любшек. – Но мне обещан чин капитана, если я доставлю наследника престола домой.
– Кстати, кто был в гостинице? Как там ее – «Драная кошка»? А, нет, «Кошка с котятами». Мой брат?
– Ваш отец, великий герцог Моравии. Его высочество инкогнито посетил Швабсонию. Первый принц крови хотел встретиться со своим младшим сыном, – ответил Любек. – Когда он узнал, что вы отказались, был очень огорчен.
– А почему вы мне не сказали, что в гостинице мой отец? Вы, Любек, заладили тогда – важные господа, важные господа…
– У меня не было приказа называть имена. Принц был инкогнито.
– А своей головы у вас нет, – хмыкнул я, задумавшись, а пошел бы я на встречу, если бы знал, что меня ждет отец? Скорее нет, чем да.
– Его высочество мне сказал то же самое, – криво улыбнулся Любек. – Правда, в иных выражениях.
– Я догадываюсь. Его высочество несдержан в своих речах.
– Его величество, – поправил меня Любек.
– Мой дядя, король Рудольф умер? Жаль, – искренне огорчился я. – Стало быть, мой отец стал королем.
– Вы отстали от жизни, господин… Артакс. Извините, но пока я вынужден вас называть этим именем. Полгода назад его величество Рудольф Второй, король трех королевств, принял на себя титул императора, а два месяца назад он умер. Стало быть, ваш отец именуется его императорское высочество. Ваш брат отныне – первый принц крови, наследник престола.
– И зачем понадобился августейшему семейству блудный сын? Неужели я поверю, что мои родственники захотят признать вторым принцем крови особу, скомпрометировавшую престол?
– А с чего вы взяли, что вы кого-то там скомпрометировали? – удивился Любек (я тоже буду именовать его этим именем). – Подданные уверены, что молодой граф д’Арто пребывает в древлянских землях, владениях своей матери. О реальных событиях знают лишь избранные. Человек пять-шесть, не больше. Кстати, один из посвященных недавно наделал переполоху в Ульбурге.
– Я слышал об этом, – улыбнулся я, вспоминая рассказ Жака о каких-то людях, имевших при себе мой портрет. Вот, значит, как. Хм… «Молодой граф»… Забавно.
– Такие вот дела, господин Артакс. Через неделю, а то и раньше, в Ульбург прибудет отряд, который вытащит вас из темницы. Думаю, возглавит отряд ваш брат – его высочество Вольдемар. А рыцари будут убеждены, что вас захватили в плен враги империи, когда вы возвращались из древлянских княжеств в Пруссию.
– Почему в Пруссию? – удивился я.
– Потому что вы теперь – герцог Пруссии. Ваш родственник, герцог Прусский умер, завещав престол своему любимому внуку, то есть вам! Теперь вы понимаете, что его величество и его высочество хотят видеть вас на престоле Пруссии, а не где-нибудь в цепи наемного войска.
– М-да… – протянул я. – Чудеса Твои, Господи!
– Это еще не все, – улыбнулся Любек. – Вам предстоит объединить Пруссию с древлянскими княжествами, а вашему наследнику ввести их в состав империи.
– А где мне наследника взять? – удивился я. Потом поправился: – Нет, наследников-то, как я подозреваю, бегает много, а где взять законного наследника? И почему это будет мой наследник, а не брата?
– Увы, – вздохнул Любек. – Ваш брат, великий герцог Вольдемар, имеет трех законных дочерей, но у него нет сына. Ему пятьдесят лет, и, по мнению лекарей, детей у него уже не будет. Вы моложе брата на шесть лет и еще можете обзавестись наследником. Вам подобрали невесту – вполне здоровую девицу, способную к детопроизводству.
– Какие грандиозные планы! – задумчиво хмыкнул я. – Все продумано, расписано. Чувствую, что мои родичи хотят возродить Старую империю…
– Не просто возродить, а превзойти! – пылко сообщил Любек. – Теперь вы понимаете, какие великие дела на вас возложены?
– Угу, – кивнул я, усаживаясь на солому… М-да, жестковата… Стебли очень толстые.
– Так-то, принц! – хмыкнул капитан-лейтенант тайной стражи его императорского величества, поглядывая на меня сверху вниз. – Вас ожидают великие дела, а вы сидите в темнице, как преступник. Стыд и позор династии!
Любек придвинулся к прутьям и постучал по ним, демонстрируя, как же низко я пал!
– По обвинению в преступлении, которого не совершал! – заметил я, перебирая в руках стебли и собирая цепи, чтобы не запинаться. – Не станете отрицать, что Уту убили по вашей милости?
– Ну тут уж ничего не поделать, – невозмутимо сказал Любек. – Мне нужно было задержать вас любым способом. Ваша любовница была простой горожанкой не первой молодости и свежести. К тому же она наставила вам рога с первым попавшимся юнцом! Стоило ли ей жить? Зато – представьте себе, как в город врывается отряд рыцарей, топчет копытами этих… жадных бюргеров!
Я представил, как меня спасают. М-да, на самом эшафоте. Ну как в сказке! Подумал об Уте. Мертвая женщина – не такая высокая плата за герцогскую корону. Подумал и, насколько мог быстро, кинул вверх свое тело, выбрасывая вперед руку…
Любек даже не успел закричать – толстый кукурузный стебель вошел ему в глаз, проникая в мозг.
«А ведь я не спросил – сам Любек убил Уту или нет? – запоздало подумал я, забираясь в солому. – Ну что уж теперь… А солома все-таки жестковата!»
Глава вторая
Судилище
Когда меня вели по коридору, приходилось протискиваться сквозь кучки стражников. То тут, то там мелькали знакомые лица, но что толку?
Я прикидывал – смог бы сбежать, если бы освободился от оков? Пришлось констатировать, что нет. Слишком тесно и слишком много людей. Задавят численностью.
Сегодня ворам раздолье – вся городская стража занята охраной одного человека. Верно, бюргеры представляли, что даже в оковах наемник с «богатым» прошлым может натворить дел.
Все выглядело вполне благопристойно и чинно. Городской совет устроился на скамьях, покрытых коврами и подушечками, господин судья уселся в высокое кресло, положив на стол деревянный молоточек, а господин обвинитель, герр Лабстерман, предпочел оставаться на ногах.
Меня усадили на жесткий табурет, а сзади пристроилось человек пять стражей. Двое держали цепи, а трое уставили жала алебард под ребра. По привычке я покосился на острия. Ишь ты, заточены! Пожалуй, не зря я ел хлеб коменданта – научил стражу следить за оружием!
После молитвы и переклички начался процесс, который можно назвать судом с большой натяжкой. Кажется, роли были расписаны заранее и приговор уже вынесен.
– Ваше имя и звание? – поинтересовался герр Циммель.
– Юджин Артакс, наемник, – вежливо ответил я.
– Господин Артакс, спрашивая о звании, я имел в виду не род ваших занятий, а ваше сословие. Кто вы?
– Увы, господин судья, я не знаю, к какому сословию отношусь, – почти честно ответил я. – Я происхожу из дворянского рода. Но, став наемником, потерял право на имя и герб. Наверное, – решил добавить на всякий случай. Все-таки, со слов покойного Любека, мои родственники строили на мой счет какие-то планы и титулов не лишали.
– Запишите, – кивнул Циммель секретарю: – Юджин Артакс, наемник, сословие не установлено.
Далее шли самые обычные вопросы – сколько мне лет, откуда родом, какого вероисповедания, грамотен ли и прочее. Я постарался быть честным и говорил лишь правду. Посему заседатели были чрезвычайно удивлены, услышав, что я родился в Моравии, в городе Острава. Ну кто из бюргеров, живущих торговлей, не знает, что там расположен королевский дворец? Услышав, что перед ними бакалавр, члены совета зашушукались. Видимо, не часто им приходилось разбирать уголовные дела с «остепененными» преступниками. Ну а когда мне задали вопрос о наградах и я принялся перечислять свои регалии, то в зале установилась тишина.
– Итак, господин Артакс, вы обвиняетесь в четырех убийствах! – торжественно объявил судья. – Что вы на это скажете?
– Скажу, что я совершил гораздо больше убийств, чем вы мне приписываете, – усмехнулся я. – И, право слово, если бы меня судили за каждое из них, то повесили бы давным-давно. Я наемник и двадцать лет зарабатываю себе на хлеб этим ремеслом. Покойников за моей спиной столько, что они не поместятся на городском кладбище!
– Артакс, вы опять пускаетесь в ненужные философствования, – изрек первый бургомистр. – Я уже давно понял, что вы прекрасный софист. Но здесь вам не лекционная аудитория. Пожалуйста, ближе к делу!
Свои полпфеннига решил внести и судья. Господин Циммель, старательно просморкавшись в платок не первой свежести, заявил:
– Быть наемником и убивать людей на поле сражения – это не есть преступление. Ответственность за это берет на себя правитель, ведущий войска. Кроме того, нас не волнуют ваши другие дела. Вас обвиняют в преступлениях, совершенных в городе Ульбурге, а именно – в преднамеренном убийстве господина Ольгерда Вольфсингера и господина Ульрика Винера, которых вы убили с сообщником. Кроме того, вы убили капитана городской стражи Любека.
– Господин судья, – вмешался Лабстерман. – К сожалению, у нас нет доказательств убийства Вольфсингера и Винера. Есть слухи и сплетни, не более того. У нас нет даже их тел. Как говорили древние – Nemo judex sine actore.
– А? Что вы сказали? – вытаращился судья.
– Может, господин Артакс сумеет перевести? – снисходительно поинтересовался Лабстерман.
– Нет тела – нет и дела! 1 – выпалил я, удивившись, откуда всё это помню?
– Не нужно выказывать свою ученость! – рассердился на меня Циммель, хотя сердиться-то он должен был на себя. Или – на первого бургомистра.
– Перевод – приблизительный, но вы угадали. Посему я снимаю обвинения в убийстве этих господ. Впрочем, – великодушно сообщил первый бургомистр. – Я не стану выдвигать против Артакса обвинение в убийстве капитана Любека.
По залу заседаний пронесся ветерок волнения, но Лабстерман утихомирил его одним мановением руки:
– Я понимаю, господа, трудно вообразить, что человек может умереть, случайно наткнувшись на соломину. И чтобы соломина случайно (выделил он с нажимом!) вошла в мозг… Конечно, теория это допускает, но мы с вами – здравомыслящие люди. Но, – развел руками обвинитель, – стражники уверяют, что камера была закрыта, а тело капитана лежало в нескольких ярдах от решетки. Сам преступник был в кандалах. Он же и является единственным свидетелем обвинения. Мы знаем, что убийство совершил Артакс, однако, увы, доказать это невозможно! Однако справедливость все равно восторжествует! У нас достаточно доказательств убийства фрау Уты, которые приведут наемника на эшафот!
– Скажите, любезный обвинитель, – задумчиво произнес я. – А почему вы сразу не пошлете меня на виселицу? Судя по всему, приговор уже вынесен. Зачем весь этот спектакль? Изображать разбирательство дела, судить. Скорее, я наблюдаю тут судилище. Фи, господа бюргеры! Фиглярство…
Члены совета снова зашумели, как школяры на перемене. Топали ногами, свистели. Их, видите ли, возмутило, что наемник сомневается в законности их собрания!
– М-да, Артакс, – тихонько шепнул мне Лабстерман. – Вы сами сделали половину моей работы. Вряд ли члены совета будут теперь снисходительны!
Я не стал отвечать. Зачем? Я не настолько наивен, чтобы надеяться на милость городских бюргеров.
– Артакс, я делаю вам замечание! – строго кашлянул судья.
Со своего места соскочил тщедушный седоусый старшина стекольщиков (виноват – старшина стеклодувов!). Кажется, Зеркаль или Заркаль? Похрипывая и подкашливая (дуть стекло целых сорок лет – тяжелая работа для легких), старшина закричал:
– Этот наемник издевается! Он забыл, что сейчас он уже не комендант, а никто! Он – преступник!
– Вот видите, господин судья, – с укоризной сказал я Циммелю. – Меня еще не осудили, а уже называют преступником. Как это понимать?
Вместо судьи отозвался Лабстерман:
– А как нужно именовать человека, совершившего преступление? У меня есть веские доказательства назвать вас убийцей.
– Разве вину не должен доказывать суд?
– Артакс, вы опять играете в слова, – поморщился первый бургомистр. – Господа судьи уже знают, какое преступление вы совершили.
– Артакс – предатель! – опять завопил стеклодув. – Он был на стороне Фалькенштайна!
– Вы, господин старшина, говорите, но не заговаривайтесь, – укорил стеклодува один из купцов. – Артакс хоть и убийца, но именно он спас город от герцога.
– Да? – усмехнулся стеклодув, брызгая слюной. – А спросите его, почему он запретил моим людям убивать солдат герцога? Разве это не предательство?
– Жаль, что я вас не повесил вместе с Гонкуром, – усмехнулся я. – Рядышком бы висели. Один – за неисполнительность, а второй – за жестокость. Я уже говорил, что добивать раненых – великий грех!
– Грех?! – взвился седоусый. – Убить врага – грех?! Вы сказали, что, если Фалькенштайн захватит город, он прикажет меня казнить за убийство его солдат! Значит, вы допускали, что Фалькенштайн может захватить город?! Я требую, чтобы Артакса судили не только за убийство, но и за предательство интересов города! Артакс – изменник.
– Мастер Заркаль, не говорите глупостей, – наморщил лоб купец Фандорн. – Никто не может знать наверняка – возьмут ли город, удастся ли его отстоять. А добивать раненых – это и в самом деле грех.
– Довольно! – прекратил словопрения герр Циммель. – Мы здесь не для того, чтобы обвинять господина Артакса в его промахах или, – сделал судья паузу, – восхвалять его прошлые доблести. Мы здесь собрались, чтобы решить – виновен или нет Юджин Артакс в убийстве своей супруги – Уты фон Лайнс… виноват, фон Артакс.
«Да у них какое-то помешательство на этих „фонах“. Вот и первый супруг Уты сделался фон…» – подумал я, а вслух сказал:
– Господин судья, вы бы определились. Если назвали меня преступником, так к чему теперь что-то доказывать?
– Артакс, я запрещаю вам говорить без моего разрешения! – завопил Циммель и яростно застучал молоточком. Отстучавшись, судья отдышался и изрек: – Итак, слушается дело об убийстве Уты фон Артакс, ранее именованной вдовой Лайнс, бюргерши вольного города Ульбурга.
– Прошу прощения, господин судья, разрешите вопрос? – подал голос толстячок Кауфман, третий бургомистр, смирно сидевший в общем зале. Дождавшись кивка, толстячок выпалил: – Если мы именуем покойную Утой фон Артакс, то почему называем господина бывшего коменданта просто Артаксом, а не фон Артаксом? Ведь если он дворянин, то его дело надлежит передать в ведение имперского суда.
– Какая разница, Кауфман? – вмешался первый бургомистр. – Артакс или фон Артакс? В Ульбурге нет привилегий для титулованной знати, тем более, сам наемник не настаивает на своем дворянстве.
– Напомню, что преступление совершено в пределах стен вольного города Ульбурга! – сурово пристукнул молоточком Циммель.
Бедный Кауфман испуганно сел. Вот уж кому не позавидуешь, так это ему. Как он вообще попал в бургомистры, пусть и в третьи?
– Господин обвинитель, приступайте! – стукнул еще раз судья и сурово обвел глазами зал: – Напоминаю, что слушается дело об уголовном преступлении. Если господа члены совета будут шуметь или обсуждать другие дела, я прикажу удалять их из зала!
– Итак, господа, – начал первый бургомистр. – Всем вам хорошо известен сидящий перед вами человек. Это – господин Артакс, бывший комендант нашего города. Да, безусловно, благодаря Артаксу мы отстояли наш город, сохранили все вольности. Жители Ульбурга считали его героем. Вспомните, не далее как два месяца назад мы обсуждали, не стоит ли установить на главной площади памятник господину Артаксу?
Бюргеры закивали, опасливо косясь в сторону Циммеля, а Лабстерман продолжил:
– Господин Артакс совершил много подвигов для блага Ульбурга. Не будем говорить, что его труд обошелся нам очень дорого. Впрочем, спасение города стоило затраченных денег… Замечу – труд наемника оплачен звонкой монетой. Стало быть, мы с ним в расчете. Это – первое, господа. Теперь второе: Артакс взял в жены нашу горожанку, вдову почтенного владельца гостиницы господина Лайнса – фрау Уту, и дал ей свое имя. Фрау Ута считала, что ее муж останется жить с ней. Можно бы радоваться. Ведь отныне мы могли спать спокойно – в случае военной опасности Артакс возьмет оборону города в свои руки! Но что мы узнаем? Бывший комендант исчезает из города, а по возвращении убивает свою жену, несчастную фрау Уту, законопослушную горожанку. Ута была хорошей и верной женой господина Лайнса, она могла бы составить счастье наемнику, который двадцать лет продает свою душу и свой меч. Ута Артакс была немолода, но она могла бы еще стать матерью. И что же? Вчера мы похоронили несчастную Уту. Уважаемые сограждане! Я не меньше вас уважаю господина Артакса, ценю его мужество и навыки, но хочу сказать – никакое геройство не может оправдать преднамеренное убийство. Пусть оно было совершено из ревности. Комендант Артакс совершил чудо, когда отстоял город, и он получил за это деньги и нашу признательность. Но, став убийцей, он должен получить суровое наказание и ощутить на себе наш гнев! Это третье, и главное!
Вступительная речь господина первого бургомистра выбивала слезу и заставляла уважать свой город. Степенные бюргеры начали всхлипывать, сморкаться, а кое-кто аплодировать. Я тоже попытался похлопать в ладоши, но стражники так вцепились в цепи (прошу прощения за тавтологию!), что не удалось свести руки…
– Благодарю вас, господа, – раскланялся обвинитель, прикладывая руку к сердцу. – Теперь разрешите приступить к судебному заседанию. Я приглашаю свидетелей обвинения. Пристав, приведите господина Августа.
То, что свидетелем обвинения станет Август, меня не удивило. Как раз вполне нормально. Свидетельствовал против хозяйки, теперь будет свидетельствовать против хозяина.
Старый Август, загребая ногами, уныло подошел к небольшой трибуне. «Вроде раньше ее не было? – отметил я. – Ишь, расстарались!»
– Итак, господин Август, что вы можете сообщить суду по поводу убийства вашей хозяйки? – поинтересовался обвинитель, прохаживаясь вокруг старика, словно кот вокруг мыши. – Вы можете назвать суду имя убийцы?
– Вот он ее и убил, – понуро сказал Август, не глядя на меня.
– Он, это кто? – строго уточнил обвинитель. – Говорите прямо, Август.
– Ну он, бывший постоялец фрау Лайнс, вдовец ее нынешний, Артакс, – выдавил старик. Потом, приподняв голову, пробормотал: – Убил, так и правильно сделал. Эта фрау Ута постоянно домой кобелей водила. Куда ж годится-то, если в дом всех водить?
– Август, не наше, а уж тем более не ваше дело обсуждать, водила ли фрау Артакс, как вы выразились, кобелей. Суд не решает вопросы нравственности. Это дело святейшей церкви и патера, – перебил судья. – Говорите по существу.
– Вот и я говорю. Водила она мужиков. А в последнюю неделю совсем обнаглела – привела мальчишку, что ей в сыновья годится. Господин Артакс ее застал и убил.
– А что за мальчишка? – заинтересовался судья. Не знал или делал вид, что не знает?
– Эдди, бывший слуга господина Артакса. Господин Артакс попросил меня быть свидетелем измены фрау Уты. Я даже написал бумагу, что видел преблю… прелюбо…
– Прелюбодеяние, – подсказал судья.
– Ну да, – кивнул старик. – Тьфу ты, не выговоришь… Прелюбодеяние… Блуд, что совершила фрау Ута.
– Спасибо, господин Аугуст, – поблагодарил судья. – Есть ли вопросы к свидетелю?
– Разрешите, господин Циммель? – подал я голос. – Август, а как я ее убил? – Повернувшись к публике, хмыкнул: – Хотя бы рассказали, как я убил свою жену – задушил, зарезал, отравил…
– Вы ударили ее кинжалом в глаз. Правда, сам я не видел, как вы убивали, – признался Август. – На рассвете за мной пришли стражники и сказали, что фрау убита. Когда я пришел в гостиницу и зашел в спальню, фрау Ута лежала мертвая, а из ее глаза торчал кинжал.
«Ну есть же на свете справедливость! – возликовал я. – Око за око!» Вслух же спросил другое:
– Август, а почему вы решили, что ее убил именно я?
– А кто же еще? – удивленно пожал плечами Август. – Мальчишка, которого вы с фрау своей сняли, ушел раньше, ваши… э-э друзья тоже. Потом ушел я, а вы еще оставались в доме.
– Зачем же тогда мне понадобилась ваша подпись? Застиг жену с любовником, а потом взял – и убил, – пожал я плечами. – Странно все это…
– Ничего странного, – ответил за «свидетеля» бургомистр-обвинитель. – Возможно, вначале вы просто хотели уличить вашу супругу в измене и развестись с ней, но потом передумали.
– А смысл? – поинтересовался я. – Ведь в случае доказательства измены имущество неверной супруги остается за мужем, так?
– Безусловно! – радостно заявил обвинитель. – Но это в том случае, если бы вы собирались остаться в Ульбурге. А вы хотели уехать. Поэтому вы ограбили вашу жену и убили ее. И грабили вы ее вместе с двумя бандитами. Вы же не отрицаете, что пришли в дом фрау Уты не один?
– Не отрицаю, – не стал я спорить. – Вместе со мной были два человека… Правда… – сделал я паузу, соображая, как же мне объяснить присутствие двух спутников? Говорить – вот, мол, мой приятель, король воров, одолжил двух разбойников, не стоило: – Да, со мной было два человека, имен которых я не знаю, – нашелся я. – Во время осады Ульбурга мы делали вылазку в стан Фалькенштайна, и поэтому я попросил их об услуге. Я же не знал, с кем я буду иметь дело в доме фрау Уты. Может быть, ее любовник опасный человек? А кто они – бандиты, убийцы, я не мог знать. Да и свидетели не помешают.
– Допустим, – вздохнул обвинитель. – Сообщаю вам, господа, что ночной патруль наткнулся на два трупа. При них были обнаружены вещи фрау Уты. Собственно говоря, стражники и обнаружили убийство благодаря этим вещам.
– То есть стража тотчас же опознала вещи фрау Уты и отправилась в ее дом? – уточнил я.
– Именно так, господин Артакс.
– А можно вызвать на допрос стражников, которые обнаружили тела? Мне было бы интересно услышать – как они узнали, что вещи принадлежат фрау Уте? Как они так быстро нашли ее дом, разыскали ее сторожа?
– Решение, кого вызывать на допрос, а кого нет, принимает суд, – вмешался Циммель. – Я не вижу надобности вызывать на допрос стражу. Они сделали свое дело, их показания записаны. Если хотите, вы можете с ними ознакомиться. Продолжайте, господин первый бургомистр… я хотел сказать – господин обвинитель.
– Трупы опознаны – это известные в нашем городе воры Миткель и Венчик. Они уже давно скрывались от правосудия. Судя по нанесенным ранам, бандиты убили друг друга. Наверное, не поделили добычу. У обвинения есть все основания считать, что Артакс ограбил фрау Уту вместе с ними. И у нас есть свидетель. Август, вы можете быть свободны. Пристав, приведите свидетеля. О, – хлопнул себя по лбу Лабстерман. – Простите, господин судья. Я случайно вмешался в ваши функции…
– Ничего-ничего, – мягко отозвался Циммель и повторил приказ: – Приведите второго свидетеля.
К трибуне подошел… Эдди, мой верный адъютант и неверный друг. Честно говоря, ожидал увидеть кого-то другого.
– Итак, молодой человек, как вас зовут? – поинтересовался судья.
– Эдди… Эдуард Финке, сын вдовы Матиски Финке, – проблеял Эдди, испуганно поглядывая на меня.
– Не бойтесь, мы не дадим вас в обиду вашему начальнику, – приободрил его судья и уточнил: – Бывшему начальнику. Расскажите, что вы делали в доме фрау Артакс?
– Я, господин судья, занимался с фрау Утой любовью, – сообщил гаденыш и даже не покраснел.
– Эдуард, вы понимаете, что, занимаясь прелюбодеянием с замужней женщиной, вы совершили страшный грех? – по-отечески поинтересовался Циммель.
– Да, господин судья, – нарочито глубоко вздохнул гаденыш. – Но госпожа Лайнс сама принудила меня к этому греху. На следующий день я отправился на исповедь к господину патеру, и он отпустил мне грех за скромную лепту на нужды церкви и назначил покаяние. Поверьте, мне очень стыдно.
– Что же, если ты согрешил, но покаялся, то нам уже нет смысла бранить тебя. Господин патер назначил тебе покаяние… Впрочем, юности свойственно заблуждаться, грешить, – причмокнул языком судья. – Вернемся к делу. Итак, вы занимались прелюбодеянием… А что было потом?
– Потом в спальню ворвался господин комендант вместе с Миткелем и Венчиком. Они меня избили, а господин Артакс приказал собрать вещи фрау Уты и отнести их в трактир, где он снимал комнату.
– А что это за вещи? – поинтересовался судья.
– Я не знаю, – склонил голову Эдди. – Господин Артакс сам увязал все в простыни фрау Уты и дал мне узел. Тяжелый…
– Подсудимый, что вы на это скажете? – спросил судья.
– Ничего, – ответил я. – Если скажу, что там были мои доспехи, вы все равно не поверите.
– Почему же не поверим? – вскинул брови Циммель. – Мы должны выслушать обе стороны.
– Тогда почему вы до сих пор не спросили, что же произошло на самом деле? – парировал я. – Я бы рассказал, что действительно был у Уты, забрал свои вещи и ушел. Повторяю – у Уты хранились мои вещи и деньги. Я забрал то, что принадлежало мне, а потом ушел. Ну, – кивнул я на мальчишку, – застиг их на горячем. Или, как тут сказал Август, сдернул гаденыша со своей бабы и заставил составить свидетельство об измене.
– Разумеется, все так и было, – кивнул обвинитель. – Только вы не добавили, что перед тем, как уйти, вы убили несчастную женщину. Эдди, ты был оруженосцем Артакса и его адъютантом, верно?
– Да, господин бургомистр, – закивал Эдди.
– Ты узнаешь этот кинжал?
– Это кинжал господина Артакса, – кивнул Эдди. – Я его хорошо знаю. Ну раньше он не был так изукрашен, но всё равно – узнать можно.
Еще бы он его не узнал! Этот кинжал я засунул в тюк с доспехами, которые и тащил маленький ублюдок. Как и прочее оружие, кинжал был облеплен стекляшками, и я собирался его почистить…
– Этот кинжал извлекли из глазницы фрау Артакс! – торжественно заявил обвинитель, демонстрируя всем оружие. – Что скажете, Артакс?
– Ничего, – хмыкнул я. – Я не отрицаю, что это именно мой кинжал. Вот только, кто его засунул в глаз Уты, не знаю.
– Артакс, не валяйте дурака, – скривился первый бургомистр. – Вы понимаете, что у нас есть свидетели, видевшие, что в глазнице фрау Уты был именно этот кинжал.
– Да я никого не валяю, – пожал я плечами. – Уверен, что кто-нибудь из стражников опознает мой кинжал. Зачем отрывать время у почтенных бюргеров? Только скажите, зачем мне было оставлять кинжал в глазнице жертвы, прекрасно зная, что он будет опознан? Мое оружие видело полгорода. Господа члены совета! – обвел я взглядом зал. – Вы помните хоть один случай, чтобы я небрежно отнесся к своему оружию? Раскидывал его где попало?
– Господин Артакс, это всего лишь аргумент, – поморщился обвинитель. – А ваш кинжал в ране покойной – это факт!
– Разумеется, господин обвинитель, разумеется…
Я уже пожалел, что вообще начал что-то объяснять. Решили повесить – повесят.
– Есть объяснение, почему кинжал остался в ране. Артакс, вы слишком опытный боец, чтобы пачкать одежду следами крови, – скривил рот бургомистр. – В отличие, скажем, от моего покойного зятя.
Бюргеры с почтением склонили голову. Разумеется, не в память о покойном зяте Лабстермана – убийце детей, а перед своим бургомистром – выдающимся человеком, собственноручно покаравшим мужа любимой дочери, оказавшегося предателем. Как обстояли дела на самом деле, кроме нас с бургомистром, никто не знал. Но открой я рот и начни говорить, что бургомистр убил зятя, чтобы спасти собственную шкуру, кто мне поверит?
Лабстерман торжествующе посмотрел на меня, прокашлялся и объявил:
– Господин судья, я прошу ввести следующего свидетеля обвинения.
– Пристав… – шевельнул пальцами Циммель.
В зал заседаний вошел, а точнее, в зал заседаний ввели… Жака. Он был еще слаб, идти на деревянной ноге было трудно, потому старшину нищих поддерживали Анхен и какой-то юнец.
– Я думаю, господин судья, можно сделать снисхождение к увечьям свидетеля и разрешить ему отвечать сидя, – благодушно сказал обвинитель.
– Да, разумеется, – не стал спорить Циммель. – Пристав, принесите табурет для свидетеля.
Жак с облегчением уселся, а Анхен тотчас же принялась отирать с его бледного чела пот. Было заметно, что Оглобля страдает от ран. Вытаскивать для дачи показаний человека, неделю назад получившего сквозное ранение, – варварство! Ему бы еще недельку-другую полежать, потягивая вино, а не по судам ходить. Бедолага!
– Ваше имя и род деятельности? – спросил судья.
– Жак Пердикка, городской обыватель, землевладелец.
«Ну ничего себе! – присвистнул я про себя. – Старина Жак числится землевладельцем?!»
С другой стороны, не будут же в бюргерских книгах писать – «король воров». Да и земли у него хватает, чтобы считаться настоящим землевладельцем. А почему Пердикка? Что за фамилия такая? Был Жак Оглобля, а стал Жак Пердикка. Тьфу ты, а я не догадался… Пердикка, а вернее – пертикка в переводе с латыни и означает жердь для измерения земли! Если перевести на швабсонский, что жердь, что оглобля – все едино, но Пердикка звучит благозвучнее.
Не иначе с фамилией Жаку помог кто-то из школяров-латинистов. Ну не один же я помню меры землеустройства Старой империи.
Опять некстати вылезли знания, осевшие в глубине памяти: actus – длина борозды, которую пара быков пропахивает без понукания, а perticca составляет 1/12 длины борозды. Солдату-ветерану, прошедшему пять кампаний, полагалось выходное пособие, именуемое югером, – кусок земли, равный дневной вспашке пары быков. Любопытно, много ли ветеранов оставались живы? Если бы король Рудольф раздавал своим «птенцам» землю, а не деньги, он бы изрядно сэкономил…
Я почти не слушал, что рассказывал мой старый боевой товарищ. Кажется, Жак говорил о том, что знает меня двадцать лет, что сейчас мы снимаем комнаты в одном и том же трактире. Что он удивлялся: почему законный муж ютится в съемной комнатенке, когда у него есть прекрасный дом? Поведал Жак и о моих намерениях «вывести на чистую воду» неверную супругу и о том, что я взял с собой двух костоломов, с которыми пообещал поделиться добром несчастной фрау Уты.
– Господин Пердикка, вы слышали, что Артакс собирался убить фрау Уту? Что он вам говорил по этому поводу? Какие слова были произнесены?
– Ну, господа, впрямую таких вещей не говорят, но догадаться несложно. Я Артакса знаю. Для него убить – все равно, что мне выпить стакан вина.
То, что Жак меня предал, это нормально. По его мнению, я человек конченый. Так или иначе, меня ждет виселица, а лишний раз ссориться с первым бургомистром не с руки. Хватает других дел, более важных. Зачем влезать в эти разборки? Все, что мог я для него сделать, – сделал, а он, в свою очередь, мне ничего не должен. Ну разве что семьсот талеров, которые я не успел забрать.
Погрузившись в мысли, едва не пропустил мимо ушей вопрос судьи:
– Артакс, у вас есть вопросы к свидетелю обвинения?
– Да, только один, – улыбнулся я. – Старина Жак, как ты себя чувствуешь? Кажется, ты недавно упал? – кивнул я на его камзол, топорщившийся в том месте, где была наложена повязка.
– Нормально, – ответил мне старый приятель, улыбаясь в ответ. – Слегка ноет, слабость, но скоро пройдет…
– Рад за вас! – торжественно сказал я, решив, что настало время перейти на «вы». – Думаю, вы скоро выздоровеете. Вам нужно беречь себя, господин Пердикка.
– Спасибо, господин Артакс, – вежливо поклонился Жак Пердикка.
– Прошу задавать вопросы по существу! – возмутился судья.
– А что может быть существенней, чем здоровье? – ответил я вопросом на вопрос. – Нет, господин судья, вопросов у меня нет. Не стоит задерживать болящего.
Судья кивнул, и «почтенного землевладельца» опять подхватили под руки и бережно повели к выходу. Бедняга постанывал. Нет, определенно ему нужно было остаться в постели еще с недельку, отпаиваться красным вином, восстанавливая потерю крови, а не бродить по судебным заседаниям.
– Господа, близится время обеда, – сказал судья. – Посему я объявляю перерыв в нашем заседании. Мы продолжим завтра, с утра.
– Господин судья, а стоит ли тянуть? – подал голос купец Фандорн. – У всех нас еще много дел. Мне завтра нужно отправляться в Мангазею, а это довольно далеко. Думаю, что у почтенных бюргеров забот не меньше. Я считаю, что после обеда мы можем вернуться к рассмотрению дела Артакса и вынести вердикт. Мне, например, уже все ясно.
– А не проще ли меня сразу повесить? – поинтересовался я. – К чему разыгрывать весь этот балаган?
– Подсудимый, я делаю вам второе замечание! – строго сказал судья. – Вы уже не в первый раз оскорбляете суд! Мы сами знаем, что и когда нужно делать.
Судья Циммель перевел взгляд на главного обвинителя, и тот слегка прикрыл веки.
– Хорошо, господа. Заседание городского суда будет продолжено через два часа. Стража, уведите преступника в камеру.
– Минуточку, господин судья, – вмешался вдруг старшина стеклодувов. – По правилам, во время заседания суда преступник должен стоять в колодках на городской площади! Жители города Ульбурга должны видеть злодея, убившего их соотечественницу!
Циммель задумался на краткий миг, сморщил лоб, но скоро его чело озарилось улыбкой:
– Думаю, мы не станем нарушать правила! Стража – отведите преступника на площадь и закуйте его в колодки.
– Господин Циммель, колодки заняты, – напомнил судье какой-то стражник.
– Заняты? Ах, там снова эта болтливая Хельга. Ну раскуйте ее и отправьте домой. Перенесем ее наказание на завтра. Ну на послезавтра. Касательно Артакса… Я отдавал распоряжение насчет сыра и хлеба – накормите его.
– Кормить преступника за счет городской казны? – возмутился Заркаль.
– Эти деньги входят в оплату сегодняшнего заседания, – успокоил рачительного стекольщика Лабстерман. – Мы все равно закупаем бумагу и чернила, оплачиваем услуги секретаря. Все должно быть по законам города Ульбурга!
Я уж решил, что меня будут кормить в колодках, словно хищного зверя, посаженного в клетку. А что? Выглядело бы неплохо: латник нанизывает на острие алебарды кусок сыра вперемежку с хлебом и подает мне, а я жадно обрываю с лезвия еду! На таком зрелище город мог бы и заработать! Дескать – а кто отважится накормить с рук преступника?
Но накормили меня прямо в зале. Цепи между «браслетами» были достаточно длинными, а не то я походил бы на крысу, держащую в лапах хлеб…
Под конвоем городских стражников меня вывели на площадь. Из колодок как раз освобождали болтливую Хельгу. Ха… А я ее помню! Та самая, жена Михеля. Она уже сиживала в колодках. Вроде бы за драку в церкви. Увидев меня, бюргерша потерла шею и затараторила:
– Ну наконец-то и мужчины узнают, каково честной женщине в колодках сидеть, когда руки-ноги болят! И-ишь, еще и в цепях… Посиди-посиди, не одной мне маяться.
– Иди отсюда, «честная женщина»! – подтолкнул ее один из стражников. – Не надо было мужа бить посреди улицы, не посадили бы!
– А чего ты меня гонишь-то? – подбоченилась Хельга. – Где хочу, там и стою. И мужа я не била, он сам упал, дурак пьяный.
– Домой, говорю, иди, – повторил стражник.
– А чего я дома-то не видела? Михеля своего, дурачка пьяного? Он раньше-то, пока Барри был жив, хоть на охоту вместе с ним ходил – все польза, а теперь только пьет да спит! Эх, поймать бы мне господина Артакса, что Барри-охотника убил, я бы ему показала!
– Вон он, смотри, – усмехнулся стражник, показывая на меня.
– Чё ты врешь-то? Господин комендант был – о-го-го, весь из себя такой важный и лысый, а тут какой-то нищий с седой бородой! – засмеялась женщина. Потом, вглядевшись в меня, опешила: – А ить вправду комендант! А ты чего такой волосатый-то? Михель-охотник, когда в лес надолго уходил, такой же приходил. А вшей у него было – страсть, как много! Вши-то, верно, в лесу живут.
– Иди, фрау Хельга, домой, – посоветовал и я. – Уступи место.
– Нет, подожди-ка, подожди! – налилась багровой краской фрау. – Ты что, паразит, сделал? Я тебе про ход подземный сказала, а ты Барри убил, который по нему всякие разные товары хотел таскать. Был бы он жив, так и Михелю бы дельце нашлось. Жили бы не хуже других!
– Болтаешь ты много. Держала бы язык за зубами, был бы твой Барри жив, – рассудительно ответил я, осматривая место «стоянки». Интересно, а почему тут площадь не выложена булыжником? Камней, что ли, мало в городе? А тут камушки какие-то валяются. Почему-то раньше я на это внимания не обращал…
– Не, ты скажи, зачем Барри убил?
– А какое твое собачье дело? И вообще, пошла прочь, кляча старая! – прикрикнул я. – Не то я сейчас тебе тут космы твои немытые выдеру!
– Ах ты… – зашлась в приступе гнева жена Михеля. – Это я-то кляча старая?! Космы немытые?! Да я тебе сейчас…
Фрау кинулась на меня, вцепилась в волосы. Не удержавшись, я упал, увлекая за собой фрау. Мы покатились по мостовой, считая ребрами булыжники. Стражники кинулись нас разнимать, но с трудом сумели отодрать разъяренную фурию от меня. Я же, пытаясь встать, споткнулся, растянулся во весь рост и вылетел за край мостовой, проехав носом по мелким камушкам.
Двое стражников с трудом удерживали разъяренную Хельгу, а трое спешно поднимали меня на ноги.
– Сейчас, ребята, дайте отдышаться, – попросил я, попытавшись, насколько позволяли кандалы, вытереть лицо и расстегнуть воротник. Кое-как получилось.
– Вы, господин Артакс, поосторожнее, Хельга – баба с норовом, а вы… – укорил меня один из стражей, поднимая верхнюю часть колодок. – Вот так вот, господин Артакс, руки сюда… Ага… И голову тоже…
– Вот подожди, я тебе все равно глаза выцарапаю! – пообещала фрау.
– Да ладно, не сердись, – примирительно сказал я. – Ты поругалась, я погорячился. С кем не бывает. Видишь, я уже в колодках сижу. А на мне ведь еще и цепи.
– Повесить тебя надо! – не унималась тетка. – Вон, новую юбку порвала. Ах ты сволочь… Я эту юбку и года не проносила, а вот штопай теперь!
– Да не переживай ты так, – хохотнул один из стражников. – Его завтра с утра и повесят.
– Что, завтра? Что, с утра? Повесят? – переспросила фрау. – Точно повесят?
– Повесят, – пообещал стражник, закручивая болты, скрепляющие колодки.
– Ой ты, да иди ты! У нас ведь уже давно никого не весили! Ох, надобно соседям сказать! Они-то еще и не знают! А ну-ка…
Раскидав стражников, фрау Хельга вскочила. Забыв о рваной юбке и сбившемся чепце, из-под которого торчал ночной чепчик 1, тетка вприпрыжку куда-то побежала. Видимо, спешила первой донести новость до соседей.
Что можно сказать о стоянии в колодках? Не скажу что больно, но муторно. Шею давит, руки затекают, а их еще и цепи оттягивают.
Кажется, поглазеть на меня собрался весь Ульбург. Спасибо, камнями не стали забрасывать. Несколько тухлых яиц, запущенных мальчишками, – не в счет. Дети жестоки по своей природе, потому что не понимают, что творят.
– Тяжело в колодках, да? – сочувственно поинтересовалась молодая худощавая женщина с бледным лицом и с синевой под глазами. – Ничего, господин Артакс, недолго вам мучиться. Жену вы убили, но хоть сироток на этом свете не оставили. Некому плакать. Это хорошо. Вот, – кивнула она на девчушку лет пяти-шести, такую же худощавую, как и мать: – Бетти моя без отца растет.
Кажется, я понял, кто эта женщина.
– Хорошенькая дочка растет у Кястаса. Отец, верно, с небес любуется…
– Растет, – печально кивнула женщина. – Спасибо, что за кровь мужа заплатили, за муки его.
– Не было мук у твоего мужа, – ответил я. – Сразу умер, как только солдат герцога в подземелье завел. Сама знаешь, что чахотка у него была.
– Может, и не мучился Кястас, – покачала головой женщина, прижимая к себе девочку. – Только, если бы не вы, был бы мой муж жив. А уж помер бы он от чахотки или нет, на все Божья воля!
– Божья… – попытался я кивнуть, но чуть не закричал от боли – в подбородок упирался острый край.
– Вот, сами говорите – Божья. А чего же вы Кястаса моего на муки приговорили? Кто вам такое право дал?
– Кто-то всегда погибает. Ваш муж погиб, зато вы и ваша дочь живы. И денег он вам оставил.
– Да какая это жизнь? – криво усмехнулась женщина. – Деньги-то есть, а Кястаса нет…
Что я должен был ответить этой женщине? Что я выбрал Кястаса из-за того, что тот был все равно обречен? Что никто ее мужа не гнал, а он сам сделал свой выбор? Наверное, нужно было попросить прощения, сказать что-то, но я не стал. Все равно для нее я останусь виновником смерти ее мужа. Сказал лишь:
– Бетти, когда вырастет, будет гордиться своим отцом.
– Расступись! – послышались крики.
Орали возчики, пригнавшие телеги с бревнами и досками.
– Эшафот делают!
– А на него виселицу поставят, чтобы повыше было! – радостно загалдели в толпе.
К тому времени, когда за мной пришли, я успел основательно замерзнуть и приобрести несколько ссадин. Мальчишки, при молчаливом одобрении взрослых, все-таки потренировались на живой мишени!
Завершение суда прошло так, как я и предполагал. Господин обвинитель с блеском в глазах потребовал смертной казни, а члены Городского совета, включая и тех, кто еще недавно симпатизировал мне, вынесли вердикт: «Виновен!»
Последнего слова мне не давали, да я его и не просил. Смысл? Вот только слегка удивило и насмешило предложение третьего бургомистра, господина Кауфмана. Маленький толстячок, робко глядя на Лабстермана, сказал:
– Мне кажется, нам нужно отдать должное господину Артаксу. Его роль в защите города следовало оценить не только деньгами.
– Кауфман, что вы такое мелете? – удивленно спросил Заркаль.
– Я думаю, мы должны присвоить господину Артаксу звание «Почетный горожанин вольного города Ульбурга»! Все-таки спасителю города негоже лежать в одной могиле с ворами и бродягами, – развил свою мысль третий бургомистр.
– Да какая разница, где ему лежать? – вспылил Заркаль. – Пусть радуется, что в ров не бросят, как собаку.
Однако господину первому бургомистру почему-то понравилась нелепая идея его коллеги. Может быть, из-за ее нелепости?
– Знаете, господа, – задумчиво изрек Лабстерман. – А господин Кауфман прав. Несмотря на то что Артакс – убийца, и мы, разумеется, казним его, мы должны воздать герою должные почести. Господин Циммель, какие почести положены почетному горожанину?
– Освобождение от налогов, – начал перечислять хранитель законов. – Но Артакса это уже не касается, – уточнил он. – Право ношения серебряной цепи с серебряным же медальоном с изображением герба.
– Ну, медальон с гербом мы уже не успеем изготовить, – отмахнулся Лабстерман. – А что еще?
– Еще? – призадумался Циммель. – А… – расцвел он. – Для почетного бюргера установлено право казни на шелковой веревке!
– Вот! – воздел первый бургомистр палец вверх. – Думаю, мы можем предоставить наемнику и бывшему коменданту Артаксу такое право – быть повешенным на шелковой веревке! Вы согласны, господа?
Члены совета одобрительно закивали. Даже Заркаль не стал возражать.
– Итак, господа! Я выношу вердикт! – торжественно объявил судья Циммель. – Суд города Ульбурга рассмотрел в заседании дело по обвинению в убийстве бывшего наемника на службе города Юджина Артакса свой жены – горожанки фрау Уты фон Артакс и установил, что вина упомянутого Артакса доказана целиком и полностью. Согласно законам города, Артакс приговаривается к смертной казни через повешение. А так как помянутый Артакс был избран нами почетным бюргером города, казнить его следует на шелковой веревке. Расходы на казнь и похороны будут произведены за счет городской казны! Ах да… Шелковая веревка… Она не предусмотрена сметой. Как быть?
– Шелковую веревку я приобрету за свой счет! – к всеобщему удовольствию, сообщил Лабстерман, усиленно борясь с улыбкой.
Члены Городского совета остались решать какие-то вопросы, а меня отвели обратно в подвал под ратушей, в клетку.
Когда за мной закрылась дверь, а стражники ушли, я лег на жесткую кукурузную солому, немного отдохнул, а потом, встав на колени, принялся вытряхивать из-под одежды трофеи – две пригоршни камушков, набранные на площади. Зря я, что ли, скандалил со вздорной бабой? Нужно же было придумать повод для падения, а потом, делая вид, что не могу отдышаться, переправить камушки под платье…
Конечно, я не собирался «перепиливать» кандалы. Скорее, истер бы камни в пыль, не добившись ничего путного. А вот сточить шляпки заклепок можно! Я еще вчера обратил внимание, что кузнец оказался слишком рачительным – вставил такой гвоздь, что он еле-еле выступал над дыркой! Будь там металла побольше или если бы заклепку вначале раскалили, а потом плющили, было бы труднее. А так – мягкий металл…
Повозиться пришлось до самого утра. Но кандалы снял! Жаль, что клетку открыть не удалось. Изрядно вымотавшись, я заснул…
Во сне ко мне пришел нищий, которого я убил. Протягивая ко мне руки, он сказал:
– Мне холодно. Верни мне мою куртку.
– Прости, старик, – отозвался я. – Я не хотел тебя убивать. Ведь я же похоронил тебя, прочитал молитву.
– Верни мне куртку, – повторил старик и закашлялся, словно несмазанные дверные петли…
Я проснулся от скрипа двери. Поняв, что за мной пришли, стал быстро приводить в порядок солому и цеплять на себя кандалы. Вместо заклепок пришлось засунуть стебли кукурузы. С первого раза не догадаются, а потом… Потом посмотрим.
«Это был просто сон? – подумалось вдруг. – Или это был не простой сон?»
Не приснись мне этот старик, меня бы застали со снятыми кандалами. Или – так уж совпало?
За мной явились два стражника. Первый остался у дверец клетки, а второй прошел внутрь.
– Вставай, – лениво приказал он. – Велено тебя проводить наверх.
– Уже вешать? – поинтересовался я.
– А куда же еще? Чего тянуть?
– А как же исповедь, причастие?
– Патер Изорий болен, – пожал плечами стражник. – А кроме него, к убийцам никто не ходит.
– Опять же перед казнью кормить положено.
– А зачем? – зевнул стражник. – К чему тебя кормить, если повесят? Только деньги лишние переводить. Давай поднимайся. Там уже весь город собрался, только тебя ждут. Э, ты чего? Помоги…
Первого стражника я убил ударом в горло – сломал ему кадык, как меня когда-то учили. Второй успел дернуться, но скоро умолк, похрипев немного.
Я разжал руки, быстро стащил с него плащ, примерил каску. Прихватив алебарду, пошел к выходу.
Глава третья
Убийца и беглец…
– Мати, Юстас, чего вы там возитесь? Где вы, мать вашу! Шустрее надо! На площади народ собрался, представления ждут. И бургомистры уже там! Смотри, за опоздание пять фартингов вычтут! – сразу же заорал на меня кто-то, едва моя каска высунулась из-за двери. – Вы же, скоты, и нас подставляете!
Я выскочил, оценивая обстановку. Как я и думал – у выхода трое.
– Да это не Мати! – вытаращился один из стражей. – Это же…
Наверное, он хотел сказать: «Это же Артакс», – но не успел закончить – умер, получив жалом алебарды в глаз. Второй страж был умнее – бросив свою гуфу, пустился бежать. Я сорвал с головы трофейную каску и запустил ее вслед.
«Дз-зин-нь!» – раздался звук удара металла о металл, и парень притих.
Третий был смелее (или – дурнее?). Он даже сделал попытку скрестить свое древко с моим оружием, но так и умер, не успев сообразить, что алебардой можно не только колоть, но и рубить.
У меня не было ненависти к латникам. Они только орудие в руках первого бургомистра. Но они сами выбрали такую работу!
Ратушная площадь была заполнена народом. Еще бы, все пришли посмотреть на зрелище! Словом, у меня не было выбора – куда бежать. И вместо того, чтобы скрыться, пришлось идти сквозь толпу…
Перехватив алебарду в обе руки, я начал крутить «восьмерку». Или, как говорил один из моих профессоров, «знак бесконечности».
Женщины хватали детей, кто по умнее – падал, закрыв голову руками.
Я шел словно по живому коридору. Кто не успевал отскочить – попадал под удар. Я шел, а следом за мной раздавались крики и стоны. Кто-то лишился руки, а кому-то попало в глаз. Я шел, раздавая удары топором и жалом. Как мог, старался щадить детей – лупил древком, а взрослых… Ну а зачем мне их щадить?
Началась паника. Народ шарахнулся в разные стороны, стараясь отпрянуть от меня подальше. Слышались крики, стоны, проклятия.
Ратушная площадь невелика, но в тот момент она показалась мне бесконечной! Минула вечность, пока я прошел сквозь толпу и вышел к домам.
– Перекрыть ворота! – послушался каркающий голос первого бургомистра.
Вот теперь можно и бежать! Я бросил ставшую ненужной алебарду и помчался. Как ветер, как вихрь. Что там еще? Да, а еще – как мысль, как… Какие подбирают эпитеты, чтобы рассказать о том сумасшедшем беге, на который способен человек, если его ждет виселица?
Я бежал, путая следы, – старательно сворачивал с одной улицы на другую, перескакивал через низкие заборы, «форсировал» канавы. От меня шарахались редкие прохожие, облаивали собаки, а одна, особо смелая, даже попыталась укусить, но, получив кулаком между глаз, присела на задние лапы и жалобно заскулила (был бы это человек – убил бы, а собаку жаль).
Немного поплутав, я забрался в один из пустующих домов (редкость!), чтобы подумать и оглядеться.
Погоня безнадежно отстала. Пока Лабстерман организует из испуганных латников что-то похожее на поисковую партию, пока они пробьются сквозь толпу, я буду далеко. Только куда бежать? Понятно, что нужно скорее уходить из города. Но как? Метнуться к воротам? Думается, их уже приказали закрыть. Попытаться перебраться через стену? Без лестницы не осилить. Можно проскочить в башню, но толку?
Самое лучшее – где-нибудь отсидеться, а потом удирать. Но где отсидишься? Ульбург не такой и большой город. Конечно, воры, нищие и убийцы могут прятаться годами. У них свои «лежбища», укрытия и прочее, что полностью контролирует «король воров»… Меня же, скорее всего, отыщут скоро. И стражникам поможет сам «ночной» король. Куда он денется?
Есть пара-тройка укромных местечек, памятных со времен моего начальствования, но без еды и питья я там долго не выдержу, а рассчитывать на добродетельную особу, что будет помогать беглецу, – маловероятно. Скорее – выдаст меня городским властям. А еще… От мысли, что я буду сидеть в какой-то норе, словно крыса, мне стало противно!
«Да пропадите вы все пропадом!» – разозлился я по-настоящему.
Разум заполнился холодной яростью – такой, что не туманит голову, а позволяет просчитать все четко и ясно. Да, сейчас я найду что-нибудь подходящее, что можно превратить в оружие, и выйду!
Пожалев о брошенной алебарде, быстро обшарил дом, но ничего дельного, кроме старого цепа, не нашел. Откуда взялся крестьянский инструмент в доме горожанина? Впрочем, какая разница! Цеп – штука очень хорошая! Проверил его на прочность и вышел на улицу.
Я двинулся к главным городским воротам. Тем самым, которые когда-то оборонял. Просто шел, и все. Не знаю, куда девались прохожие, но в тот момент мне никто не попался навстречу. Возможно, народ кинулся ловить меня к тем, другим, воротам? Я даже пожалел, что никого не встретил. Я готов был перебить всех стражников города Ульбурга!
Сколько их, человек сорок? Ерунда! Главное, чтобы цеп выдержал! Сколько смогу убить – убью!
Так вот я и дошел до Надвратной башни. Около закрытых ворот стояло с десяток стражников.
– Н-ну! Что стоим? – сказал я неласково, выискивая глазами тех, кого надо «валить» в первую очередь. – Ворота открывайте!
– Сдавайся! – храбро выкрикнул один из городских ополченцев, уставя в меня алебарду.
– Ворота откроете, останетесь живы, – хмуро сказал я, поигрывая цепом. – Парни, вы меня знаете… Н-ну? Почему ответа не слышу?
– Знаем, – мрачно отозвались латники.
– Сдавайся! – снова выкрикнул храбрец.
Я глянул на ретивого служаку и хмыкнул:
– Дайте придурку по шее, пока я сам ему не дал…
– Да я… – начал было храбрец, но не закончил…
Стоящий рядом латник перехватил его оружие и направил в землю, а другой треснул по каске так, что железо зазвенело.
– Э, а вы чего? – в растерянности проговорил храбрец.
– Тебе что – жить надоело? Это – Артакс! – назидательно сообщил ему товарищ.
– И что? – не понял парень.
– А то, что он от тебя мокрое место оставит, да еще и от нас за компанию, – бросил ему один из стражников и пошел к барабану, на который наматывались цепи подъемного моста.
– Чего стоите? Помогайте… – кивнул я остальным.
Латники, переглянувшись, пошли выполнять команду. Храбрец (явно из новичков и, скорее всего, из крестьян), похлопал глазами, а потом побежал к товарищам.
Через пару минут поднялась решетка, а через три опустился подъемный мост.
– Спасибо! – поблагодарил я стражников и пошел к выходу. Уже в воротах обернулся и сказал: – Парни, когда я выйду, можете снова все поднять. А Лабстерману скажите, что никто тут не проходил.
Прикидывая – а не захватить ли мне что-нибудь из оружия стражи – решил, что не стоит. Вычтут из их жалованья… А парни сделали для меня доброе дело.
Вскинув на плечо орудие для обмолота, я бодро зашагал по дороге, делая вид, что я тут так, погулять вышел. А за спиной раздались лязг поднимаемых ворот и звон цепей…
Смешно! Идиотский план (вернее, отсутствие оного!) сработал…
Я шагал, отчаянно надеясь, что сумею отойти от стен Ульбурга как можно дальше. Нужно миновать пепелище, бывшее некогда пригородом (я же его и приказал сжечь!), а потом дорога пойдет по лесу. Даже если вышлют конных (кавалерии в городе нет, а бюргеры – скверные наездники), все равно – в лесу можно не опасаться погони.
Пепелище прошел, на дорогу вышел. И как дальше? До оговоренной встречи с разбойничками время у меня еще есть. Даже если идти пешком, за неделю дойду. Вот только как идти без еды и без денег, в лохмотьях? Можно, конечно, снова «побыть» нищим бродягой, пособирать милостыню. Как-нибудь осилю дорогу. Но тут в голову пришла интересная идея – где-то неподалеку должна быть ферма, унаследованная Утой и ее сестрами. А как туда добраться, «майн либер фрау» мне рассказывала. Почему бы не поговорить с дамами?
Отыскать ферму труда не составило. За живой изгородью – огородик и дом. Такие дома строили лет пятьсот назад. Не фахверковый 1, а из настоящего камня. Вместо окон – дыры, через которые неохотно выходит дым и куда не заглядывает солнце…
В тысяча втором году от воцарения Спартака Первого пресекся род Спартиотов. И, как водится, началась борьба за власть. Вначале – между близкими и дальними родственниками, потом между потомками тех, кого первый император помиловал. Родственники перебили друг друга быстро, и уже никто и не помнил, чей потомок рвется сейчас к имперской короне и какое он имеет на нее право.
Солдаты возводили на престол своих командиров, а потом их убивали. Имперские наместники объявляли себя императорами, но и их убивали. Ну а потом (как водится!) империя рухнула! Одни центурионы становились герцогами, другие – королями и начинали воевать друг с другом. Разрушались старые города и возводились новые. Бывшие колоны обращали в рабов имперскую знать, а те отчаянно сопротивлялись. Армии дезертировали, а солдаты превращались в воров и убийц. Везде царил хаос! Множество мелких и крупных разбойничьих отрядов сновали туда-сюда, грабя и уничтожая все на своем пути.
Все на свете кончается. Закончились и смутные времена, длившиеся почти сто лет. Слабые и малодушные правители исчезали, а на их место пришли имевшие твердую волю и жесткую руку. Определились границы королевств и империй, новые города пытались организовать свою жизнь на манер эллинских полисов.
Крестьянам, которым повезло выжить и зацепиться за кусочек земли, приходилось творить чудеса – пахать землю, растить детей, строить дома, похожие на крепости! Вначале жили общинами, помогая друг другу в бедах и каждодневных трудах, но скоро пришлось дробить земли и обустраиваться так, как могли.
Почти сто лет селянин пахал землю, держа одну руку на рукоятке плуга, а другую – на топорище, живя в постоянной оглядке и страхе.
Когда появились новые государства, показавшие свою силу, крестьяне с радостью расставались со свободой взамен на право жить и растить детей!
Шло время. Кто-то становился сервом, навечно привязанным к своей земле, за которую он должен отдавать сеньору марьяж и талью, менморт и девственность невесты в первую брачную ночь. Кто-то учился ремеслу и шел в город.
Но еще оставались дома, напоминавшие крепости, где обитали лишь самые свободолюбивые и упрямые.
Дверь оказалась открыта, а Эльза и Гертруда квасили капусту. Одна орудовала сечкой, а вторая – толкушкой.
Я ожидал испуганных криков, воплей. Но, странное дело… Сестры, кивнув мне, отложили в сторону «орудия труда» и стали наводить порядок на столе.
Не зная, с чего начать разговор, я задал дурацкий вопрос:
– А разве капусту квасят зимой?
– Ей все равно, когда ее квасить, – слегка улыбнулась Эльза. – Лишь бы кочаны были свежие. Осенью было слишком много работы. Приходится наверстывать. Хотите есть?
Гертруда, толкнув сестру в плечо, сказала:
– Эльза, не задавай дурацких вопросов. Конечно, Юджин хочет есть.
От удивления я даже не обратил внимания, что меня назвали по имени. Впрочем, почему бы нет? Пусть будет Юджин.
Меня усадили на табурет, вырубленный из пенька, за стол – огромная столешница на трех чурбаках. Кажется, мебель делали в то же время, когда строился дом. Все громоздкое, неподъемное, но – надежное.
Жилье состояло из одной комнаты. В углу – огромный очаг, сложенный из дикого камня, накрыт решеткой. Трубы не было, а дым не спешил уходить в крошечные окна. Полка с кастрюлями и прочей посудой. Ларь для продуктов.
У очага висел шест с нанизанными на него хлебцами. Мне почему-то всегда нравились черствые ржаные хлебцы, считающиеся крестьянской пищей. Помнится, в замке я украдкой таскал их в свою комнату, доводя до белого каления прислугу, выметающую крошки из моей постели…
– Ешьте, – сказала Гертруда, поставив передо мной миску с аппетитно пахнущим варевом. Вытерев фартуком ложку, протянула мне.
Суп с клецками, заправленный жареным луком, был очень вкусен! Пока я ел, сестры сидели передо мной и молчали. Гертруда просто смотрела, а Эльза прятала глаза. Когда я доел, старшая сестра поднялась, поставила передо мной кружку с молоком и выложила один хрустящий хлебец.
– Спасибо, – поблагодарил я.
Молоко было козьим. Я его терпеть не могу, но в этот раз пил, наслаждаясь вкусом.
– Молоко нам приносит сосед, а за это мы отдаем ему ботву от репы, – похвасталась Гертруда.
– Молодцы, – похвалил я сестер и спросил: – Ферма, как я вижу, не очень пострадала?
– Капусту на грядках не тронули, а все остальное было в подвале. Слава Богу, у Дитмара хватило ума спрятать урожай подальше. А что у нас брать? – пожала плечами Гертруда. – Ну сами видите.
– Вижу, – согласился я. Не стал ходить вокруг да около и прямо спросил: – Гертруда, кто убил Уту? Ты же была в ту ночь в ее доме.
– Откуда вы знаете? – встрепенулась женщина.
– Ута сказала, что Эльза теперь живет на ферме, а ты по-прежнему вместе с ней. Так кто это был? Лабстерман? Или – тот, мордастый, с носом курносым? Ну новый капитан стражи? Кто?
– Это был Эдуард, – глухо ответила Гертруда.
– Что? – оторопел я. – Эдди?
– Он самый, – вздохнула Гертруда. Из ее глаз закапали слезы: – Мы с вами пригрели змею.
Тут Гертруда зарыдала взахлеб. Эльзя кинулась к бочонку с водой, налила кружку.
– Пей!
Глиняная кружка стучала по зубам, вода потекла мимо. Я обнял женщину за плечи, придерживая ее, а Эльза, хоть и с трудом, но сумела напоить сестру.
Когда Гертруда немного пришла в себя, она рассказала:
– В ту ночь я спала в своей комнате, на чердаке. Она расположена над нашим лучшим номером. Ну над тем, в котором вы жили, – зачем-то уточнила Гертруда. – Он самый дорогой, поэтому часто пустует. Клиентов по-прежнему мало… Не знаю почему, но в ту ночь Ута решила принять Эдди не в своей спальне, а в этом номере. Думаю, так хотел Эдди. Я знала, что Ута стала любовницей мальчика. Я, конечно, попыталась сделать ей замечание, но что толку? Сестра – хозяйка в своем доме и имеет право вести себя так, как ей заблагорассудится. Я проснулась от того, что Август открыл дверь. Услышала голоса. Ваш и других людей. Очень обрадовалась, что вы живы. Я знала, что вы не способны убить женщину («А было такое желание, было», – не стал я врать самому себе), но испугалась за Эдди. Все-таки я привязалась к мальчику.
Я кивнул, вспоминая, как Гертруда ухаживала за гаденышем, подкармливала его и даже защищала от трепки…
Гертруда жалко улыбнулась краешком рта, вытерла слезы и высморкалась в фартук, а потом продолжила:
– Когда вы ушли, Ута заплакала, а я хотела пойти утешить ее. Ну заодно и запереть двери. Но опять пришли люди. Я узнала два голоса – первого бургомистра и Эдди. Был еще третий, но его я не узнала. Ни разу не слышала. Такой… грубоватый, словно у нашего старосты. Голос начальника. Сначала говорил герр Лабстерман, а потом – Эдди. Мальчик о чем-то спросил, потом засмеялся, а потом – Ута вскрикнула. Я поняла по крику, что ее убили, испугалась, что убьют и меня. Забралась под кровать и лежала там ни жива ни мертва. Слышала, как Эдди и еще кто-то переговариваются, ходят по дому, хлопают дверями и заглядывают в комнаты. Наверное, искали меня. Но постороннему человеку трудно найти лестницу на чердак – она идет из чуланчика в кухне. Я дождалась, когда все уйдут, и лишь тогда спустилась вниз. Увидела, что сестра мертвая, а из глаза торчит ваш кинжал. Я выскочила из дома и побежала в чем была. Не знаю, как догадалась захватить старый плащ покойного зятя. Добежала до городских ворот, спряталась в канаве и сидела до тех пор, пока стража не открыла ворота. Закрылась плащом и выскочила. Только добежала сюда, как прискакали стражники и сказали, что Уту убили и вас сейчас будут арестовывать…
– Гертруда, а почему ты решила, что убийца именно Эдди? – поинтересовался я.
– Из-за его смеха. Он так нехорошо смеялся… Словно радовался.
«М-да, – мрачно подумал я. – Если убийца Эдди, зачем я убил Любека? С другой стороны, грубый и властный голос. Это его голос. Мой земляк наверняка стоял рядом и видел, как убивают женщину… Уже за одно это его можно убить».
– Юджин, теперь вы убьете Эдди? – робко поинтересовалась Гертруда.
– Убью, – кивнул я. – Только вначале я посмотрю ему в глаза и спрошу, почему он это сделал? Почему он спал с женщиной своего командира, а потом убил ее?
– Эдди не виноват в том, что спал с Утой, – заступилась за мальчишку Гертруда. – В этом возрасте мальчиков тянет к зрелым женщинам, а Ута не возражала. Напротив, она заигрывала с ним. Я говорила, что неприлично, если хозяйка кокетничает со своим работником, но она лишь отмахивалась.
– Спал – это ладно, – усмехнулся я. – Но если он ее убил, это совсем другое. К тому же Эдди свидетельствовал против меня на суде.
– А что еще оставалось делать бедному мальчику? Он убил несчастную девочку, потому что его заставили. И против вас он выступал из-за этого же. В Ульбурге очень боятся первого бургомистра, – вздохнула Гертруда. – Все ему чем-нибудь обязаны, а большинство горожан должны господину Лабстерману деньги. Юджин, когда вы были комендантом, бюргеры надеялись, что вы останетесь, а потом займете место первого бургомистра.
– Вона… – протянул я. – А откуда такие сведения?
– Ну мы же ходим на рынок. У нас есть уши, – пожала плечами Гертруда. – Мы слышали разговоры женщин – жен простых бюргеров, старшин. А потом вы пропали, и все пошло так, как прежде…
– Да уж, пропал, – усмехнулся я, посмотрев на Эльзу. – И пропасть мне помогли… Да, фрейлейн?
– Простите меня, герр Артакс, – потупилась Эльза. – Я была не в себе. Я очень хотела, чтобы вы стали мужем сестры и остались с нами. Когда узнала, что «вы» собираетесь уезжать, то побежала за ядом… Простите меня…
– Бог простит, – отмахнулся я.
– А вы?
– А вы, фройлян, простили бы человека, который пытался вас убить? Из-за которого вы попали на каторгу? – ответил я вопросом на вопрос, переходя на вы.
– Не знаю, – покачала головой Эльза. Подумав, призналась: – Нет, не простила бы.
– То-то… Впрочем, – вздохнул я. – Женщин я убиваю редко.
Двадцать лет назад
Мой десяток получил задание – закупить у пейзан продукты на весь полк. Я невольно задирал нос – не каждому молодому десятнику доверят две сотни талеров!
Только на первый взгляд закупка припасов кажется несложной. На самом-то деле отыскать еду во время войны нелегко! Конные и пешие отряды, двигающиеся туда-сюда, уничтожают на своем пути все съедобное, как саранча. Пейзане, наловчившиеся прятать зерно, сало и сыр, заламывают такие цены, что даже у самого доброжелательного драбанта возникает желание отобрать!
Но брать силой опасно. Крестьяне, взявшие в руки вилы и колья, становятся страшнее, чем вражеская армия! Поэтому толковые начальники запрещают мародерство под угрозой виселицы!
Мы наслаждались жизнью. Вместо полного панцирного облачения – кирасы и шлемы, а из оружия лишь мечи и кинжалы. Да и ехать приятнее, чем топать пешком.
Я решил выйти в «непуганые» деревни. Пришлось изрядно поплутать, пока попавшийся пейзанин не подсказал нам путь.
Мы съехали с тракта на лесную дорогу. Тяжелые армейские фуры еле-еле протискивались между деревьями, а ветки так и норовили выхлестнуть глаза. Зато – можно не опасаться засады. Кто будет устраивать засаду там, где никто не ездит?
Мучения закончились через несколько часов, когда между деревьями показались просветы. Проехав еще с десяток миль, наконец-таки узрели деревню.
Невысокие приземистые домики, раздавшиеся вширь, а не вверх (не город, земля тут недорогая!), одна-единственная немощеная улица, по которой шло стадо коров, сараи. Красота!
Я спрыгнул на землю. С удовольствием размял затекшие ноги и скомандовал:
– В одну шеренгу становись!
Подчиненные поворчали, но команду выполнили. А куда они денутся? Мы уже миновали грань, отделявшую тот момент, когда я из товарища сделался командиром. (Был у меня скандал с Недом. И что? Походил сьер де Инеда с синяками.) Либо ты сам слушаешься командира, либо командир заставляет тебя слушаться…
Пройдясь вдоль строя, осматривая внешний вид подчиненных, я важно изрек:
– Согласно уставу его величества короля Рудольфа, коему мы имеем честь служить, в непосредственной близости от населенного пункта пехота идет строем, под знаменем.
– А разве у нас есть знамя? – удивился недалекий Гуль и вытянул шею, чтобы узреть – а где оно?
– Одному десятку знамя не положено, – кротко пояснил я, вздевая глаза к небу. Гуль, бывший батрак, постоянно изводил меня своей наивностью…
Остальной народ сдержанно хохотнул, но осекся, завидев мой кулак.
– Итак, ставлю задачу! Заходим в деревню, ищем старосту, просим определить на постой. Закупать начнем завтра, с утра. Значит, не меньше чем три подводы зерна, а лучше – муки, две подводы сыра. Скотину… – задумался я и вскинул взгляд на солдат. – Какие предложения?
– Лучше не брать, – авторитетно заявил Гуль.
– ??
– Месяц Юноны [3]Июнь.
, скотина тощая, жир не нагуляла, резать невыгодно, – пояснил бывший батрак. – Если продавать будут – тройную цену заломят. А вот сыр должны подешевше отдать – скоро новый делать.
– Правильно говорит, – поддержал его Жак Короткохвост, тоже из пейзан. – И на зерно нужно повнимательнее смотреть, чтобы труху не подсунули… А то знаю я этих мужиков. Всегда солдат норовят облапошить!
Мой десяток зашелся в хохоте. Еще бы! Короткохвост небось сам и облапошивал солдат… Подождав, пока парни отсмеются, я продолжил:
– Гуль и Жак Короткохвост назначаются главными купцами. А я – за казначея. Остальные – охрана и грузчики.
– Командир, можно вопрос? – солидно кашлянул Гуль. – Виноват, разрешите… – поправился он, вспомнив, что в армии нет слова «можно».
«Ого! Не прошло и года…» – мысленно улыбнулся я, а вслух сказал:
– Разрешаю!
– Думаю, муку не стоит покупать. Купим зерно, а потом на мельницу свезем. Я на тракте видел одну. Мельник радехонек будет, за полцены смелет.
– Не возражаю, – кивнул я.
А чего возражать? Дело говорит парень, а мы заодно и деньги сэкономим. И не его величеству, а нам… Командир полка сказал четко: «Все, что останется от закупок, – делить на всех!»
– Ну что еще сказать? – оглядел я воинство. – Насчет баб и девок сами знаете?
– Силой не брать, юбки задирать только по согласию, – уныло отозвались наемники, повторяя зазубренные до икоты наставления…
– Вот и ладно, – хмыкнул я. – А теперь – на телеги, и вперед! До деревни еще полмили, чего ноги бить?
На переднюю телегу кроме меня плюхнулись оба Жака. Парни почему-то не радовались скорому отдыху. А ведь должны бы. Деньги у нас есть, и проблем с едой и ночлегом не будет.
– Мн-е-е ту-т не-е нраа-вит-ся! – заявил Жак Оглобля, в минуты волнений растягивающий слова.
– Деревня как деревня, – пожал я плечами.
– Не, командир, что-то тут не то, – помотал головой Жак Короткохвост. – Я сам из деревни. Как-то тут… – не нашелся парень, – все слишком хорошо. Словно и войны нет.
– Ну нет и нет. Что такого? – продолжал недоумевать я.
– Так все равно, – гнул свое Короткохвост. – Война два года идет, а сюда никто не заходил? Ни фуражиры, ни дезертиры? Вон скирды с рожью стоят, не иначе с прошлого года не обмолочены.
– Ну и что? Может, у них зерна немерено, девать некуда.
– Ху-до т-уу-та… – пробурчал Оглобля.
– А тебе-то что не нравится? – удивился я. – Ты же не деревенский.
– Хре-н е-го з-нает… Не-е нр-аа-вится – и всё!
– Собак не слышу! – заявил вдруг Короткохвост. – В деревне, да чтобы собак не было? Они бы уже давно выскочить должны и облаять.
Я только хмыкнул. По правде говоря, у меня у самого сердце было не на месте. Но в те годы я еще не научился прислушиваться к «внутреннему» голосу. Меня только-только перестали называть Студентом и принялись именовать «десятник Артакс» (начальство!) или командир (подчиненные), и мне не хотелось ударить лицом в грязь из-за каких-то предчувствий.
– В общем, так, – решил я. – Заедем в деревню, посмотрим. Зря, что ли, такую дорогу нарезали? А без провизии приедем, что скажем?
Если вернемся без провианта, всем нам накинут еще по два года службы! Тогда лучше вообще подаваться в бега. Благо есть двести талеров (возчики не в счет!), по двадцать серебряшек на рыло. Если не шиковать, хватит на год жизни. Одна беда – наемник-дезертир объявляется вне закона по всей Швабсонии. Если поймают в том королевстве, откуда дезертировал, повесят сразу, а во враждебном – повесят чуть позже!
Мы уже привыкли, что пейзане не особо любят нас, солдат. А за что им нас любить? Даже если на постой встает милейшая и тишайшая команда, ее требуется кормить и поить (иной раз – задаром!). Размещать в доме десяток молодцов, которые всю ночь храпят и портят воздух – тоже невелика радость. И какими бы карами ни грозили отцы-командиры, но все равно пропадут какие-нибудь нужные в хозяйстве вещи (не говоря уже об исчезнувших репах-поросятах), а дочка или хозяйка забрюхатеет невесть от кого…
Это если солдаты идут по своей земле. А коли по чужой? Тут уж никто не пожалеет ни добра, ни девок. Радуйтесь, что не убили да дом не сожгли!
Такого приема мы еще не видели! В центре деревни, на утоптанной и заляпанной коровьими лепешками площади, стояли молодые женщины (бабы ли, девки ли, кто поймет?) в нарядных платьях, с медными тазиками и кувшинами. И только мы стали слезать с телег (эх, надо было все-таки строем зайти!), как нас окружили, предлагая омыть натруженные руки и лица. Видимо, в здешних краях так принято встречать гостей. Вроде как хлеб-соль у пруссов и древлян, стакан вина у галлов или кусок сыра на кончике кинжала у фризов. Правда, ТАК встречают лишь ДОРОГИХ гостей, а не десяток солдат, от которых одни неприятности.
Поначалу прием меня озадачил, но, сделав поправку на «непуганость» деревни, я успокоился и с удовольствием умылся.
– Вы, господин капитан, за старшего будете? – кокетливо улыбаясь, спросила симпатичная молодуха, подавая полотенце.
Как и определила? Вроде камзол и штаны были такими же, как у всех. Да и кираса – видавшая виды, из полковой оружейки. Если по возрасту, так тоже не самый старший. И на морде не написано.
– Так точно, за старшего, – кивнул я, решив сыграть недалекого служаку. На всякий случай добавил честности во взоре: – Только не капитан, а всего лишь капрал.
– Ну а по виду – целый капитан, а то и полковник.
Доброе слово, оно и наемнику приятно, а не только кошке. Я сразу растаял, отмяк душой. Возвращая полотенце, вздохнул:
– Носом я в капитаны не вышел… – Решив перевести разговор на другое, более важное, спросил: – Вы, дорогая фрейлейн, не скажете, где нам найти вашего старосту?
Моя собеседница сотворила шуточный книксен:
– Стефания. Можно – Стефи, к вашим услугам.
– Ого! – присвистнул я.
– Удивлены, что простая пейзанка может быть старостой деревни? – прищурилась Стефи.
– И этому – тоже, – позволил я себе легкую улыбку. Конечно, женщина-староста вещь незаурядная, но каких только чудес не бывает? Мало ли… Но больше всего я был удивлен ее речи и манерам. Где это видано, чтобы крестьянка умела делать книксены? Хорошо, что не реверанс. – Ну раз уж вы староста, то позвольте попросить у вас крова для усталых солдат. Надеюсь, выделите нам какой-нибудь сарай? Желательно с крышей.
– Зачем же в сарай? – удивилась староста деревни. – Лично вас, господин капрал, я с удовольствием возьму на постой в собственный дом. И ваши солдаты не останутся внакладе…
– Увы, моя прекрасная Стефи, – вздохнул я с ноткой сожаления. – Согласно уставу, находясь в рейдах, мы должны квартировать все вместе.
– О, господин капрал, – протянула Стефания. – Вы настолько следуете уставу, что променяете его параграфы на общество женщины? Вы не похожи на тупого служаку. Скорее, на разжалованного офицера…
– Да и вы, Стефания, не похожи на простую пейзанку, – поклонился я, делая ответный комплимент. – Скорее, на знатную даму, оказавшуюся в провинции.
– О! – развела руками Стефания. – От вас ничего не скроешь… А скажите-ка, милейший капрал… Вас разжаловали из-за дуэли? И причиной тому – женщина? – Увидев мое замешательство, она уже уверенно заявила: – Конечно же, женщина!
– Все же, госпожа Стефания, куда нам становиться на постой? – твердо сказал я, давая понять, что не намерен вести фривольные разговоры.
– Что же, как вам угодно… капрал, – поджала губы Стефи. Кивнув куда-то вдаль, мстительно добавила: – Вон, на том краю деревни старая конюшня. Можете занять ее вместе с вашими… однополчанами.
– А как насчет ужина? – поинтересовался я. – Разумеется, за деньги.
– Еду вам принесут, – холодно сообщила староста.
В знак благодарности я слегка склонил голову, развернулся и уже в спину получил еще один «кинжал»:
– Пехотинцы по сравнению с кавалеристами – жалкое подобие мужчин!
Спорить с женщиной я не стал, а лишь философски пожал плечами и пошел собирать воинство. Это было нелегко! Кое-кого уже разводили по домам ушлые селянки. Но с помощью окриков и угроз, а также двух Жаков, не «клюнувших» на прелести хозяек, удалось-таки собрать и солдат, и возчиков.
Пока шли, я чувствовал злобные взгляды своих подчиненных. Не будь на мне каски, мозги бы закипели… Ничего, переживут! А коли я их сейчас распущу, то соберу не раньше чем через неделю…
Мы обустроились в длинном сарае, из которого еще не выветрились запахи конского навоза. Для солдата – вполне нормальное место. А что такого? Крыша почти целая и три стены на месте. Нашлось даже старое сено, чтобы соорудить лежаки.
Парни злобно посматривали на меня, но свои обязанности выполняли. Даже помогли возчикам – пока те распрягали и стреноживали лошадей, собрали им хворост для костра.
Возчики обустроились отдельно. У нас – свой костер, а у них – свой. И дело не в высокомерии «строевых» над «нестроевыми». За год без малого, что мы провели вместе, в нас крепко-накрепко было вбито: «Один десяток – один костер!» Поможем, чем можем, и припасами поделимся, и на бивак встанем рядом. Но рядом – это не значит, что вместе…
Я уже собирался дать команду готовить ужин (немного провизии у нас с собой все-таки было), как появились пейзанки, притащившие нам пару окороков, свежий хлеб и бочонок. Надо думать – с сидром. В этих краях виноградников не было.
– О! – откупорил Жак Оглобля затычку и жадно принюхался. – Виноградное!
Народ отозвался счастливым рыком, потому что сидр уже стоял поперек глотки. Впрочем, мне было всё едино, что сидр, что вино, – во время «торжественной» встречи я успел наполнить водой свою баклажку.
Народ уже резал мясо и кромсал хлеб, готовясь к выпивке. Из котомок вытаскивались жестяные и оловянные кружки.
Половину окорока и пару хлебов мы отдали возчикам, а вот делиться ли вином, пока не решили. Наши «нестроевые» робко стояли в сторонке, вожделенно поглядывали на бочонок и глотали слюнку.
– Налейте мужикам, – приказал я.
– Командир, да тут самим мало! – вытаращился на меня Жак Оглобля, потрясая бочонком. – Чего тут пить-то?
– Давай-давай, не жадничай, – улыбнулся я. – Считай, что я им свою долю отдал.
– Ну коли твою долю… – сморщился Жак, но перечить не стал. – Эй, тягловые, тащите посуду, пока не передумали…
Возчики тотчас же подставили кожаное ведро, из которого поят коней. Когда Жак нацедил им с четверть ведра, они недовольно заворчали.
– Чё жвакаете? Все честно – по кружке на рыло. И скажите командиру спасибо. Если бы не он, хрен вам, а не вино…
Спасибо они мне так и не сказали, а ушли к своему костру. Верно, сейчас будут мыть мои кости и жаловаться на судьбу…
– Не пейте пока, – негромко приказал я, кивая на возчиков. – Посмотрим, что с ними будет…
Народ, уже готовившийся опростать свои чарки и кружки, притих.
– Ты чё, десятник, заболел? – удивленно спросил Нед. – Совсем сдвинулся? К бабам – нельзя, вино пить – нельзя.
– Ладно, – пожал я плечами. – Хочешь – пей…
Нед вытаращился на свой кубок (Всем говорил, что из его родового замка, но я случайно видел, как он торговался со старьевщиком!), открыл рот, но пить не стал.
Парни безо всякого аппетита ковырялись в еде и таращились на возчиков. А с «нестроевыми» вроде бы ничего не делалось. Вот выпили они свою долю (растянув удовольствие на три раза!), плотно закусили, а теперь вели разговоры, бросая на нас не самые дружелюбные взгляды.
– Не, десятник, ты нас совсем забодал! – злобно заявил бывший вор Живчик. – У нас в камере даже старшина так не наглел.
– Так в чём проблема-то? – улыбнулся я. – Пей, кто тебе мешает? Чем на мужиков таращиться, будем на тебя смотреть.
– Да пропади ты пропадом, начальник драный! – вскинул Живчик кружку, но так и замер: – Парни, смотрите-ка…
Возчики один за другим начали валиться на землю. Мы, побросав кружки, ринулись к ним…
Все пятеро были мертвы.
– Ну да ни хрена себе! – выдавил Живчик, обалдело переводя взгляд то на меня, то на мертвых мужиков.
– И ни себе хрена, – хмыкнул я. Повернувшись к парню, треснул его ладонями по ушам так, что тот присел: – А это за «драного начальника»…
Хотел ему добавить за «забодал», но передумал…
– Дык… я это… – зажимая уши руками, проскулил Живчик. – Не со зла, а по глупости.
– Что делать-то будем, десятник? – озабоченно спросил Нед.
– Окорок будем доедать, а потом спать ляжем. А как бабы придут – тогда и поговорим.
Оставив возчиков лежать там, где их застигла смерть, мы вернулись на свой бивак. Вблизи мертвецов есть мы уже не могли. (Забегая вперед, скажу, что пройдет еще год – и нас не сможет лишить аппетита и сотня трупов.)
– Командир, а как ты догадался, что вино отравлено? – поинтересовался Жак Оглобля.
– А хрен его знает. Просто почуял, что это вино нельзя пить… Ты вон, – кивнул я Короткохвосту, – сам же сказал, что здесь и хлеб не обмолочен, собак нет…
– И одни только бабы в деревне, – продолжил Оглобля. – Я спросил у одной, куда мужиков девали, а она – мол, на работе все. А старики, дети? Так не бывает, чтобы в деревне одни лишь бабы жили.
Что было дальше, рассказывать не стоит. Всё было очень некрасиво и грязно… Мы не стали спрашивать, почему здесь убивают мужчин. Кажется, мои парни даже никого и не изнасиловали. Просто – убили здесь всех.
Возчиков похоронили, фуры загрузили доверху, а когда уезжали, деревня горела…
К неудовольствию парней (а плевать мне на их неудовольствие!), все оставшиеся деньги – я передал наследникам погибших возчиков.
– Юджин, что ты собираешься делать дальше? – поинтересовалась Гертруда, переглядываясь с сестрой.
– Если соберете немного провизии, сразу уйду.
Кажется, сёстры вздохнули с облегчением. Еще бы – кому нужен беглый арестант в доме?
– Господин Артакс, – спросила Эльза. – Правда, что ваш брак с Утой был фальшивым?
– Правда, – отозвался я. – А какая разница?
– Это замечательно! – радостно воскликнула Эльза, а Гертруда всплеснула руками от счастья.
Я уж, грешным делом, решил, что сестрички ревнуют меня к покойной сестре, но Эльза все испортила:
– Значит, вы не будете наследовать гостиницу?
Мне стало смешно и грустно. Вот уж истинные швабсонки! И как же они похожи на покойную сестру! С другой стороны – сестру уже не вернуть, а жить на что-то надо. Я видел здешнее хозяйство. Трудно представить, как они выкручивались, пока Ута не перебралась в Ульбург. С огорода особо не развернешься.
– Не бойтесь, – успокоил я «девушек». – На наследство я не претендую. Тем более что я не имею на него никаких прав. Не помню, как это по-латыни, но на швабсонском это звучит как недостойный наследник! Убийца не может наследовать тому, кого он убил.
– Но ты же никого не убивал, – удивилась Гертруда.
– А какая разница? – пожал я плечами. – Ладно, собирайте еду, какую не жалко. И вот еще, вы моего коня не встречали?
Сестры лишь развели руками.
– Даже не слышали? – настаивал я. – Может, видел кто? А где Китц? – вспомнил вдруг я о рыжем красавце. Забавно, но мне почему-то казалось, что кот мог рассказать, где скрывается мой гнедой. Если он жив…
– Я не видела котенка с той ночи, когда погибла Ута, – заплакала Гертруда, а вслед за ней зарыдала и Эльза.
Плакали ли они по убитой сестре или переживали о хвостатом «мальчике»? А может, об обоих сразу. Впрочем, я их понимаю. Китц – парень что надо, хоть и кот!
Сам бы всплакнул о своем гнедом друге, но не умею. Последний раз плакал, когда мне было лет десять. Уж и не помню, из-за чего именно, но рыдал долго и горько, пока старый Этуш не пристыдил меня, заявив, что благородному графу негоже плакать как пьяному сапожнику. Сравнение с пьяным сапожником меня так покоробило, что плакать я с тех пор перестал…
Отрыдавшись, сестрицы принялись собирать меня в путь-дорогу. Выделили десяток хлебцев, кусок сыра и пару луковиц, сложили все в узелок.
Просить еще что-то у меня не повернулся язык. И так заметно, что от сердца отрывают. Переглянувшись с сестрой и повздыхав, Гертруда слазила куда-то на чердак и вытащила старый плащ и крепкие, хоть и не новые, башмаки.
– Остались от покойного отца, – сообщила она. – Он их шил на свадьбу с нашей матушкой! Перед смертью велел, чтобы башмаки остались зятю, а его похоронили в сабо. Но господину Лайнсу они оказались велики, да и не пристало бюргеру носить крестьянскую обувь.
Что же, очень кстати. Мои собственные башмаки, что подарил мой «друг» Жак Оглобля, не годились для долгой дороги, да еще и истерлись после «общения» с кандалами. Дерюжный крестьянский плащ тоже пригодится. Тот, что я «одолжил» у стражника, был ярко-синего цвета. (Полагаю, городская ратуша специально обмундировывала своих латников в такие плащи – и видно издалека, и на сторону не продашь!)
В довершение наряда мне вручили войлочный колпак. Осталось вырезать посох (нож – «подарок» стражника, у меня был), но это можно сделать в пути…
– Куда вы теперь, господин Артакс? – спросила Эльза.
– Нужно закончить одно дело, – неопределенно сказал я. – Ну а потом я вернусь в ваш славный городок…
– Это не наш городок, – помотала головой Гертруда. – Горожанкой была наша сестра, как жена и вдова бюргера. Мы же – просто крестьянки.
– Нам уже сказали, что если войдем в наследство, то нам придется заплатить налог – отдать одну десятую стоимости гостиницы в собственность города. А это – пятьсот талеров, – вздохнула Эльза. – Либо придется продавать гостиницу за бесценок.
– Юджин, ты вернешься в Ульбург? – обеспокоенно переспросила Гертруда. Переведя взгляд на сестру, задумчиво изрекла: – Наверное, будет правильно, если мы продадим гостиницу…
– Ты же сама сказала, что мы можем продать ферму, заплатить налог и стать горожанками? – удивилась Эльза.
– Ты не поняла, дурочка, – грустно улыбнулась Гертруда. – Если Юджин вернется… Лучше получить хоть какие-то деньги, чем головешки.
Глава четвертая
Ограбление «серебряного поезда»
Я приплелся из Ульбурга за две недели до встречи всех атаманов, «гулевавших» близ долины Святого Иоахима. Потом почти месяц мы договаривались, судили-рядили.
Время прошло не зря. Отоспался, вылечил свои ссадины. Ну про ночи с Мартой не говорю. Кажется, вернул себе былую форму и даже поднабрал в весе. Почти избавился от мозолей, натертых кандалами.
Волосы и бороду брить не стал. Марта поначалу возмущалась – мол, колется. Ничего, притерпелась. Ну а вернуть себе прежний вид я решил не раньше, нежели снова вернусь в Ульбург. А я вернусь!
У разбойников, к которым я прибился, выпал не очень удачный период. То ли купцы перестали ездить, то ли крестьяне попадались только из окрестных сел и деревень (своих нельзя!), но весь месяц прошел без добычи. На «дело» я с ребятами не ходил, но и нахлебником себя не считал. Все это время мы жили за счет муки, «позаимствованной» у братьев-язычников. Жаль только, что телега и Конь так и остались в Ульбурге, во дворе харчевни. Ну да, Жак Оглобля присмотрит… Я ведь с него еще спрошу – и за лошадь, и за все остальное.
Я опасался, что народ не придет. Мало ли что обещали… Куда легче ловить по дорогам пьяных купцов, резать одиноких крестьян, возвращающихся с ярмарки, да складывать в кубышку медяки, чем рисковать собственной шкурой, позарившись на талер. Но люди подходили всю ночь. Шли поодиночке и отрядами. Правда, самая большая группа насчитывала не больше двадцати человек. Правильно когда-то говорил мой профессор (запамятовал имя), что древние люди составляли племена не более двадцати пяти человек, включая женщин и детей. Меньше – забьют соседи, а больше не прокормить…
Среди разбойников не было ни детей, ни женщин. Чего им тут делать? И вообще, подольше пообщавшись с Мартой и другими бандитами, понял, что разбойники, обитавшие в лесу круглый год, – фантазия. Тот парень из Шервудского леса, которого мы повесили, был исключением из правил.
Локсли и его банда были изгоями. Крестьянская община живет по своим законам, знает только два вида наказания – порку и смерть. Выпорют пастуха, запустившего коз на чужой луг, пьяницу, воришку, укравшего в первый раз (если не конокрад)… За второй раз забьют насмерть. Но – тело похоронят на кладбище, утешат вдову и не дадут пропасть детям.
Изгой – это тот, о кого не хочется марать руки… Выгоняют сыновей, обидевших престарелых родителей, и родителей, не заботившихся о детях. Могут выставить парня, что «обрюхатил» невинную девку и отказался жениться. А еще – насильников. С этими разбираются особо. Бывало не раз, когда девка сама «дает», а потом вопит: «Девственность украли! Замуж хочу!» Тогда собираются умудренные опытом люди и решают – кто прав, кто виноват. Если поймут, что оговор, – девку поставят денька на два в позорные колодки, и после этого замуж ей уж точно не выйти! Но коли установлено будет, что взяли силой, то обидчику положено наказание – в рукава вдевают жердь, привязывают ее веревками и отпускают на все четыре стороны…
Марта и ее подручные – тоже исключение. Мужеложцев бы вздернули на ближайшей осине, как бы они ни скрывали свои пристрастия. А Марта… Была бы не резаная, взял бы ее в жены какой-нибудь вдовец. А что? Ну в возрасте фрейлейн, не юница, так это сплошь и рядом бывает. Не девушка – так где ее сыщешь, девственницу? Убийца-разбойница? Подумаешь. Зато – хозяйство будет прирастать, а для работы по дому можно и кухарку нанять…
Нормальный разбойник – это обычный крестьянин. Есть пейзане, что ходят на заработки в город (особенно если неурожай, а тягло сеньору вынь и положи!), выполняют там грязную и тяжелую работу (а что они еще умеют? А умели бы, так в городе бы и остались…), а есть и такие, что ходят на разбой целыми деревнями. Уходят на «дело» поздней осенью, в начале зимы, когда урожай собран и отгуляны свадьбы. Жена остается дома, а крестьянин, взяв на подмогу соседей и родичей, уходит разбойничать. Лучше всего, когда есть взрослые дети, – тогда и доля больше. Опять-таки, умный хозяин не поведет на промысел всех сыновей, не будет рисковать. Да и на хозяйстве нужно кому-то остаться.
Тех, кто «работал», выдавали запах немытого тела и бледная кожа. Пейзане и так не очень-то любят мыться (от дождя до дождя!), но хотя бы белье меняют. А когда неделями ночуешь в шалаше, под кустом… И «работа» все больше по ночам.
Ну нюхать я никого не собирался. Меня интересовало другое – какое имелось оружие и как они относятся к дисциплине.
Ножи, топоры и дубинки были у каждого, а луки – у четверти воинства. Стало быть, лучников человек тридцать, а это уже отряд… Пойдет. А с дисциплиной… В колонны-шеренги мне их не ставить, в бой на рыцарскую конницу не водить, а для того, что нужно, – сгодятся…
Нам предстояло нешуточное дело – ограбить «серебряный поезд», как именовался в народе длинный обоз в две дюжины телег, не меньше (а бывали годы, что и четыре-пять дюжин!), который раз в три месяца привозил на рудник продовольствие, свежих латников, инструменты и вывозил серебро. Нападать на него никто не пытался. Охрана – сотня опытных бойцов – проглотит, не разжевывая, всех, кто покусится на собственность графа…
Верно, атаманы судили и рядили бы еще не один месяц, если бы не Курфюрст 1.
Курфюрст не относился к князьям, избиравшим императора. Это был атаман, имевший под рукой десять человек. Его отряд «гулял» в долине Святого Иоахима, не пуская туда чужих. Если бы Курфюрст не дал согласия, то вообще бы ничего не было. С другой стороны – он и сам давно примеривался к «серебряному поезду» и облизывался на серебряный рудник фон Флика, но силенок не хватало.
В «мирной» жизни Курфюрст был оружейником, откликался на имя Евген. Стало быть, мы с ним тезки. Правда, он-то про это не знал. У простонародья многословные имена не в ходу, поэтому меня звали так, как я представился, – Эндрю, переделав его в Андрияша…
Среди вожаков Евген имел репутацию рассудительного и справедливого человека, бывал третейским судьей по спорным вопросам – ну, кто неправильно мужика обидел, скотину не ту увел и прочее. На сходе его и избрали старшим атаманом. Меня, человека неизвестного, пусть и знавшего воровское «слово», предложившего план ограбления, никто не избрал бы начальником. Курфюрст, пообщавшись со мной, сумел так всех поставить и построить, что люди слушались меня беспрекословно. Ну если кто начинал ворчать, то имел дело вначале со мной, а потом с Курфюрстом…
По моим представлениям, Евген был еще безобразно молод – лет тридцати пяти, не больше. Ни умом его Бог не обидел, ни силушкой. Такому бы парню следовало родиться в дворянской, а то и королевской семье. Но, даже будучи сыном простого кузнеца, он не ограничился, как его отец и дед, ковкой подков да переделкой ломаных кос в охотничьи ножи, а стал первоклассным оружейником. За его клинками приезжали рыцари из самых отдаленных уголков Швабсонии. А кирасы, что выходили из мастерской Евгена, не пробивали ни копья, ни стрелы. Разве что арбалетный болт. Каждый панцирь стоил, может, и меньше, чем мои бывшие доспехи, но – прилично! И деревня, где жил оружейник, была не крепостная, а вольная, императорская. Живи да радуйся! Казалось – зачем человеку выходить на большую дорогу?
Лет десять назад купцы, покупавшие доспехи, уговорили оружейника выпить с ними чарку вина. Отказаться неловко, да и что будет здоровяку с одной чарки? Но то ли силы не рассчитал, то ли вино было с «секретом», но скоро Евген стал совсем пьяным. Ну а потом купцы усадили парня играть в кости. И конечно же, он проиграл. Проиграл все мечи и кирасы, огромную сумму денег да красавицу-жену в придачу…
Чтобы отдать долг, пришлось заложить ростовщику-иудею мастерскую. Спустя годы можно было кусать локти, ругать себя и сетовать на негодяев, но – поздно!
Чтобы отдать деньги, на которые исправно «капали» проценты, Евген не выходил из мастерской днями и ночами. И он уже почти вернул долг, как случилась новая беда… Любимая жена, всю ночь ублажавшая похотливых скотов, не попрекнула мужа ни единым словом, от чего ему было еще горше, но, не выдержав позора, наложила на себя руки. Приор 1 не хотел хоронить самоубийцу на освященной земле. И опять пришлось брать взаймы, чтобы пожертвованием обеспечить жене отпущение грехов. Конечно, настоятель не обещал полной индульгенции, но за двести талеров душа супруги попала в чистилище, из которого она должна была вскорости перейти в рай. Но – за особую плату!
Будь он один, Евген продал бы мастерскую и утек в какой-нибудь город, где его талантам нашлось бы применение. Но на руках оставались двое сыновей, престарелая мать и родители жены. Потому, здраво подумав, он переговорил с парой соседей и вышел на первую «охоту».
Соратники Евгена имели доспехи и хорошее оружие. Стало быть, шанс остаться в живых был выше, чем у других. «Охотились» они в долине Святого Ефима – Иоахима, милях в сорока от деревни – нельзя гадить там, где живешь!
В Иоахимстале не было конкурентов – слишком часто ездили солдаты, сновали стражники, имперские чиновники всех мастей и уровней. Да и «обоз смерти» (те самые клетки, с которыми я был неплохо знаком) наводил страх. Вместе с тем через долину любили ездить купцы, чувствовавшие себя в безопасности.
Банда Евгена никого не грабила. Боже упаси! Просто к хозяину или старшему каравана подъезжал неприметный человек, предлагавший заплатить пять процентов от стоимости товара – въездную пошлину. В сущности – вполне приемлемая цена.
На первых порах «неприметного» посылали куда подальше, норовили побить. А дальше, у тех, кто отказывался платить, ночью вдруг вспыхивала одна из телег с товаром. Утром опять приходили посланцы и предлагали заплатить… Ну если же нет, случался пожар, который уничтожал половину груза, или кони, поевшие свежей травы, вдруг начинали падать…
После третьего раза купцы поумнели. Даже те, кто имел хорошую охрану, предпочитали платить – воевать, как известно, накладнее. А убытки, понесенные из-за самозваных сборщиков, относили на счет покупателей…
Другие атаманы не раз пытались узнать – в чем тут хитрость? Подкрасться ночью к обозу, поджечь одну из телег хотя и сложно, но – можно. Но как заставить вспыхнуть то, что, в сущности, гореть не должно – воз с железными поковками или с горшками? Или – чем Евген умудрялся посыпать траву, чтобы кони валились с ног, но, полежав час-другой, вскакивали? (Это, кстати, тоже приносило хороший доход…) Но сам атаман своих секретов не выдавал, а его подручные даже в изрядном подпитии не могли рассказать о том, чего не знали.
…Вначале падает дерево спереди, потом сзади, а уже потом выскакивают люди с дубинками и топорами. А там как пойдет. Если охрана сохранит присутствие духа – отобьется. Если не сохранит, не отобьется… Все просто. Посему умные купцы на охране не экономят, понимая, что лучше переплатить, чем потерять все. Если нет денег, надо объединяться с такими же безденежными и ехать вместе. Дело-то ведь не только в силе. Разбойник не полезет туда, где знает, что получит отпор. Купец, которому есть что терять, дерется лучше. А разбойнику вместо добычи получить стрелу в бок или копье в зад? Оно ему надо? Лучше подождать, потому что купцов неумных, жадных и… чересчур торопливых тоже хватает. Иначе – чем бы кормились бандиты?
Когда впереди первой лошадиной морды упало подрубленное дерево, солдаты привычно напряглись, приготовившись к отражению атаки. Арбалетчики взяли на прицел подозрительные кусты, а копейщики подняли щиты, готовясь прикрывать и себя, и товарищей…
Минуты ожидания тянулись муторно, как старая кожа на новом барабане. И тут на макушках деревьев раздалось шевеление. «Щелк» – пропела тетива, и нетерпеливая стрела пронзила воздух… «Кар-рр» – злобно раздалось в ответ, и из ближайших кустов спикировало несколько разъяренных ворон, поспешивших обругать и обгадить незадачливого стрелка…
– Убрать дерево! – распорядился коренастый мужчина в кирасе.
Фигура знакомая. Да и голос тоже. Ба, так это вассал графа фон Флика, Герман фон Шлюффендорф собственной персоной! Тюремщик, мнящий себя рыцарем… Кто он там еще – управитель земель? Тогда все правильно – кому как не ему граф поручит перевозку ценного груза?
Что же, нервы у управителя крепкие. Посмотрим, что будет дальше. А дальше, ярдов через двести, у меня были приготовлены новые деревья. И опять потянулись минуты ожидания.
Опять – дерево упало спереди, другое – сзади. Копейщики нацелили копья, арбалетчики направили арбалеты… И опять – недовольное карканье.
На третьей «точке» упавший ствол задел-таки переднего коня (его жалобное ржание резануло по сердцу…), и опять тишина, нарушенная командами и руганью. Ругался Шлюффендорф, бранились стражники. В третий раз – пустышка!
Разбойники, получившие приказ не стрелять и не лезть без команды, сидели тихо, как мышь под веником. Я как раз и опасался, что мужицкая вольница не вовремя начнет орать и загубит все дело. Но, видимо, сказалась привычка часами сидеть в засадах и выбегать только по команде старшого. Молодцы!
Охранники, «державшие» обе стороны дороги, поняли, что атаки и на этот раз ни последует. Вот арбалеты опущены, а то и совсем разряжены (Нельзя их долго натянутыми держать!), щиты сложены на телеги, а фон Шлюффендорф, обойдя весь обоз, махнул рукой, приказывая трогаться дальше. Однако передний воз, как не старались погонщики, не хотел трогаться…
Я выбрал себе такое место, откуда было не только видно, но и слышно почти все, о чем разговаривали обозники.
– Долго возиться будете? – заорал управитель, подойдя к телеге.
– Не хочет кобыла идти, – обреченно сообщил ему возчик – неопределенного возраста мужик в широкой куртке с капюшоном.
– Что значит – не хочет? – возмутился Шлюффендорф. – А вы на что? Заставьте!
– Не пойдет она, – авторитетно заявил возчик. – Напугана. Да и сами подумайте, ваша милость, – лесина в третий раз падает. Тут бы и человек испугался, а не то что конь…
– Распрягайте и ставьте запасную, – приказал управитель. – Да побыстрее, мать вашу!
Пока распрягали кобылу, охрана обменивалась впечатлениями. Всех ближе ко мне стояли два латника – молодой и довольно пожилой (постарше меня!), с вислыми седыми усами.
– Разбойники шутки шутят, а, дяденька? – предположил молодой.
– Разбойники бы шутить не стали, – рассудительно ответил седоусый. – Они бы уже напали…
– Кто же тогда?
– А хрен его знает, – пожал плечами пожилой.
– Эльфы это, – уверенно сказал молодой. – Мне дед говорил, что духи леса любят шуточки шутить…
– Тогда уж гномы, – усмехнулся седоусый. – Не хотят, чтобы мы ихнее серебро увозили, вот и пакостят. Сволочи!
– Ты бы, дяденька, поосторожней о гномах-то… – испуганно заозирался юнец.
– Дурак ты, парень. Коли бы захотели, давно бы всех в руднике накрыли. Копи серебряные уже не первый век копают. Еще год-другой – даже каторжникам ничего не останется. А мы что? Наше дело маленькое – привезти-увезти. Ты клювом-то не щелкай, а арбалет наготове держи.
Седоусый, в отличие от прочих, свое оружие на телегу не складывал. Были бы все охранники такими, нам пришлось бы не в пример хуже…
– Так кто это? – не унимался молодой. – Эльфы?
– По сторонам смотри, щенок! – разозлился старый. – Эльфы, гномы… Разбойники это, мать их так, а такие как ты, обормоты, уже и арбалеты разрядили… А эти сволочи сейчас – раз, да нагрянут…
Я невольно усмехнулся. Старый солдат пришел к тому же выводу, к которому во время диспутов нас приводил наш «Doctor invincibilis» 1, уверявший, что «простейшие объяснения – самые лучшие». Ого, а я еще чего помню…
К разговору прислушивался не только я, но и охранники: оставив свои посты, они стали сбиваться в кучки. А тут наконец-то распрягли переднюю лошадь и повели ее в конец обоза. Пожалуй, лучшего момента не выпадет… Взяв на прицел Шлюффендорфа, я заорал так, что присели и лошади:
– Лучники! Пли! – Сам спустил крючок арбалета, выбивая из строя командира.
С горы, поросшей лесом, понеслись стрелы…
Крестьяне-разбойники, привыкшие добывать еду с помощью лука, почти не промахивались. А стражники, сбившиеся в кучу, не успевали схватить с телег щиты…
Но это были солдаты. Еще чуть-чуть – они выстроят оборону, и атаковать их будет трудно. Пора!
Я выскочил из укрытия и, потрясая коротким копьем с широким жалом, что отыскал в сарае, закричал, срубая первого подвернувшегося стражника:
– Вперед!
Разбойники, распаляя себя гиканьем и криками, понеслись вниз, врезаясь в охранников.
Латники, оправившись от растерянности, сражались яростно и умело. Седоусый отбросил щитом одного из нападавших и, «поймав» на копье второго, закрылся им от третьего. Оставив копье в теле убитого, плечом сбил с ног какого-то мальчишку, наступил на него и, вытащив меч, наискось полоснул еще одного.
Старый рубака был хорош! Дать ему волю – всех перебьет!
Я ударил его в щит, отвлекая от мальчишки, которого он собирался проткнуть. Небрежным движением старый солдат оттолкнул мое оружие, а потом дослал свой клинок, норовя попасть мне в грудь. Парировав меч древком копья, я начал атаку. Седоусый удивленно приподнял бровь! Ну еще бы – среди разбойников редко встречаются те, кто может помериться силой или умением с опытным солдатом. Но удивление не помешало принять удар на эфес и провести ответный прием.
Седоусый был отличным воином, но он допустил ошибку, посчитав, что имеет дело с копьем, и не стал отвлекаться на мое обратное движение. А им-то я и разрезал ремешок солдатской каски вместе с горлом…
Между тем бой уже подходил к концу. Если бы хотя бы четверть охраны была так же умела, как мой противник, нам бы пришел швах! И не помогло бы численное преимущество «лесных бродяг». Но умелых бойцов оказалось немного. Экономил, что ли, граф Флик? А зря!
Кто-то пытался сопротивляться, но был смят бандитами, а кто-то бросал оружие и поднимал руки. Зря поднимал, потому что пленных было решено не брать…
Жаль обозных мужиков и возчиков, но что поделать. Никто их насильно возить серебро не гнал, сами вызвались. Одна поездка оплачивалась так, что можно было безбедно жить целый год. Пахали бы землю – были бы живы.
Разбойники еще добивали последних солдат, а я нашел того, кого искал. Господин фон Шлюффендорф лежал на подмороженной земле и силился вырвать из живота арбалетный болт.
– Добей… – тихо попросил фон Шлюффендорф.
Его глаза были наполнены слезами боли, но рыцарь-тюремщик не стонал и не просил пощады… Уважаю.
– Что с теми парнями? – спросил я, берясь за болт.
– К-какими? – сумел прохрипеть управитель.
– С беглыми каторжниками, которых ты ловил, – уточнил я, зажимая рану. – Они живы?
Управителю стало легче. Но это ненадолго. До тех пор пока я сжимаю края раны. Помочь ему сейчас могло только чудо да Господь Бог. С раной в животе выживает один из сотни. И то если рядом оказывается хороший лекарь, который сумеет сшить порванные кишки.
– Были живы, – сумел ответить Шлюффендорф.
– Ты обещал, что если беглецы сдадутся, останутся живы и не будут наказаны, – напомнил я.
– Стало быть, ты тоже из них… – попытался улыбнуться Шлюффендорф, хотя из уголка рта уже скатывалась кровь… – Уж не тот ли наемник, о котором толковал коротышка?
– Давай покороче! – разозлился я.
В чем душа теплится, а туда же, в воспоминания… Умрет еще раньше времени.
– Если я обещал им жизнь, то они живы. Я опоясанный рыцарь.
Это все, что я хотел бы узнать…
– Покойся с миром… – сказал я, втыкая ему нож пониже кадыка.
«Перышко» не «мизекордия», но для дворянина, ставшего тюремщиком, – сойдет. Сидеть у тела и читать молитвы некогда. Разбойники уже забыли, о чем мы договаривались, и принялись потрошить телеги.
– Куда, мать вашу! – грозно заорал я. – Где старшие? Куда лезешь?!
– Да пошел ты в жопу! – огрызнулся один из атаманов, увлеченно развязывавший мешок.
– Куда ты меня послал? – вытаращился я на него, сопровождая слова ударом по зубам…
К счастью, не все вожди потеряли голову. Евген, Микош из Кастуриц, однорукий старик, имени которого никто не знал, уже отдавали распоряжения своим людям и пресекали беспорядки. С помощью мата и кулаков удалось навести порядок. Сейчас не время заниматься дележом!
Милях в двух от засады был обустроен лагерь, где нас ждали те, кому было поручено кашеварить. Война войной, добыча добычей, а кушать надо.
Чтобы перенести добычу, пришлось распрягать коней, а возы перетаскивать на руках, плутая между деревьями и камнями. Намучились, перематерились, но справились…
Трупы охранников и возчиков, раздетые до нижнего белья, а какие и совсем голые (разбойники – народ хозяйственный и не брезгливый…), сброшены в старые угольные ямы. Своих оставили на поляне, сложив в ряд. Охрана хотя и была застигнута врасплох, но умирала не просто так. Мы насчитали две дюжины убитых, а сколько раненых, что отдадут Богу душу, даже и считать боязно… Но хоронить пока некогда. Потом!
Не нужно быть охотником или следопытом, чтобы понять, что на дороге что-то произошло. Свежий снег перемазан кровью, а в лес теперь вела не тропка, а целая просека, промятая людьми и лошадьми. Будь за нами погоня – особо и искать не нужно. Но погони, по моим прикидкам, быть не должно. Ни один из солдат графа Флика живым не ушел. А там, пока ждут обоз, потом ломают голову – что же с ним случилось, потом шлют подмогу – много воды утечет, и мы уйдем, разбредемся по норам и щелям… Но вначале нужно сделать главное!
Конечно, рано или поздно граф фон Флик отловит парочку разбойников и узнает подробности. Равно как и мое имя. А что он узнает? Мое имя? Пусть…
Люди графа постараются разыскать старого наемника. Благо сил и средств у владельца рудника (пусть и истощившегося) хватит. Ну а у меня врагов и так полно.
Я задумался, припоминая имена недругов. Первым в списке был сын Гамилькара, как бишь его? Дамилькар? Камилькар? Что-то на «кар»…
Ему бы радоваться, когда пехота короля Рудольфа атаковала кавалерию его отца, трон кочевых племен был освобожден для его задницы… Или не трон? Что там у кочевников подставляют коронованным особам? Ан нет, сынок прослышал, что некий Артакс, командир полка наемников, собственноручно убил его отца и поклялся сварить убийцу в масле. Я зарубил в этот день многих, но не запомнил, чтобы под руку попалась хотя бы одна венценосная особа. Тем более что кожаные шапки кочевников одинаковы. Кто там еще? Видимо, нужно добавить к списку наместника императора Восточной империи. Слышал, тип – очень мстительный. Он не простил бы мне и смерти собственного пса, не то что начальника разведки Прокопия Зария. Герцог Фалькенштайн, само собой. Бургомистр Лабстерман… Ну я теперь добавлю к списку врагов еще и имя графа фон Флика.
Чего разбойники умеют (и любят!) делать, так это делить добычу. Все в этом мире имеет свою цену, и в общий «котел» ссыпается все – от телеги с конями до последней тряпки. Сегодня иной случай. Лошадей уже поделили по количеству отрядов. Нужно еще возвращаться домой и везти добычу. То, что захватил каждый из нас на поле боя, тоже не учитывали. По сравнению с тем, что захватили в обозе, – мелочь, даже если считать, что чистого серебра из руды выйдет раза в два меньше.
Все содержимое возов было высыпано в общую груду. Предстояло самое трудное – поделить так, чтобы не осталось обиженных. Будь это талеры, дело стояло бы за малым – временем, требующимся на подсчет монет да отделение фальшивых и порченых от полновесных.
Грязно-черные камни, содержащие серебро. По мне – взвесить бы всю кучу, да разделить по количеству оставшихся в живых (прибавив половину доли на вдов и сирот), ан нет… Здешние люди в руде разбирались. Знали, какие камни нужно обрабатывать ртутью (а это штука редкая и дорогая), какие расплавить в тигле, а с какими вообще не связываться. В результате почти целый день был потрачен на то, чтобы разделить серебряную руду на кучки сообразно ее качеству, и только потом стали делить на количество…
Отказавшись от доли, я не стал наблюдать за дележом, а ушел к шалашу, который успели построить Хельмут и Всемир. Нужно было привести в порядок собственную добычу – доспехи и оружие, некогда принадлежавшие рыцарю фон Шлюффендорфу. Имущество седоусого забрать не успел – кто-то опередил. А ведь наверняка у старого солдата были полезные вещи.
Я снял с убитого фона всё, кроме штанов. Снял бы и штаны, но они оказались испорчены кровью. Зато камзол был почти новый и сидел как на меня сшитый, а дырку спереди можно заштопать. Суконный плащ, подбитый лисьим мехом, был особенно кстати. Накинул его на плечи и с удовольствием ощутил, что зимы теперь можно и не бояться.
Помнится, шлема или каски Шлюффендорф не носил, а на голове у него было что-то вроде шапки с меховыми наушниками. Видимо, отлетела в сторону, и теперь она у кого-то в мешке. Утешил себя тем, что головной убор управителя мне все равно был бы не по размеру.
Меч оказался неплох. Не такой, как я привык (мой на ладонь короче), а этот по длине напоминал палаш, но ничего, сойдет.
А доспехи дрянь… Управитель кичился гербом, но кирасу носил из простого железа, что держит только касательный удар, но не устоит перед копьем. Странно, что стрела не прошибла панцирь насквозь. Видимо, застряла в позвоночнике Шлюффендорфа. Посетовал – зря я стрелял управителю в живот. Но с другой стороны – если отдать доспех кузнецу, то пробоину можно и заварить, а вмятину выправить. Покамест принялся исправлять панцирь с помощью подручных средств – пары камней. Плохая кираса – всё лучше, чем голое брюхо.
– Чего мучаешься? – услышал я довольный голосок Марты. – Ты теперь сотню панцирей можешь купить…
Фрау сгибалась под тяжестью мешка. Но даже в сумерках была заметна улыбка, напоминавшая оскал. Я вздрогнул и пожалел, что не наступила полная ночь.
– Вот… – плюхнула женщина к моим ногам мешок. – Тут на тебя и на меня…
– Я же от своей доли отказался, – пожал я плечами, возвращаясь к прерванному занятию.
– Ну и что? Атаманы решили, что так нельзя… Ты все это дело затеял, тебе тоже доля положена. Всем, кто на обоз ходил, – один талант руды. Тем, кто кашу для нас варил, костры жег, – по четверти таланта. Ну а нам, атаманам, по два. Решили, что не будем мерить – десять человек привел или двух. Правда, – скривилась Марта, – тут и хорошее серебро, и так, выжимки.
– Это сколько? – посмотрел я на мешок.
– Твоих два таланта да моих два, – гордо пнула Марта добычу.
Я присвистнул. Тащить на горбу мешок, весивший четыре таланта 1, сумел бы не каждый мужчина. Я бы, скажем, тащил. Но – недолго…
– Лютик против был. Ну которому ты зубы вышиб, – уточнила она со смехом. – Заверещал – раз Андрияш от добычи отказался, то нечего ему серебро и давать, но Курфюрст пообещал Лютику язык оторвать и в глотку засунуть, так он и заткнулся. Так что бери серебришко и владей, – заключила она.
– И куда мы с ним? – озадаченно спросил я.
– Куда ты – не знаю. А я, когда все утихнет, в империю Лотов подамся. Там, говорят, серебро дороже, чем у нас.
– Не далеко ли?
– Ерунда! – отмахнулась Марта и начала рассуждать: – Так… Если у нас серебро к золоту меняют пятнадцать к одному, то у Лотов будет один к десяти…
– К двенадцати, – поправил я ее. – Там в прошлом году новый рудник открыли.
– К двенадцати… – огорчилась Марта. – Ну тогда даже и не знаю…
– Ты к древлянам подавайся, – посоветовал я. – Там ни золота, ни серебра своего нет, все привозное.
– Это как? – удивилась атаманша. – У них же, я слышала, самые богатые купцы.
– Потому и богатые, что крутиться приходится. Попробуй без золота и серебра поторгуй!
Забавно, но я был горд за своих родичей, хотя и видел их давным-давно, когда мать уговорила отца отпустить ее и сыновей навестить родственников. Отец, понятное дело, обоих наследников не отпустил. Вольдемару пришел срок посвящаться в рыцари, и поехал я. К слову – золотой пояс и шпоры брат получил тогда, когда отличился в сражении. В нашей семье не признавали рыцарей «по крови», а были лишь рыцари «по подвигу»… Как я ему завидовал.
– Нет, к древлянам не поеду, – решила Марта. – Сам говорил, что холодно. А ты бы сходил к Курфюрсту, а не то он уже спрашивал о тебе. Заодно и панцирь починишь. А я пока костер разведу, кашу разогрею.
– А где эти? – поинтересовался я, подразумевая сотоварищей – Всемира и Хельмута.
– Где-где… – засмеялась Марта. – Они, как долю получили, на радостях в лес любиться пошли. Не тут же друг у друга в задницах ковыряться. Увидят мужики, отрежут им хозяйство. Или головы…
Это точно, подумал я, собирая добро и направляя стопы к Курфюрсту. Если увидят, как два мужика «любят» друг дружку, – не поймут. Тут вам не тюрьма с каторгой…
Евген – Курфюрст оказался не один. Вокруг костра сидели почти все атаманы. Не было Ежика, лежавшего сейчас под телегой с обмотанной головой, не хватало Камрада, которому уже не понадобится серебро. Отсутствовала и Марта. Атаманы относились к ней с уважением, но она сама не любила долго торчать среди мужчин.
Отцы-командиры потеснились, освобождая место и вкладывая мне в руки бурдюк, от которого пахло старой кожей и молодым вином. Не иначе из добычи. Они уже знали, что я не пью, но уважение оказали. Понюхав горлышко, я передал вино соседу.
– Ты чего это, с кирасой? – спросил Евген, увидев мой трофей. – Подай-ка ее сюда… – Осмотрев панцирь, пренебрежительно сказал: – Выбрось. Железо дерьмо. У меня в мастерской кольчуга лежит, словно на тебя сделана.
– Ты за нее три шкуры сдерешь… – пошутил я.
– С тебя – только две, – не остался в долгу оружейник.
Сегодня Евген мог праздновать победу. Его доля, подкрепленная долями его сыновей (одному было пятнадцать, а второму и того меньше – десять, но – лучники первостатейные…), делала его самым богатым человеком в округе. Не удивлюсь, коли Курфюрст решит «завязать» с разбойным промыслом и откроет какое-нибудь дело.
– Ну если две – ладно, – кивнул я.
– Пока заплатку поставить могу, – пожал плечами атаман и крикнул: – Маркош, сынок, подойди сюда.
Когда подошел мальчишка лет пятнадцати, высокий и красивый – ну точная копия отца, Евген молча протянул кирасу, показав на дырку. Маркош кивнул, забрал панцирь и ушел.
– Не хуже меня сделает, – сказал Евген, чуть-чуть гордясь сыном, пояснив: – У нас там походная кузница – горн есть, меха. Заплатку лучше на горячее накладывать.
Атаманы уважительно покрутили головой, но не удивлялись. В пятнадцать лет и они делали ту же работу, что и отцы.
Пока говорили о панцире, народ молчал. Теперь настал черед потолковать о делах. Кажется, не все хотели участвовать в том, что мы затевали. Один из мужиков – одноглазый горец с далеких Татр, присоединившийся со своим отрядом позже других, решительно заявил:
– Вы, парни, как хотите, а мы уходим. Помогли, чем могли…
– Мы тоже, – угрюмо сообщил еще один атаман – Никола.
Остальные молчали, выжидательно посматривая на нас с Евгеном.
– Я никому ничего не обещал, – продолжал одноглазый. – А каторжников освобождать не нанимался…
– Тогда чего тут сидишь? – поинтересовался я. – Если не нанимался – проваливай. Без тебя обойдемся…
– Ты, парень, не горячись, – укоризненно посмотрел на меня самый старший из присутствующих – седой как лунь и крепкий как дуб старик, у которого не было левой руки. – Пусть человек выговорится. А уйти он всегда успеет.
– А чего говорить? – хмыкнул горец. – Ночь переночуем, да и уйдем – вот и весь мой сказ.
– Ты как хочешь. Взял добычу – вали! Ну а ты, Никола… даже не знаю, что и сказать, – развел наш старшо́й руками. – Мы же уговаривались…
– Это точно, – поддержали и другие атаманы. – Уговор – дороже денег!
– Уговор был, не спорю, – криво усмехнулся Никола. – Только, когда мы сюда шли, семеро у меня было. Теперь трое осталось. Если в рудник полезем, то и этих не будет. Что я их матерям да женам скажу?
– А что бы ты хотел? – оборвал Николу однорукий старик. – Надо было ребят своих драться учить. Видел я, как они с дубинами неслись, ровно бабы с прялкой. Скажи спасибо, что не всех ухлопали. С таким умением не надо на большую дорогу выходить. Сидели бы дома, возле бабских юбок.
– Ты лучше подумай – сколько серебра притащите, а? – утешил Евген атамана. – Теперь не только тебе, а детям и внукам работать не надо. А бабам ты серебро принесешь. Скажут они потом своим деткам – вон, мол, батька-то наш каков! После смерти, а серебра добыл!
Никола задумался. Нервно почесал подбородок и, сняв шапку, бросил ее под ноги.
– А, была не была, остаюсь, – сказал он. – И впрямь, что обо мне люди-то скажут? Мол, уговор атаман не держит. Ну коли голову сложим – судьба такая.
– Ну и хрен с вами, – злобно бросил одноглазый, вставая с места. Буравя меня глазом, процедил: – Неизвестно, куда вас этот хмырь заведет. Может, он специально нас в ловушку заманивает?
– Ты, Лешек, либо дурак, либо придурок, – усмехнулся Евген. – Тебе что, серебра мало? Если бы не Андрияш, ловил бы ты в горах овец да сыр вместо серебра имел.
– Ну он бы еще и овец имел! – двусмысленно сказал я, нарываясь на ссору.
– Ты что сказал? – схватился одноглазый за нож.
– А ну-ка сядь! – прикрикнул старик, и Лешек послушно сел. Однорукий укоризненно сказал: – Андрияш, не доводи дело до греха, потерпи.
– Терпеть, что меня предателем выставляют? – хмыкнул я.
– Потерпишь, если нужно, – ответил старик и посмотрел мне в глаза так, что стало не по себе. Последний раз так смотрел на меня отец, когда я был маленький.
Про однорукого я знал мало. Говорят, знаменитый разбойник Стрый лет десять считался отошедшим от дел. А кое-кто и похоронил старикана! Рановато…
Стрый пришел с двумя внуками и тремя правнуками. Пятеро громадных парней без его разрешения и говорить не смели! Меня старик признавал как военного командира, но не более.
– Ты, наемник, слишком прямо живешь, – усмехнулся старик. – Потому врагов у тебя много. Сам-то подумай – убил бы ты Лешека, а что дальше?
– Он меня? – подскочил горец. – Да я его щас!
– Это я так, к примеру, говорю, – утихомирил дебошира дед и продолжил: – Ты силу свою хочешь показать или друзей из рудника выручать, а?
– Конечно, друзей выручать, – растерянно ответил я, не понимая, к чему он клонит.
– И я так думаю, – кивнул старик. – Я ведь чего к вам пришел? – обвел он взглядом атаманов. – Не ради серебришка. Пятьдесят лет на дорогах провел, много чего скопил. А пришел и внучат привел оттого, что услышал весть, что каторжник беглый хочет друзей своих из неволи вызволить. У меня сколько товарищей на каторге сгибло, со счету сбился. Думаю, ради такого случая пойду, тряхну стариной. Так вот, Андрияш, – улыбнулся он, – если ты Лешека убьешь, то тебе весь его отряд перебить придется. А с кем тогда друзей пойдешь освобождать? Слышал, полками командовал, а простую вещь понять не можешь – людей поберечь нужно!
От подобной отповеди мне стало не по себе. Я опустил глаза и, словно мальчишка, промямлил:
– Ну прости… Не люблю, когда предателем называют. А что до людей, – вскинул я взгляд и уже твердо посмотрел в очи старика, – то всегда их старался беречь…
– Это я понял, – доброжелательно улыбнулся старик, погладив бороду. – Если бы не ты, половина бы полегла, а «серебряный поезд» из-под носа ушел. Я к чему? К тому, что люди нам сейчас нужны.
Вокруг костра нависло молчание. И все были рады, когда его прервало появление сына Евгена.
– Вот! – гордо заявил Маркош, протягивая кирасу.
– Ого! – взял я панцирь и чуть было его не выронил. – Горячий! Как ты донес-то?
– Ниче, мы привычные, – ухмыльнулся мальчик.
– Сколько с меня? – поинтересовался я, любуясь работой. Чтобы увидеть заплатку, нужно знать, где искать.
Парень вопросительно посмотрел на отца, а тот лишь развел руками – мол, твоя работа, сам и цену назначай! Юноша выпалил:
– Для вас, дядька Андрияш, бесплатно!
– Нет, так нельзя, – засмеялся я и полез за кошельком господина управителя, ставшим моим: – Два фартинга устроят?
– Два фартинга жирновато будет, – вмешался Евген. – Один – в самый раз. Да и то потому, что в походных условиях и за быстроту. А дома такая работа обошлась бы в тридцать пфеннигов. Но цену ты сам назначил!
– Это я понял, – кивнул я, отдавая мальчишке деньги. – Бери два фартинга и купи своей девчонке что-нибудь.
– Бать, деньги сразу отдать? Или дома? – грустно поинтересовался Маркош.
– Ладно, – засмеялся отец. – Оставь себе да купи Марычке бусы.
Когда радостный мальчишка ушел, Микош из Кастурицы проворчал:
– Балуешь ты парня. Два фартинга за бусы… Он что, стеклянные хочет своей девке подарить? Да за двадцать пфеннигов на ярмарке можно деревянные или глиняные купить.
– Дороговато за два фартинга, – поддержал кто-то.
– Парни, – прервал Евген упреки. – Что нам теперь два фартинга? Сынок мой свою Марычку может целиком бусами обвязать.
– И не стеклянными, а жемчужными, – поддержал я.
Еще не все осознали, что они теперь не просто богатые, а очень богатые! А таким рисковать своей шкурой хочется меньше, нежели бедным. Вот Лешек понял это раньше других.
– Хорошо дед сказал насчет товарищей и прочего, но нужно мне домой возвращаться, – заявил одноглазый. – Я никаких обещаний не давал. А до конца или куда там идти – это мое дело. У меня на руднике друзей-приятелей нет, а вам я никому ничего не должен.
– По правилам, не нами установленным, если атаман с отрядом примкнул к другим, да еще и добычу получил, то он должен до самого конца идти. А нет – должен добычу отдать! – веско изрек старик.
– Дед, ты чего городишь? – возмутился одноглазый. – Мы за это серебро кровь проливали! Я, старый, тебя сильно уважаю за твое прошлое, но, если ты на мою добычу хайло раскроешь, я тебе оставшуюся руку оторву! Понял?
– Ты бы, мужик-козопас, шел отсюда, – не выдержал Евген. – Иначе я сам тебя пришибу. Мотай, чтобы козлятиной тут не пахло…
– Стой, стой! – Старик встал между Лешеком и Евгеном, готовыми сцепиться. – Нельзя вам его убивать. Хоть ты его прибьешь, хоть Андрияш, люди его обидятся, а они нам еще пригодятся. Лучше я сам… – Старик ухватил одноглазого за шею так быстро, что мы не успели и ойкнуть. – Значится, так, – приговаривал дед, пригибая гураля к земле: – Дураков, говорят, учить нужно. А тебя, парень, учить поздно…
Раздался звук – так хрустит сухая ветка, попавшая под башмак. Несговорчивый козопас обмяк, упав на землю, а мы зачарованно посмотрели на старика. Один из атаманов вытащил из-за спины новый бурдюк, с уважением протянул его патриарху.
– А то… – хмыкнул дед, запрокидывая горлышко бурдюка так, что вино полилось прямо в глотку… Напившись, отер усы и бороду: – Меня в Татрах по старым делам помнят. Я внучка пошлю, чтобы он людей этого хорька к порядку призвал. Ну – тому пинка даст, этому – по шее. А не то, знаю я вас, молодых, – что не по вам, так вы сразу за нож схватитесь. Особенно у тебя, парень, – посмотрел он на меня. – Ты же не в армии. У нас дисциплину нужно исподволь налаживать… А этот, – с сожалением посмотрел дед на труп горца, – так ведь ничего и не понял. Уж коли народ чего решил, так и будет.
– А все же жалко, – сказал Евген со вздохом, – что вроде бы богатыми стали, а тут снова на копье идти…
– Ну, может, и не придется, – заявил я, решив, что пришло время рассказать о плане…
Когда я закончил, народ какое-то время молчал, обдумывая услышанное.
– Хитро! Но надо попробовать, – хмыкнул старик.
– Завтра и приступим, – подвел итог обсуждению Евген. – Но вначале убитых похороним. Парни-то наши так на поляне и лежат…
– И молитовку над ними надо прочитать, – кивнул Микош из Кастурицы. – У меня монах бродячий есть.
– Солдат тоже надо похоронить, – заявил я.
– А их-то с какого счастья? – удивился Микош. – Им и там хорошо.
– Надо, – настаивал я. – Может, потом и о нас кто подумает. Вот, скажут, бандиты, но тоже в земле лежать хотят… Не дело, что мы их в ямы кинули, как собак… А я бы поверх земли и собаку не кинул бы, а закопал.
– Андрияш, ты, конечно, прав, – неуверенно сказал Евген. – Только как мы людям-то скажем? Захотят ли?
– Один пойду. Ну а остальные пусть сами решают.
– Я с тобой, – поднялся старик. – Одной-то рукой много не накопаю, но камни таскать смогу. Внуки помогут. Мы не звери, чтобы кости по кустам раскидывать.
Глава пятая
«Серебряная» лихорадка…
Иногда мне кажется, что моя жизнь состоит из сплошных ворот, возле которых мне задают одни и те же вопросы. Вот и сейчас…
– Чего везете? – уныло спросил стражник у ворот, уставясь на наш возок.
Служивый успел замерзнуть, хотя заступил на пост только с час назад. Казенная кираса, надетая на куцый камзол, грела плохо. Второй латник, постарше, зевал, кутаясь в епанчу.
По морде видно, что ответ знали заранее. Что могли везти крестьяне? Морковку, свеклу да капусту. Всей въездной пошлины – один пфенниг. Взять больше – хай подымут, до начальства дойдет. Ладно бы мясо, еще можно поживиться – изъять там куренка или свиную ножку. На овощи у стражников уже глаза не смотрели. Но из-за Великого поста мясо не возят.
– Руду серебряную везем, – ответил Хельмут, бывший нынче за возчика.
– Чего? – переспросил стражник.
– Ты что, уши соломой заткнул? – вмешалась в разговор Марта, закутанная в платок по самые глаза. – Сказано – серебро везем. Бери, сколько положено, да пропускай. Стражник переглянулся со старшим товарищем. Не выдержав, подошел к возу и отвернул рогожу. На дне телеги лежали черные камни.
– Это – серебро? – недоверчиво спросил стражник. – А почему чёрное?
– Потому что его еще плавить надо, тогда и будет белое! – огрызнулась Марта.
Тот, что в епанче, снял вязаную перчатку и нерешительно провел нестриженым ногтем по одному из камней.
– Ну что? Серебро это или дерьмо собачье? – рявкнула Марта.
– Серебро… – растерянно пробормотал стражник, узрев белую царапину, но тут же грозно насупился: – Откуда взяли?
– А твое какое дело? Где взяли, там и взяли… – злобно огрызнулась женщина. – Ты пошлину бери.
– Э, подожди-ка, – наклонил алебарду страж, преграждая путь в город. – Пока не скажете, не впущу…
– А я орать начну, – пообещала наша атаманша и, набрав в грудь побольше воздуха, заголосила: – Помогите, люди добрые! У честных крестьян добро отбирают!
– Чего орешь, дура? – испугался стражник. – Никто у тебя ничего не отбирает. Скажи, где серебро взяли?
Марта откашлялась, посмотрела на латника.
– Не отбираете? Это правильно! – Закатив глаза кверху, завопила: – Ничего не отбирают, а в город не пускают! Помогите, люди добрые! Входную пошлину не берут, в город не пускают! Холодно нам, ноженьки замерзли!
– Ты, служивый, лучше бы нас пропустил, – миролюбиво предложил я. Похлопав по спине женщину, чтобы малость помолчала, продолжил: – Мы что-то запрещенное ввозим? Покажи, где написано, что в ваш город серебряную руду ввозить нельзя? Будешь нас тут держать, мы в суд поедем. Что, мол, за дела такие – держать на морозе невинных людей? Пропускай! А где взяли, мы потом скажем.
– Нет, мужики, – покачал головой первый стражник. – Мы вас пустить не можем. Не знаем, сколько пошлины за руду брать. Если бы вы товары везли, то два процента с объявленного груза. Хоть деньгами, хоть товаром. А так…
– А нас это волнует? – нервно спросил самый нетерпеливый – Всемир. – О том у тебя голова должна болеть.
– Мы люди неграмотные, – вздохнул Хельмут. – Видишь, сколько камней, сосчитай, да и бери…
– Им бы только у честных людей деньги брать! – снова высунулась Марта. Пригрозила: – Я щас снова орать начну!
Между тем у ворот уже начали скапливаться люди, жаждущие проехать за городские стены.
– Давайте так, – предложил один из стражников. – Вы тут постойте, а я за начальником сбегаю – пусть сам решает.
Идея переложить ответственность на плечи начальника показалась латнику заманчивой, и он уже отставил алебарду…
– Э, парень, – мотнул я бородой, – ты бегать будешь, а мы тут мерзни? Не пойдет. Впускай давай…
Народ, что дожидался очереди, начал возмущаться, а стражники растерянно переглядывались и переминались с ноги на ногу – будь здесь одни крестьяне, можно бы и прикрикнуть. Но подтягивались купеческие возки, томились пешие бюргеры. Вдоль очереди двигался верховой рыцарь с тремя оруженосцами, не желавший ждать. Латники только пожимали плечами, не зная, что делать дальше…
– А может, мы в трактире подождем? – сделал я вид, что мне в голову только сейчас пришла эта мысль. – Нам бы поесть да попить че-нить. Не бойся, никуда не денемся. Где тут ближайший трактир?
– Давай провожу, – предложил стражник, с облегчением приставляя алебарду к стене.
Трактир был у самых ворот. В таких забегаловках цены высокие, а кормят так, что, если отделаешься несварением желудка, считай, повезло… Вот и из этого так пахнуло несвежей капустой, что есть расхотелось.
– Этот еще не самый плохой, – утешил стражник. – Самые хорошие – харчевни Кристофера, да топать далековато. Ну ждите, а я мигом.
Когда наш проводник ушел, не особо спеша, я посмотрел на Всемира и перевел взгляд на Хельмута:
– Кто при телеге останется?
Оба замялись. И один и второй рвались в тепло, к вожделенной кружке подогретого пива и миске с едой.
Марта, поправив платок, порадовала:
– Я покараулю. Не хочу морду светить…
Сняв с себя плащ, я накинул его на женщину, предупредив:
– Может, долго проторчим…
– Не впервой! – отмахнулась наемная убийца и стала зарываться в сено.
Несмотря на неаппетитные запахи, внутри было чисто и уютно. Свежевыбеленные стены, потолок, хоть и подкопченный, но без гроздьев сажи, а столы – без липких пятен или присохших крошек. И пол – не застлан соломой или опилками, а чисто вымыт.
Мы еще не успели сесть, а к нам подскочил хозяин, улыбающийся так, словно увидел на полу золотой дукат…
– Вы пост блюдете? – поинтересовался трактирщик, а потом посмотрел на нас с надеждой: – Вроде бы, кто в дороге, тем послабление…
– Послабление… – торопливо кивнули Хельмут и Всемир. – Мы у святого отца спрашивали – можно и мясо.
– Сейчас излажу! – оживился трактирщик и, потянув носом, виновато добавил: – Тушеную капусту не берите, худая она, кислая. Берут те, кто пост соблюдает…
Я с удивлением посмотрел на человека, который охаивает свою стряпню, а Хельмут выпалил:
– Нам пива побольше! Горячего! – поспешно уточнил разбойник, хлюпнув носом.
Мы не успели заскучать, а трактирщик уже притащил огромные кружки, из которых торчали кочережки. Всемир, в нетерпении схватившийся за железку, взвыл и затряс пальцами…
– Горячая, черт!
– Осторожней надо! – назидательно изрек Хельмут, ждавший, пока кочережка остынет.
Поднявшись, я взял свою кружку и пошел к выходу, успокоив встревожившегося хозяина:
– У нас там сторож остался – пусть погреется. Потом верну.
– Так я могу сам сбегать, – услужливо встрепенулся трактирщик. – А если нужно, пусть ваш товарищ сюда идет, а я мальчонку пошлю, чтобы за телегой присмотрел. Правда, – вздохнул он, оправдываясь. – Приболел сынишка, простудился.
– Пусть выздоравливает, – отмахнулся я. – Ты еду неси. На свое усмотрение, на четверых.
Выйдя во двор, убедился, что лошади спокойно похрустывают сеном (опять вспомнил Гневко!), и позвал:
– Марта, греться будешь?
Из сена высунулась голова. Узрев кружку, от которой шел пар, Марта радостно схватила пиво. Причмокивая, допила до конца и блаженно сощурилась:
– Ух, теперь можно дальше сидеть…
– Лучше поспи, – посоветовал я, забирая посуду.
– Да ты чего? – вытаращилась Марта. – Разве можно на холоде спать?
– А тебе холодно? – усмехнулся я.
– Да вроде – нет… – прислушалась женщина к своим ощущениям.
– Ну если не холодно, то спать можно, – успокоил боевую подругу.
– А твои родичи, древляне, они на зиму в спячку уходят? – зевнула Марта.
– Зимуют в берлогах и лапу сосут, как медведи, – поддакнул я и спросил: – Тебе поесть принести?
– Надо бы… Но если говоришь, что спать можно, так я посплю. Тоже в зимнюю спячку хочу… Ты мне чего-нибудь вкусненького прихвати. Сладенького… – зевнула она еще шире и закрыла глаза.
Мне захотелось погладить разбойницу по головке, как маленькую девочку. Ладно, поищу вкусненького… Не может быть, чтобы у трактирщика не было сладостей.
Когда я вернулся, наш стол уже был заставлен едой. Не разносолы, но свинина на ребрышках и карпы в соусе выглядели аппетитно. Я принялся за еду, слушая рассказ, который хозяин начал в мое отсутствие. Чувствовалось, что человеку хочется поболтать.
– Капусту привезли прокисшую, – сетовал трактирщик. – Ну сам дурак – понадеялся, что все должно быть по совести, не проверил… Харчевен да трактиров в городе – штук пять будет. Я-то сам – из потомственных трактирщиков, двадцать лет бигусы да жаркое готовлю. Отец три заведения на дорогах держит. Он мне сколько раз говорил: плюнь ты на этот город, чего в нем хорошего, возвращайся ко мне! Ну а я решил сам хозяином быть. Вот откупил трактир за бесценок, второй месяц тут сижу. А народ валит к Кристоферу, хоть у него и трактиры дальше…
– У Кристофера родственников в городской страже нет? – поинтересовался я.
– А то… – хмыкнул хозяин. – У него зять – начальник городской стражи.
– Тогда все ясно, – кивнул я.
– А что?
– Да вот стражники у ворот нам трактир Кристофера нахваливали, а про твой говорили – дрянь, мол, но другие – еще хуже.
– Вот-вот, – хмыкнул хозяин обиженно. – У кого приезжие о трактирах будут спрашивать? Понятное дело – у стражников, что у ворот стоят. Они же первыми всех встречают. А они, канальи, всех клиентов распугали. Я тут с одним охранником перетолковал, подкормил его, напоил как следует, а он и говорит: «Ты, мол, Матфей, мужик хороший, но и нас пойми – начальник сказал, чтобы мы всех к Кристоферу отправляли. Не будем же мы супротив начальства идти…» Еще хорошо, что крестьяне ко мне ходят. А много крестьяне закажут? На пфенниг – пиво да сосиски с капустой. Купцы да дворяне денежные, они у господина Кристофера столуются, потому как у него еще и спальные комнаты есть. Ну конечно же, – хитро сощурился хозяин, – на всякий случай для хороших клиентов хорошие блюда держу…
– А чего ты на крестьян напраслину возводишь? – обиделся Всемир, выпивший уже третью кружку. – Вишь, мы не только сосиски заказали.
– Ну, крестьянин – он разный бывает… – цокнул языком хозяин и сощурился еще хитрее.
– Всемир, ты слышал, чего хозяин сказал? – спросил я. – У него отец три трактира на дорогах держит, а он отцу помогал.
Парень непонимающе всплеснул ресницами, а умный Хельмут, похлопав себя по брюху, подсказал:
– Хозяин наш на людей насмотрелся. И на крестьян, и – на других тоже. Которые не только крестьяне…
– Ну так как же без этого-то… – неопределенно протянул хозяин. – Наше дело маленькое – еду подавать да язык за зубами держать. Вот только… – выжидательно посмотрел он на нас, – с деньгами у меня туговато сейчас. Но как только чего появится – прошу ко мне. Не обижу.
– Ясно, – кивнул Хельмут. – Ежели что – только к тебе.
– Не забудете? Я ведь обманывать не стану.
– О чем это ты? – опять не понял Всемир. – Чего мы забыть-то не должны?
– Потом объясню, – отмахнулся я. – А то вон клиенты пришли…
– Это не клиенты, – поскучнел трактирщик лицом, поднимаясь из-за стола. – Это бургомистр и начальник стражи. А с ними – еще кто-то прется. Чтоб им всем пусто было.
Окинув глазами людей, бесцеремонно ввалившихся в трактир, я решил, что крупный мужчина в панцире и теплой суконной шапке – это и есть начальник стражи, что приходится зятем господину Кристоферу. Рядом с ним, видимо, бургомистр – на вид лет сорока – сорока пяти, в сером плаще и с таким скорбным выражением лица, будто у него многодневный запор. Еще два латника с алебардами, что пытаются вытеснить из трактира каких-то людей в простой одежде.
– Эй, мужики, бумага при вас? – высокомерно спросил начальник стражи.
– Какая бумага, мил-человек? – испуганно отозвался я.
– Ты не юли, мужик, а не то, сам знаешь, что я с тобой сделаю! – пригрозил начальник стражи.
– Подождите, Манфред, я сам с ними поговорю, – остановил его скорбный и, брюзгливо оттопырив губу, сказал: – Я – бургомистр города. Настоятельно прошу, – подчеркнул он, – выдать нам бумагу, которая у вас имеется…
– Ты, дядя, толком скажи, чего надо? – вскочил со своего места Всемир, которому было положено играть роль нахального парня.
Начальник стражи сморщился и кивнул одному из стражников:
– Ну-ка, проучи молокососа…
От удара тупым концом алебарды в живот Всемир согнулся и закашлялся от боли. Бургомистр, посмотрев на скрючившегося парня, изволил улыбнуться:
– Я могу взять вас под стражу, отобрать бумагу силой и – конфисковать ваше серебро. Кстати, ваша женщина уже задержана…
Ух ты, задержана! Как они сурово! Надеюсь, у Марты хватит терпения не убить городских пентюхов сразу?
– Нет, господин бургомистр… – покачал я головой. – Бумага нам самим нужна.
– Господин, как вас там… – с мягким вздохом сказал бургомистр, не соизволивший сам представиться: – Я вам говорю второй – он же последний раз! Отдайте бумагу – и вы пойдете с миром. Мы даже не станем забирать ваше серебро. Или… – многозначительно посмотрел бургомистр на латников.
– Не пойдет, – ответил я, хватая пивные кружки, и ударом днищ об стол превратил их в кастеты: – Если попытаетесь нас схватить – будет драка. Добром не отдадим. А силой – попробуйте!
Повинуясь команде, Всемир распрямился, отобрал алебарду у обидчика и с наслаждением заехал тому в низ живота. Хельмут, вытащив из-под полы два ножа, примерился, словно бы для броска.
– Хорошо, – нахмурился бургомистр, останавливая начальника стражи, готового ринуться в бой. – Допустим, вы убьете меня. Справитесь с Манфредом, со стражей. А что потом? Около ратуши уже собралась толпа, которая требует, чтобы им показали бумагу императора.
– Толпа? – делано удивился я.
– Толпа, требующая предъявить им бумагу, в которой сказано, что любому желающему разрешено добывать серебро в рудниках долины святого Иоахима. Уверяют, что из приисков едут крестьяне с возами, полными руды! – с плохо скрытым раздражением сказал бургомистр. – Меня уже обвиняют в том, что я украл императорский указ, чтобы единолично добывать серебро! А я, бургомистр города, никакой бумаги в глаза не видел. А тут – вы заявляетесь…
– Вы, господин бургомистр, не с того разговор начали, – мягко упрекнул я городского главу, бросая на стол кастеты. – Вам бы прийти да спросить по-доброму, по-хорошему… Мы ведь, милсдарь, никаких законов не нарушали. Если что не так – можем и в императорский суд обратиться…
– Извините, – коротко обронил бургомистр. – Если бы вы, господин крестьянин, были избранным главой города, а к вам бы пришли бюргеры и потребовали объяснить то, не знаю что, как бы вы запели? Так вы дадите нам эту бумагу или нет? Или – это досужий вымысел? А на самом-то деле нет никакого указа…
– У меня ведь не сам указ – а копия, которую мне писарь сделал, – пошел я на попятную. – Но писарь сказал, что заверено по всей форме.
– Можно посмотреть? Хотя бы из рук…
Я вздохнул, почесал затылок и полез за пазуху. Вытащил платочек и, не спеша, обстоятельно, принялся развязывать его, вызвав у бургомистра зубовный скрежет. Наконец-таки справился с непокорными узелками, аккуратно развернул ткань и вытащил драгоценный документ. Бургомистр, исходивший паром, как кружка подогретого пива на морозе, попытался выхватить его, но не преуспел…
– Из рук! – строго прикрикнул я.
– Пергамент? – удивился бургомистр, пожирая глазами листочек.
– Дык писарь сказал, что императорские указы только на пергамент копировать можно. Содрал с меня три фартинга…
– Это он соврал, чтобы денег побольше вытянуть, – снисходительно сообщил бургомистр. – Никаких предписаний на этот счет нет. Хоть на пергаменте, хоть на бумаге. Лишь бы заверено было.
– Вот сволочь, – с чувством выругался я. – Все бы им, канцелярским крысам, деньги с бедного крестьянина сшибать.
– Ладно прибедняться, – хмыкнул бургомистр. – Вы эти фартинги тысячекратно окупили…
Как и положено бюрократу и крючкотвору, он начал с осмотра самого документа, проговаривая вслух свои наблюдения:
– Итак, мы имеем документ, величиной с ладонь, написанный на пергаменте. Экономный у вас писарь! Сверху надпись – копия с копии подлинного его императорского величества указа… Ага, внизу, справа – вислая печать с гербом города… города… – неуверенно проговорил бургомистр. – Это что за город такой, Венаторвилль? Венатор вроде бы «охотник»? А вилль? Типа – от виллы? Охотничья вилла?
– Вроде того, – охотно пояснил я. – Там у какого-то графа или барона домик охотничий был. Ну сам барон туда больше не ездит, потому что от дичи только разбойники остались. Но службы всякие есть, строения. Сейчас там ремесленники поселились да крестьяне вроде нас… Ну городок и основали. У него уже герб свой есть и печать.
Всегда считал, что ложь должна быть правдоподобна. Скажите, пожалуйста, разве нельзя назвать охотничий домик и пару сараев поселением? Там, как-никак, живут целых четыре человека. Можно сказать – две семьи…
– Странный какой-то герб… – продолжал недоумевать бургомистр. – Волчья голова с рогами…
– Ну уж какой ни есть, а герб, – обиделся я.
Еще бы! Бывший фальшивомонетчик всю ночь мучился над буллотерием 1!
– Ладно, что там в тексте… «Имперская канцелярия доводит до сведения его сиятельства, имперского графа фон Флика Генриха, что до Рождества сего года любому подданному империи не возбраняется добывать в его рудниках столько серебряной руды, сколько сможет увезти его повозка или сколько он сможет унести на спине. Управляющий делами канцелярии барон фон Вейзер». Копия заверена Эндрю Скатра.
– А что я говорил? – сказал я. – У меня копия, а не сам указ.
– Странный какой-то указ, – в который раз выразил недоумение бургомистр. – И где такое имя видано – Скатра? Хм…
– Так ведь не я его писал. Я, хотя и грамотный, но писать не очень люблю, – проникновенно сообщил я, внутренне напрягаясь от очевидной лжи. Хотя Эндрю Скатра – это не то, что Юджин-Эндрю Артакс.
– И что дальше? – поинтересовался бургомистр. – Взяли вы эту, с позволения сказать, копию, приехали на рудник. Кто-нибудь ее проверял?
– Там никаких бумаг не спрашивают, – пожал я плечами. – Все сразу в штольню идут, породу рубят. Ну потом, конечно, надсмотрщики проверяют – кто сколько добыл. Больше чем одна лошадь везет, не разрешают брать. У нас-то две, могли бы и больше… Ан нет. Ничего, домой приедем, воз выгрузим и обратно вернемся! До Рождества еще время есть.
– Ну, мужики, дураки же вы! – не выдержал один из стражников, слушавший рассказ развесив уши. – Вам бы серебро куда-нибудь спрятать да снова вернуться. Ну точно – дураки!
– Рене, ехать надо, к чему время-то терять… – дернул начальник стражи бургомистра за рукав. – Иначе – все лучшие места разберут. Бери своих приказчиков, я возьму латников…
– Манфред – и вы туда же? – чуть не закричал бургомистр. – Какое серебро?
– Вон во дворе телега стоит с серебряной рудой, – кивнул начальник стражи. – Подойди, пощупай. А указ императора?
– Это не указ, а нелепица! Эту бумагу пьяный писарь сочинил! – нервно бросил бургомистр.
Вот скотина! Я уже много лет не пью. Хотя насчет нелепицы – правильно. Указы пишутся совсем в другой форме, но кто об этом знает?
– Копию снимать будете? – поинтересовался я.
– Какую копию? А, копию…
Бургомистр вытащил из сумочки, висевшей сбоку, где обычно носят оружие, лист бумаги, перо и чернильницу. Старательно переписал «документ», не забыв указать форму, цвет и рисунок печати. На все это он затратил гораздо меньше времени, нежели понадобилось мне, чтобы составить «указ».
Сейчас по городам и деревням Швабсонии «гуляет» около сотни таких «указов». Я написал бы и больше, но закончился пергамент, что прежде служил для оборачивания наконечников для стрел.
Бургомистр и все прочие ушли не попрощавшись. Мои товарищи вернулись к прерванной трапезе. Я же, посмотрев на трактирщика, сидевшего в глубокой задумчивости, спросил:
– У тебя чего-нибудь сладкое есть?
– Чего? – не понял тот. – Какое сладкое?
– Ну сладкое, – повторил я и пояснил: – Рахат-лукум, халва, пряники…
Трактирщик потряс головой. Понятное дело, обдумывал мысль – а не плюнуть ли на все да не отправиться ли в рудники? А тут о каких-то пряниках… Усилием воли хозяин понял просьбу.
– Сладкое? А, сладкое! Орехи есть, в меду. Вкусные! Но – дорогие, – предупредил он. – Их из славянских земель везли. Фунт – полталера.
– Фунта два возьму, – решительно потребовал я. – А еще – свининки собери фунтов так десять. Хлебца там, сыра. Ничего, если мы с тобой серебряной рудой рассчитаемся?
– Пойдет, – кивнул трактирщик. – Только по четверти от чистого веса.
– Грабитель, – проворчал Хельмут, но я уже нащупывал в кармане кусочек серебра, что взял для таких расчетов.
– Сам-то пойдешь на прииск? – поинтересовался я.
Собирая еду и вытаскивая из сундука орехи, трактирщик ответил:
– Вначале-то засомневался, когда бургомистр указ читал. Решил – авось да чего-нибудь добуду. Но подумал малость – чего я туда попрусь? На рудник нынче столько народа повалит, что затопчут друг дружку. Знаешь, как в сказке – пошел мужик у медведя шкуру стричь, а вернулся без головы. Нет уж, лучше я тут свою денежку добуду. Вы уж не забудьте, что обещали…
Мы вышли во двор. Около телеги стояла нахохленная Марта.
– И где вас носит? – гневно поинтересовалась женщина. – У нас чуть серебро не забрали и меня едва не изнасиловали. Ну изнасиловали бы, невелика беда, а серебро?
– Ладно, не сердись, – примирительно сказал я, вручая атаманше узелок.
– Что тут? – подозрительно спросила Марта, распутывая края тряпицы.
– Попробуй, – посоветовал я, усаживаясь в телегу.
Распробовав орехи и умяв половину, Марта крепко обняла меня и прошептала на ухо:
– Хочешь, прямо тут дам? Вот, иди сюда…
Я едва не согласился, но, посмотрев на масляные взгляды, которыми обменялись Всемир и Хельмут, сказал со вздохом:
– Давай попозже, когда из города выедем. Люди кругом…
– Плевать! Что нам люди?
– Советами замучают, – отозвался я словами из старой шутки.
Разбойники расхохотались. То ли – шутку еще не слышали, то ли снимали напряжение.
Отсмеявшись, Всемир поинтересовался:
– Трактирщик-то чего толковал? О чем он просил, чтобы ему первому?
– Ну-ка, ну-ка… – заинтересовалась атаманша. – О чем вы за моей спиной шушукались?
– Да так, – пожал я плечами. – Трактирщик просил, что если у нас барахлишко будет награбленное, то ему первому и продавали бы. Мы и пообещали.
– А кто разрешал?! – взвилась Марта. – Вы что, нового атамана выбрали?
Кажется, Всемир и Хельмут испугались не на шутку. Вжав головы в плечи, они глядели на меня. Еще немного – и заорут как ябеды-школяры: «Это не мы! Это он все придумал!»
– Да ладно, – обнял я женщину за плечи. – Это мы из стратегических соображений. Тем более – тебя-то с нами не было. Ты же не против? Все равно решать-то тебе придется.
Марта притихла и, немножко поворчав, принялась доедать орехи. Я, сунувшись было к узелку, получил по руке. Эх, надо было больше брать!
Вся дорога от заброшенного поселка до входа в рудник была забита народом. Покамест новоприбывшие лишь потрясали копиями с императорского «указа» и голосили, не пытаясь пробиться внутрь ограды. Кажется, каторжников сегодня не выводили из бараков, потому что вся охрана и собаки были собраны у ворот.
Мы с атаманами обосновались неподалеку от рудника, в месте, что я облюбовал несколько месяцев назад. Под камнями еще сохранились тряпки, а могила нищего, убитого мною, оказалась в полном порядке. Хотя чего с ней могло случиться? Но, посмотрев на нетронутые камни, мне стало легче. Еще бы сходить и найти останки парней, но уже поздно: собирать косточки, растащенные зверями и птицами, припорошенные снегом, не имело смысла.
– Получилось, – с удовлетворением сказал Евген, вглядываясь в людскую толчею.
– Еще бы, – кивнул однорукий старик. – Люди всегда хотят заполучить все бесплатно…
– У меня, Андрияш, подарок для тебя есть, – объявил старшой атаман и полез в мешок: – Надевай!
Кольчуга блестела, словно чешуя молодого окуня, и оказалась легкая, как вязаная фуфайка. Я прямо-таки залюбовался, а разбойники завистливо вздохнули.
– Поддоспешник не забудь! – передал Евген плотную кожаную куртку.
Натянув кольчугу, я пошевелил руками – словно на меня сделана…
– Не знаю как и отдаривать, – сказал я. У меня перехватило дыхание и что-то сжалось в горле.
– Уже отдарил, – ответил довольный Евген. – Ты же моему младшему жизнь спас.
– Ну так это – нормально. Сегодня ему спасли, завтра – он спасет… – пожал я плечами, припоминая, когда успел спасти жизнь его сыну? Вспомнил – мальчишка, которого едва не добил седоусый солдат.
– Кольчуг-то я еще понаделаю. А сыновей у меня всего два. Вот если бы… – не договорил Евген, сглотнув комок.
Я подошел к Евгену, пожал ему руку. Все-таки кроме врагов иногда появляются и друзья…
Послышался шум шагов. К нам подошел один из парней, поставленных присматривать за дорогой.
– Гонца от графа Флика перехватили, – доложил разбойник, протягивая Евгену пакет с печатями.
Старшой сломал сургуч, развернул послание и попытался прочесть. Повертев письмо так и эдак, протянул мне:
– Попробуй ты. Тут не по-нашему написано.
Взяв письмо, я слегка удивился. Текст был составлен не на швабсонском языке, а на классической латыни, на которой говорили в Риме до его превращения в империю. Мертвый язык в последнее время был в большой моде. Интересно, а кто на руднике такой грамотный? Неужто старший «гном»? Слегка запинаясь, я сумел-таки прочитать письмо.
– Ну, что там сиятельство пишет? – спросил Евген нетерпеливо.
– Он не сиятельство, а светлость, – зачем-то уточнил я. – Но если коротко, то граф сообщает, что разговоры о разрешении императора копать руду – полная брехня. Всех мужланов, что приблизятся к руднику, – гнать в шею. Желательно без лишнего членовредительства. Сам граф в ближайшем времени прибудет на прииск с отрядом солдат. А еще его светлость выражает озабоченность по поводу задержки обоза.
Последняя фраза вызвала дружный хохот, а мои познания классических языков – сдержанное уважение…
– Ну, отцы-командиры? – насмешливо обернулся однорукий старик к нам с Евгеном. – Что делать будете?
– Пора, – кивнул Евген.
– Пошли, братья-атаманы, – поддержал и я. – Заодно и письмо отдадим.
Мы с большим трудом сумели пройти сквозь толпу. Крестьяне и бюргеры злобно огрызались, когда их распихивали, но, завидев людей с оружием, притихали и позволяли протиснуться.
Постепенно мои товарищи отставали. У входа на рудник народ набился так плотно, что пришлось раздвигать спины рукоятью меча. В проеме калитки, проделанной в воротах, под прикрытием двух арбалетчиков стоял господин Торман собственной персоной. А дальше, в глубине, были видны охранники-надсмотрщики и песики…
Начальник прииска уже устал что-то объяснять и только тупо повторял:
– Нет, господа, на рудник вам нельзя. Будете настаивать – спущу собак…
– Здравствуйте, господин обер-берг-мастер, – поприветствовал я.
– Никак бывший каторжник пожаловал, – равнодушно отозвался «гном». – Как там, на воле? Или обратно проситься пришел?
Кажется, господин Торман принимает меня за того, кто обрел свободу, нарубив серебра по своему весу…
– На воле – чудесно. Послание вам от господина фон Флика, – сказал я, протягивая письмо старшему мастеру.
Старый «гном», увидев сломанный сургуч, возмутился:
– А тебе кто разрешал чужие письма вскрывать, морда каторжная? Или забыл, как ваш брат на «кобыле» сидел? Я ведь не посмотрю, что ты на волю вышел, прикажу – вмиг обратно в барак посадят. Подожди-ка… – вскинул вдруг голову обер-берг-мастер. – Да ты же беглый! А ну схватить его! – приказал он арбалетчикам.
Парни оторопело посмотрели на начальника. Как выполнить приказ, если у тебя в руках взведенный арбалет, а впереди напирает толпа, про которую «синий гном» вроде бы и забыл?
– Ладно, я сам! – злобно ощерился «гном» и попытался ухватить меня своими загребущими лапами…
– Наших убивают! – заорал я, всаживая кинжал в бок господина Тормана. – Бей охрану!
– Бей вертухаев! Даешь серебро! – дружно заорали братья-разбойники, перемешавшиеся с толпой.
«Эх, не так было нужно отомстить», – подумал я, как можно быстрее пробиваясь в угол, образованный стеной и скалою. Уселся на корточки, прикрывая голову локтями и замирая… Вовремя! Народ, столпившийся у ворот, словно бы ждал сигнала, как сухая солома – искорки. Сотни людей (а может – тысячи!) пошли вперед, вывернув массивные ворота вместе со столбами…
Охранники, у кого хватило ума, – удрали. Те, кто попытался остановить толпу, были просто растоптаны. В камнях, которыми вымощен двор, есть немного серебра, но это слабое утешение для того, кого размазали по грязным булыжникам…
Пробившись на территорию, где было просторней, люди расплескались и побежали к забою. Хотелось бы верить, что в шахту вела не одна горловина, а иначе народ просто передавит друг дружку.
Отсидевшись в углу, я почти не пострадал, но кто-то из пробегавших мимо меня успел лягнуть по коленке. Прихрамывая, пошел искать своих. Я их предупреждал, чтобы держались поближе к стенам, а если захватит людской водоворот – не сопротивляться, а мчаться вместе с толпой. И ни в коем случае не падать!
На дороге лежали люди. Кто надсадно орал, кто стонал, ощупывая разбитую голову, кто-то пытался стереть кровь с лица…
Я зачем-то подсчитал тех, кто не подавал признаков жизни. Получилось человек десять. М-да, понаделал я дел… Но насильно никого не гнали… Еще хорошо, что рудники серебряные. А если бы золото? Подумать страшно… Сползлись бы со всей Швабсонии!
Стараясь не замечать скрюченные, скорченные и вытянувшиеся в предсмертной агонии тела, я вошел в ограду. Кажется, вон в том бараке должны были остаться мои друзья. А может, в другом?
Когда подошел к дверям, услышал злобное рычание. Одна из уцелевших собак-убийц, волоча задние лапы, упорно двигалась навстречу. Я уже вытащил меч, но меня опередили. Стрела пригвоздила череп собаки к земле. Всмотревшись в ярко-желтое оперение, определил – Марта! И зачем, интересно, наемным убийцам иметь приметное оперение? В смысле не им самим, а стрелам…
– Ну, а я уж испугалась, – хмыкнула лучница, вытаскивая стрелу и вытирая наконечник о шерсть пса. – Думала, не придавили ли тебя…
– А с чего такая забота? – улыбнулся я.
– С кем бы я трахаться стала?
– Мир не без добрых людей. Неужто такая девка осталась бы нетраханой? – отшутился я и спросил: – Как там наши? Все живы?
– Да вроде все целы, – пожала она плечами. – Они, как ты велел, около камней стояли, а когда все полезли, присели и руками закрылись. Я со своими обалдуями вообще в толпу не полезла. А Лютику ребра сломали. Ну тому самому…
– Которому я зуб вышиб, – кивнул я.
– Ну он сам виноват. В самую гущу полез. Заорал, как резаный, а потом на землю брякнулся.
– Легко отделался, если только ребра сломал, – заметил я и предложил: – Ну пошли, что ли, замки ломать…
– Подожди, – остановила меня Марта.
– А чего ждать? – удивился я.
– Народ сейчас подойдет. Всем интересно – кого это они спасали? Зачем людям праздник портить? Да у нас ни ломика нет, ни клещей. Чего мучиться? Вон, уже идут…
И точно, к нам подходили наши бандиты-разбойники, ставшие для меня едва ли не родственниками. Эх, до чего же жизнь странная штука! А ведь, кажется, совсем недавно я ловил таких людей и развешивал по ближайшим деревьям. Ну, предположим, не сам ловил и не сам развешивал, но все-таки… А теперь и меня, коли поймают, вздернут без зазрения совести…
– С которого начнем? – поинтересовался Евген, потрясая кузнечными клещами.
Я огляделся. Может – тот, а может – этот. Вспомнишь ли, если провел в сарае только одну ночь?
– Давай-ка, парнишка, вскрывай все подряд! – предложил однорукий бандит. – Пусть все на волю идут. Потом разберемся – где твои, где чужие. Давай, Евгеша, действуй!
Евген пошел к первому попавшемуся бараку. Ухватив дужку здоровенного замка клещами, оружейник перекусил ее, словно шутя, открыл дверь и гаркнул:
– Эй, кто тут есть, на волю выходи!
Из дверей высунулась физиономия. Недоверчиво посмотрела на нас и скрылась обратно. Потом – другая. Наконец из барака стали выползать каторжники, которые, оглядывая валявшихся охранников и трупы собак, присвистывали…
– А обер-берг-мастер где? – поинтересовался один из каторжников, испуганно озираясь.
– Там, – неопределенно сказал я, указав рукой в сторону ворот.
– А что с ним?
– Сходи, посмотри, – посоветовал я. – Все что соскребешь – все твое.
От бывшего начальника рудника, господина Тормана, мало что осталось – тело, по которому прошлось с сотню ног, напоминало кровяную колбасу, раскатанную в лепешку.
Возле третьего по счету барака я наконец-то вспомнил – тут! Вот знакомый косяк, о который я облокачивался, прежде чем выпрыгнуть наружу. Булыжники, на которые пришлось упасть. На какое-то мгновение показалось, что вижу на них кровь старшины кузнецов, которой я зачем-то омылся…
Евген выдернул замок, словно цирюльник гнилой зуб.
– Ну, сам откроешь? – поинтересовался оружейник. – Не терпится, наверное?
– Есть такое дело… – кивнул я и попросил: – Мне бы отсюда только своих вытащить, а остальные – пусть сидят, как сидели. Не захотели на волю уходить – пусть тут и будут.
– Дурак ты, парень, – выругал меня однорукий старик, шедший следом за мной, как и остальные атаманы.
Сказал бы кто другой, полез бы драться. Но от старика стерпел. От него исходила какая-то сила, которой я давно уже не встречал. Спросил только:
– Почему дурак?
– Ну что ты от них хочешь? Люди слабые… Оставишь их тут – сам же себя казнить будешь…
Вот уж от кого бы это услышать, а не от старого разбойника. Впрочем, сколько церквей да сколько святых обителей воздвигли разбойники…
Открывая дверь, я громко выкрикнул:
– Эй, народ честной! Есть кто живой? Жан-щипач, ты тут? За тобой Юджин пришел, как и обещал!
– Почему Юджин? – не понял Евген.
– Так у него не одно имя, а целый букет! – пояснил однорукий с усмешкой. – У них так принято, чтобы детям сразу несколько имен давать. Чтобы, значит, ангелов-хранителей было больше.
– У них – у кого?
– Ну там, откуда наш Андрияш родом, – хитренько посмотрел на меня дед. – Ладно, давайте узников из узилища вытаскивать…
Можно бы выругать деда за длинный язык, но я и сам хорош. В Ульбурге меня звали Артаксом или Юджином. Тут я назвался Эндрю. Надо было определиться – какое имя называть… А дед, собака этакая, что-то пронюхал! Ну если и он сейчас начнет мне говорить о титулах и гербах, утоплюсь от злости! Или – напьюсь… Но однорукий атаман промолчал. И на том спасибо!
Из узилища тем временем стали выходить каторжники. Первым, звякая ножными кандалами, выбрался Вальрас. Парень сжал меня в объятиях так, что я едва не завыл. А скоро на шее повис и Жан-щипач. Сбоку приткнулся еще кто-то, который откровенно плакал. Не удивлюсь, что у атаманов тоже навернулись слезы…
Кажется, в этот момент я понял – вот оно, счастье! Я сделал то, чего и сам не ожидал! А Евген с сыновьями уже срубали с моих товарищей кандалы.
– Слушай, а ты точно псих! Ну кто бы еще пошел выручать каких-то каторжников? – с восхищением сказал щипач и снова полез обниматься.
– Спасибо… – уткнулся в меня еще один из парней, имя которого я уже забыл. Помнил, что он тоже был с нами. А один опустился передо мной на колени и стал вдруг целовать руку.
– Ну что ты… – испугался я такого проявления чувств и, скрывая неловкость, спросил: – Вроде бы не все… Бальзамо не хватает! – вспомнил я жилистого мужичка, похожего на шкодливого подростка.
– Нету больше Бальзамо. «Гном», скотина, неделю назад нам снова норму повысил, – поведал Жан. – А Бальзамо, будто кто его за язык тянул, крикнул: «Тебе, сволочь синежопая, я это серебро в задницу засуну!» Ну Торман и приказал Бальзамо на «кобылу» посадить, да на целый день. К вечеру его в барак чуть живого втащили. Утром на работу выйти не смог, так Торман его приказал крючьями на волю выволочь, а потом прямо на наших глазах собакам скормил… Живого. Мы орать стали – отпусти, мол, отработаем мы за него… И орали не только наши, а весь барак. А «гном» только шуточки-прибауточки свои – вот, говорит, ребятушки, песикам тоже есть нужно. А коли они серебришко не рубят да на пайку себе заработать не могут, так вы их и кормите…
Еще пару минут назад я чувствовал себя самым счастливым человеком. А тут… Бальзамо, ежели разобраться, мне не друг и не родственник. Никто… Но на душе вдруг стало так пакостно, что захотелось завыть…
– Э, да ты чего, – пихнул меня в бок Вальрас. – Мы-то живы…
– Полегче… – буркнул я, морщась от такого изъяснения чувств.
– Ох, прости, – смутился взломщик. – Я же и забыл, что у тебя ребра сломаны. А что, еще не зажили?
– Эти зажили, а ты чуть другие не сломал, – потер я заболевший бок. – Медведь косолапый!
– Тормана, наверное – того? – поинтересовался Жан-щипач.
– И Шлюффендорфа тоже, – кивнул я.
– Эх, жалко, что «гнома» теперь на «кобылу» не посадить… – вздохнул Жан. – А мы тут два месяца мечтали – вот, мол, придет Юджин, нас освободит да обер-берг-мастера на «кобылу» посадит. Ну а мы люди скромные. Нам хотя бы на него плюнуть…
– Сходи и плюнь, – посоветовал Евген. – На дороге лепешка лежит…
– Ух, ты, – с восхищением посмотрел на меня щипач. – Круто ты его!
– Так уж получилось, – заскромничал я и предложил: – Давайте-ка, парни, я вас своим новым братьям представлю…
– А чего нас представлять? – ухмыльнулся вдруг Вальрас. – Вижу, фрейлейн Марта. Или фрау? – нахмурился парень. – Смотри, вдовой останешься…
Марта, смотревшая на Вальраса во все глаза, закрыла лицо руками и убежала.
– Чего это она? – удивился Вальрас.
– Ты Марту знаешь? – удивленно присвистнул я. Вот уж не было печали…
– Я ее с детства знаю. Папаша у нее – тот еще придурок был. Изрезал зачем-то девку. А девка-то самый смак была, – причмокнул Вальрас. – И себя берегла, не то что другие. Не повезло только с папашкой. Да и женишок у нее, которому она яйца отстрелила, – тоже не подарок… А я ей сколько раз предлагал – выходи, мол, за меня замуж…
Народ вдруг посерьезнел. Лесные разбойники смотрели то на меня, то на здоровяка, начиная прикидывать – не будет ли какой драчки. Евген, у которого кулачки были хоть и меньше, чем у Вальраса, но не слабее, встал так, чтобы прикрыть меня от здоровяка…
– Э, Артакс, а ты чего напрягся? – ухмыльнулся Вальрас. – Я же по морде твоей бесстыжей вижу, что ты с Мартой шуры-муры крутил. Было дело?
– Ну… – протянул я. – Может, не при всех отношения-то выяснять будем?
– Ну – гну, – буркнул Вальрас. – А чего их выяснять-то? Я же ей не муж. Марта – девка свободная. Кому хочет, тому и дает. А был бы я ее мужем, да узнал, что ты мне рога наставляешь… – многозначительно посмотрел парень на свой кулак величиной с мою голову. Посмотрел, будто первый раз увидел, и вздохнул: – Ну если бы это ты был, так ладно. Что я, скотина какая? Ради такого дела можно и с рогами походить. Считал бы, что баба меня спасала…
– Ну так сходи да посватайся, – насмешливо предложил Жан-щипач. – Если Артакс не возражает…
– А ты не возражаешь? – совершенно серьезно спросил Вальрас, поворачиваясь ко мне. – Если чего, ты так и скажи. Если серьезное что-то, мешать не буду.
Эх ты, мать-перемать да тоффеля на стенку! Чего же ему сказать-то? А тут еще и атаманы, у которых не хватило деликатности отойти в сторону. Смотрят, засранцы, разинув рты, будто на представление пришли, хиханьки строят…
– Вообще-то, надо бы у самой Марты спросить… Она же у нас не просто фрейлейн, а атаман. Да и приданое у нее солидное – два таланта серебряной руды.
– Два таланта… – задумчиво проговорил Вальрас. – Если в серебро перегонять – то половина, а то и треть чистого металла. Если к золоту – сколько будет?
– В монетах?!
Я никогда не был в ладах с арифметикой и считать мог только деньги в своем кармане. Но пока раздумывал, один из атаманов уже сказал:
– Три фунта, если в золоте. Но это если по весу.
– Значит, мне положено четыре фунта иметь. Не могу же я беднее невесты быть. Как, вожак, наскребем?
– Да не вопрос! – бодренько отозвался Жан-щипач. – Года четыре по карманам пошарю, а ты – домов двадцать обнесешь, будет четыре фунта золота. Ну, может, снова на каторгу сходим, лет так на десять…
– На десять – это много, – изрек верзила. – Я уже уходил как-то, а ее и след простыл…
– Ладно, Вальрас, – сказал я, когда все отсмеялись. – Я тебе свою добычу отдам. Два таланта. Не хочется мне с рудой возиться…
– С тебя и одного хватит, – сказал однорукий старик. – Я тоже талант даю. У меня с парнями теперь руды – хоть ешь ее.
– Да и мы скинемся… – сказал Евген. – Уж от фунта-другого никто не обеднеет…
Наверное, в другое время разбойничьи атаманы и не стали бы такими щедрыми. Но тут все дружно завопили: «Скинемся, скинемся!»
– Подождите, а чего мы орем? – сказал я. – Он же еще к Марте не сватался. А если откажет?
– Эта может… – вздохнул Вальрас и с надеждой посмотрел на меня: – Юджин, друг, сходил бы, поговорил с девкой…
Ну, дела! Любовнику предлагают стать сватом.
«Чего только в жизни не бывает», – философски подумал я и пошел сватать парня.
Марту я нашел за бараком. Уткнувшись лбом в каменную стенку, девушка плакала, не замечая, что неподалеку выходит сточная канава.
– Давай отойдем, – покрутив носом, предложил я.
– Отстань, – буркнула Марта и подсказала, куда мне идти…
– Взять бы юбку на тебе задрать, да крапивой отходить…
– На мне штаны, а не юбка. Снимать замучаешься! – огрызнулась Марта, а потом, когда до нее дошла нелепость ответа, рассмеялась…
Решив, что время пришло, я сказал главное:
– Вальрас тебе руку и сердце предлагает. Пойдешь за него?
– А ты? – нахмурила брови атаманша.
– Что – я? Я замуж за Вальраса не пойду…
Марта шутки не поддержала. Уткнувшись мне в грудь, спросила со всхлипом:
– В жены я тебе рожей не вышла, понимаю. Но хотя бы в любовницы. Чем я в постели плоха?
Поглаживая Марту по голове, я только вздохнул:
– Уезжаю я. Да и вообще, как-то все нелепо… Тебе сколько лет?
– Мне? – удивилась Марта вопросу. – Двадцать один, а что?
– Вот и я говорю, что нелепо. Тебе – двадцать один, а мне – сорок с лишним. В два раза старше.
– Ишь, как заговорил, – жестко усмехнулась Марта. – Значит, пока трахал, то хорошо. А как замуж брать, тут молодая, видите ли… Козел ты старый!
– Это да… – печально сказал я. – И старый, и козел… Ну уж прости, какой есть. Только мне все равно ехать надо.
– Поквитаться? – с пониманием спросила Марта и, обняв меня еще крепче, зарыдала: – Прости… Не обращай внимания, чего я тут наговорила. Бывает такое у женщин.
– А, это самое, – кивнул я с умным видом. Да, несколько дней в месяц оно и бывает.
– Дурак ты.
Я хотел сказать Марте, что слышал эту фразу, дай Бог памяти, раз сто, если не больше. Сам знаю. Тем более если у женщины эти самые дни, так еще не то скажут.
– А как ты с Вальрасом познакомилась? – спросил я, меняя тему.
– Чего с ним знакомиться? Мы с ним выросли вместе. Я ведь говорила, что папенька мой наемным убийцей был. Ну меня к ремеслу лет с двенадцати приучил. Но кто про это знал? Мы же богатыми горожанами считались. Отец даже лавку для приличия держал. А я на сына мельника позарилась… Когда мне батюшка личико попортил, Вальрас замуж позвал. Сказал, что знает, чем я занимаюсь, но ему все равно – какая у меня морда и что я убийца. Вальрас, он как теленок был. Это сейчас – разговорчивый стал. А раньше – слова не вытянешь. Молчал да по пятам ходил, вот и высмотрел, как я купчишку одного пристрелила. Отец у Вальраса по замкам да по ключам большой знаток, да и сам он в пятнадцать лет уже в мастерах числился. Любой ключ сделает, замок починит. Решил доказать, дурак, что и сам не хуже, чем я. К карманникам прибился, а те посмотрели на его кулаки, научили дома у честных людей открывать. Его изловили, повесить хотели, но он из тюрьмы убежал. Где он там бегал, не знаю, но я к тому времени уже и с отцом, и с женишком расквиталась. Два года шлюхой была, но клиентов было мало, из-за морды моей. Вот я в лес и подалась. Ну дальше ты знаешь…
– Так что Вальрасу-то передать?
– Пусть к свадьбе готовится.
Видимо, моя физиономия была такой удивленной, что Марта, забыв о тяжелых воспоминаниях, хихикнула.
– Думаешь, весело бабе в лесу жить? Я мужу хочу одежду стирать, готовить. Детей хочу…
– Понимаю, – кивнул я.
– Ой да ни тоффеля ты не понимаешь! Все вы, мужики, одинаковые – вам лишь бы штуку свою засунуть, а потом – хоть трава не расти…
– Ну-у… – протянул я, не решаясь сказать, что она и сама не особо-то и противилась, а вовсе и наоборот.
– Баранки гну! Ты что, не понял, что я беременная? Коли нашелся болван, что замуж зовет, то нужно свадьбу быстрее справлять. Может, удастся убедить, что ребенок от него…
– А почему… – промямлил я, но замолк.
– О ребенке узнал – в жены меня возьмешь? – насмешливо спросила Марта. – Ты бы посчитал на досуге, сколько у тебя детей на стороне. А может, я тоже твоя дочь?
– Не может! – испуганно затряс я головой.
– Как знать… – хмыкнула Марта. – Может, проходили ландскнехты через наш городишко, а ты мою мамку и обрюхатил, а?
Вот уж что я точно знаю, что двадцать один год назад меня в этих местах не было. И даже в этом государстве не было. А так, избави меня Господь от такой дочки…
– Ладно, – успокоилась разбойница. – Не дочка я твоя, не бойся! А то затрясся как! Передай Вальрасу – пусть сватов шлет.
Я хотел сказать что-нибудь назидательное, но не решился. Сам хорош… Но такую девку, как Марта, Вальрасу придется держать на привязи. Сможет ли? Не получилось бы так, что она будет им командовать по гроб жизни? Хотя, кто знает, может, они доживут до глубокой старости душа в душу?
Глава шестая
Ульбург будет разрушен?
Вальрас и Марта решили, что свадьбу они сыграют немедленно! Дай им волю – затеяли бы действо прямо на руднике, а брачную ночь провели бы на соломе, где прежде ночевали каторжники. Вальрас был счастлив, что первая и единственная любовь наконец-таки дала согласие стать его супругой. Ну а Марте, как я подозревал, было все равно, лишь бы поскорее…
Мне пришлось приложить немало усилий, чтобы уговорить жениха и невесту (особенно невесту!) немножко повременить и провести обряд так, как полагается, – с обручальными кольцами и патером! По уму – нужно бы еще и подвенечное платье для невесты, но это уже было бы чересчур!
Кольца, положим, им смастерил бы Евген, а обвенчать молодых сумел бы монашек, приблудившийся к шайке Микоша из Кустуриц.
Монашек, откликавшийся на имя брат Гуго, пребывал в двух состояниях: либо был с похмелья, либо пил. Какая нелегкая занесла его в разбойники, он связно сказать не мог. В трезвом виде (час-два с утра, пока мучился похмельем) на все вопросы отвечал молитвой и крестным знамением. После первой кружки сообщал, что совершает паломничество по святым местам, после второй начинал наставлять нас на путь истинный, а после третьей принимался каяться в собственных прегрешениях. Выпив четвертую, брат Гуго падал и спал до следующего утра.
Толку от него было мало, но разбойники жалели «святого» отца и кротко таскали его пьяную тушку от одной стоянки к другой.
Чтобы отслужить заупокойную мессу по погибшим при ограблении «серебряного поезда», пришлось отливать брата Гуго холодной водой и отпаивать хвойным отваром. Зато – отслужил он душевно!
Не знаю, станут ли «стрелка» и «медвежатник» супругами перед Господом, ежели их обвенчает пьянчужка. Но где взять другого? Кто из патеров отважится совершить обряд в разбойничьем лагере? А ехать в какой-нибудь город, в собор, жених и невеста не хотели.
Опять-таки, какая свадьба без гостей да без пиршественного стола? Стало быть, нужно резать и жарить гусей, колоть и коптить свинью (пару-тройку поросят!), шпиговать зайцев и шинковать капусту, закупать шнапс и вино, печь хлеб.
В окрестностях рудника ни трактиров, ни лавок не наблюдалось. Припасы, предназначенные охране и каторжникам, были съедены в первые два дня. Ну а самое главное – сюда скоро прибудут солдаты. Верно, кавалеристы уже седлают коней, а пехота пропивает выданный авансом талер и готовится встать в строй. Мне думалось, что наводить порядок явится не только дружина фон Флика, но еще и имперское войско. Граф, лишившийся не только добычи за целый месяц, но и самого рудника, будет землю рыть, чтобы найти обидчиков! А откуда он начнет поиск? Правильно, с рудника!
Значит, следовало оказаться где-нибудь подальше, а потом можно и свадьбы играть.
Была и еще одна проблема, из-за которой мне хотелось быстрее покинуть долину святого Иоахима, – многолюдье! Из ближних и дальних земель Швабсонии шли простаки, «клюнувшие» на «указ». Двигались толпами и поодиночке, пешком и на возах. Тащили с собой малолетних детей, жен и любовниц. Прибывшие в числе первых уже успели нарубить серебришка и на себя, и на престарелых тетушек-дядюшек, а кто поумнее – уйти домой с добычей. Но умных оказалось мало. Большинство, добыв фунт-другой, жаждали добыть все десять, а лучше – двадцать. Но серебряные копи, и так изрядно истощившиеся, в ближайшее время грозили иссякнуть вовсе.
Что будет дальше, предсказать несложно. Прибывшие позже потребуют своей доли, и начнется передел собственности, резня и грабежи, а когда нагрянет фон Флик с войском, станет «весело»…
Я попытался довести соображения до атаманов, но со мной согласились лишь Евген, Микош из Кустуриц и однорукий Стрый.
Увы, но простое правило, что «Всех денег не заработать, а всем девкам юбки не задрать!», большинство из наших соратников не восприняло. Что ж, вольному воля!
Я обнялся с Евгеном и одноруким стариком, пожал руку Микошу. Дальше наши пути расходились. Они уходили налево, а мы – направо. Кроме жениха нашу банду пополнил Жан-щипач и монашек. Брат Гуго поначалу не хотел уходить из копей, но пришлось… Иначе – кто будет венчать разбойничью пару?
Из рудника мы выезжали небольшим обозом из трех телег, груженных не только рудой, но и добром, «позаимствованным» у надсмотрщиков. Разумеется, трофеями из домов охраны разжились все, но Марта была вне конкуренции. Никто не оспаривал ее право забрать всю кухонную утварь, посуду, тюфяки и подушки. Как же невесте идти замуж без приданого? Единственное, из-за чего вышел спор, так это из-за бочонков с вином. Наша атаманша пыталась забрать все пять (дескать, для свадебного пира!), но народ возмутился (не жирно ли?), и пришлось довольствоваться двумя.
Я тоже немножко «прибарахлился» – обзавелся каской и неплохим панцирем, который можно надевать поверх кольчуги. Теперь вот потел (хотя и зима) и мучился, обнашивая доспехи. А ведь отвык! Чувствуется тяжесть… Полгода назад или чуть меньше кираса, набедренник и остальное железо были моей «второй кожей». Ну да ничего, привыкну.
Отыскал еще метательные ножи и кистень. Жаль, не удалось подобрать меч по руке, но хороший клинок не подбирается, а куется под хозяина. Пока обойдусь палашом Шлюффендорфа, а там видно будет.
А еще у меня появился боевой конь. Вернее мерин, лет пяти-шести, вороной масти. Неизвестно, кто из охраны гарцевал на нем, но Мерин (опять не сумел подобрать имени, так и оставил…) вполне годился, чтобы носить меня вместе с доспехами. Марта порывалась запрячь и его, но я не разрешил, и теперь Мерин, привязанный к телеге, деловито топал за нами.
На передней телеге ехали жених с невестой, вторая была занята разбойниками-мужеложцами и спящим монашком (пришлось выпоить брату Гуго треть бочонка, чтобы он не грустил), а на третьей мы с Жаном.
Я правил телегой, поглядывая на возок, где сидели счастливый жених и сумрачная невеста, размышляя – а что они будут делать дальше?
Хорошо Евгену, Микошу из Кустуриц, однорукому Стрыю и другим, которым было куда податься. Вернутся домой, прикопают до лучших времен серебряную руду и будут жить-поживать. Удобно считаться крестьянином и быть разбойником! Жан вернется к прежней «профессии» и будет «щипать» кошельки и карманы прохожих до тех пор, пока не станет «королем» воров в какой-нибудь дыре или пока его все-таки не повесят.
За свою дальнейшую судьбу я не волновался. Лошадь у меня есть, доспехи имелись. Куда девать оставшийся талант неочищенного серебра, я тоже знал. В здешних краях «светить» добычу, от которой прямо-таки бьет в глаза «Украдено у Флика!» – не стоило! Но имелись на примете и другие места. Можно отправиться в империю Лотов или на «историческую» родину – в соединенное королевство Фризландия, Полония и Моравия (Виноват, империя!), где у меня есть приятели-ювелиры и знакомые купцы. Купят, еще и довольны будут. Прознают небось, что копи в долине святого Иоахима истощились и, стало быть, серебро подскочит в цене.
А вот эти обормоты что будут делать? Ну сыграют свадьбу, а потом? Будут обитать в «городе Венаторвилле»? Можно, разумеется, и там. Деньги есть, на разбой выходить не нужно. Будут раз в месяц ездить за покупками, а остальное время жить-поживать, добра наживать и дохнуть от скуки…
Год-другой протянут, пока наследники безымянного барона (или графа?) не вспомнят об охотничьем домике. Или землю объявят вымороченной, и туда нагрянут имперские чиновники. Но в любом случае спокойной жизни у ребят не будет. Времена, когда бродячие ремесленники и пьяные музыканты, никого не спрашивая, основывали города близ мостов и дорог, прошли. Теперь у каждой земли есть хозяин. Придется молодым искать себе место в каком-нибудь городке. Купят себе домик, обустроятся… Но есть одно «но». Существовать просто так, нигде не работая, и тратить деньги – подозрительно. У соседей сразу же возникнут вопросы. И рано или поздно все узнают, кто такие молодые супруги… Вальрасу и Марте придется становиться горожанами, приписываться к какой-нибудь гильдии. Здоровяк, как я слышал, мастер не только по взломам, но и по изготовлению замков. Стало быть, без работы не останется. Но опять-таки, возникнут вопросы – у кого научился, где… Словом, нужен «послужной список». Надо подумать, как помочь ребятам…
«Чего это я? – удивился я сам себе. – Чай, взрослые, ребенок у них будет. Их проблемы – куда идти и что делать…»
Ан нет… Ребенок, который родится у Марты, будет считаться сыном (или дочерью) Вальраса, но я-то буду знать правду. Странно, раньше я никогда не беспокоился о своих детях. Вообще, всегда считал, что это проблемы самих женщин, с которыми я вступал в связь. Насиловать не насиловал, не принуждал (война не в счет, тут особое дело!). Будут рожать, скинут ли плод – у женщин своя голова на плечах.
Знал, что где-то подрастает герцог Уррийский (кажется, Максимилиан-Отто-Франц?), но родительских чувств к нему не испытывал. Может, потому что герцогиня Лилиана-Августа-Фредерика-Азалия (не исключено, что и сам Отто Уррийский) использовала меня как племенного жеребца? А какой спрос с производителя?
А тут меня зацепило. У Марты будет ребенок, и неважно, что его отцом будет считаться другой человек. Коль скоро я помог ему появиться на свет, так должен хоть что-то сделать.
«Стоп, а чего я голову-то ломаю? – осенило меня. – Выпишу грамоту, что мастер Вальрас и супруга его Марта служили империи Лотов как вольнонаемные мастера. Сим подтверждаю – колонель Артакс». Личной печати, правда, у меня нет, но кому нужно, проверят на подлинность подпись Артакса. Вот и все!
Решив, что смогу «легализировать» каторжника и наемного убийцу (кстати, как это будет в женском роде?), я повеселел. А тут еще и мой спутник Жан решил-таки начать разговор.
Щипач не хотел садиться в одну телегу со мной. Не потому, что не нравилась компания, а из-за чёрного порошка.
Хельмут и Всемир наткнулись на бочонки случайно. Поначалу решили, что вино, обрадовались, но, не найдя ни краника, ни затычки, удивились, а разломав крышку и подсветив факелом, удивились еще больше. Я до сих пор удивляюсь, как они не взлетели на воздух?
Когда парни поведали о находке, я решил прихватить с собой несколько бочонков, а остальные, не мудрствуя лукаво, залить водой. Если фон Флики владеют секретом черного порошка – понаделают нового, а если нет, так и тоффель с ним!
Жан, пробывший на каторге дольше, чем я, хорошо представлял, на что годится невзрачная пыль. Ну а я не стал ему говорить, что для вящего эффекта нужно поместить порошок в какой-нибудь пустотелый сосуд и поджечь. Вспомнил файеры, виденные в детстве, а остальное нетрудно сообразить.
– Ты что дальше делать собираешься? – поинтересовался щипач. – Поедешь в свой Ульбург бургомистра раком ставить?
– Поставлю, – кивнул я. – И бургомистра поставлю, и весь город за компанию.
– Ишь ты, – уважительно присвистнул вор. – А город-то зачем?
– Есть причина, – уклончиво ответил я.
– Для того и черную пыль взял? – спросил щипач, но сам и ответил: – Правильно. Рванет так рванет!
– На весь Ульбург не хватит, но на Надвратную башню – вполне. А все остальное горожане сами снесут, коли жить захотят.
– Да, крепко тебе городишко-то насолил, крепко…
Мне почему-то не хотелось рассказывать о моем последнем пребывании в Ульбурге. Равно как не хотелось делиться с Жаном-щипачом планами мести. Зачем? Бешеной ярости, застилавшей глаза, заставляя крушить и сметать все на своем пути, у меня не было. Возможно, я просто «перегорел». Можно бы вообще плюнуть на этот вшивый городишко и ехать дальше. Можно-то можно, но – нельзя! Нельзя оставлять на этом свете города, что предают своих героев. Ульбург будет разрушен.
– А что там у тебя с нашим королем стряслось? – не желал оставлять меня в покое щипач. – За что он на тебя взъелся?
– В каком смысле – взъелся? – удивился я. Не удержавшись, добавил: – Это мне бы на него нужно взъесться.
– Расскажи-ка все по порядку, – потребовал Жак. Именно – потребовал, а не попросил! Потом, поймав мой насмешливый взгляд, примирительно добавил: – Я же не просто так спрашиваю. Дня за два, как ты нас освободил, на рудник весточка пришла. Мол, «король» приказал – тот, кто повстречает наемника Артакса, должен его убить. Мы с ребятами голову ломали – с чего это вдруг? Сам же наемнику слово сказал, а теперь убить хочет? Что-то тут не так…
– Чего ж не убили? – усмехнулся я. – Была же такая возможность…
– Ты, наемник, нас совсем за людей не считаешь? Мы же только на тебя и надеялись… Кто мы после этого будем?
От обиды голос Жана-щипача задрожал, и он неожиданно всхлипнул.
– Не сердись, – попросил я, приобняв парня за плечи. – Это я так, сдуру сказал. Понимаешь, уже привык, что меня постоянно предают…
– Ладно, проехали, – грубовато сказал вор и высморкался, скрывая слезы. – Но ты бы рассказал, как все дело было. Я ведь среди нашего брата человек непоследний, сам знаешь…
Что ж… Я рассказал щипачу обо всем, что случилось со мной после нашего расставания. Как я убил старика-нищего, отнял телегу у братьев-язычников и встретился с шайкой Марты. И о поединке за «титул», и о том, как меня арестовали, как мой старый друг вел себя на суде. Даже не стал скрывать самого неприятного – картины, какую увидел в доме бывшей любовницы.
– Дела… – протянул щипач, когда я завершил свой рассказ. – Выходит, король не только тебя, но и всех нас предал.
– Почему? – не понял я.
– Ну ты же ему сказал, что хочешь из рудника каторжников освободить? Сказал. Значит, должен был король воров озаботиться, чтобы тебя любой ценой из тюрьмы высвободить. Ну, – развел Жан руками, – понятное дело, не смог бы он тебя из тюрьмы спасти. Но зачем было на суде против тебя свидетельствовать? С него ведь народ воровской может и спросить за такие штучки-дрючки…
– Выкрутится! – уверенно отозвался я. – Жак Оглобля еще и не из такой беды выкручивался. Скажет – убийц да воров я не предавал, а то, что про наемника на суде свидетельствовал, что тут такого? Наемник – он человек чужой. А то, что слово знает, так при чем тут я? Может, под пыткой у кого вызнал? Кто докажет, что я ему слово сказал?
– Может – да, а может – и нет, – пожал вор плечами. – Но тут еще одна тонкость есть. Можно королю вопрос задать – не захотел ли он деньги присвоить, которые должен был тебе за поединок заплатить? Деньги за поединок – дело святое. Это как долг за проигрыш. Проиграл – плати!
– Придумает что-нибудь. Скажет – деньги наемнику я заплатил при свидетелях. И свидетелей приведет.
– Вишь, так-то оно так… Но и спрашивать его не дураки будут, а люди бывалые. Тут выкрутился, там открестился. Это тоже подозрительно. А король воров должен свою честь блюсти!
Я едва не заржал, как мой гнедой, заслышав высокопарную чушь о чести, что должен блюсти король воров и душегубов! Ишь ты, «воровская честь»… Ну и ну…
– Как я понимаю, ты мне не все рассказал? – настаивал щипач. – Ты же нашего короля много лет знаешь. Наверняка известно что-то такое, что ему костью в горле станет. По глазам вижу, что знаешь. Знаешь, но не говоришь…
«Что да, то – да, – хмыкнул я про себя. – Если рассказать ворам о том, что их король служил наемником и получал жалованье от короля, одного этого хватит, чтобы снять с него «корону». А коли дополнить рассказ историей о его гешефтах с первым бургомистром, наличием земельной собственности, немой девкой, что подслушивает и подсматривает, потом доносит Жаку Оглобле (наверняка не только о купцах, но и о своих), – так воры своего короля примут в ножи!»
С девкой, конечно, не все ясно. Может, она не на Жака, а на бургомистра работает? Или же на обоих сразу?
Жак Оглобля делился со мной многими секретами. Но он ничем не рисковал. Знал, что я не стану рассказывать. Одно дело, что я сам привык, коли меня предают, но совсем иное, если и я начну предавать… пусть даже предателя.
– Эх, видно, придется мне в Остраву ехать, – вздохнул щипач.
– Куда-куда? – переспросил я, едва не выпустив вожжи.
– В Остраву, – повторил Жан и насмешливо уточнил: – Город такой, в Моравии.
– Знаю, что город, – хмыкнул я. – Представь себе, мне даже известно, что это столица новой империи… А почему в Остраву?
– Так там же старейшины всех воров Швабсонии живут, – с удивлением посмотрел на меня щипач. – Ты что, не знал об этом?
– Вот про столицу – знал, а про старейшин – нет, – честно отозвался я и добавил: – Я вообще про воровских старейшин слыхом не слыхивал. Знаю, что в каждом городе есть свой «ночной король» и свой старшина нищих. А про старейшин всея Швабсонии…
– Да ты что?! – изумился Жан. – Про это же каждый знает! А… – спохватился он. – Я все забываю, что ты не вор.
Вот ведь какие интересные новости. Я же родился и вырос в Остраве, а о том, что это не только столица Моравии, но и воровская столица Швабсонии, не знал! Но с другой-то стороны, кто будет рассказывать графу и наследному принцу (хотя и третьему по наследственной очереди) такие вещи?
– А зачем нужны старейшины? – поинтересовался я.
– Как зачем? – опять изумился Жан и посмотрел на меня как на несмышленыша. – Старейшины воровской закон хранят, королей в разные земли назначают. У них и казна воровская. Ты думаешь, в серебряном руднике мы только на пайку, что Торман (чтобы ему в аду корчиться, синему ублюдку!) давал, жили? Нет, везде свои люди есть, свои норки и отнорочки. Мы охранникам деньги, а они нам жратву! Я ведь почему к старейшинам собираюсь? Хочу, чтобы они свои разборки насчет Жака-короля провели. Сказано тебе – не последний я человек среди воров. А то, что случилось, – дело важное. Отродясь такого не бывало, чтобы с рудника графов Фликов каторжники сбегали! А тут беглый каторжник братьев наших лесных собрал и нас же освободил. Да об этом на всех воровских сходках сто лет петь будут! А тут, вишь, сволочь есть, которая освободителя хотела под одноногую Гретхен подвести…
– Слушай… – задумчиво изрек я. – Остраву я хорошо знаю. Можно сказать – мой родной город. Я там семнадцать лет прожил. Но что-то не припомню, чтобы в Остраве кого-то ограбили, убили или дом у кого обворовали… Хотя за двадцать с лишним лет могло и по-другому стать.
– Закон такой! – важно изрек Жан. – Там, где живут старейшины, – ни грабить, ни воровать нельзя. Того же, кто закон нарушит, – сами воры и порешат.
– А, тогда понятно, – усмехнулся я. – Зачем старейшинам привлекать к себе внимание властей? А мы-то градоначальником гордились – вот, мол, какой молодец барон фон Грунгель. Помнится, отец его золотым оружием наградил.
– Интересный у тебя отец, – протянул вор. – Золотое оружие градоначальникам дарит… Кто хоть он?
– Нынешний император Фризландии, Моравии и Полонии, – вздохнул я. – Его величество Базиль Первый.
– Вона! – присвистнул Жан, но, кажется, особо и не удивился. – А ведь я сразу догадался, что ты бастард. Помнишь, когда имя твое спрашивал?
– Помню, – кивнул я. – Только не бастард я, а законный отпрыск великого герцога Базиля и княгини Предславы, в христианстве Александры.
– Как же так?
– Ну так уж получилось, – виновато пожал я плечами. – Сам понимаешь – родителей не выбирают.
– Так, выходит, правда все это? – загорелся вдруг Жан. – Слышал я, что племянника короля Рудольфа пираты украли!
– Пираты? – заинтересовался я. – Ну-ка, расскажи. О чём хоть болтают-то?
– Где слышал, уже и не помню, – призадумался щипач. – А болтали такое. Мол, жил да был принц, звали его Юджин. Его дядя, король Рудольф, очень его любил и хотел вместо себя королем сделать. А пошел он к синему морю гулять, а тут, откуда ни возьмись, морские разбойники. Схватили они мальчонку, в плен забрали. Хотели за него большой выкуп взять, но принц отказался. Сказал, что выкуп за себя он сам отдаст – с тех кораблей, которые в море встретятся. Юджин два года на корабле юнгой служил, а потом вырос, вызвал на поединок капитана, убил того в честном бою и сам стал пиратским атаманом. И служат у него только самые отчаянные и смелые. Отмерено Юджину плавать на корабле ровно двадцать лет и два года, а потом он вернется и сядет на трон, объединит всю Швабсонию и будет всем счастье великое.
– Ну и ну, – только и сказал я.
Странно, что сам я ни разу не слышал легенд о себе. А может, не интересовался и не задумался: а как толкуют исчезновение младшего принца крови? Пропажу графа д’Арто должны были заметить и в Моравии, и в сопредельных государствах. Чай, не сын какого-нибудь вшивого барона или захудалого герцога…
– А люди умные говорили, – продолжил вор. – Мол, жил да был юный принц по имени Юджин. Парень хороший, не зазнайка. Чтобы лучше жизнь подданных знать, учиться пошел. И не в своих королевствах, где преподы ему и так бы диплом выдали, а в империю Лотов. С простым народом в кабаках гулял, денег не жалел. В университете учился – лучшим студентом был. Когда в университете мятеж против императора подавили, хотели кого-то из сыновей бюргерских повесить, так он вину на себя взял. За правду и справедливость стоял! А король Рудольф – дядька Юджина, решил его наследником сделать. Но отец Юджина и его старший брат позавидовали принцу, напоили его сонным зельем и продали пиратам за сто тыщ золотых. Но принц и там не растерялся. Бился на кулачках с самым сильным из абордажной команды, да его и побил. Пираты таких парней уважают! Свергли старого капитана, а в морские атаманы Юджина выбрали. Сейчас он по морям гуляет, купцов богатеньких грабит. Но скоро Юджин с моря вернется, станет королем-императором, и все будут жить хорошо и счастливо.
– М-да, – протянул я, выслушав вторую версию, несколько отличавшуюся от предыдущей. – А почему жить-то будут счастливо?
– Так просто же… Юджин по морям ходил, богатых купцов грабил, у чернокожих туземцев алмазы на проволоку менял. За двадцать лет столько богатства накопил, что, если поделить, каждому швабсонцу по тысяче талеров отколется…
Я прямо-таки заслушался. Как интересно подаются факты… Ишь ты, не просто пьянствовал, а с народом простым общался! И денег на пропитие не жалел! И вину на себя взял за беспорядки! (А почему не сказано, что беспорядки в университете и на самом деле по моей вине были? По пьянке…)
Жаль только, что отец и братец Вольдемар преподаны в неприглядном виде. Но, как говорил мой профессор – в любой сказке должны быть антиподы главного героя. Тем паче если речь идет о возвращении «настоящего» государя! Вот вернется «истинный» король, покажет всем, с какой стороны у морковки хвост растет! И концовка оригинальная. Кто из нас не мечтает вдруг взять да получить за просто так целую тысячу талеров? Одно только непонятно…
– А почему алмазы на проволоку менял? – поинтересовался я. – Зачем туземцам проволока?
– Как зачем? – удивился щипач. – У них же своей проволоки нет, потому и меняют алмазы на медную проволоку.
– М-да, объяснил… – рассмеялся я. – Чего туземцы с проволокой-то делают? Загоны для жирафов, что ли?
– Шею они проволокой обматывают, – авторитетно заявил Жан. – У них, у чернокожих, чем больше на шее проволоки намотано, тем богаче считаешься. За локоть проволоки алмаз дают…
Эх, что-то я такое припоминаю… Кажется, есть где-то такое чернокожее племя, где у женщин ценится длинная шея. Чем длинношеее фрау – тем красивее. Посему, начиная с младенчества, шеи у девочек удлиняют ошейниками – чем больше, тем лучше. А коли мужу изменила – ошейники снимают, и голова уже не держится…
Мои профессора (коли живы) были бы счастливы, услышь они Жана. Какая интересная интерпретация чужих обычаев!
– Так, э… ваше высочество, господин принц, дозвольте обратиться…
– Жан, это ты кому сейчас? – удивился я, невольно оглянувшись – а где тут высочество?
– Так к вам, господин принц. Вы уж меня простите, что был на «ты».
– Это ты так шутишь? – поинтересовался я, а потом уточнил: – Или издеваешься? Я что, похож на принца?
– Не очень, – честно отозвался вор. – В доспехах, конечно, выглядите солидней, чем в рваных штанах, но все равно – больше на солдата похожи.
– Ну, коли на принца не похож, так, значит, и не принц, – сделал я вывод. – Голову не ломай, а называй как прежде.
– Ладно, – выдохнул Жан. Не то – с облегчением, не то – с досадой. – А расскажите… расскажи, как же все на самом-то деле было? Скажу кому, не поверят, что с самим принцем Юджином в бараке сидел, а он нас освободил.
– На самом-то деле все было так… – задумался я, прикидывая, рассказывать ли всю правду или нет. Решив, что немножко вранья не повредит, начал: – Пираты-то и вправду были, только никто меня им не продавал. Мы на прогулку вышли на одномачтовом кораблике. Ну его еще «тузиком» зовут. А тут, откуда не возьмись – пиратский корабль. Ну куда там «тузику» против морских кораблей!
Рассказывая, я сам увлекся, начиная мешать в кучу правду и вымысел, почерпнутый мной из жизнеописаний великих людей. Кажется, про Гая Юлия Цезаря, ставшего хранителем печати у Спартака Первого.
– Пока то да сё, да галера с охраной подошла, они нас уже и в плен захватили. Ну девками, понятное дело, попользовались вначале, а потом за борт кинули. Слуг и охранников моих перерезали и туда же. Я поначалу испугался, что и меня кинут селедку кормить, но капитан говорит – ты, наверное, парнишка богатенький, сотню золотых стоишь, если выкуп у родственников запросить! А я в ответ – не сотню, а целую тысячу! Если отпустите, я эту тысячу вам привезу. Только укажите время и место. А они – ладно, говорят, отпускаем мы тебя, встретимся через две недели у острова Рюген.
– И что, отпустили? – с недоверием спросил Жан.
– Ну, как видишь, отпустили, – хмыкнул я. – Ты дальше слушай… Так вот… Высадили они меня на берег, я к отцу пошел, деньги взял. Отец вначале хотел засаду устроить, но передумал – мол, если ты сам обещал, надо исполнять! Деньги я пиратам отдал, а потом говорю – не пройдет и месяца, как я вас изловлю и на мачтах повешу! Ну они посмеялись, деньги забрали, пинка мне дали… А я домой вернулся, прямо к дядюшке, к королю Рудольфу заявился и попросил дать мне четыре галеры. Ну галеры мне дядюшка дал, пиратов я поймал, все золото обратно вернул. Ну а команду приказал на мачтах развешать, на солнце просушиться.
– Вот это да! – покрутил головой Жан. – Лихо ты! А как ты их отыскал?
– Так они сами мне и подсказали, – хмыкнул я. – Зачем было на острове Рюгене встречу назначать? Остров Рюген, он у славян Буяном зовется. Там испокон веков пиратские стоянки были. Предки мои там когда-то свои корабли держали…
– Здорово! – опять восхитился щипач. – А с золотом-то ты что сделал?
– А золото мы с моряками пропили, – делано вздохнул я.
– Тысячу золотых?! – оторопело проговорил Жан. – Сколько же вас было?
– Ну, если гребцов считать, на каждой галере по сто человек.
Жан, быстренько прикинув в уме, изложил расчеты:
– Если на четыреста, так по два с половиной золотых… если в талерах пересчитать, так по самому малому по двадцать пять монет на рыло выходит. Это же нужно не меньше месяца пить! Не, даже два…
– Ну мы больше пропили. Окромя той тысячи, мы и пиратские деньги пропили, да еще одну галеру я продал за двести талеров. Продешевил, конечно, – галера не меньше тысячи стоит, но по пьянке чего не сделаешь? А когда все пропили, так оказалось, что сотня матросов от вина сгорела…
– Да уж, если два месяца пить, сгоришь тут! – восхищенно посмотрел на меня Жан. – Как сам-то жив остался?
– А хрен его знает! – искренне ответил я. – Я же после той пьянки пить бросил.
– Так, конечно, – усмехнулся вор. – Ты свою жизненную норму набрал и перебрал.
– Вот-вот, – согласился я. – С такого похмелья мне потом месяц в себя приходить пришлось. Стыдно было в глаза смотреть. Сам-то подумай – целую галеру пропил!
– Еще бы! – со знанием дела закивал вор. – С похмелья всегда башка трещит и перед всем миром стыдно. Проснешься с утра, вспомнишь, что вчера делал, удавиться впору. Была у меня пара друзей, что и удавились с похмелья…
– Вот и я так думал. Ну удавиться не удавился, а решил, что коли я свой род опозорил, так больше не будет такого принца Юджина-Эндрю из рода ля Кенов. Вот, получается, умер граф д’Арто и появился наемник Артакс.
– Да, интересная какая у тебя жизнь! – протянул вор. – Вот, оказывается, как оно на самом-то деле было…
– Стало быть, не сядет принц Юджин на трон и не будет швабсонцам по тысяче талеров!
– Ну и хрен с ними, с талерами! – отмахнулся щипач. – Если каждому по тысяче талеров дать, никто и работать не захочет. А если работать не станут, так откуда товары да еда возьмутся?
«Разумно рассуждает!» – поразился я здравомыслию вора. А сколько на свете болтается народа, считающие, что если всем дать денег – много и поровну, так все будут счастливы?
– Да, как интересно люди живут! Пиратов ловят, сражаются, галеры пропивают! – завздыхал Жан. – А у меня в жизни ничего интересного. Ну тут украл, там дом обчистил, от стражи спрятался, снова украл… Одно хорошо, что хоть на каторгу сходил.
– А чего тут хорошего? – удивился я.
– Ну все лучше, чем тюрьма или виселица. На виселице висеть – в рай не попадешь…
– Да ты что?! – не сумел я скрыть удивления. – Коли повесят, так и в рай не попасть? Интересно…
Еще бы да не интересно… Меня самого недавно чуть не повесили.
– Ну вот, вроде бы принц и граф и еще там кто-то, а простых вещей не знаешь! – покровительственно посмотрел на меня вор. – Если ты в петле болтаешься, то душа-то у тебя как из тела выйдет?
– А как она выйдет? – пожал я плечами. – Выйдет себе и выйдет.
– Во! – поднял Жан указательный палец. – Когда человек умирает, душа-то откуда выходит? Из горла! А если душа через горло не выйдет, будет выходить через задницу. А задницей-то что мы делаем? Ну сам понимаешь… Вот, стало быть, пока выходит душа, так в человеческом дерьме она и испачкается. Кто ее такую в рай возьмет?
– То есть душа в нашем теле сидит, как… – не сразу я нашелся, что бы такое привести в пример, – ну как вино в бутылке?
– Н-ну… – протянул щипач. – А разве не так?
– Наверное, – пожал я плечами.
– А ты по-другому считаешь? Ну скажи тогда, где душа сидит? – завелся вдруг Жан.
Никогда не задумывался – в каком месте у меня «сидит» душа. Знал лишь, что она есть, – и хватит! Чтобы не вступать в ненужную дискуссию с новоявленным «теологом», солидно изрек: «Где положено – там и сидит!» – давая понять, что вести разговор на эту тему не стану. Пусть лучше он о своем, о воровском…
– А чем тюрьма хуже каторги? – поинтересовался я, чтобы парень не скучал. Заодно и меня «просветит».
– Так на каторге кормят, а в тюрьме нет. Арестантов каждое утро водят милостыню собирать. А много ли нашему брату дадут? Если бы не казна у старейшин, совсем бы каюк! Они, старейшины наши, про сидельцев не забывают и денежки в тюрьмы шлют. Немного, конечно, но лучше, чем ничего. На каторге, правда, работать заставляют. Зато, коли я на каторге побывал, так это ценится выше, чем если в тюрьме отсидел…
– Вон как все сложно, – покачал я головой.
– А ты как думал? – горделиво вскинул вор подбородок. – Я же теперь не просто Жан-щипач, а беглый каторжник. Значит, статус у меня выше, чем у простого вора, что на каторге не был. Я же теперь могу у старейшин попросить, чтобы они меня в Ульбург назначили, на место Жака Оглобли. Жак-то, наш «король», он в люди из нищих выбился. А старшина нищих, он хоть и выше, чем король воров, но если на каторге не был, так ниже, чем беглый щипач…
Вот уж точно, в воровской иерархии – чёрт ногу сломит, второй вывернет! А я таких тонкостей не знал. Откуда? Как-то прожил я сорок с лишним лет без тюрем и каторги. Правда, за последние полгода умудрился два раза побывать в узилище и один раз на каторге. (Можно добавить к тюремному «стажу» еще и клетку на колесах!) Но опять-таки, был арестантом не очень долго и не успел усвоить всех нюансов, о чем, откровенно-то говоря, ничуть не жалел.
Впрочем, в любом обществе есть свои чины и звания. Без иерархии никак невозможно прожить. Будь то армия, будь то церковь или городские гильдии. Даже у пейзан свои деления. Кажется, холостяки там котируются ниже, чем женатые. А те, у кого сыновья, считаются выше по положению, чем родители дочерей! Ну да ладно, шут-то с ней, с иерархией 1.
– Тпр-ррру! – неожиданно донесся с передней телеги мощный голос Вальраса, и мы, как по команде, натянули вожжи, останавливая лошадей. Чего это он?
Мы с Жаном переглянулись и, не сговариваясь, соскочили и побежали вперед, опередив Хельмута с Всемиром.
– Что тут у тебя? – спросил Жан у подручного, но тот лишь смущенно кивнул на невесту.
– Вон, смотрите! – ткнула девушка рукой куда-то вдаль, на верхушки деревьев, милях в трех от нас.
– И что? – не понял щипач.
Зато я и разбойники сразу поняли то, что ускользнуло от внимания городских воров. Над деревьями летали птицы…
– Засада там, – объяснил я Жану. – Вишь, птиц кто-то спугнул.
– Так мало ли кто… – неуверенно пожал тот плечами. – Может, зверь какой или охотник.
– Может, и так, – не стал я спорить и, переведя взгляд на «лесных» братьев (вкупе с сестрой!), кивнул: – Что ж… Готовимся к бою.
– А чего это ты нашей ватагой командовать вздумал? – подбоченилась Марта, вдруг вспомнившая, что она атаманша.
– Марта, девочка моя, – проникновенно сказал я. – Если бы мы на «дело» шли – ты бы командовала, а я бы и слова поперек не пискнул. А сейчас отбиваться будем.
– Я не твоя и не девочка! – взвилась «стрелка».
Ох, как же она не вовремя-то! Мне так и захотелось дать ей затрещину, но смущало присутствие жениха с огромными кулаками… Не то чтобы боялся Вальраса, но разводить драку перед возможным боем не стоило. Посему, улыбнувшись как можно нежнее, сказал:
– А девушка Вальраса – пойдет? – Отказываться от жениха Марта не стала, а только кивнула. – Тогда разреши мне нем-но-жечко покомандовать, ладно?
– Командуй! – рассмеялась Марта.
– Вот и славно, – вздохнул я с облегчением. – Значит, ты с луком – на последнюю телегу. За милю до места – слезаешь и идешь пешком. Поняла задачу?
– А почему она должна идти пешком? – ревниво спросил Вальрас. – Чего ей ноги-то бить?
– Марта, отойди на десять шагов и отвернись. Пожалуйста, – попросил я, посмотрев в глаза девушки так, что она не стала спорить, а просто пожала плечами, отошла на нужное расстояние и честно отвернулась.
– Ты чего, Юджин? – вытаращился Вальрас.
– Да видишь ли, не хочу, чтобы невеста видела, как я тебя бить буду, – улыбнулся я и от всей души ударил медвежатника под дых… А когда тот начал оседать, перехватил его могучую тушу, не позволяя упасть: – Вальрас, – шепнул я на ухо парню, – когда я командую – со мной нельзя спорить! Вот, если я Марту обижать стану – можешь мне морду набить, даже защищаться не буду. А так – извини.
Вальрас был парень здоровый и пришел в себя быстро. Похоже, он все правильно понял…
– Как это ты меня так? – спросил он в изумлении. – Я уж и не помню, чтобы меня так вырубили…
– Ну я тоже раньше не помнил, чтобы меня вырубили, пока ты мне по башке не огрел, – выдал я ответный «комплимент». – Ты меня в тот раз по делу огрел, правильно? Считай, что и я тебя по делу. А Марта пойдет сзади, потому что она лучница. Если там засада, мы в бой ввяжемся, а она будет нас прикрывать. Да и спокойней ей там, безопаснее. (Едва не ляпнул – «для ребенка», но прикусил язык!)
– Мог бы так сразу и объяснить, – проворчал Вальрас. – А то – под ложечку треснул…
– Это я так, на всякий случай…
– На будущее, – уточнил Жан и спросил: – Ну с Мартой понятно, а мы?
– Я – впереди, на Мерине, а вы по телегам. Только, – уточнил я, – не сидя, а рядом идите.
Сел в седло и направил коня вперед. Кажется, Мерину было непривычно, что его рот не дерет мундштук уздечки, и он попытался взбрыкнуть. «Живодеру отдам на мыло!» – пообещал я, дал шенкеля, и Мерин смирился.
«Не Гневко, конечно, но вроде ничего», – отметил я.
Был бы со мной гнедой, так половина забот с плеч долой. Что нам с жеребцом десяток-другой разбойников? Передним копытом одного, задним – другого, а с третьим я бы сам справился, пока Гневко кусает четвертого… Ну а остальные бы разбежались.
Опередив обоз на вержение камня, я перешел на рысь, а потом припустился во весь опор!
Опаньки! А ведь и точно засада! Я слышал за своей спиной падение деревьев… Одно, второе… Потом – крики и маты раздосадованных бандитов. Ну тактика нападения не изменилась! Только – поторопились ребята обрушить стволы – или нервы сдали? Ну теперь можно разворачиваться и вступать в бой.
Перемахнув через первый ствол (Молодец вороной, не подкачал!), я насчитал с дюжину разбойников, выскочивших на дорогу. Человек пять кинулись ко мне, а остальные рванули на перехват обоза.
«Эх, братцы, коли сорвалось – так лучше бы сразу удрали!» – подумал я, подтаскивая к себе перевязь с палашом. Вытащив ножны из петли, клинок обнажать не стал… Ну чего с дураков взять? Не убивать же их. Одна голова, вторая…
– Коня, коня ему заваливай! – услышал я и увидел, как один из разбойников целит копьем в горло моему скакуну.
– Гневко, вправо! – рыкнул я, но было поздно…
Да и мой мерин был вовсе не Гневко… Что же это я?
Соскальзывая с седла и делая кувырок, чтобы не попасть под тушу коня, я вскочил.
– Что же вы, уроды, делаете… Коня-то за что?! – беззвучно прокричал я и вытащил палаш из ножен…
Я пришел в себя от мерзкого запаха – пахло чем-то вроде домашнего шнапса…
– Вы чё, охренели? – фыркнул я и закашлялся. Откашлявшись, вытер с лица влагу: – Вы что, шнапсом меня поливали?
Надо мной склонилось лицо Марты. Платок, которым она обычно повязывала лицо, сбился на бок, и увечья девушки предстали во всей «красе» – шрамы, две дыры на месте отрезанного носа, вечная улыбка из-за разрезанного до ушей рта… Кажется, раньше я не видел всего этого – ночью мы любили друг друга в полной темноте, а днем она скрывала свои шрамы…
– Воды под рукой не было, – виновато отозвалась Марта и, спохватившись, стала поправлять платок.
Ух, слава Богу!
– Что со мной? – спросил я, пытаясь вспомнить, что было после того как я обнажил клинок.
– Лучше не спрашивай! – испуганно покрутила головой девушка. – Я, слава Богу, позже пришла. Но и того, что успела разглядеть, хватило… Я такого за всю жизнь не видела. На руднике сколько народа убили, но так страшно не было.
– Ладно, – кивнул я и поинтересовался: – Долго я так лежу?
– Не очень, – ответила Марта. – Ты, когда последнего убил, подошел к нам с тесаком окровавленным, так мы чуть со страха не обдристались! – нервно хохотнула «стрелка». – Решили, что сейчас ты и нас зарубишь. А ты тесак протер, в ножны вложил и – рухнул!
– М-да, дела, – пробормотал я, пытаясь встать. – Вроде бы припадков за мной раньше не водилось.
– Парни сказали, что ты, как под тобой коня убили, прям-таки озверел. Пошел и начал рубить направо и налево.
– А где народ-то весь? – спросил я, поднявшись-таки с земли.
Тело казалось неподъемным. Вроде бы я стал весить раза в два больше. А, ну еще бы… На мне ж до сих пор доспехи, как тут «подъемным-то» быть?
– Парни пошли деревья с дороги убирать и трупы в канаву скинуть, – сообщила Марта. – Подожди, сейчас крикну кого-нибудь, до телеги тебя дотащим.
– Ничего, пусть делом займутся, – отмахнулся я, сделал шаг и чуть не упал от крови, прилившей к голове…
– Давай, на меня обопрись, – подставила Марта мне хрупкое плечо.
Потихонечку-полегонечку, но я доковылял до телеги и лег на солому. Теперь бы еще доспехи снять, было бы совсем хорошо. Кажется, Марта догадалась, что нужно делать. Расстегнула ремешки панциря, помогла стащить кольчугу. Снимая с меня кожаную подкольчужницу, она, словно бы случайно, засунула руку мне в штаны…
– Хм… – пренебрежительно хмыкнула девушка, трогая мои «причиндалы». Не удержавшись, начала их теребить.
– От меня сейчас толку, как от кота кастрированного, – усмехнулся я.
Но эта стервочка не унималась и добилась-таки своего. Почувствовав «оживление», вытащила руку и одобрительно кивнула:
– Жить будешь!
– Ну, девка, ты даешь! – покрутил я головой не то от изумления, не то – от восхищения!
– Я, к твоему сведению, уже почти что фрау и, кроме законного мужа, никому давать не буду! – усмехнулась Марта. – А это… Самый надежный способ узнать – здоровый мужик или больной. Ты здоровый!
От ее слов мне почему-то стало легче. Я взял Марту за руку и сделал то, чего не делал уже много-много лет, – поцеловал женщине запястье.
Марта опешила, резко отдернула руку, поднесла ее к глазам и уставилась на запястье так, словно ожидала увидеть след от проказы.
– Ты зачем это сделал? – оторопело спросила она.
Теперь настал черед оторопеть мне.
– Что – это? – не понял я.
– Ты зачем мне руку поцеловал, словно благородной?
– Эх, Марта-Марта, – вздохнул я. – Помнишь, ты мне как-то сказала – дурак ты, наемник? Вот и я теперь говорю – дура ты, и уши у тебя холодные…
– Почему дура? – недоуменно пожала плечами девушка, а потом развернулась и ушла… Может быть, сама догадается.
Я не стал изводить себя мыслями – что и как, а попытался устроиться поудобнее и потеплее. Зарылся в солому, набросил на себя все, что оказалось рядом – поддоспешник, плащи, – и заснул как убитый.
Как мне потом сказали, я проспал почти сутки. Спал всю дорогу от долины святого Иоахима и до самого «Венаторвилля». А ведь в прошлый раз я шел почти неделю. Стало быть, был и короткий путь!
Приехали мы ближе к вечеру. Разгрузили телеги, свалив в одну кучу тюфяки и посуду, бочонки с вином и серебряную руду, накормили-напоили коней. Задумались – куда нам девать брата Гуго? Наш монашек во время пути умудрился напиться (верно, где-то в рясе оказалась фляжка) и теперь пребывал в блаженном оцепенении. Завтра он нужен трезвым, и оставлять его рядом с вином нельзя! Решили отнести «бренное тело» в сарайчик и заложить соломой. Хоть и зима на дворе, но замерзнуть не должен. Зато – протрезвеет к утру и сумеет-таки обвенчать молодых.
Марта порывалась разобрать «трофеи», но мужское большинство дружно завыло, требуя ужина. Наша атаманша смирилась, принявшись на скорую руку варить похлебку. Благо среди добычи оказались и крупа, и лук, и мясо…
Перекусили и принялись расстилать шкуры, готовясь ко сну. Марта ушла в свою комнатку, но жениха туда не пустила. Дескать, после свадьбы я вся твоя, а сейчас буду беречь девичью честь! Вальрас принял это как должное, а Хельмут со Всемиром украдкой бросили на меня взгляды, но что-нибудь сказать или хихикнуть побоялись.
Шкур на всех не хватило, а разбирать тюфяки было лень. Решив, что, проспав целые сутки, вряд ли сегодня засну, я уступил свое ложе.
Парни скоро захрапели, а я сидел около очага, подбрасывая хворост в огонь. Иногда я люблю не спать…
Сидел, думая о разном, и не сразу услышал, что кто-то скребется. Вначале решил, что мышь, но, прислушавшись, понял, что звуки доносятся от двери. Может, полевая (или лесная?) мышь в дом просится? Нет, не похоже. И скрежет всё сильнее и требовательнее! Потом я услышал гневное «Ур-рр», переходящее в грозно-перекатистое «Мррр!», подскочил к двери и открыл ее.
На пороге стоял… Китц. Замерзший и усталый котик перебирал лапками, но хвост был поднят, как королевский скипетр.
– Китц! – обрадовался я, хватая его на руки. – Какой же ты холодный!
Схватив, начал тискать, отогревая рыжего хулигана, но Китц, оттолкнувшись от меня задними лапами (треснул, как здоровый мужик!), вырвался.
– Мр-рр! – выругался кот, пытаясь что-то сказать.
Со шкуры поднялась всклокоченная голова Жана-щипача:
– Юджин, сам не спишь – другим не мешай.
– Мр-рыр! – рявкнул на него Китц.
– Чего рычишь-то? – обиделся Жан. – Уже и сказать ничего нельзя? Совсем озверел… А еще принц…
Кот еще раз мявкнул, боднул меня лбом, и только тут до меня стало что-то доходить… Позабыв обо всем на свете, я выскочил во двор.
Луна светила не слишком ярко, но мне хватило и этого.
– Гневко… – прошептал я, не веря своим глазам.
– И-го! – отозвался конь. Дескать, а чего тут такого-то? Ну вот он я, пришел.
Я подошел, уткнулся в его морду и… зарыдал от счастья. А гнедой, осторожно касаясь мягкими губами моей щеки, словно целуя, тихонечко фыркнул – ну пришел я, пришел, чего ревешь-то?
Я сел прямо на пороге, поглаживая склоненную ко мне морду Гневко… Оказывается, как мало нужно для счастья… И еще… Зачем мне какой-то Ульбург? И на кой… тоффель мне кому-то мстить? Что изменится, если я убью бургомистра и всех остальных, кто меня продал и предал? Да пропади они все пропадом!