Ворованная «тойота» стала следующим этапом в цепи приключений Бреда. Выехав со стоянки на бульвар Советского Союза, он отжал педаль газа до самого пола, пока не влился в основной поток. По обеим сторонам дамбы открывалась ничем непримечательная местность. Зеркало воды отражало медленно плывущие облака, а в расширенных от боли зрачках Бреда закипал гнев. Быстрой алой струйкой, насквозь орошая футболку, по его левому боку текла кровь. Вырвав на среднем пучке плечевого пояса значительный кусок мышечной ткани, пуля повредила мелкие кровеносные сосуды и порвала основные узлы, отвечающие за моторные функции.

Боль, сковывавшую плечевой сустав, Бред Ли подавил усилием воли.

Не время расслабляться, солдат, говорил он себе, крепко сжимая руль. Боль ничего не значит, и она не остановит тебя. Вперед солдат. Это приказ!

Комиссар открыл бардачок и из всего барахла, что там находилось, его заинтересовали только солнцезащитные очки. Натянув их на нос, он посмотрел на солнце и остался доволен. Затем рванул обшивку соседнего кресла, оставляя в руке солидный кусок материи. Скомкал и, засунув под футболку, прижал ее к ране. Синтетика впитывала кровь плохо, но за неимением лучшего показалась Бреду панацеей от всех болезней.

Внезапный звук вращающихся лопастей заставил его обернуться. В точке горизонта он увидел окрашенный в цвет хаки вертолет.

Нет, сукины дети, вы еще моих пирогов не пробовали.

Желание обогнать впереди шедшие машины было сметено еще одним непредвиденным обстоятельством. Транспортный поток неожиданно сбавил скорость и шел с поспешностью беременной черепахи. Бреда осенила догадка.

Заслон. Машины проверяют.

Через минуту метрах в пятнадцати комиссар Ли заметил четырех человек. Они были экипированы короткоствольными автоматами и одеты в полицейскую форму.

…Когда расстояние до полицейских сократилось до двух машин, Бред выскочил из ворованной «тойоты». В обеих руках между пальцами он держал по две игральных пластиковых карты. По одной на каждого. Один человек стоял со стороны водителя, другой проверял багажник, а два остальных стояли у обочины.

Расстояние до объектов, скорость ветра, влажность воздуха, поражающая способность, структура и плотность точки-приемника – все эти данные Бред Ли использовал еще будучи дилетантом, двадцатилетним мальчишкой. Стандартные представления о мире были в одночасье разрушены Карточным Мастером, заявившим, что расстояние не имеет значения, поскольку это всего лишь СОГЛАШЕНИЕ, которое каждый рожденный на этой планете всасывает с молоком матери. Время – это кусок СЫРА под языком, который ты вправе тут же отправить в пищевод либо растянуть удовольствие на бесконечно долгие моменты. Значение имеет только твое НАМЕРЕНИЕ, ведь только оно способно изменить суть вещей, положение в пространстве и энергетическую массу. Только НАМЕРЕНИЕ. Все остальное – искусственно созданные преграды.

ДВИЖЕНИЯ БРЕДА БЫЛИ ТОЧНЫМИ И СТРЕМИТЕЛЬНЫМИ. СВЕРКНУВ НА СОЛНЦЕ, ПЛАСТИКОВЫЕ КАРТЫ СЛОВНО МОЛНИИ ВЫСКОЛЬЗНУЛИ ИЗ ЕГО РУК И, КАЖДОМУ, ПЕРЕБИВ НОСОВОЙ ХРЯЩ, ВПИЛИСЬ В ПЕРЕНОСИЦУ ДО САМОГО МОЗГА. СМЕРТЬ НАСТУПИЛА МГНОВЕННО.

Бред не чувствовал жалости, как не чувствовал и боли своего ранения. Она была сметена нахлынувшей яростью, как щепка ураганом.

Желание мести за погибших друзей захлестнуло все остальные чувства. Да и можно ли это назвать местью. Это странное чувство – смешение обиды, злости и ненависти – было лишь придатком к той единственной цели, за пределами которой у человечества нет ЗАВТРА. Так же, как и ПРОШЛОГО, потому что вспоминать его будет некому.

Вперед, солдат!

Бред Ли подошел к одному из убитых, поднял с земли автомат и направил его в сторону приближавшегося вертолета. В эти минуты он был похож на сеявшего СМЕРТЬ ТЕРМИНАТОРА. Поймав в прицел бензобак, Бред нажал спусковой крючок.

Над кабиной вертолета вырос огненный шар, окруженный волнами горячего бензина. Энергия, запасенная в топливе, неудержимо рвалась на свободу, и вертолет затопил океан бушующего пламени. Винтокрылую машину подбросило в воздух, и она мгновенно распалась на части.

В лицо Бреда, словно порыв урагана, ударила взрывная волна. Захлебнувшись воздухом, он пригнулся и, прикрывая голову руками, повернулся спиной. Кувырок в сторону. Залечь.

Сила взрыва была такой, что разметавшиеся обломки вертолета охватили пламенем несколько машин. Люди кинулись с дамбы, и, прикрывая лица, залегли прямо в воду. Пространство затопило криками толпы и стонами раненых…

Комиссар явно перестарался, но, спрятав глубоко в душе всякое сочувствие и жалость, вернулся к «тойоте».

Вперед, солдат. В Пномпень.