Отель оказался совсем рядом. Я засела в кустах, а Сю не спеша двинула на стоянку. Через десять минут из подземного паркинга выехала красная «мазда». Пора! Я вздохнула поглубже, призвала на помощь остатки наглости и решительно направилась к входу.

Это была многоярусная стоянка, о каких в Москве в то время еще слыхом не слыхивали. Я тихонько спускалась по серпантину и размышляла. Сю Ин это не пришло в голову, да и не могло прийти, а вот я сейчас отчетливо видела целых две трудности, которые могли существенно усложнить мой побег. Во-первых, я не имела представления о том, как выглядит «субару»; во-вторых, я совершенно точно знала, что на такой извилистой трассе, к тому же очень узкой, я стопудово не смогу вырулить.

Внезапно мне в голову пришла хорошая мысль. Мысль была не моя, но от этого она не становилась хуже. Я вспомнила, как то ли в каком-то фильме, то ли в книге главный герой, которому позарез нужно было «сделать ноги» (прямо как мне сейчас), не погнушался и украл плохо лежавшие ключи от машины. Так вот, тот герой взял ключи да и пошел прямиком на гостиничную парковку и ходил по ней, нажимая на брелок сигнализации до тех пор, пока не откликнулся на нажатие кнопки замечательный серебристый «ягуар».

Я достала ключи, внимательно осмотрела брелок: кнопок было несколько. Самыми перспективными мне показались две верхние: скорее всего, именно они отвечали за сигнализацию. Я решила идти и нажимать их поочередно, что-нибудь да получится.

Я шла и нажимала, шла и нажимала… Около боксов, в которых стояли серебристые машины, я задерживалась несколько дольше. Пока ни одно транспортное средство не отреагировало на мой брелок. Так я прошла три яруса. Постепенно червь сомнения опять вполз мне в душу: да с чего я взяла, что меня здесь ждет машина? Наверняка сейчас появятся мои преследователи и… «велкам бэк, мисс Керн», в гостеприимный дом старца У. Внезапно я разозлилась. Хотите меня поймать? Не выйдет у вас ничего. Сказку про Колобка знаете? Не знаете, уроды? Я от дедушки ушел, я от бабушки ушел, я от вас ушла… И еще раз уйду. И вам меня не поймать! С этой позитивной мыслью я энергично нажала на кнопку. Сигнализация взвыла — мало не покажется. Я стояла на «минус четвертом» этаже перед боксом с невероятной красоты серебристой машиной за номером 257. Так вот она какая, эта «субару». Да, такие автомобили я видела только в кино, а теперь мне предстоит самой сесть за руль этого чуда.

Я открыла дверцу и озадаченно уставилась в салон — руля на месте не было. Господи, да у них же здесь все не как у людей, руль справа.

Не скажу, что я сильно обрадовалась: мне и при обычном для Москвы расположении руля было трудновато одновременно смотреть на дорогу и переключать скорости; я все время норовила украдкой взглянуть на рычаг коробки передач, за что меня вечно ругал инструктор. Ездила я из рук вон плохо, и он, в очередной раз намучившись со мной, «по секрету» поведал следующей ученице, что «есть люди, которые ездить не могут, в трудной ситуации они обязательно бросят руль». И назвал мою фамилию. Ясное дело, что назавтра об этом разговоре знали все. Более того, хотя инструктор предупредил девушку, чтобы она ни в коем случае его слова мне не передавала (чтобы не травмировать, ясное дело), как минимум три человека «строго конфиденциально» («ну, ты понимаешь, это только между нами») сообщили мне о моей полнейшей неспособности водить самодвижущееся устройство, именуемое автомобилем. Я и так-то боялась выезжать на проспект, а после такого прогноза вообще сомневалась, что смогу когда-нибудь сесть за руль. С инструктором отношения после этого стали у нас весьма натянутые, я особо не скрывала, что мне передали его слова, а он в свою очередь особо не стеснялся, что эти слова произнес.

Большую часть отпущенного времени мы разъезжали по площадке: он якобы учил меня парковаться. Неумолимо приближалось время экзамена, а я еще ни разу, ну просто ни разу не выезжала с площадки. Да и в горку он меня не учил, так, рассказал, что и как надо делать, чтоб тронуться «с ручника», но на эстакаду я не заезжала ни разу. Внутренний экзамен я сдала без проблем. Правила — на «отлично» и самостоятельно. Вождение, с моим же инструктором, на «троечку». И вот наступил «день икс» — сдача экзамена сотрудникам ГАИ.

Мы приехали на место, я была третьей или четвертой (уже не помню). Сев в машину, я пристегнулась, проверила все приборы, выжала до упора сцепление, включила первую и стала медленно отпускать педаль, правой ногой одновременно притапливая педаль газа. Машина зарычала… но с места не тронулась. «Попробуйте еще раз», — доброжелательно посоветовал молодой симпатичный гаишник. Я попробовала, безрезультатно. «Вы забыли снять с ручного тормоза. Придете в следующий раз».

Я была просто в шоке: начало сбываться пророчество зловредного инструктора. Мне никогда не сдать этот проклятый экзамен!

«Следующий раз» наступил через месяц. Был конец декабря, с утра с неба падал большими хлопьями мокрый снег, дорога была скользкая, видимость — хуже некуда. Если я не смогла сдать экзамен в солнечный и сухой день, то в такую погоду мои шансы были не то что нулевые, а просто уходили в зону отрицательных чисел. Нас, не сдавших с первого раза, набралось с трех групп человек десять. В автошколе уже царило предпраздничное настроение: в тот день экзаменаторы из ГАИ сами прикатили к нам, и сдавать можно было не на страшно забитом машинами Варшавском шоссе, а на наших тихих улицах. После экзамена, видимо, намечался небольшой фуршет: авто-школьные тетки бегали по коридору с полными мисками салата «оливье» и запотевшими бутылками водки.

И вот тут выяснилось, что нам по-настоящему повезло: сотрудники ГАИ не пожелали выйти на улицу, дабы принять экзамен у двоечников. Со мной в машину сел пожилой незнакомый инструктор. Я сразу успокоилась, тем более что ехать нужно было знакомым маршрутом, по дворам и закоулкам. Мы проехали метров сто пятьдесят, он сделал несколько дельных замечаний, а я подумала про себя, что если бы мне сразу попался этот инструктор, то я бы сейчас ездила не хуже других и дороги бы не боялась. «Включайте правый поворот и тормозите вон там», — инструкторская душа явно рвалась в тепло, к салату и водке. «Я сдала?» — в данный момент меня интересовало только это. Он кивнул: «Ну, на троечку». От радости я готова была его расцеловать. Права нам выдали здесь же, в автошколе, причем для ускорения процесса выписывать их посадили одного из учащихся. Вот так я получила свои права, вот и весь мой «водительский стаж».

А сейчас я собираюсь сесть за руль, который к тому же находится справа, и ехать по незнакомой дороге, неизвестно куда… Кстати, ведь и правила здесь могут отличаться, например, при пересечении кольцевого перекрестка. Да… Но другого выхода у меня не было. Точнее, был — сдаться на милость господина У, но… Это меня совсем не привлекало, поэтому я обошла «субару», открыла правую дверцу и уселась. Господи, до чего же удобная машина, а кнопок-то, кнопок — сразу не разберешь, что к чему.

Какое счастье, здесь автоматическая коробка передач. Это снимало основную проблему (я плохо представляла себе, как буду переключать скорости левой рукой). Так, нужно разобраться: две педали справа, как я понимаю, газ, слева тормоз. А на коробке? Буква «D» — это «drive», «R» — это «reverse», когда нужно назад сдать, а вот что за цифры 1 и 2? Впрочем, они вряд ли мне понадобятся. Я вставила ключ в замок зажигания, повернула его, и мотор ровно загудел. Ну, с богом! Я размашисто перекрестилась, нажала на педаль тормоза, перевела рукоятку в положение «D» и начала потихоньку отпускать педаль. Машина медленно тронулась с места. Чудеса, я ведь еще на газ не жала. Вот что значит прогресс. Да и руль здесь выкручивать не надо, как у «шестерки», — чуть повернул, она уже слушается.

Так, теперь, прежде чем выезжать отсюда, нужно ознакомиться с содержимым бардачка. Что у нас с документами? Какие-то бумаги есть, но все же лучше здешним гаишникам не попадаться. Теперь карта. На поиски «места встречи» у меня ушло не меньше двадцати минут. Точка на карте была такой маленькой, что я обнаружила ее только после «методичного прочесывания по квадратам». Ага! Ехать вдоль берега, это упрощает задачу, все не по городу кружить. Главное, не перепутать поворот. Что тут у нас? Раз, два, три… Через четыре улицы нужно свернуть направо, а дальше уже по прямой, практически до самого конца острова. Интересно, что там такое? Судя по карте, жилые дома там есть, но не кварталами, а так, разбросаны то там, то сям. Наверное, гостиницы и пансионаты. Ведь море же рядом.

Я осторожно выехала из бокса, моля Бога, чтобы никто не ехал навстречу: маневрировать в такой тесноте я просто не смогу, а если зацеплю кого-нибудь? Похоже, что свой лимит удачи я еще не израсходовала и лихо одноглазое меня пока не разыскало.

Парень в будке никак не отреагировал на мой выезд — похоже, ему было все «до лампочки».

Дорога вилась серпантином, в небе сияло солнышко, и у меня поднялось настроение. Я даже стала напевать: «Нам не страшен серый волк, серый волк…»

«Серые волки» в количестве двух человек не заставили себя ждать. На обочине я увидела экскурсионный автобус, а перед ним — «астон-мартин». В машине было пусто, оба мои преследователя метались внутри автобуса. Я, не снижая скорости, проскочила мимо. Ну, автобус, ну, «астон-мартин», нам какое дело? Уф-ф… Пронесло.

Наконец я достигла подножия пика Виктория. Ну надо же, как быстро доехала. Машина — зверь. Теперь нужно ехать помедленнее и внимательно смотреть… Первый перекресток, второй, третий… На пятом перекрестке мне поворачивать направо. Так, похоже, это здесь. Поворот я выполнила довольно неуклюже, чуть не выехав на встречную полосу. Судорожно выровняла машину. Дальше будет легче, дорога прямая, никуда сворачивать не нужно. Сколько же здесь ехать по времени? Да, и еще один вопросик, так, вдогонку: точка на карте — это, конечно, здорово, но что она обозначает в жизни? Как я узнаю, что Сю Ин ждет меня там? Спросила сама себя и сама же себе ответила: нельзя быть такой дурой, ведь я видела машину, на которой Сю выезжала, стало быть, по машине я и узнаю, что вот этот дом и есть та самая «точка икс», где ждет меня… Что? Спасение? Новые неприятности? Ладно, двум смертям не бывать, а одной не миновать.

Я поехала дальше. Вокруг была красота: с одной стороны дороги обрыв и море, вода бирюзового цвета, с другой — склон горы, крутой и заросший. И отели, белоснежные здания, увитые местными лианами. Здорово, наверное, здесь отдохнуть с недельку, ни о чем не думая. Утром просыпаться с первыми лучами солнца, не спеша завтракать на террасе, потом идти на пляж, до обеда купаться и загорать, потом обедать и отдыхать… Плохо, что берег здесь не песчаный, но ничего…

Размечтавшись, я чуть было не проехала мимо. Краем глаза ухватила красное пятно на стоянке пустынного в это время дня пляжа. Я резко затормозила, въехала на стоянку и припарковалась не рядом, а чуть поодаль (в целях конспирации).

Так, машина, номер, какой у нее номер, потому что я «мазду» от «субару» не отличу. Тот самый номер, 430. Где же Сю Ин?

Пляж, где назначила мне встречу Сю Ин, был маленький и не из шикарных: несколько кабинок для переодевания, вышка спасателя с мачтой, на которой висел черный треугольник, крохотный домик явно служебного назначения. Идти было некуда, разве что заглянуть в домик. Я поднялась на крыльцо, успев в самый последний момент подумать, не ловушка ли это.

В домике не было прихожей: вошедший сразу попадал в единственную комнату, совмещенную с кухней. Мебели тоже оказалось совсем не густо: узкая кровать (такую отечественные классики любят называть «девичьей»), стол, несколько стульев. На одном сидела Сю Ин, на другом — очередной китайский старец. Они завтракали: кофе, свежие булочки, масло, мед. Я почувствовала, что тоже проголодалась.

— Добралась? — Сю Ин с одобрением посмотрела на меня. — Есть хочешь? Присоединяйся.

Я не заставила себя упрашивать, вымыла на кухне руки и села на стул, заботливо пододвинутый старцем.

— Познакомься, это мой дедушка, его зовут Чжэн.

Не знаю, насколько хорошо дедушка Чжэн понимал по-английски, но свое имя он уловил и радостно закивал. Я тоже покивала в ответ; говорить я не могла — рот был набит вкуснейшими вещами.

— Дедушка здесь работает. Он вывешивает на мачте предупреждающие знаки. Сегодня мало кто придет на пляж, а если даже и придет, то купаться не будет. Ты видела, какой знак там висит?

Я опять закивала и, быстренько проглотив очередной кусок, призналась:

— Только я не поняла, что обозначает этот черный треугольник.

Сю перевела мои слова дедушке Чжэну. Дедушка захихикал и разразился большой речью на родном языке, Сю переводила:

— Этот треугольник означает, что акулы близко от берега. Лучше в воду не лезть, потому что акулы приплывают очень голодные. Если бы у них была еда, они бы не стали подплывать так близко.

Дедушка Чжэн замолк, утомленный столь длинной речью, и продолжил завтрак.

— Что мы будем делать дальше?

Этот вопрос я давно хотела задать Сю Ин. Как ни крути, а я была в гораздо худшем положении. Во-первых, мне нужно в Москву. Правда, билет остался в гостиничном номере. Обратиться в посольство? Это мысль показалась мне здравой, но только поначалу. Потом я вспомнила, что нашего посольства здесь нет, да и быть не может, потому что Гонконг — территория, на которую претендуют потомки Великого Кормчего, стало быть, ни о какой поддержке колониального режима (я имею в виду английский протекторат) не может быть и речи. Остается одно — идти в представительство «Аэрофлота», оно точно здесь есть, я даже видела их сотрудника в аэропорту: упитанный светловолосый мужчина средних лет, вполне довольный жизнью. Да и как ему не быть довольным: из Москвы рейсов не так уж много, его задача — встречать эти рейсы, а все остальное время живи как душе угодно. И вот на голову этого счастливого человека свалюсь я со своими проблемами: отсутствием паспорта, обвинением в убийстве (а то и в нескольких — я ведь давно не смотрела телевизор, кто знает, может, опиумный старец и Стив тоже «на моей совести»). Да он тут же сдаст меня полиции и будет совершенно прав, потому что на одной чаше весов — сытая, спокойная жизнь в приличной «загранице», на другой — неизвестная дамочка с совершенно фантастической историей. И это даже если не упоминать про алмаз.

Сю молчала, и от ее молчания мне становилось как-то совсем нехорошо. Важность минуты дошла даже до дедушки Чжэна, он перестал жевать булочку и внимательно посмотрел сначала на внучку, потом на меня.

— Тебе придется пожить несколько дней здесь, — наконец заговорила Сю. — После завтрака я уеду, у меня есть еще дела в городе. Вернусь через три или четыре дня. Не волнуйся, все будет хорошо.

Ничего себе — не волнуйся!

— Может быть, вместе поедем? — Я понимала, что ответ будет отрицательный, но…

— Я знаю, тебе страшно, но я должна уладить кое-что. Уладить, чтобы ты при любом повороте событий смогла вернуться домой. Я виновата перед тобой, я втянула тебя в это дело, стало быть, я должна помочь тебе выбраться из этой ситуации.

Ну что, Анечка, у тебя есть выбор: поверить и остаться здесь, уповая на акулий плавник вместе с дедушкой Чжэном, или не поверить, встать, завести машину и поехать в представительство «Аэрофлота» просить помощи у соотечественников. Масса вариантов. Можно было еще попытаться отыскать Леху с Борюсиком, но что-то мне подсказывало, что они вряд ли сильно мне обрадуются.

Я вздохнула и ответила:

— Хорошо, я буду ждать тебя.

Сю просияла и тут же вскочила, будто боялась, что я передумаю.

— Ты не волнуйся, завтра сюда приедет мой младший брат. — Она подошла к встроенному шкафу и вытащила оттуда набитый рюкзак. Немного покопавшись, вынула диво дивное — мобильный телефон: — А пока возьми вот это, теперь ты в любой момент сможешь мне позвонить.

Я обомлела от такого подарка. Тогда, в 1993-м году, о мобильных телефонах знали немногие, а уж видели их вообще единицы. Только-только начали появляться пейджеры, но до мобильной революции было еще далеко. Я взяла телефон в руки. Интересно, как им пользоваться? Сю улыбнулась при виде моего обескураженного лица и принялась объяснять:

— Смотри, когда захочешь мне позвонить…

Через полчаса она уехала, а я осталась с дедушкой Чжэном. Потихоньку на пляж стали подтягиваться люди. В воду никто не лез, но загорающих к полудню было достаточно. Я тоже взяла лежак и зонтик и отошла в самый безлюдный уголок пляжа — здесь берег круто обрывался, над водой нависала небольшая скала. Расстелив на лежаке выданное дедушкой Чжэном полотенце, я устроилась поудобнее и задремала — сказалось напряжение последних дней. Проснулась я от шума. Люди на берегу толпились у самой воды, возбужденно переговариваясь. Что-то произошло. Я тоже встала и подошла поближе. Из обрывков разговоров я поняла, что кто-то все же полез в воду, несмотря на предупреждение. Акулы оказались рядом, но парню здорово повезло: он успел взобраться на деревянный щит, плавающий недалеко от берега, и теперь за ним ехали спасатели. Эти щиты — отличная идея: нечто вроде «островка безопасности», куда можно забраться и передохнуть, если заплыл далеко или слишком долго находишься в воде. Многие специально приплывают к щитам позагорать: на воде загар прилипает быстрее.

На этом пляже «островков» было три: каждый около пяти метров в диаметре, с двух сторон металлические лесенки, как в бассейне. В данный момент два крайних пустовали, а на среднем щите сидел насмерть перепуганный субъект в ярко-красных плавках. Моторка подплыла поближе, но, видимо, парня так прихватило, что он боялся перешагнуть в лодку, все смотрел в воду, выискивая акул. Спасателям надоело ждать, один из них перепрыгнул на щит, приподнял парня в воздух и легко перебросил в лодку, которая угрожающе накренилась. Если бы все это происходило не в жизни, а на экране, то сейчас было самое время появиться акуле-убийце. Но здешние акулы не знали, что сейчас их выход, поэтому лодка с купальщиком и двумя спасателями благополучно добралась до берега, где их уже поджидала машина «скорой помощи». Парня, находившегося в состоянии шока, уложили на носилки, и машина уехала. Народ на пляже еще долго не расходился, видимо, такое случалось здесь далеко не каждый день. К старине Чжэну претензий, однако, быть не могло — знак, предупреждающий о наличии в море акул, висел на мачте, а что парень знак проигнорировал и полез в воду, так это его, парня, проблемы. Хотя, кто знает, может, Чжэн должен был за этим следить.

Незаметно день закончился, наступил вечер. Дедушка Чжэн заказал пиццу по телефону, и через полчаса нам ее привезли. Мы поужинали, после чего дедуля жестами предложил мне устраиваться на единственной кровати, а сам пошел спать на улицу. Мне стало неловко: выгнала старого человека из его собственного дома. Я осторожно выглянула в окно — как он там? Оказалось, что дед устроился вполне комфортабельно. Более того, очень было похоже на то, что он постоянно ночует на свежем воздухе. Я успокоилась и легла спать.

Наверное, в первый раз за последние несколько дней я спала относительно спокойно и проснулась с ощущением праздника.

Солнце стояло высоко, но дедушка Чжэн поставил ширму, поэтому солнечные лучи меня не беспокоили, да и кровать мою за ширмой не было видно, что тоже хорошо. Мало ли кому взбредет в голову заглянуть в домик смотрителя пляжа, а тут я сплю.

Завтрак ждал меня на столе: зеленый чай и свежие булочки. Я мысленно поблагодарила дедушку Чжэна за заботу и дала себе слово, что обязательно пришлю ему матрешку из России, если… Если мне удастся туда вернуться. От мысли, что я могу застрять здесь навсегда, мне стало плохо. Я вспомнила фантастический рассказ: снимали фильм из древнеримской жизни, актер из массовки никак не мог сыграть свой эпизод. Режиссер дал ему кучу ценных указаний, общий смысл которых сводился к тому, что «надо войти в образ, слиться с изображаемым персонажем». Актер попробовал, и у него получилось — да так хорошо получилось, что он перенесся во времени в Древний Рим. Поначалу он никак не мог понять, что же произошло, куда подевались остальные члены съемочной группы. А когда, наконец, до него дошел весь ужас случившегося, он впал в полное отчаяние. Потом он, правда, осознал, что ему теперь здесь жить, поэтому самое лучшее — перестать горевать о том, чего не вернешь, а постараться найти свое место в этом неприветливом мире. Но мне от этого было не легче — у меня еще продолжался период отчаяния; я никак не хотела примириться с тем, что дорога на родину для меня закрыта.

Я сделала несколько глубоких вздохов, чтобы отогнать дурные мысли. Ведь если посмотреть на процесс в динамике, то сейчас мое положение никак не хуже (а даже лучше) того, в котором я пребывала еще два дня назад. Мне удалось вырваться на свободу, у меня появились друзья, есть крыша над головой. Нужно ценить все это.

Делать было абсолютно нечего, я машинально взяла в руки пульт и включила телевизор. Шла программа новостей. За эти дни ничего такого же сногсшибательного, как ограбление банка и убийство в одном из центральных отелей города, не произошло. Но зато официальные лица Китая очередной раз «наехали» на губернатора, что дало повод всем местным СМИ с упоением описывать трудности, с которыми придется столкнуться жителям Гонконга, когда страна перейдет под юрисдикцию Китая. В студии появилось два солидных китайца и европеец. Все трое были в очках. Один из китайцев (видимо, местный аналог Евгения Киселева) начал задавать вопросы, второй китаец и европеец отвечали по очереди. Разговор шел на английском, но я особо не вслушивалась. Минут пятнадцать ведущий, заглядывая в лежавшую перед ним на столе бумажку, задавал вопросы, двое других участников передачи отвечали.

Я уже было совсем собралась переключить канал, как вдруг этот сюжет закончился и на экране крупным планом возникло… мое лицо. Голос за кадром напомнил слушателям об убийстве горничной, которое имело место быть несколько дней назад в отеле «Интернэшнл», а также о явно насильственной смерти хозяина лавки с амулетами, случившейся в тот же день. Мое лицо исчезло, зато появилась фотография Стивена; голос за кадром высказался в том духе, что полиция считает, будто между всеми этими убийствами существует какая-то связь, но ключ к разгадке тайны находится в моих руках. После чего в студии появился худощавый полицейский, который обратился к телезрителям с просьбой оказать помощь полиции.

«Если кто-нибудь встречал эту женщину (еще раз мой портрет крупным планом), то позвоните по телефону (далее следовал номер). Будем признательны за любую информацию». Блюститель порядка еще раз повторил номер, на этом программа закончилась.

Я выключила телевизор. Н-да, а я-то надеялась, что про меня уже забыли. Наивная, никто обо мне не забыл, тем более что никакого «перспективного» подозреваемого у них не было. Я загрустила, потом подумала, что теперь мне, похоже, придется сидеть в сторожке дедушки Чжэна, не высовывая на улицу даже носа. Есть большое число людей, которые с упоением смотрят все новостные программы. Где гарантия, что кто-нибудь из этих любителей новостей не опознает меня на пляже? Следующее мое действие никак нельзя было отнести к разряду разумных: я покопалась в ящике кухонного стола, выудила оттуда ножницы и отстригла себе челку. Волосы, не привыкшие к подобной прическе, упорно не желали ложиться «как положено» и все время норовили принять первоначальное положение. К тому же слева челка получилась заметно короче. В отчаянных попытках подровнять ее я уподобилась курице из мультфильма «Почему у петуха короткие штанишки». Через несколько минут я уже любовалась результатом в зеркале: лицо стало круглым, щеки нахально выпирали в стороны — именно про такие щеки говорят, что их видно со спины. А мне-то раньше казалось, что я похожа на Орнеллу Мути — такие же высокие скулы и зеленые глаза, — ошибалась я, ох как ошибалась. И вообще вид у меня стал довольно глупый. Зато узнать меня теперь было сложновато. Конечно, Леша и Борис вряд ли пройдут мимо, а вот бандиты господина У вполне могут и обознаться. Если бы еще цвет волос изменить. Эта мысль показалась мне очень даже здравой: а то сижу здесь в полном бездействии, в то время как Сю Ин пытается утрясти мои дела. Может быть, позвонить ей? А что я скажу? Новостей у меня никаких, да, видимо, и у нее тоже, иначе дала бы знать. Так что если я ненадолго отлучусь до ближайшего супермаркета (ведь еще нужно выяснить, где он находится), ничего эпохального не случится.

Я достала из кармана деньги, пересчитала — на краску должно хватить — и решительно вышла из сторожки. Пока я смотрела телевизор, погода резко изменилась. С моря подтянулись низкие серые облака, подул пронзительный ветер. Народ, приехавший на барбекю, торопливо сворачивался, гасил огонь, укладывал шампуры в чемоданчики для пикника. Со стоянки одна за другой отъезжали машины. Кстати, моя серебристая «субару» с первого дня нашего пребывания здесь тоже «прописалась» на этой стоянке. Значит, я могу поехать на машине, и это будет даже лучше, чем ждать автобуса, который ходит достаточно редко. Вот только нужно вернуться за ключами.

Возвращаться с дороги — плохая примета. Не сказать, чтобы я уж так сильно верила в черных кошек, рассыпанную соль и разбитые зеркала, но неприятное ощущение, вызванное вынужденным возвращением, появилось и никуда не исчезало. Это сумрачное состояние непонятной тревоги знакомо всем женщинам: вроде нет причин для беспокойства, но в душе зреет уверенность, что очень скоро должно случиться нечто страшное. Пройдет буквально пара лет, и в популярных журналах дадут «научно обоснованное» объяснение: ПМС. И даже лекарства от этой напасти появятся — плати порядка сорока долларов, пей заблаговременно, и будешь ты спокоен, словно римский воин. Тьфу, даже стихами заговорила.

Я гнала от себя тревогу, пока ноги сами несли меня обратно к сторожке дедушки Чжэна. Ключи висели там, где я их оставила, рядом с маленькой статуэткой Будды, возле которой день и ночь горели ароматические палочки. На всякий случай, перед тем как сесть в машину, я перекрестилась и три раза сплюнула через левое плечо. Тревога не ушла, но я сделала все, что могла, чтобы перехитрить примету.

На этот раз все пошло значительно легче: я уже не задрожала, когда заработал мотор, плавно отпустила педаль тормоза, и «субару» мягко подалась вперед. Осталось только решить, куда ехать, в сторону города или дальше, к белым отелям, видневшимся вдалеке. Немного подумав, я решила, что в город будет все же правильнее, к тому же по дороге можно наткнуться на магазинчик у заправки. Как у нас насчет бензина? Ага, еще полбака имеется. Интересно, насколько этого хватит? Впрочем, бензозаправочные станции здесь на каждом шагу и с бензином проблем не бывает. Мне даже не придется самой что-либо делать (я ни разу в жизни сама не заправляла автомобиль), моя задача — отдать ключи мальчику, потом расплатиться в окошке кассы и сесть в машину. Служащий в фирменном комбинезоне все сделает сам. За это его можно отблагодарить купюрой достоинством в десять гонконгских долларов. Впрочем, хватит размышлять, я еду.

Можно сказать, что мне повезло: буквально через пару километров нарисовалась автозаправка, а при ней — «Севен-илевен». Я почти безупречно припарковала машину и направилась прямо в магазин, старательно не замечая зазывных окриков с бензоколонки. Здешние служащие вели себя так, будто получали процент с каждого проданного литра.

Большого выбора красок для волос здесь не было, но я не собиралась привередничать. Плавная задача — вписаться в сумму, лежащую в кармане.

Волосы у меня довольно темные, если купить черную краску, то эффекта почти не будет, стало быть, нужно брать осветляющую. Осветляющая стоила раза в полтора дороже; я мысленно сопоставила сумму, указанную на ценнике, с той, которую могла потратить, и решительно взяла с полки коробочку с изображением платиновой блондинки. Около кассы меня поджидал неприятный сюрприз: я совершенно забыла, что в указанную цену не включен какой-то местный налог. Слава богу, денег мне хватило, но на оставшиеся можно было купить разве что мороженое. Ну и ладно, уныние сменилось совершенно необоснованной радостью. Вот сейчас приеду домой, перекрашусь, а потом позвоню Сю Ин. Надо же, я уже стала считать сторожку дедушки Чжэна своим домом.

Обратно я ехала, включив приемник, и даже подпевала каким-то местным исполнителям. Незнание китайского меня при этом не смущало.

Красную «мазду» на стоянке я заметила издалека, очень уж яркая была машина. Ее присутствие могло означать только одно — Сю Ин вернулась. Странно, но это меня почему-то не обрадовало, а, наоборот, насторожило. Задремавшие было сомнения пробудились и активно стали отравлять мне жизнь. Внутренний голос не нашептывал, а прямо-таки кричал «ТРЕВОГА!!!». Я попыталась его урезонить, приводя разумные, с моей точки зрения, доводы, но голос не унимался, доводов моих не слушал и был близок к истерике. В итоге пришлось пойти на компромисс: я не стала лихо подъезжать прямо к дому, а оставила машину на пляжной парковке. И вот здесь меня поджидал первый неприятный сюрприз. Парковка была пуста, почти пуста. Но здесь находилась машина, которую я не так давно видела. Понятно, что Гонконг не Москва, здесь гораздо больше богатых людей, но чтобы рядом с местом моего нынешнего пребывания вдруг оказалась тачка, как две капли воды похожая на ту, что стояла в гараже господина У, — в такие совпадения я не верю.

Первый вывод: не нужно кавалерийским наскоком штурмовать жилище дедушки Чжэна. Гораздо умнее сделать вид, что я — прогуливающаяся по пляжу туристка, не спеша подойти поближе, оценить обстановку, а потом уже, в зависимости от полученного результата, предпринимать или не предпринимать какие-либо действия.

Я, не торопясь, побрела по пляжу, зачем-то прихватив с собой коробочку с краской. По мере приближения к дому дурные предчувствия становились все сильнее и сильнее. Когда я дошла до вышки спасателей, на которой ввиду плохой погоды в данный момент никого не было, я уже не сомневалась, что в сторожке происходит нечто ужасное, чему я никак не могу помешать. Машинально отметив, что на флагштоке по-прежнему закреплен акулий плавник, я, уже совершенно не заботясь о конспирации, встала столбом и уставилась на дверь сторожки. Нервы были на пределе, еще мгновение — и я кинусь стучать в дверь, призывая во весь голос полицию.

В этот момент дверь распахнулась, как будто ее кто-то сильно пнул ногой изнутри…