Русская кругосветная экспедиция 1815–1818 гг. под руководством О. Е. Коцебу занимает видное место в мировой летописи великих географических исследований и открытий. Трехлетнее плавание вдали от родных мест увенчалось многими важными находками. Был выявлен ряд принципиальных особенностей географии Тихого океана, его островов и материкового обрамления. Наиболее ценные сведения были получены по северным районам океана — Берингии, Аляске, Алеутским островам, Чукотке, Камчатке. Экспедиция впервые обследовала и нанесла на карту обширную центральную территорию Тихого океана между экватором и 12° с. ш., 170° и 150° з. д. Итоги этого кругосветного плавания были опубликованы в трех томах под названием «Путешествие в Южный океан и в Берингов пролив для отыскания северо-восточного морского прохода в 1815— 1818 годах». Первые два тома, принадлежащие перу О. Е. Коцебу, вышли в свет в 1821 г. и с некоторыми сокращениями переизданы в 1948 г. в однотомнике под названием «Путешествия вокруг света».

Помимо навигационных, общегеографических и картографических задач, с которыми успешно справлялся сам О. Е. Коцебу и его ближайшие помощники из состава экипажа, экспедиция занималась и более глубокими, естественнонаучными проблемами, связанными прежде всего с детальной характеристикой органического мира океана, его островов и побережий, а также с проведением специальных наблюдений (погода, рельеф и грунты морского дна и берегов и т. д.). Эти работы подготовили благодатную почву для классических исследований Ч. Дарвина, выполненных во время плавания на «Бигле» в 1831–1835 гг.

Для выполнения научных работ в состав экспедиции О. Е. Коцебу были приглашены естествоиспытатели. И среди них известный немецкий писатель и ученый Адельберт Шамиссо (1781–1838), родом француз, прославившийся романтической повестью о Петере Шлемиле, человеке, потерявшем свою тень. В творческом наследии этого писателя заметное место занимает его «Путешествие вокруг света», воссоздающее картину деятельности русской экспедиции на широком историческом фоне. Эта книга никогда раньше не переводилась на русский язык и впервые предлагается вниманию читателей нашей страны. Естественно, необходимо при этом представить автора книги и рассказать об истории ее создания.

Жизненный путь Адельберта Шамиссо был отнюдь не прост и не легок. Выходец из среды французского дворянства, он вместе с родителями был вынужден покинуть отчий кров в начале революции в 1792 г. После долгих скитаний за рубежом семья Шамиссо осела в Пруссии. Паж королевы, гимназист, лейтенант пехотного полка — таковы этапы раннего периода жизни, на первый взгляд довольно обычной для юноши из дворянской семьи. Однако живой ум молодого человека, его ищущая душа изогнули прямую линию его судьбы. Шамиссо рано проявил глубокий интерес к литературе и гуманитарным наукам. Его кумирами становятся Кант, Вольтер, Дидро, Шиллер и, конечно, Руссо. В Берлине Шамиссо посещает кружки, в которых обсуждаются литературные, философские и социальные проблемы. Он завязывает знакомства с интересными людьми, среди которых писатели Эдуард Хитциг и Карл Август Варнхаген Энзе, географ Юлиус Клапрот, врач Фердинанд Кореф и др.

В этом окружении Шамиссо делает первые шаги на литературном поприще, пишет драму «Фауст» и вместе с Варнхагеном Энзе выпускает ежегодник «Альманах муз», который просуществовал всего три года (1804–1806).

Между тем политическая атмосфера в Пруссии накалялась. Жестокое поражение в войне с Францией и оккупация Берлина наполеоновскими войсками в 1806 г. были остро восприняты молодым Шамиссо. Он оставляет службу в армии и решает навестить родственников во Франции, а вернувшись через несколько месяцев в Германию, не застает в живых отца и мать — они умерли за несколько недель до его приезда. К этому времени в изменившейся обстановке рассеялся и круг друзей юности.

Оставшись в полном одиночестве, Шамиссо некоторое время пребывает в растерянности, но вскоре получает приглашение занять должность преподавателя лицея во французском городке Наполеонвиле. Он вновь уезжает во Францию (в 1810 г.), но по роковому стечению обстоятельств места там так и не получает. Шамиссо вынужден зарабатывать на жизнь преподаванием языков и переводами в Париже. Здесь он встречает некоторых старых берлинских друзей, а также знакомится со знаменитым естествоиспытателем Александром Гумбольдтом.

Случай ввел Шамиссо в кружок французской писательницы Жермены Сталь, находившейся в открытой оппозиции к Наполеону. Знакомство со Сталь и ее друзьями значительно обогатило внутренний мир Шамиссо и расширило его кругозор. Однако и это общество вскоре распалось. За публикацию книги очерков «О Германии» в 1811 г. Наполеон изгнал Сталь из Франции, и она обосновалась в живописном швейцарском городке Коппе на берегу Женевского озера. Шамиссо тоже последовал туда, и именно в Швейцарии у него пробудились живой интерес и тяга к естественным наукам.

В 1812 г., когда ему исполнился 31 год, Шамиссо поступает на медицинский факультет Берлинского университета. Он с увлечением занимается ботаникой, участвует в многочисленных загородных экскурсиях и довольно быстро приобретает навыки неутомимого полевого исследователя, каким он предстает перед нами в своем «Путешествии вокруг света». У Шамиссо появляется заветная цель: стать квалифицированным естествоиспытателем.

Жизнь и на этот раз неумолимо вносит коррективы в его планы. После поражения Наполеона в России Берлинский университет закрывается. В сложной политической обстановке того времени Шамиссо не находит своего места. Раздираемый противоречивыми чувствами по отношению к старой и новой родине, он остается в стороне от антинаполеоновского освободительного движения. Поселившись в бранденбургской деревне Кунерсдорф, Шамиссо изучает флору окрестных лугов и лесов и между этими занятиями сочиняет «Удивительную историю Петера Шлемиля» — яркое, талантливое произведение, вошедшее в сокровищницу немецкой и мировой литературы. В образе Шлемиля можно отыскать некоторые черты сходства с самим Шамиссо, и, во всяком случае, в высказываниях героя повести улавливаются настроения, обуревавшие писателя в ту трудную для него пору жизни. В увлечении Петера Шлемиля естествознанием «в самом широком понимании» отразилось сокровенное желание Шамиссо испытать силы в серьезной научной экспедиции.

Таким образом, к тому времени, когда Шамиссо впервые ступил на палубу корабля российского флота «Рюрик» в 1815 г., он был внутренне вполне подготовлен к кругосветному плаванию. Именно поэтому легко понять, что Шамиссо смог не только стойко перенести все тяготы и бытовые неудобства дальних странствий по морям и океанам, но и выполнить большую научную работу, обнаружив при этом незаурядную наблюдательность и глубокую пытливость, свойственные настоящему ученому-естествоиспытателю.

Экспедиция под руководством О. Е. Коцебу преследовала конкретную цель: поиск Северо-Западного морского прохода вдоль берегов Северной Америки. Напомним, что в ту пору все северное побережье Американского материка представляло собой сплошное «белое пятно», а о существовании Канадского Арктического архипелага никто не догадывался. Даже контуры берегов Аляски и Чукотки были малоизвестны. Между тем в этом регионе разворачивала деятельность Российско-Американская торговая компания, которая была явно заинтересована в проведении географических исследований. Поэтому и экспедицию на «Рюрике» нельзя рассматривать как сугубо частную инициативу, осуществленную на средства графа Н. П. Румянцева. Ее цель была тесно связана с интересами Российско-Американской компании, которая контролировалась правительством.

Хотя экспедиции не удалось полностью обследовать Северо-Западный проход из-за внезапно вспыхнувшей болезни О. Е. Коцебу, научное значение работ, выполненных в этом регионе, было огромно. В орбиту географии были включены обширные, ранее мало изученные или вообще неизвестные острова, архипелаги и материковые побережья Тихого океана. Наблюдения погоды, морских течений, глубин океана, температуры, солености и прозрачности воды, земного магнетизма и различных живых организмов составили ценное научное наследие экспедиции.

А. Шамиссо представил научный отчет, который был опубликован на русском и немецком языках под названием «Наблюдения и замечания естествоиспытателя экспедиции А. Шамиссо». Он вместе с рядом других научных материалов составил третий том трудов экспедиции. Публикацию этой книги Шамиссо не одобрил и высказал упреки в намеренном искажении текста своего отчета. Соответственно возник стимул для подготовки новой книги об экспедиции 1815–1818 гг., которую сам Шамиссо считал наиболее значительным событием в своей жизни. Замысел книги вынашивался в течение многих лет и был реализован зимой 1834–1835 гг. «Путешествия вокруг света» до сих пор считаются одним из образцов немецкой прозы и родоначальником научно-художественной литературы о путешествиях. Композиционно книга построена в форме выборки из регулярных записей в дневнике — прием, нередко используемый в литературе.

Вероятно, первоначально Шамиссо видел свою задачу в том, чтобы пополнить и уточнить «Наблюдения и замечания», ранее появившиеся в трудах экспедиции. Это намерение стало осуществляться: появился новый материал о пребывании в Англии, на островах Атлантического океана и особенно в Бразилии, где читателю преподносятся яркие и разнообразные картины тропической природы. Затем писатель явно отходит от этого замысла и сосредоточивает внимание на характеристиках людей и событий, часто отсылая тех, кто особенно интересуется природоведческой тематикой, к соответствующим разделам «Наблюдений и замечаний». Таким образом, мы видим, что отношение Шамиссо к своей предыдущей работе существенно менялось. Если в предисловии к «Путешествию» это отношение носит негативную окраску, то впоследствии в этой же книге ссылки на «Наблюдения и замечания» приобретают налет умиротворенности и не сопровождаются какой-либо критикой.

Не менее сложную эволюцию претерпели взаимоотношения Шамиссо с капитаном Коцебу. После наметившегося первоначально сближения наступил длительный период, когда взаимопонимание между этими людьми было в значительной мере утрачено и даже сменилось отчуждением, которое тяжело переживал не только Шамиссо, но и сам Коцебу. К сожалению, сложившаяся ситуация в какой-то мере повлияла и на проведение научной работы Шамиссо. Только в самом конце путешествия между ними произошло долгожданное объяснение и примирение. «Все, что мне пришлось претерпеть, было забыто, и все недовольство утоплено в море» — к такому итогу пришел Шамиссо незадолго до возвращения в Европу.

Кругосветное путешествие насытило мироощущение Шамиссо разносторонними впечатлениями, что не могло не отразиться на его творчестве. Со страниц «Путешествия» перед нами предстает целая галерея человеческих личностей, характеров, судеб, за которыми проступают живо воспринимаемые контуры той далекой эпохи. При этом, в отличие от многих писателей, не выходивших за рамки географических и природоведческих описаний, Шамиссо набрасывает яркие штрихи к портретам не только своих друзей, членов экипажа «Рюрика» и европейских поселенцев в других частях света, но и многих коренных жителей. Особенно ему удался образ полинезийца Каду, который довольно долго пробыл на борту «Рюрика». Шамиссо наделяет Каду множеством достоинств, показывает его смелость, выдержку, душевное благородство, способность к самопожертвованию. Тем самым полностью развенчиваются представления о «несовершенстве», злобности и коварстве островитян Южных морей. Эти представления мутной волной стали проникать в европейскую литературу в период расширения колониальной экспансии.

Многие разделы «Путешествия» звучат как страстный призыв против, бесчеловечного отношения европейцев к коренному населению, против работорговли, жестокости, насилия. Достаточно хотя бы вспомнить, с каким нескрываемым сарказмом обличает Шамиссо торговлю черными невольниками в Бразилии. При этом надо, конечно, не забывать, что Шамиссо вовсе не был революционером. Тем не менее он смог возвыситься над своим дворянским окружением и подняться до осознания необходимости устранения социального неравенства. Недаром Шамиссо мужественно приветствовал июльскую революцию 1830 г., а его любимцем был французский поэт-демократ Беранже.

Шамиссо создал цикл «Ссыльные» (1831 г.), состоящий из поэмы «Войнаровский», переложения известной «Думы» К. Ф. Рылеева, и поэмы «Бестужев», воплотившей пафос русского освободительного движения.

Помимо увлечения идеями и деяниями декабристов Шамиссо живо интересовался и другими событиями русской истории. Он хорошо ориентировался в произведениях русской литературы и опубликовал несколько удачных переводов. В частности, ему принадлежат переводы сатирической сказки XVII в. «Шемякин суд» и стихотворения А. С. Пушкина «Два ворона». Уместно вспомнить также, с какой симпатией обрисованы на страницах «Путешествия» русские моряки — офицеры и матросы, участники экспедиции на «Рюрике».

Особо следует прокомментировать страницы книги, посвященные деятельности Российско-Американской компании, которая была создана в 1797 г. купцами Шелеховым, Голиковым и Мыльниковым и с самого начала находилась под правительственным контролем. Тем не менее компания имела свой флаг, деньги, суда, хозяйственные постройки, различные виды собственности и даже монопольное право на ведение внешней торговли. Владения компании охватывали значительную часть Аляски, Алеутские, Командорские и другие острова в северной части Тихого океана. В основе деятельности компании лежала торговля пушниной, которая скупалась у местного населения и сбывалась на русском и зарубежных рынках.

Между немногочисленным русским персоналом компании и местным населением — индейцами и алеутами — установились дружеские контакты. Инструкции обязывали сотрудников компании не обижать местное население, прививать им практические навыки (в том числе в сельском хозяйстве) и обучать детей в школах. Конечно, нельзя отрицать, что в ту эпоху в Русской Америке сохранялись социальное неравенство, тяжелый труд и скудное снабжение продовольствием. В то же время необходимо признать прогрессивное влияние русских на американские колонии.

Среди руководителей Российско-Американской компании видное место занимал упоминаемый в «Путешествии» Александр Андреевич Баранов. Это был опытный и энергичный администратор, хорошо разбиравшийся в хозяйственных проблемах. Он построил город и порт Ново-Архангельск, впоследствии ставший административным центром Русской Америки, а также несколько факторий в Калифорнии и даже на Гавайских островах (любопытные штрихи из истории калифорнийской колонии приводятся в настоящей книге). При Баранове в Русской Америке кипела деловая жизнь. В 40-х годах прошлого столетия в Ново-Архангельске было налажено строительство не только судов, но и судовых машин.

Вполне естественно, что к этой прогрессивной деятельности могли примазываться и политические проходимцы вроде упоминаемого в книге Шеффера, пытавшегося, прикрываясь именем Российско-Американской компании, произвести смену государственной власти на Гавайях. Авантюра Шеффера завершилась полным крахом. Показательно, что О. Е. Коцебу как представитель российского правительства с самого начала отмежевался от всех деяний этого проходимца. С большим осуждением отнесся и Шамиссо к его темным делам и неблаговидным поступкам.

Необходимо хотя бы вкратце рассказать, как сложилась жизнь Шамиссо по окончании кругосветного плавания. Многие годы он трудился в Ботаническом саду в Берлине, занимаясь обработкой собранных материалов, особенно ботанических, и публикацией научных трудов. Как участник кругосветной научной экспедиции Шамиссо был удостоен различных почестей. Берлинский университет присвоил ему степень доктора наук, его приняли в различные научные общества. В 1835 г. Шамиссо был избран членом Берлинской Академии наук, а спустя три года, после продолжительной, тяжелой болезни его не стало.

Надо отметить, что помимо общегеографических проблем Шамиссо углубленно занимался некоторыми специальными вопросами биологии, геологии, мерзлотоведения. Он один из первых описал обнажение многолетнемерзлых пород на западном побережье Аляски и правильно объяснил их генезис. На материалах, собранных во время плавания, Шамиссо сделал важное биологическое открытие, получившее высокую оценку Ч. Дарвина,— обнаружил чередование поколений у морских животных сальп. Наблюдения Шамиссо использовались Дарвином при разработке его классической концепции образования коралловых рифов и островов.

Вместе с О. Е. Коцебу А. Шамиссо заложил основы полинезийской этнографии. Материалы этих исследователей о хозяйственном укладе, обычаях, языках, верованиях и общественном строе у жителей Маршалловых островов не утратили своего значения и теперь. На основании сравнительного анализа языков народов Маршалловых, Каролинских, Марианских и других островов Шамиссо сделал принципиально важное заключение о тесном родстве всех народов Океании и подкрепил гипотезы Бугенвиля и Кука об азиатском происхождении этих народов.

Литературное творчество А. Шамиссо было необычайно многогранным. Он оставил стихи и песни по мотивам немецких народных преданий, рассказы, повести, политические памфлеты. В его произведениях отчетливо проявляется романтический настрой. Генрих Гейне в характеристиках немецкого романтизма всегда подчеркивал роль Шамиссо как одного из самых одаренных представителей этого течения. Вместе с тем его произведениям присущи подлинный демократизм и гуманизм, что и определило их популярность в широких слоях народа. В знак признания заслуг Шамиссо в развитии немецкой литературы ему был поставлен памятник в Берлине в 1888 г.

В стихотворениях и поэмах Шамиссо лирика становится средством раскрытия духовного мира людей, их реальных жизненных интересов. Даже в ранних стихотворных произведениях («Весна», «Вечер», «Мельничиха» и др.) вполне определенно звучат социально-политические мотивы. Они усугубляются в циклах баллад («Замок Бонкур»), где обличается политическая реакция эпохи Реставрации, наступившей после поражения Наполеона. Шамиссо один из первых смело вводит в художественную литературу представителей социальных низов, людей труда («Старая прачка» и др.).

Несомненным достоинством работ Шамиссо является их выразительный литературный стиль, живой и образный язык. Это чувствуется и при чтении «Путешествия вокруг света». Удивляют емкость восприятия действительности, неподдельная душевная теплота, мягкий, искристый юмор писателя. Читая страницу за страницей, мы словно погружаемся в мир той эпохи с ее бурными событиями политической и культурной жизни. Нас окружает целый калейдоскоп лиц — политических деятелей, ученых, путешественников, писателей, художников, артистов. За картинами и характеристиками, созданными Шамиссо, ощущаются живое биение пульса истории, тонкий психологизм, глубокое проникновение в пережитое. Книгу Шамиссо можно рассматривать как реалистическое произведение, дающее объективное отражение окружающего мира. Она резко отличается от слащаво-сентиментальных путевых записок, которые нередко содержали весьма ограниченный познавательный материал и превратно истолковывали виденное. «Путешествие вокруг света» способствовало становлению жанра литературы о путешествиях.

Л. Р. Серебрянный