Гроза зреет в тишине

Шашков Александр Андреевич

Глава третья. ТРАЯНСКИЙ КОНЬ

 

 

I

Наверно, правду говорят, что только гора не может сойтись с горой...

...Они какое-то время стояли молча, внимательно и с недоверием оглядывая друг друга, потом порывисто обнялись, и Войтенок заплакал.

— Ну, вот!.. Ну, что вы, дядя Рыгор!.. — растерянно бормотал Кремнев и, как мальчугана, которого нечаянно обидели, гладил рукой седую голову Рыгора. А Рыгор прижимался мокрым бородатым лицом к широкой груди Кремнева и сквозь слезы повторял:

— Не ждал... Не ждал тебя, Вася...

Прошло немало долгих минут, пока он успокоился и заговорил:

— Похоронил я тебя, Василь. Уж прости меня за это. Как сказала мне Валька, что пошел ты один через фронт, ну и тюкнуло мне в мои старые мозги: не пройдет, погибнет! Здоровому мало кому удавалось фронт перейти, а где ему, хворому?

— Кто сказал? Валя? Ваша племянница? — быстро, не скрывая тревоги, переспросил Кремнев. — Я был в Малом Камне. Там ее нет. И матери нет. Пуста хата.

Войтенок бросил на Кремнева короткий настороженный взгляд, тихо ответил:

— Авдотью, сестру мою младшую, немцы убили. В лесу. Во время облавы. Прятались люди, где только можно, лишь бы не попасть в Германию. А Валюшка уцелела. В Заборье живет. Работает в канцелярии тамошнего бургомистра Вальковского.

— Ч-что-о?

— Не пугайся. Там ей надо работать. Понимаешь?

— Но Валя... она же еще совсем ребенок!

— Э-э, братец! Война и детей мудрыми да героями сделала, — вздохнул Войтенок. — А Валя — человек взрослый, двадцать лет ей уже...

Рыгор неторопливо свернул цигарку, прикурил и, когда облако дыма от самосада закружилось над хлипким пламенем керосиновой лампы, а мухи, что мирно спали на потолке, беспокойно загудели, почуяв едкий запах махорки, попросил:

— Говори. Слушаю.

— А... никто?

— Говори, — спокойно повторил Рыгор. — В хате никого...

— Я, дядя Рыгор, не один...

— Знаю. Предупредили. Хлопцы твои где?

— Возле озера, на Осиновых бревнах.

— Это хорошо, что в деревню не привел. У нас тут... моль завелась. Где остановиться решил?

— Да вот за тем и пришел.

— Ну, что ж, место надежное есть, — немного помолчав, не спеша продолжал Рыгор. — Во всей округе это место, кроме меня, должно быть, никто и не знает. Островок такой, за нашим озером. Сухой, поросший лесом, а вокруг него — гиблое болото, да такое, что и зайцу не проскочить...

Услышав последние слова, Василь зябко передернул плечами.

— Что с тобой? — посмотрев на Кремнева, всполошился Рыгор. — Заболел?

— Да нет, так, — с трудом улыбнулся Кремнев. — Вы про болото заговорили, ну... и мне одно болото вспомнилось. Едва из него выбрались!..

— Ну, из этого болота вам выбираться будет легко, — успокоил Рыгор. — Там есть дорожка хитрая, по ней и будете прогуливаться, как по прошпекту...

Рыгор потушил лампу и, на ощупь отыскав в углу весла, спросил:

— Пойдем?

...Мороз спал еще днем, и теперь откуда-то из-за озера тянуло теплом. Белые крыши хат запестрели черными заплатами, и только на земле снег лежал сплошным покрывалом, но сильно размяк и вминался ногами, как вата.

Вокруг было тихо. Испуганно прижавшись одна к другой, деревенские хаты стояли слепые и онемевшие, будто боялись взглянуть на изувеченную, окровавленную, залитую слезами родную землю...

— Часто заходят к вам немцы? — помолчав, спросил тихо Кремнев.

— Бывают и немцы. Но чаще — полицаи. Гнездо их тут, в Путьках.

— Что, и местные есть в полиции?

— Есть, — нехотя ответил Рыгор. — Одного и ты хорошо знаешь. Помнишь, охотник был такой, Цапок, на хуторе жил? Вот он и верховодит в Путьках. Набрал себе банду — с миру по бешеной собаке, разных изменников да дезертиров, и охотится теперь не за зайцами, а вырезает семьи коммунистов и партизан...

Цапок... Острая боль пронзила сердце. Цапок! Тихий, молчаливый человек! Сколько раз он, Василь Кремнев, ночевал с Цапком на берегу реки или в лесу, делил с ним хлеб, ел уху из одной миски. Обыкновенный был человек, даже добрым казался. Всегда первым кидался дрова собирать для костра. Вам, говорил, городским, несподручно такое дело, нежные вы. И улыбался. И откуда было знать тогда, что за этой улыбкой, за этими белыми зубами притаилось жало гадюки?

«Ну что ж, Юрка Цапок! Попробуем встретиться еще раз!» — мрачно вздохнул Кремнев и спросил у Рыгора:

— Лодка на пристани?

— Кто же теперь лодки на пристани оставляет? Спрятал. Ты иди к своим, я туда сейчас приду. А то еще кто увидит нас вместе.

Они разошлись. Кремнев вернулся к разведчикам. Многие, улегшись прямо на снегу, спали.

— Что, не встретил? — увидев командира одного, с тревогой спросил Галькевич.

— Видел. Сейчас будет здесь.

В этот момент действительно послышался тихий плеск воды, и из-за недалекого мыска вынырнула лодка.

Это была она, «Чайка». Василь знал ее давно. Еще до войны он не раз ездил на этой лодке вместе с Войтенком и Филиповичем удить на той стороне озера окуней-горбылей. А было и так, что перегоняли они «Чайку» по канаве на реку Тихая Лань и плыли далеко вниз, в лесную глушь, к Чертову омуту или еще дальше — удить язей.

То было давно. И, наверно, безвозвратно прошли те добрые времена, остались воспоминания да сама лодка...

— Где вы тут? — притормозив веслом «Чайку», тихо позвал Рыгор.

— Тут, дядя Рыгор, тут, — отозвался Кремнев. Он подхватил лодку за высоко задранный нос и втащил на берег. Рыгор поздоровался со всеми и повернулся к Кремневу:

— Сразу всех не заберу. Семь человек, больше везти опасно. Сам поедешь с первой группой?

— Сам-то сам, но ты не сказал, куда плыть?..

— Под Кривую сосну. Знаешь такую?

— Но там же на берег не ступишь, — удивился Кремнев.

— Ступишь. Возле самой воды берег держит неплохо. Дальше не ходите, утонете.

— Ясно, товарищ начальник! — шутливо козырнул Кремнев и приказал: — Аимбетов, Яскевич, Крючок, Бондаренко, Шаповалов и вы, Мюллер, — за мной!

«Чайка» заметно осела в воду — груз был не малый — но весел послушалась легко и сразу же ходко подалась вперед, направляясь к противоположному берегу, терявшемуся в темноте.

— Эй! Вась! — догнал Кремнева тихий тревожный голос Рыгора. — Где камни, помнишь?

— Помню, все помню! Не волнуйся! — отозвался Василь и снова налег на весла.

Озеро мирно слало. Неподвижная, темная, почти черная вода казалась густой и липкой, как машинное масло. Она неохотно расступалась перед острым носом «Чайки» и снова разглаживалась, застывала.

Время от времени на черной поверхности появлялись островки длинной, густой волокнистой травы, — той самой травы, на которую, если нет под руками другой наживки, можно ловить окуней. Возле островков травы, воткнутые наискось в дно озера, торчали жерди-притыки.

«Неужели и теперь здесь ловят рыбу?» — подумал Кремнев и тронул веслом одну из притык. Тонкая верхушка треснула и тихо легла на воду, почти не потревожив ее. И Кремнев вздохнул: сгнили притыки, истлели...

Когда «Чайка» прошла середину озера и впереди обозначился берег, Кремнев начал приглядываться к воде еще более пристально, боясь наскочить на те самые камни, о которых его предупреждал Рыгор Войтенок. А наскочить на них было просто, особенно тому, кто плохо знал Зареченское озеро. Огромные серые валуны прятались в воде по самые макушки, и только в тихий час, когда на озере не было волн, три или четыре из них вдруг будто приподнимались на цыпочки и высовывали из темной глубины сбои крутые лбы, словно хотели погреться на солнышке и посмотреть, что делается на беспокойной земле.

Сегодня было тихо, и камни должны... Да вон они, слева. Один, два, еще два... «А всего их тут тридцать шесть, и глубина воды возле них — пять-шесть метров», — вспомнил Василь и опустил весла.

Это было его самое любимое место! Сколько окуней подцепил он тут на свою удочку! Вот тот камень, последний слева, деревенские жители так и зовут: «Василёв». Рядом — камень «Рыгоров», а тот, что стоит на отшибе, — «Филиповича» или просто «Симонов».

У хитрого Филиповича была длиннющая удочка, его черный поплавок, сделанный из липовой коры, летал на версту вокруг и ложился там, где лучше клевало, а потому Рыгор Войтенок всегда гнал его от себя подальше: мол, зацепишь, поганец, крючком за ухо!..

«Ну, здорово, друзья! — помахал Кремнев рукой серым валунам. — Вот я и снова пришел к вам!..»

Валуны угрюмо молчали. Кремнев вздохнул, налег на весла, и поплыла, заспешила навстречу «Чайке» вечно печальная Кривая сосна...

* * *

Погнал лодку назад» на Осиновые бревна, Иван Бондаренко, в прошлом мастер спорта по гребле, парень крепкий, рослый и, как многие сильные люди, чересчур застенчивый.

Трудно сказать, побил ли Иван Бондаренко в эту ночь свой спортивный рекорд, но когда Василь через полчаса увидел «Чайку», которая, будто моторный катер, летела к Кривой сосне, то раскрыл рот от удивления. Сначала ему даже показалось, что Бондаренко вернулся назад с полдороги. Но в лодке были люди, семь человек!

«Чертов сын! — добродушно выругался он. — Да я с шестью в один конец плыл сорок минут...»

— Э-эй! Хлопец! — долетел с лодки озабоченный голос Рыгора. — Не лети так! Видишь, берег!..

Лодка сразу же будто пристыла к воде, потом осторожно продвинулась немного вперед и мягко ткнулась носом в обомшелый берег.

— И научил же тебя черт так лодку гонять! — незлобно, с уважением проворчал Рыгор, выбираясь из лодки. — Наскочили бы на какой-нибудь подводный камень, — от лодки и досок бы не собрал...

Вместо ответа Бондаренко легонько подхватил старика под мышки и, приподняв, осторожно поставил на берег.

Войтенок, человек сам рослый и сильный, покосился на парня, покачал головой и быстро полез в густой тростник.

Вскоре он вернулся, привязал лодку за живой, вымытый водой, корень сосны и приказал:

— За мной. И только за мной, шаг в шаг.

...«Прошпект» дядьки Рыгора и действительно оказался очень хитрой дорожкой: неширокий извилистый ручей, сплошь поросший тростником и таким мощным рогозом, что через него, казалось, без косы и не пройдёшь.

Где начинался этот ручей — наверно, и сам черт не знал, а впадал он в озеро возле Кривой сосны. И даже не впадал, а тихо просачивался сквозь частую сетку крепких корней искалеченного молнией дерева.

Посмотрев на этот ручей, на его заросли, никто бы никогда и не подумал, что под этой ржавой водой лежит твердое дно и что если идти по воде, раздвигая руками тростник, идти как раз посередине ручья, не сворачивая ни к одному берегу, то вскоре попадешь на чудесный остров, весь заросший соснами и елями.

«Таинственный остров» понравился всем разведчикам, и особенно радисту. Он не без основания решил, что в таком глухом месте немцам не удастся запеленговать его радиостанцию, а значит, он сможет работать спокойно и жить, как у бога за пазухой.

Остров понравился и Василю Кремневу. Почти неприступный (болото, его окружавшее, не замерзало и зимой, в самые сильные морозы), он был действительно надежной базой, которая могла с успехом скрывать их группу довольно долгое время.

Тут легко можно было построить хорошие землянки — почва песчаная и лесу много. Легко было скрываться и от воздушной вражеской разведки — густые кроны елей и сосен могли прикрыть собой целый лагерь, не то что две-три землянки.

Единственное, что немного смущало Кремнева, — это мысль о том, как им самим выбираться с этого острова, когда придется идти на задание?

Рыгор Войтенок, видимо, давно разгадал эту мысль Кремнева и сказал, чтобы слышали все:

— Завтра, командир, дашь мне помощников, и мы построим тебе «флот». Я теперь льнозавод охраняю, — это моя официальная должность, которую мне новые власти доверили. Так вот там, на заводе, есть доски. Из них мы и смастерим три-четыре легкие лодки, такие, чтобы на них и по ручью плыть можно было, а если потребуется, то и на плечах нести. Вот тогда вы куда захотите, туда и доскочите.

— Спасибо, дядя Рыгор, за помощь, — обрадовался Кремнев, но Рыгор почему-то нахмурился:

— Какая помощь?! Это и есть главная моя служба. Понял? Ну то-то...

 

II

Под могучими старыми елями соорудили две землянки: одну большую — общую и одну маленькую — штабную. В первой поселились разведчики во главе с лейтенантом Галькевичем. Во второй — радист и капитан Кремнев.

Майора Генриха фон Мюллера поселили вместе со всеми, в общей землянке.

После того как им удалось вырваться из болота, вопрос о том, что же все-таки делать с пленным немецким офицером, разрешился сам собой.

Каким-то особым чутьем разведчика Кремнев понял, что Мюллеру можно и должно доверять и что он, Мюллер, сможет в дальнейшем принести группе немало пользы.

Сам Генрих фон Мюллер своим новым положением тоже, кажется, был доволен. Когда он собственными глазами увидел «деятельность» фашистов, то пришел к важному для себя выводу: мало просто бросить своих бывших «коллег по оружию». Сожженные деревни и детская могила, которую ему пришлось копать своими руками, окончательно убедили его в этом. И он понял, что дорога его к любимой работе, которой он посвятил свою жизнь, лежит только через войну с теми, кто навязал ее людям...

Правда, русские, его новые коллеги, пока что занимались чисто хозяйственными делами: строили лагерь и лодки. Фон Мюллер им помогал, так как понимал, что это и есть подготовка к тем большим делам, которые ожидают всех их в недалеком будущем.

Лагерь и четыре лодки были готовы в один и тот же день. Спустили их на воду поздно ночью. От заброшенного завода и до озера их несли на плечах сквозь кусты Бондаренко, Кузнецов, Галькевич и Шаповалов. Позади, с охапкой новеньких весел, трусцой поспевал Рыгор Войтенок. Время от времени он приглушенно командовал:

— Правей, правей, ребятки! Вот так... А то там топко очень...

Когда впереди заблестела вода потайной — заводской — пристани, он, бросив на мох весла, вытер шапкой вспотевшее лицо и скомандовал:

— Стоп, братва! Лодки — на воду! Проверить надо.

 

III

Теперь, когда была создана база и имелись средства связи, можно было приступать к выполнению главного задания. Тем более, что представитель Центра уже дважды запрашивал, удалось ли им сбыть «секретный» пакет.

Пакет, надежно завернутый в непромокаемую бумагу, по-прежнему лежал в планшете, и капитан ломал голову над тем, как лучше передать его абверу — немецкой армейской разведке.

Людей, способных оказать ему нужную помощь, было достаточно, и Кремнев просто взвешивал, кто из них попроворней да похитрее, ибо без хитрости и смекалки в этом деле не обойтись.

За этими размышлениями его и застал Рыгор Войтенок, который неожиданно, среди ночи, появился на острове.

— Случилось что? — всполошился Кремнев.

— А что может случиться? — спокойно отозвался старик. — Ничего не случилось. Так вот, соскучился. Ну и решил навестить. Да заодно и подкрепление тебе привез.

— Это какое еще подкрепление? — насторожился Кремнев. Он знал, что Войтенок иногда прячет на заводе беглых военнопленных, а потому и заволновался, решив, что старик переусердствовал и кого-то из них притащил на остров.

Но Рыгор рассеял и эту тревогу:

— Какое, говоришь, подкрепление? — переспросил он лукаво. — Не полк, конечно. Три мешка картошки, мешок самодельной ячменной крупы, да луку и сала немного.

— А-а! — повеселел Кремнев. — За такое подкрепление спасибо. Правда, нам должны вот-вот подбросить...

— Запас беды не чинит. Да и самолет... он как тот журавль в небе...

Войтенок по-хозяйски неторопливо уселся на толстую березовую чурку, заменявшую стул, достал кисет, спросил:

— Невесел-то что?

— Да так, — уклонился от прямого ответа Кремнев. — Не спится.

— А если точнее?

Василь взглянул на хитрого старика, признался:

— Дело у меня важное есть. Очень важное! Вот и не дает оно мне покоя...

— А без важного дела к нам сюда и лететь незачем, — коротко заметил Рыгор и потянулся к коптилке, чтобы прикурить свою толстую, в палец, самокрутку.

Кремнев улыбнулся. Ему нравился этот старик. Несмотря на свои шестьдесят два года, Рыгор Войтенок был вынослив, подвижен, неутомим. Когда и сколько он спал, что ел — знал, как говорится, один бог. Он держал прочную связь с Заборьем, где «служила на немца» его родная племянница Валя, своевременно передавал полученные сведения в штаб партизанской бригады, «расквартировывал» забрасываемых с Большой земли разведчиков, охранял льнозавод да еще успевал служить Юрке Цапку, начальнику путьковской полиции, — гнал для него самогон.

Новые власти, во главе с бургомистром Вальковским, были очень довольны Войтенком, считали надежным, своим человеком. А Юрка Цапок по-прежнему запросто приезжал к нему в гости почти каждую неделю. Как и в прежние времена, они допоздна засиживались за столом, и, тем не менее, Юрка всегда счастливо возвращался в свой гарнизон, увозя с собою запас самогона и самые добрые чувства к своему старому, верному другу.

«А не использовать ли мне в этом деле Цапка? — вспомнив о взаимоотношениях Цапка и Рыгора, вдруг подумал Кремнев. — Ведь Цапок — ставленник Вальковского, а Вальковский — личный друг оберфюрера Зейдлица, коменданта местного СД!..»

Эта внезапная мысль так увлекла Кремнева, что он даже слез с нар и, возбужденно почесывая грудь, прошелся по тесной землянке.

— Ты что? Уж не бежать куда хочешь? — ухмыльнулся Рыгор, из-под густых кустистых бровей наблюдая за Кремневым. По его лицу, по выражению глаз можно было заключить, что он давно разгадал, о чем думает молодой капитан, и теперь просто ждет, когда тот выскажется сам.

И Кремнев заговорил:

— Нет, это просто здорово, что вы приехали! — взволнованно объявил он. — Вы, наверное, и сами не понимаете, какую прекрасную идею мне подали!

— Идею? Я? — Рыгор вынул изо рта цигарку, что делал только в минуту крайнего удивления. — Какую идею?

Но Кремнев его уже не слушал.

— Рыгор Иванович, — положив руки на плечи связного, горячо спросил он, — вы давно виделись с Цапком?

Этот вопрос совершенно сбил Рыгора с толку. Он послюнил палец, погасил цигарку и, бросив ее в печь, выпрямился, сурово глянул на разведчика:

— А это тебе зачем знать? — спросил недовольно и холодно.

— Нужно, Рыгор Иванович! Очень нужно!

— Вот что, капитан, — впервые со дня встречи произнес он официальным тоном. — Ты в мою игру с Цапком не лезь. Новичок ты здесь и еще не осмотрелся как следует, мало смыслишь в нашем подпольном деле. Не сердись, дело говорю. Ты на фронте в лоб стрелять привык, а нам тут с врагом порой и заигрывать приходится. Понял? Ну, так вот. Цапка не трожь. Не велено пока. А велено будет — справлюсь с ним сам.

— Да не поняли вы меня! — нетерпеливо воскликнул Кремнев. — Для дела мне нужен Цапок. Ну, да сейчас вы все поймете!..

Кремнев подошел к нарам, достал из-под матраца темный квадратный сверток, осторожно положил его на стол...

* * *

— Ну, теперь вам все ясно? — посмотрев Рыгору в глаза, с надеждой спросил Кремнев.

— Д-да, пакет солидный, — неопределенно произнес Рыгор, очевидно, все еще что-то обдумывая. — И печати, говоришь, настоящие?

— Настоящие. Все настоящее!

— Д-да. Приманка солидная... — Рыгор осторожно положил на широкую шершавую ладонь пакет, еще раз с почтением осмотрел сургучные печати, потом снова достал кисет. Кремнев спокойно ждал. Он был уверен, что Войтенок в помощи не откажет.

— Так вот, — прикурив, вдруг объявил старик. — Пакета этого я у тебя не возьму.

— Как — не возьмете? — опешил Кремнев.

— А так. Не возьму, — улыбнулся старик, и в глазах его, глубоко спрятанных в тени бровей, заиграли огоньки. — А вот если украсть, да при свидетелях, оно бы можно было. Как ты думаешь?

Кремнев внимательно посмотрел в глаза связному и с облегчением вздохнул. Нет, этот старик и в самом деле хитер, как черт!

— Согласен, — стараясь сохранить деловое спокойствие, сказал Кремнев. — Надежные свидетели есть на примете?

— Найдутся! Другое дело — где украсть!

— А почему вы не хотите, чтобы это случилось у вас дома? Или, скажем, на заводе?

— Оно можно. Но... Тень на меня падет. Молодец, мол, что украл. А вот зачем принимаешь дома советских разведчиков? И почему они именно к тебе зашли, а не к кому другому? Что ответишь? Фашист — он дотошный!..

— Д-да, доля здравого смысла в этом есть, — помолчав, согласился Кремнев.

— Но и выход есть, — заявил Рыгор. — Ты, вижу, спать не очень-то хочешь? Ну, тогда собирайся и едем. Посмотрим кое-что, а там заодно и решим все окончательно.

Не спрашивая, куда и зачем нужно ехать, Кремнев разбудил Бондаренко, велел ему отыскать лодку, и вскоре они уже высадились на другом берегу озера, между заводом и деревней Заречье.

Войтенок пошел первым, уверенно отыскивая во тьме тропу. Они вышли из лесу и сразу же увидели огромную березу на взгорке и под ней — крохотную хатенку. В ней жил убогий человек со странной фамилией Шкринда, совершенно одинокий и, как уверяли, тронутый умом. По крайней мере, таким его считали все в Заречье, да и в других ближних деревнях.

— Здесь? — пытаясь рассмотреть во тьме лицо Рыгора, спросил Кремнев.

— А вот зайдем на минутку, — ответил Рыгор, нащупывая скобу. — Хозяина нет. Убили его каратели. Этим летом, во время блокады. Бросился, дурачок, из своей хатки в лес, а немцы и скосили его из пулемета. Местные полицаи знали его, не трогали. А тут воинская часть... Заходите.

Рыгор плотно закрыл дверь, снял с себя плащ и набросил его на окошко. В хате стало темно, как в погребе.

— Ну, вот, — удовлетворенно проворчал старик, — теперь и свет зажечь можно.

Он чиркнул спичкой, отыскал на низенькой печке лучину.

Оставшись стоять у порога, Кремнев внимательно и не без любопытства осматривал жилье отшельника, освещенное слабым, мерцающим светом. Печка, деревянная кровать, на ней — какое-то тряпье. На полке, слева от двери, — черный от сажи чугунок, щербатая глиняная миска, несколько деревянных ложек. В переднем углу, над голым самодельным столом, — черная иконка. Вдоль всей левой стены — лавка. Над лавкой, на гвозде — старенький дырявый полушубок и облезлая заячья шапка. Под лавкой — разбитые сапоги.

С той поры, как исчез ее хозяин, в эту хату, видимо, так никто и не заходил. Да и не удивительно. Люди и раньше мало сюда ходили, боялись, как бы дурак чего не натворил.

Василь еще раз окинул внимательным взглядом хату, повернулся к Войтенку, повторил:

— Значит — здесь?

— Да. Удобнее места не сыскать. Скажи своему хлопцу, чтобы посторожил нас, а мы ладком потолкуем...

* * *

...Расставаясь на берегу озера, Кремнев крепко пожал руку старику:

— Сами к нам пока не являйтесь. Ждите. Порошки и парашюты вам передаст он, — Кремнев кивнул на Бондаренко.

— Боюсь, как бы не подвели тебя с парашютами. Самолет, он в небе, — неуверенно начал было Рыгор, но Кремнев не дал ему договорить. Легонько подтолкнув в плечо, улыбаясь, сказал:

— Идите. И спокойно охраняйте свой завод, пока не позовем...

 

VI

Позвали Рыгора раньше, чем он предполагал. На рассвете третьего дня, когда он уже собирался покинуть свой пост — проходную завода, — послышался крик совы. Крик долетел со стороны потайной пристани, из густого молодого сосняка.

На всякий случай он загнал патрон в патронник, поставил затвор на предохранитель и, держа винтовку в руках, осторожно пошел к озеру.

На условленном месте его ждал Бондаренко.

— Вот вам порошки, — вместо приветствия сказал Иван, передавая маленький сверток, — а вот и парашюты, — он пнул ногой мешок, на котором до этого сидел. — Спрячете их сами. Лучше, конечно, в лесу.

— Да уж соображу. Что еще?

— Придут к вам Шаповалов и Крючок. Сегодня. Ровно в одиннадцать вечера.

Рыгор повеселел. И Шаповалова, и Крючка он уже успел полюбить. Шаповалов был смел и находчив. А Крючок был артистом, настоящим артистом. Разве трудно им будет притвориться вдребезги пьяными?! Одурачить какого-то Андрейчика?..

— Мешок помочь донести? — нарушил мысли Рыгора Бондаренко.

— Сам донесу. Поезжай с богом. А то и день скоро.

Бондаренко спорить не стал, сел в лодку. При первом же взмахе весел суденышко вздрогнуло и, как бы оторвавшись от воды, неслышно помчалось вперед, оставляя за кормой узкий, кипящий след.

«Ну и силища. — покачал головой Рыгор. — Такому бы молот в руки!..»

Рыгор вздохнул, взвалил на плечи мешок и, придерживая его левой рукой, а в правой неся винтовку, решительно свернул на дорогу, что вела к родной деревне.

Над полем царил полумрак, моросил мелкий дождь, и Рыгор не торопился. Увидеть его здесь, в такой ранний час, вряд ли кто мог, и он, поравнявшись с бывшим Голузовым хутором, от которого сохранилось только несколько яблонь да разрушенный колодец, остановился и сбросил на землю мешок.

Спрятать парашюты он решил здесь, в колодце. Колодец был пуст, без воды, наполовину завален камнями, и хитрый Рыгор соображал: найдут немцы парашюты — не удивятся, ибо место отличное; не найдут — парашюты в сухом месте сохранятся целыми и невредимыми. А это столько шелка! Роту партизан одеть можно.

Вытряхнув парашюты из мешка, он бросил их в колодец, туда же столкнул большую гнилую корзину.

Оглянулся. Та же непроницаемая серая полутьма...

Рыгор подобрал пустой мешок, сунул под мышку — в хозяйстве понадобится.

...Дальше дорога шла под уклон, и идти стало легче. Из мокрой полутьмы расплывчато выступали первые деревенские хаты...

 

V

Андрей, а по-уличному просто Андрейчик, маленький, верткий человечишка лет тридцати пяти, удивился, увидав на пороге своей хаты Рыгора Войтенка. Рыгор приходился Андрею крестным отцом, и все же с момента начала войны они встречались редко.

— Заходи, крестный, заходи! — преодолев минутное замешательство, засуетился Андрейчик. — Как раз и Герасим вот у меня, ужинаем. Проходи, чарка есть.

— Нет, Андрюша, погодь, не до чарки, — таинственно прошептал Рыгор. — Выдь на минутку.

— Ну? — очутившись в сенях, прошептал и Андрей.

— Тут двое, в саду стоят, возле баньки... Из-за фронта прилетели. Сам видел, как их сбросили на парашютах. Недалеко от завода сели, на поле. А теперь вот пришли, спрашивают Лузгина. Знают, что он жил в этой хате.

Андрейчик обмер, и если бы не темень, Рыгор увидел бы ту мертвенную бледность, которая вдруг разлилась по его лицу.

— Ты чего молчишь, — торопил Рыгор. — Ведь люди ждут.

— А ты... ты сказал им... — дрожа всем телом, заикаясь, заговорил Андрейчик.

— Про Лузгиных? Сказал. Так и так, мол, расстреляли немцы. И Василя, и семью его. Все равно зайти хотят. На сутки или двое им укрыться нужно.

— Боже, Рыгор... но... нельзя же ведь! Хоть это и Лузгинова хата, да живу теперь в ней я...

— Ладно. Самогон у тебя есть?

— Есть, есть, Рыгор Иванович. Могу дать. Только возьми их...

— Вот что, — оборвал его Рыгор. — Скажи Герасиму, пусть ведет этих на хутор Шкринды... Нет, погодь, я сам ему скажу. Герасим! — позвал он, приотворив дверь.

Герасим, высокий, рыжий, неуклюжий мужик, неохотно вышел, спросил недовольно:

— Ну, чего?

— Иди за мной. Дело есть. Да быстрее.

Герасим подчинился. Рыгор вышел на крыльцо, тихо свистнул. Сразу же появились двое, с русскими автоматами, в русской военной форме.

Герасим попятился назад.

— Стой, не бойся, — за рукав удержал его Войтенок. — Это свои. И тебе нужно отвести их на хутор Шкринды. Понял? Через несколько минут и мы с Андреем туда явимся, только прихватим, что нужно. Люди, небось, проголодались...

— Ты, дед, не крути, — оборвал Войтенка худощавый парень, поигрывая автоматом. — Твои фокусы мне что-то не нравятся! Веди-ка лучше нас в хату.

— Ну, вот! — обиделся Войтенок. — Хочешь людям добра, так они...

— Ладно, старик, — вмешался второй. — Иди, собери, что нужно, а мы обождем. Только побыстрее.

— Неспокойно тут у нас. Как бы...

— А ты, дед, не пугай, мы не из пугливых. Действуй.

— Как хотите, — окончательно разобидевшись, вздохнул Рыгор. — Ждите.

Очутившись в тесной кладовой, где Андрейчик хранил самогон и сало, Рыгор вдруг сверкнул глазами, оглянулся на дверь, злобно прошептал:

— Ну, я вас угощу! Л-летуны!.. Наливай в эту, черную. Налил? Хорошо.

Рыгор пошарил в кармане полушубка, достал какой-то порошок, осторожно высыпал его в бутылку.

— Рыгор, ты это что? Да нас же...

— Цыц! Не твоего ума дело. Ведь я в твои дела не вмешиваюсь? А думаешь, ничего не знаю? — Рыгор мельком взглянул на Андрейчика. Маленькое остроносое лицо крестника медленно бледнело.

«Неужели попал в точку?» — подумал Рыгор.

Андрейчик испуганно залепетал:

— Рыгор, бог с тобой, Что ты мелешь? Да я...

— Ладно, выходи, — отозвался Рыгор. — Без тебя управлюсь.

Андрейчик вышел. Рыгор плотнее притворил за ним дверь, подобрал бумажку от порошка, сунул в карман, а на пол, за бутыль, бросил другую бумажку, точно такую же. Черную бутылку спрятал за пазуху, ощупал правый карман брюк и, убедившись, что там все на месте, позвал:

— Андрей! Сложи все бутылки в корзину да закуски прихвати. — Выйдя на крыльцо, сказал во тьму: — Заждались? Можем идти. Место там надежное, никто не потревожит.

* * *

Заброшенная хата понравилась «людям из-за фронта». Приказав Герасиму понадежнее замаскировать единственное окно и охранять хату снаружи, «летуны» уселись за стол.

— Есть хочется — аж кишки стонут! — взглянув на куски сала и окорока, воскликнул широкоплечий «летун». Его большие синие глаза смотрели на всех так весело и доверчиво из-под русых бровей, что невольно самому хотелось улыбнуться. Другой, худощавый брюнет, наоборот, сидел насупившись, словно все еще был чем-то недоволен.

— Наливайте! Наливайте! — засуетился Рыгор. — Андрюшка, где стаканы?

Андрей достал из кармана два стакана, поставил на стол. Человек с синими глазами (это был Шаповалов) тщательно протер их чистым белым платком, спросил:

— А сами из чего пить будете?

— Да мы... Мы того, уже! — воскликнул, улыбаясь, Рыгор. Оглянувшись, он заметил на полке алюминиевую кружку, взял ее. — Если за компанию... так мы и из этой посудины можем, паны не великие.

— А у нас панов нет! — хмуро объявил худощавый, неприветливый «летун». — Это вы тут панов плодить начали...

— Вася! — укоризненно промолвил человек с синими глазами. — Зачем?

— Ладно. Молчу. — Крючок наполнил стаканы, ни с кем не чокаясь, выпил и стал медленно есть. Шаповалов тоже выпил, и его синие глаза засияли еще ярче:

— Хороша кашка, да мала чашка! — поцеловав донышко стакана, воскликнул он и, посмотрев на угрюмого друга, спросил:

— По второй?

Тот молча кивнул. И выпил молча, только лицо его теперь как бы подобрело, смягчилось.

Вдруг, совершенно неожиданно, он заговорил пьяным, заплетающимся языком:

— Вы думаете, мы так себе? Да мы! — он выпрямил спину, развернул плечи и, взглянув в глаза Андрейчику, спросил: — Ну, чего свои крысиные зенки выпучил? С-сморчок! Да ты за честь считай, что сидишь с куль... кульером генштаба!

— Ты, «кульер»! — строго оборвал его синеглазый. — Замолчи!

— А чего он так смотрит?! — взъерепенился хмурый. — Не верит, видите ли! А вот немцам, конечно, верит! По глазам вижу, что верит. Ух!.. — Рука Крючка медленно потянулась к автомату. Андрей и Рыгор попятились к двери.

— Ха-ха-ха! — довольный своей шуткой, захохотал Крючок и крикнул: — Водки!

— Вся, товарищ командир, вся! — согнувшись в три погибели, пролепетал Андрейчик. — Если только сбегать...

— Зачем? — остановил его Рыгор и достал из-за пазухи черную бутылку.

— Рыгор! — прошептал Андрей побелевшими губами. — Что ты...

Рыгор молча отстранил его от себя, подошел и поставил бутылку на стол. Андрейчик сжался и теперь, в своем овчинном полушубке, чем-то напоминал старого пса-дворнягу, продрогшего на морозе и незаметно для хозяина проникшего в теплую хату.

— А может, хватит? — тяжело приподняв непослушные веки, вдруг, как бы одумавшись, спросил угрюмый «летун». — Идти-то еще далеко...

— Пей! — нахмурился синеглазый. — Кто здесь командир: ты или я? То-то! Будь здоров, Вася!

Когда и эта бутылка опустела, «Вася» как-то вдруг обмяк, тяжело навалился грудью на стол и — мгновенно уснул.

— Ты... ты это что? — насупился синеглазый. — Э-э-э, так не пойдет! Кто здесь командир?!

Синеглазый разозлился, рывком оторвался от лавки, пошатнулся и боком, мелко перебирая ногами, перебежав тесную хатенку, рухнул на грязную кровать. Его новенькая офицерская планшетка свесилась к самому земляному полу и, чуть покачиваясь, загадочно поблескивала своей гладкой слюдяной стороной.

Жестом руки приказав Андрейчику молчать, Рыгор на цыпочках подкрался к кровати, стал на колени, осторожно раскрыл планшет. Секунда, и в его руках был покрытый сургучными печатями пакет.

— Рыгор! Опомнись! — бросился к нему Андрейчик. — Да нас же завтра всех повесят!

— Цыц, дурак, — грубо оттолкнул крестника Рыгор. — Завтра прочухавшись и увидев, что нет пакета, они сами со страху повесятся или сбегут, да так, что их и с собаками не сыщешь.

Рыгор спрятал пакет, огляделся, что-то ища глазами. Заметив на припечке растрепанную библию, встал, вырвал несколько листков и, сложив их вдвое, сунул в планшет:

— Перед смертью хоть молитвы почитают, — заметил, зло улыбаясь. Взглянув на съежившегося Андрейчика, приказал:

— Иди к брату. Вместе и ожидайте меня. А я тут порядочек наведу...

Андрейчик, не дослушав слов крестного, кубарем вылетел за дверь. Рыгор минуту постоял, прислушиваясь, потом набросил дверной крючок, подошел к столу.

— Ну как, дед, было разыграно? — спросил Крючок, глядя на Войтенка трезвыми глазами.

Рыгор взглянул на завешенное одеялом окно, достал из кармана бутылочку, плеснул в черную бутылку и стаканы сонного порошку, молча улыбнулся и, крепко пожав разведчикам руки, вышел из хаты.

Ни Герасима, ни Андрейчика нигде не было. Шел мелкий густой дождь и вокруг было черным-черно. «Удрали мои свидетели, — беззлобно и устало подумал Рыгор, натягивая на голову капюшон тяжелого брезентового плаща. — Ну, да черт с вами, гады. Пойду в гарнизон один...»

 

VI

Заведенный умелой рукой Кремнева, механизм продолжал безотказно действовать. Как и предполагал капитан, Цапок, получив из рук Войтенка пакет, решил немедленно ехать в Заборье, в комендатуру.

— С таким делом медлить нельзя ни минуты, — покрикивая на сонных, неповоротливых полицаев, объяснял он Рыгору. — А тут, — он благоговейно погладил толстую кожаную сумку, где теперь лежал пакет, — стратегия! Это я носом чую.

Наконец три тяжелые брички были запряжены, и в них расселись полицаи, человек пятнадцать с винтовками и пулеметом.

Из Путьков выехали в четыре часа утра, рассчитывая в шесть быть в Заборье. Обер-фюрер фон Зейдлиц любил, чтобы подчиненные, особенно из числа полицейских чинов, отличались служебным рвением.

...Как и было условлено накануне операции, лейтенант Галькевич и четыре разведчика еще с вечера подошли к дороге Путьки — Заборье и залегли у Дубровенского моста. План у разведчиков был прост: напугать Цапка и тем самым сделать более правдоподобной версию о похищении секретного пакета. А потом, если удастся, уничтожить мост.

Дубровенский мост был деревянный. Охранявших его полицейских никогда никто не тревожил. Они настолько привыкли к спокойной жизни, что даже по ночам» собравшись гурьбой в одном из бункеров, пьянствовали и резались в карты.

Здесь их, как раз во время игры, и накрыли разведчики. Все полицаи были уничтожены. Мост облили керосином, обнаруженным в бункере, и, оставив у моста Аимбетова, чтобы тот в нужный момент мог его поджечь, снова заняли прежнюю позицию: залегли в канаве, на лугу, метрах в тридцати от дороги. Галькевич имел приказ: пропустив повозку, в которой будут ехать Цапок и Рыгор, обстрелять остальных.

Когда повозки поравнялись с засадой, дружно ударили пять автоматов, сытые кони вздыбились, опрокинули повозки, и все, кто уцелел, бросились врассыпную.

Рыгор выглянул из-за насыпи. Мост горел. Вокруг валялись убитые полицаи. Прижавшись к земле, Юрка Цапок лежал неподвижно.

«Неужели убили?!» — кольнуло в сердце Рыгора. Он быстро подполз к нему, тронул за плечо. Цапок испуганно вздрогнул.

— Фу, ты! — облегченно вздохнул Рыгор. — Живой!.. Вставай, мост горит, перебежать не успеем.

По ту сторону реки послышался гул моторов. Из тьмы вынырнула большая желтая машина, остановилась. Из кузова на дорогу стали выпрыгивать эсэсовцы.

— Наши! — ожил Цапок. — Бежим, Рыгор, бежим!..

 

VII

Немецкая комендатура в Заборье размещалась в бывшем имении обедневшего графа Ползуновича-Вальковского, который бежал отсюда в сентябре 1939 года, спасаясь от красноармейских штыков и гнева своих батраков.

Это был старый двухэтажный дом со стрельчатыми башенками по углам и толстыми каменными стенами, воздвигнутыми лет двести назад.

Стоял дом вдали от села, на высоком, крутом берегу, и из его узких окон многое можно было увидеть: и синюю гладь реки, и простор роскошных заливных лугов, и небольшой городок на соседней возвышенности, и далекую глухую пущу.

После бегства Вальковского в этом доме никто не жил, и он, заброшенный, стоял над рекой, как призрак далекой старины, с тоской глядя пустыми провалами окон на все то, над чем когда-то господствовал.

Но вот грянула война, в Заборье пришли фашисты, и обезлюдевший дом вдруг ожил. Очень уж понравились местному коменданту обер-фюреру Зейдлицу массивные стены, а еще больше — глубокие бетонированные подвалы, и он приказал разместить здесь комендатуру да еще гражданскую управу во главе с графом Вальковским, который невесть откуда появился в своем родовом гнезде.

Дом спешно отремонтировали. Широкую каштановую аллею, что вела к самому подъезду, посыпали желтым песком, а все имение, вместе с уцелевшей колхозной баней, новой школой, обнесли колючей проволокой и высоким дощатым забором. Единственный вход на территорию комендатуры был отрезан от мира шлагбаумом и автоматами часовых.

Вот сюда, в этот мрачный дом, зловещая слава о котором уже широко гуляла по всей округе, и ввели перепуганного до смерти начальника путьковской полиции, а вместе с ним и заводского сторожа Рыгора Войтенка.

Лейтенант-эсэсовец, хорошо говоривший по-русски, предложил обоим сесть, добродушно улыбнулся:

— Господин Цапок, вы по дороге что-то говорили мне о секретном пакете. Он при вас?

— Да... Но я хотел бы передать его...

— Дайте мне, — протянул руку лейтенант.

— Но я... Скоро проснется сам господин комендант.

— Дайте пакет, — повторил лейтенант. Улыбка мгновенно исчезла с его лица.

Цапок вздрогнул, торопливо раскрыл сумку:

— Вот. Что в нем — не знаю, вскрывать без пана коменданта побоялся. Но чувствую...

Лейтенант не слушал его. Он, словно завороженный, смотрел на сургучные печати.

На секунду оторвавшись от пакета, он взглянул на часы. Было двадцать пять минут седьмого. А шеф встает в семь! Неужели — ждать? Нет! Да за такой документ его, лейтенанта Шлемера, наградят железным крестом, через неделю в Берлине он будет распивать пиво в самом лучшем кафе!..

Не выпуская пакета из рук, лейтенант нетерпеливо прошелся по комнате, еще раз посмотрел на часы и, поправив фуражку, решительно направился к двери, на ходу приказав:

— Без моего разрешения никуда не отлучаться!

Рыгор сидел возле Цапка и напряженно ловил каждый шорох в доме. На втором этаже, прямо у него над головой, послышались шаги, кто-то заговорил. Громко стукнули двери и по бетонированным ступенькам лестницы в коридоре застучали кованные железом каблуки. Резко открылась дверь, и на пороге появился возбужденный лейтенант.

Вскочив, Цапок и Войтенок замерли.

— К обер-фюреру! Шнель!

Комендант, холеный эсэсовец, сидел за рабочим столом. Перед ним, аккуратно разглаженный на черном стекле, лежал какой-то документ, отпечатанный на русском языке (Рыгор был дальнозорок и разглядел это сразу). Окинув вошедших с ног до головы цепким, пронизывающим взглядом, комендант спросил у лейтенанта:

— Давно они явились?

— Минут двадцать назад, господин обер-фюрер, — козырнул лейтенант. — Мы их едва отбили! По дороге...

— Хорошо! Об этом потом, — мягко остановил лейтенанта комендант и, повернув голову в сторону Цапка, спросил:

— Вы? — он указал глазами на конверт.

Цапок опустил глаза, неохотно ответил:

— Нет, пан комендант. Это он, — Юрка зло взглянул на Войтенка. — Но и я... Вот, чуть не погиб. В ногу ранили, гады...

— Хорошо! Об этом поговорим потом, — перебил полицая комендант и взглянул на Войтенка.

— Значит, это ты захватил пакет? — обратился к нему обер-фюрер.

— Ну, а то кто же? — удивился Рыгор. — Я. Правда, со мною еще двое были, да только пользы от них! — Войтенок презрительно махнул рукой.

— Ну-ну, старик, рассказывай, — заинтересовался комендант. — Поподробнее. Садись ближе, вот так...

Когда Войтенок закончил свой неторопливый рассказ, полковник переглянулся с лейтенантом, помолчал. Потом встал и сказал:

— Во имя нашего общего дела вам, господа, придется на некоторое время задержаться у нас. Лейтенант, отведите их... в особую, — закончил он по-немецки и нажал кнопку под столом.

Вошел адъютант.

— Прикажите подготовить мою машину и соответствующую охрану. Нам с вами придется совершить небольшую прогулку.

 

VIII

То, что Войтенка и Цапка задержали в комендатуре, Кремнева нисколько не удивило. А когда в Заречье, под сильной охраной, приехал сам обер-фюрер фон Зейдлиц и произвел обыск на хуторе Шкринды и в хатах Войтенка, Андрея и Герасима, он и вовсе успокоился. Теперь он решил немедленно связаться с Миколой Скакуном — командиром разведывательно-диверсионной партизанской роты, человеком, которого ему рекомендовал сам Хмара. Кремнев надеялся договориться с ним о совместных действиях. Теперь, когда в руках у Зейдлица был «секретный приказ», нужны были конкретные дела, подтверждающие его достоверность.

Во время отсутствия Рыгора на связь с Кремневым приходила его сестра, Даша, жившая вместе с Валей в Заборье. Через нее Кремнев и сообщил Скакуну место, день и час их встречи.

Встреча состоялась невдалеке от Зареченского озера, на лесной поляне. Могучие дубы обступили поляну со всех сторон, а один из них, самый старый, вышел на круг. Вышел, подбоченился, как подгулявший на свадьбе дед, да и задумался: а стоит ли ему, такому старому и важному, тешить мелюзгу? Младшие друзья его, видимо, не отваживались вступать в спор с великаном, и вот он так и остался стоять посреди круга, объятый глубоким раздумьем.

Кремнев немного опоздал, и Скакун уже ждал его.

Увидев гостя с Большой земли и услышав пароль, Микола быстро пошел навстречу.

Василь остановился и невольно улыбнулся. Как мало было в этом человеке от того силача-партизана, образ которого он создал в своем воображении, пока добирался до этой поляны.

К нему подходил юноша лет двадцати, тонкий, рослый, красивый, с веселым розовым лицом, с беззаботными синими глазами, с курчавым чубом, выбившимся из-под шапки-кубанки, которая неизвестно как держалась на самом затылке.

— Рад с вами познакомиться, — стараясь говорить медленно и басом, протянул руку юноша. — Микола Скакун. Не слышали, конечно, о таком?

— Почему же, слышал, — стараясь сдержать улыбку, ответил Кремнев. — Потому и решил поближе познакомиться. Здесь присядем? — указал он на дуб посреди поляны.

— Можно и здесь, — охотно согласился Скакун.

Они уселись под дубом. Василь достал папиросы.

— Простите, но я не курю, — почему-то смутился юноша. — Не научился.

— Ну, а каковы планы на будущее? Если не секрет, конечно, — улыбнувшись, спросил Кремнев.

Выяснилось, что юный партизанский командир снова покушается на Лозовский мост, который ему давно мозолит глаза и к которому он не может пока подступиться. Уж очень бдительно охраняют его фашисты. Построили бетонированные доты, перекрыли все подходы колючей проволокой, а в Лозовом поставили большой гарнизон — почти целый батальон!

Кремнев слушал Скакуна очень внимательно. Он отлично знал Лозовое, родное село Сымона Филиповича. Знал и Лозовский мост. Красивое двухсотметровое сооружение из железа и бетона было завершено перед самой войной. Наши части, когда отступали, не успели его взорвать, и теперь мост, как и широкая асфальтированная магистраль, отлично служили врагу, обеспечивая всем необходимым немецкую группу войск «Центр». И не удивительно, что мост усиленно охранялся фашистами.

— А что еще у вас на примете? — помолчав, поинтересовался Кремнев.

— Есть и еще один мост, железнодорожный, — оживился Скакун. — Если его уничтожить, ох, и много хлопот было бы у фрицев!

— А вы пытались?

— Пока нет.

— А ну, покажи мне его, — развернул карту Кремнев.

Скакун показал, Кремнев задумался. По своей стратегической важности этот, Вятичский, мост, безусловно, был более ценным, чем Лозовский. Если бы партизаны взорвали его, немцы надолго бы утратили основную железнодорожную магистраль, связывающую Восточную Пруссию и Прибалтику с их главными силами на Восточном фронте. Вот почему этот объект необычайно заинтересовал Кремнева, и он, несмотря на то, что мост был далеко, решил завтра же направиться туда и на месте изучить, как можно к нему подступиться. Скакуну же посоветовал:

— Ты, Микола, в Лозовое пока не ходи. Вы уже наделали там шуму. Пусть немцы немного успокоятся.

— Может, оно и правда, — неохотно согласился Скакун.

Договорившись о следующей встрече, разведчики попрощались и разошлись каждый в свою сторону, каждый на свою базу.

И какова была радость Кремнева, когда он увидел Рыгора на острове, возле костра, в окружении разведчиков! Попыхивая самокруткой, Войтенок весело рассказывал :

— ...Вводят, значится, меня в кабинет этого самого Зейдлица. Осматриваюсь. Комендант не один. Справа от него сидит бургомистр Вальковский. Ну и страшилище, скажу вам! Голова маленькая, лысая, словно белая тыква торчит между двух горбов! Руки и ноги тонкие, длинные, а маленькие, глубоко сидящие темно-серые глазки смотрят исподлобья, настороженно, будто жертву подстерегают. Глянул я на него и жутко мне стало. Отвернулся, и знаете, кого увидел? Цапка! Сидит Юрка в мягком кресле, в новенькой форме, побрит!

«Эге, думаю, значит, дела мои не так и плохи!»

— Ты, дед, кажется, бессонницей страдаешь? — вдруг спрашивает комендант и кладет на стол мой порошок. Тот, что Кремнев мне дал про запас. Эге! — повеселел я. — Ни черта ты, фон, нового, оказывается, не разнюхал!

— Нет, — отвечаю, — не страдаю. Отец мой, царствие ему небесное, так тот иногда жаловался.

— Ну, а порошок этот откуда у тебя? — снова спрашивает комендант.

— Вот этот? — ткнул я пальцем в свернутую пакетиком бумажку. — Да Матвей, брат мой младший, доктором был. В Витебске работал, ну и привозил отцу зелье разное. А эти порошки он рекомендовал ему пить на ночь. Делить на четыре части и пить. Спать, говорит, будешь — из пушки не разбудишь. Вот я, значит, и запомнил...

Комендант взглянул на горбуна, потом на Цапка. Те дружно кивнули головами. Зейдлиц встал.

— Хорошо, старик! — напыщенно произнес комендант. — Великая Германия тебя не забудет. А пока... — Он выдвинул ящик стола и сунул мне в руки вот это.

Рыгор достал из кармана пачку немецких марок и бросил их к ногам своих слушателей.

— А вы, дядя Рыгор, деньгами не разбрасывайтесь! — обняв старика за плечи, весело сказал Кремнев. — Ведь они вам не легко достались.

— A-а, командир! — обрадовался Войтенок и, не вставая с пня, доложил: — Задание выполнил!

— Спасибо, дядя Рыгор! К награде представлю! — взволнованно заговорил Кремнев.

— Пойдем к тебе, новости есть, — мягко прервал его Войтенок.

Они спустились в землянку.

— Все, капитан, получилось точно так, как ты говорил. Бутылки, стаканы, консервную банку, ложки, даже окурки и пакетик от сонного порошка — все подобрали, проверили, на какую-то экспертизу в Витебск посылали! И парашюты, гады, нашли, — вздохнул Войтенок. — Столько хорошего шелка зря пропало!..

— Ладно, шут с ними, с парашютами, — улыбнулся Кремнев. — Новости-то какие?

— A-а... Есть. — Рыгор сел за стол, посмотрел на Кремнева, сказал с болью в голосе:

— С Валюшкой встречался, разговаривал. Трудно ей там жить. Красивая она. Вот Вальковский и донимает. Извелась девка совсем. Забрать бы ее оттуда. Просила: скажи Кремневу. Он меня должен помнить.

Василь опустил глаза. Ольховская была не в его подчинении, распоряжаться ею он не мог.

«И все же ей там не место теперь», — решил Василь и спросил:

— Она от группы Скакуна работает?

— От него, — подтвердил Рыгор, немного удивленный та кой .осведомленностью капитана.

— Если ты не против, я расскажу Скакуну все, что услышал от тебя сейчас, — сказал Кремнев, а про себя подумал: «И попрошу, чтобы он забрал ее из гарнизона...»

 

IX

Вятичский железнодорожный мост, о котором шел разговор на поляне, действительно сильно охранялся. Четыре дота с крупнокалиберными пулеметами и скорострельными пушками, минометная батарея, две полосы колючей проволоки и минные поля, густо нашпигованные минами-сюрпризами, окружали его. Кроме того, примерно через каждый час, от станции к мосту и обратно курсировала автодрезина с пулеметом и четырьмя эсэсовцами на площадке.

...Проведя в лозняке целый день, капитан Кремнев опустил бинокль, вздохнул и сказал Шаповалову, лежавшему рядом с ним:

— Взять этот мост можно только штурмом. А для этого надо примерно две роты автоматчиков и взвод саперов.

Старший сержант молчал. По железной дороге, с пригорка, на мост катилась дрезина. Михаил следил за ней неотступно, нередка мельком поглядывая на ручные часы. И только когда дрезина достигла середины моста, произнес фразу, которую никто не понял:

— Одна минута пятьдесят восемь секунд...

— Ты что там, старшой, бормочешь? — удивился Кремнев.

— Считаю, товарищ капитан, — ответил Шаповалов. — Вон от того наклонившегося телеграфного столба до середины моста дрезина идет ровно одну минуту пятьдесят восемь секунд. Я проверил это три раза.

— Ну и что?

— А то, товарищ капитан, что эта дрезина может стать для немцев «Троянским конем».

Кремнев внимательно посмотрел на Михаила. Теперь он уловил в его словах какой-то скрытый смысл.

— Хорошо, поговорим после. А сейчас пора отходить.

Они шли всю ночь глухими незнакомыми лесными тропами: хотели попасть на свою базу раньше, чем взойдет солнце. И все же день застал разведчиков далеко от Зареченского озера и того места, где их ждали лодки. Появляться на озере среди бела дня было опасно, и Кремнев объявил привал.

Разместились в лесной глуши, закусили сухим пайком и, выставив часового, легли спать.

В лесу было необыкновенно тихо — как всегда поздней осенью. Последние два дня стояла теплая погода, прошли не по-осеннему сильные дожди, и снег, который выпал несколько дней назад, смыло бесследно. Кое-где на припеке, в затишье, скупо зазеленела трава. Зима, которая, казалось, уже объявила природе свой неумолимый и жестокий приговор, отступила, как говорится, в неизвестном направлении.

Кремнев тоже улегся под елью, бросив под бок охапку сухих еловых лапок. Но спать, как видно, не собирался. Достав карту, он долго изучал ее, делая карандашом какие-то пометки, потом закурил и тронул за плечо Шаповалова:

— Спишь?

— Да нет, товарищ капитан, — сразу отозвался тот. — Думаю.

— Ну, если не спишь, рассказывай про своего «Троянского коня».

...Выслушав подробный план диверсии, которую задумал Шаповалов, Кремнев долго молчал. То, что предложил старший сержант, было настолько неожиданно и просто, что на какое-то время капитан даже растерялся. В его голове никак не укладывалась мысль, что такую сложную задачу, где, казалось, не обойтись без законов высшей математики, можно решить с помощью простейших арифметических правил.

— Слушай, старшой, да это же просто гениально! — наконец произнес он и сел.

— Это, товарищ капитан, единственное, что нам под силу сделать, — скромно заметил Шаповалов.

— Вот именно, под силу! На всю эту операцию хватит шести или семи человек!..

— Мне лично нужны только двое: Мюллер и Бондаренко. Да еще форма лейтенанта-эсэсовца.

— Бондаренко не знает языка.

— И не надо. Будет сурово молчать. При его комплекции и при его характере это будет выглядеть вполне естественно.

— Сколько примерно понадобится тола?

— Для верности — килограммов сто.

— Не мало, — озабоченно протянул капитан и задумался.

— Тол можно попросить у партизан.

— Ну, что ты! — безнадежно махнул рукой Кремнев. — Мне Скакун рассказывал, как они тол добывают. Выплавляют из немецких мин и снарядов. Свяжусь с Центром, это будет надежней.

 

X

Медлительный двухкрылый самолет с Большой земли прилетел следующей же ночью и, по условному сигналу, сбросил все необходимое. Два тяжело нагруженных парашюта опустились на поле, невдалеке от заброшенного льнозавода. Ящики, обернутые ватой и брезентом, перенесли в лодки и переправили на остров.

...Это был клад, настоящую цену которому знает только тот, кому довелось воевать в глубоком тылу врага. В ящиках было сто пятьдесят килограммов тола, нужное эсэсовское обмундирование, тридцать тысяч автоматных патронов, четыре новеньких немецких автомата и два пистолета, шестьдесят ручных гранат, двадцать четыре магнитных мины, ручной пулемет и к нему — десять тысяч патронов и четыре запасных диска, двадцатидневный запас продовольствия из расчета на двенадцать человек, аптечка с большим набором медикаментов — от бинтов до порошков от кашля.

Кроме того, в один из ящиков были положены свежие газеты.

Кремнев развернул «Красную Звезду» и на первой же странице увидел сводку Совинформбюро. Фраза: «На Ржевском направлении бои местного значения», — была дважды подчеркнута красным карандашом. Кто это сделал и для чего, Кремнев понял сразу.

«Спасибо, дорогие друзья, за хорошую весть, — улыбнулся Кремнев. — Постараюсь, чтобы до нужного часа там никаких изменений не произошло».

В дверь землянки постучали. Василь поднял голову, и рука его невольно потянулась к пистолету. На пороге стояли три немца, из них двое — офицеры.

— Стрелять не надо, товарищ капитан. Свои, — довольный эффектом, который произвел на командира их маскарад, улыбнулся, Шаповалов. Козырнув, уже серьезно добавил: — Майор фон Мюллер, старший сержант Шаповалов и рядовой Бондаренко готовы для выполнения операции «Троянский конь».

— А знаете, неплохо, — придирчиво оглядев разведчиков, весело сказал Кремнев. — Вот только у Бондаренко шинель коротковата.

— После разгрома под Москвой форма у немецких солдат стала не очень стильной, — успокоил Кремнева майор фон Мюллер. И добавил: — Зато обер-лейтенант Шаповалов — просто шик!

Форма и действительно сидела на Шаповалове так, будто по нему была сшита. Бледное продолговатое лицо интеллигента, голубые глаза, белокурый завиток волос, скромно выглядывающий из-под высокой фуражки, красивые руки с тонкими белыми пальцами — все это очень соответствовало офицерским погонам, той форме «лучшего» представителя «лучшей» в мире расы, которую он и должен был представлять. Единственным недостатком был небольшой рост, но фон Мюллер успокоил и тут, горячо заверив, что и среди чистокровных арийцев далеко не все — великаны.

— Шаповалов хорош, — согласился Кремнев. Немного помолчав, спросил: — А как же с документами? На станции у вас обязательно потребуют документы.

— Мои документы, капитан, самые что ни есть подлинные и имеют не малый вес, — ответил за Шаповалова фон Мюллер. — А этого достаточно. В немецкой армии слово старшего по званию офицера — закон для каждого, кто ниже рангом. А комендантом на такой станции, как Вятичи, может быть лейтенант, самое большее — обер-лейтенант.

— И все же надо уточнить, кто там комендант, прежде чем туда идти. Слышишь, Шаповалов?

— Есть уточнить! — козырнул старший сержант.

— И сделать это нужно сегодня же. Разыщи Рыгора Войтенка и передай ему мою просьбу. А лучше сходи с ним сам к Ольховской — она в немецкой окружной комендатуре работает. Тем более, что нам пора наладить с нею связь.

— Слушаю, товарищ капитан! — повторил старший сержант и вышел из командирской землянки.

Наскоро переодевшись, он положил в карманы по гранате, взял пистолет и направился в секретную «гавань», где скрывался весь их «флот».

...Войтенок был дома. Он вышел открыть дверь в длинном старом тулупе, подняв огромный воротник, из которого торчал только его курносый нос. Пропустив разведчика в хату, Рыгор сразу же полез на печку:

— Трясет. А во рту — будто полыни наелся...

Выслушав, о чем просил Кремнев, отрицательно покачал головой:

— Не смогу. Знобит. Иди, парень, один.

— Но я не Знаю куда! — возмутился Шаповалов.

— А ты слушай, и будешь знать, — спокойно ответил ему Рыгор. — Деревня Заборье, где живет Валя, небольшая. Двадцать хат по одну сторону улицы, двадцать — по другую. Стоит она среди поля, вдоль шоссе. Один конец ее глядит в сторону имения пана Ползуновича-Вальковского, а другой — в сторону местечка. Так ты заходи в деревню с того конца, что от местечка. Десятый дом слева. В самой деревне немцев нет, их гарнизон в местечке, а комендатура в имении. Но патруль ходит и по деревне. Ты остерегайся, прошмыгни в дом через сады — садов там много, у каждого хозяина. Постучи дважды. Первый раз — три удара косточками пальцев в окно. Второй раз — трижды кулаком в дверь. Дверь откроет либо женщина лет пятидесяти, либо молодая девушка. У нее родимое пятнышко на левой щеке, сразу в глаза бросается. Это и есть Валя Ольховская. Ты Вале и скажи, как только порог переступишь: «Дядька Рыгор тебя на свадьбу приглашает».

Она же должна ответить: «Спасибо, но еще не нагнали самогонки».

Когда она так ответит, — говори ей все, что надо. Понял?

— Ну, и много же у тебя слов в запасе, дядька Рыгор! — вытирая рукавом лоб, покачал головой старший сержант.

— Иному ветрогону лучше двадцать слов лишних сказать, чем два не договорить: бывает, с пол дороги вернется и снова ему все с начала объясняй, — спокойно отпарировал Рыгор и с головой залез под тулуп.

Шаповалов исподлобья посмотрел на тулуп, снисходительно улыбнулся, но промолчал. Встав с лавки, сказал:

— Спасибо за совет. Я пошел. Дверь за мной закроете?

— Э! Кому надо — прикладом откроет! — буркнул Рыгор и добавил — Иди с богом!..

 

XI

Переступив порог довольно большой, поделенной на две половины хаты, старший сержант Шаповалов на миг растерялся: очень уж не по-деревенски чисто было в комнатах. На полу, светившемся свежей краской, лежали широкие ковровые дорожки. На окнах, плотно закрытых ставнями, висели богатые гардины. На широкой никелированной кровати, ослепительно сверкавшей под ярким светом большой лампы, висевшей над столом на блестящей бронзовой цепочке, возвышались две белые пышные подушки. Вторая такая же кровать с такими же подушками виднелась в боковушке, дверь которой была раскрыта настежь. А рядом с кроватью, в углу, стоял пузатый, кованный латунью, сундук.

Сама же хозяйка, молодая девушка, мало была похожа на дитя лесов и полей. Ее рослую, статную фигуру красиво облегал длинный халат из тяжелого светло-голубого шелка, на стройных высоких ногах пестрели необычные для деревни домашние туфли.

Девушка, кажется, не заметила гостя. Она стояла перед зеркалом и легкими движениями рук поправляла пышные темно-золотистые волосы. На пальцах ее левой руки блестели дорогие перстни.

Стоя на пороге другой — чистой — половины хаты, за спиной у девушки, Шаповалов хорошо видел ее лицо, которое отражалось в зеркале, видел ее большие темно-серые глаза. Раза два эти глаза равнодушно скользнули по нему, Михаилу Шаповалову, и тут же снова занялись прежним делом — явно любуясь своим красивым лицом, своей красивой прической.

«И это — партизанка?» — пронеслось в голове у старшего сержанта. На миг ему показалось, что он попал совсем не туда, куда ему было велено, но — отступать поздно. Что-то надо было сказать этой самоуверенной красавице, которой ни до кого нет никакого дела, которая даже не хочет его замечать. И он довольно бесцеремонно проговорил:

— Дядька Рыгор тебя на свадьбу приглашает.

Холодное лицо девушки на мгновенье ожило. Продолжая смотреться в зеркало, она, не оборачиваясь, ответила:

— Спасибо. Но еще не нагнали самогонки.

— Ну, тогда и без самогонки обойдемся, — с облегчением произнес Шаповалов. — Я — от Кремнева.

Девушка резко повернулась, и лицо ее засветилось. Сделав шаг вперед, она схватила Шаповалова за руки и горячо прошептала:

— Он тут?

— Нет. Но недалеко.

Шаповалов приметил, как угас тот удивительный свет, на миг озаривший лицо девушки.

— А я думала... Садитесь, — кивнула она головой на диван и села рядом, положив руки на колени. И только в этом единственном тихом жесте вдруг промелькнуло что-то от убитой горем крестьянки.

— У капитана сейчас много работы, — поняв ее, дружески сказал Шаповалов. — У него нет свободной минуты, и потому он прислал к вам меня.

— Я слушаю, — тихо проговорила Валя, но лицо ее осталось по-прежнему строгим и холодным.

— Нам необходимо знать, кто на станции Вятичи комендантом, как его фамилия и какое у него воинское звание.

— На Вятичской станции? — переспросила Валя. — Подождите. Кажется, я помню... Ага! Там комендантом...

Внезапный настойчивый стук в окно, выходившее на улицу, заставил обоих вздрогнуть и замолчать. Жестом приказав Шаповалову молчать, Валя осторожно подошла к окну и через узорчатый вырез в ставне посмотрела на улицу. Там, под окном, стоял возок, а в нем... в нем сидели бургомистр Ползунович-Вальковский и два полицая!

Отшатнувшись от окна, Валя прижала руки к груди.

— Кто там? — спросил Шаповалов. Но Валя снова приказала ему молчать. Оглянувшись, будто выбирая место, куда лучше спрятать разведчика, она схватила его за руку и повела за собой на кухню.

Возле большой приземистой печи, усевшись на низкий табурет, Валина тетка чистила картошку. Испытующе взглянув на племянницу, она сразу же все поняла и с тревогой спросила:

— Он?

Валя кивнула головой.

— А, чтоб его могила оженила! — выругалась тетка и, бросив на стол нож, решительно пошла к двери.

— Тетя Даша! — испуганно прошептала Валя. — Куда вы! Да они ж...

— Молчи! — грозно блеснув большими серыми, как у племянницы, глазами, отрезала Даша. — Я этого жениха сейчас так турну, что он и дорогу в свое имение не найдет!

— Боже, что она делает! — заметалась Валя. — Если они пьяные, то обязательно придут в хату!

Вдруг она остановилась возле печки, заглянула в ее огромный черный зев и прошептала:

— Залезайте туда. Быстрей!

На мгновенье старший сержант остолбенел. Лезть в печку? Да она что? Издевается? Но в это время на крыльце послышались громкие пьяные голоса, и он с ловкостью кота нырнул в широкую пасть печи. Валя схватила с лавки большой чугун и быстро поставила его на припечек.

Дверь с шумом раскрылась, и на кухню, в сопровождении полицейских, ввалился пьяный пан бургомистр.

— Панна Валя! Панна Валя! — загундосил он, протягивая к девушке костлявые руки. — Панна Валя! Скажи этой... скажи... ну, что ты... что я... ну, что ты моя невеста! И... и позволь поцеловать твою ангельскую ручку.

— Пан Вацлав! — игриво произнесла Валя. — Ну как так можно? Если я ваша невеста, так зачем же вы обижаете меня и мою тетю, приводите сюда этих пьяных мужиков и перед ними изливаетесь в своих возвышенных чувствах? Что подумают люди?

— Что? А-а! Пардон, панна Валя, пардон!

Пан Ползунович-Вальковский приосанился, повернулся к полицаям и громко крикнул:

— Брысь, собачьи дети!

Бормоча ругательства, те неохотно вышли из хаты. Пан Вацлав боком двинулся к лавке, видимо, намереваясь остаться надолго.

— Пан Вацлав! — схватила его за полу тетка Даша. — Вы же совсем пьяный! Идите спать. Разве пристало такому человеку, как вы, шляться по мужицким хатам?

— Брысь! — крутнулся бургомистр и, потеряв равновесие, ткнулся носом в развязанный мешок со свиной посыпкой. Кое-как удержавшись на ногах, пан вытер рукой перепачканный мукой тонкий нос, покачался, будто собираясь нырнуть, и — чихнул.

— А-а-пчхи! — эхом отозвалась печка, и над черным чугуном поднялась серая пыль. От неожиданности и страха Валя и тетка Даша даже присели и зажали рты руками.

— Б-будь з-здрова, п-панна В-валя! — расплылся в улыбке пан Вацлав. — В-вашу р-ручку...

Он схватил Валину руку, согнулся и, закрыв глаза, чихнул снова.

— Хватит, хватит, пан Вацлав, — поспешно и не слишком деликатно подхватила Валя пана под мышки и потащила в сени.

— А-а-пчхи! — выстрелила им вдогонку черная пасть печи.

— На здоровье, пани Даша! — крикнул уже из-за двери пан Вацлав. Тетка Даша погрозила в дверь кулаком и прошипела в печку: — Ты что, шалопут, трех минут спокойно посидеть не можешь?

— Поди сама посиди тут спокойно! — огрызнулся из глубины печи Шаповалов.

Тем временем голоса на улице затихли. Вскоре вернулась Валя, сняла с припечка чугун и весело объявила:

— Вылезайте! Уехали полицаи!

Старший сержант выполз из глубины печи, неловко спрыгнул на пол. Взглянув на него, женщины дружно засмеялись.

— Миленький ты мой, да на кого же ты похож! — всплеснула руками тетка Даша. — Ну, настоящий турок заморский!

— Сама ты, тетечка, турок, — пряча перепачканное сажей лицо, проворчал Шаповалов и мрачно пообещал: — А твоего «зятька», как только поймаю, на неделю загоню в эту твою проклятую «домну» и буду жарить до тех пор, пока он дымом через трубу не выйдет!

— Да ну тебя, хлопец! — смеясь, отмахнулась тетка Даша и приказала: — Помойся да беги, пока эти собаки снова не вернулись.

Пока Шаповалов отмывался. Валя кое-что собрала на стол.

Улучив момент, когда тетка Даша куда-то вышла, Михаил спросил:

— Валя, ведь ты не сказала мне главного.

— Помню. — Валя понизила голос и ответила: — Там комендантом не немец, а какой-то власовец. Фамилия его Дановский. Лейтенант Дановский.

— О, эта новость, кажется, не плохая! — вслух подумал Шаповалов, но в это время вошла тетка Даша и он замолчал. Искоса посмотрев на разведчика, она кинула на лавку тулуп и платок. Помолчав, сказала:

— Уже совсем светло, спеши, парень. А чтобы ты никому особенно не бросался в глаза, — одень мой тулуп и повяжи вот платок. Через сад иди в наше гумно. Оставишь эти вещи в пуне, а сам — в овраг. Этот овраг и выведет тебя к лесу.

— Спасибо, тетя Даша, — встал из-за стола старший сержант. Валя остановила его:

— Подождите, я вас провожу, покажу тропку, — быстро проговорила она и, накинув на плечи теплый платок, первая пошла к двери.

В глубине сада они остановились.

— Ему... Василю Ивановичу... скажите, что жду, — почему-то густо покраснев, сказала Валя. — А еще...

Она пугливо огляделась и поцеловала Михаила в щеку.

— О-о! Такое передать мне будет трудно, — воскликнул Михаил и замолчал. Вали в саду уже не было...

 

XII

Сведения, полученные от Вали Ольховской, вносили определенные коррективы в план операции «Троянский конь», который уже был разработан разведчиками во всех деталях.

Майор Мюллер с этого времени — военный инженер, которому высокое командование поручило проверку технического состояния железнодорожных мостов. Учитывая то, что мосты охраняют не только немецкие солдаты, но и «друзья Германии», полицейские и власовцы, к нему прикрепили опытного переводчика, обер-лейтенанта Шаповалова.

Роль Бондаренко оставалась той же: он — денщик майора, мрачный и неразговорчивый эсэсовец.

Пришлось также изменить маршрут. Пройти шестьдесят километров лесными тропами было делом нелегким даже с пустыми руками. Теперь же на плечи каждого разведчика ложился тяжелый груз. И потому решили использовать лодки и глухую лесную реку Тихую Лань. Эта река, словно хитрый партизан, все время петляла по густым болотистым лесам, а километрах в восьми от Вятичей, наткнувшись на водораздел, делала крутой поворот и снова терялась в тех самых лесах, из которых старалась вырваться.

Вот тут, на изгибе реки, разведчики и решили высадиться на берег и разделиться на две группы. Первая, во главе с Шаповаловым, идет на станцию, а вторая, вместе с Кремневым, захватив весь груз, — к железной дороге в район моста.

Уточнив все, Кремнев приказал грузить в лодки тол и мины. Как только стемнело, группа оставила остров.

Озеро пересекли напрямую, с юга на север. Отыскали в густом кустарнике широкую полноводную канаву и по ней добрались до реки.

После дождей и снеготаяния вода в реке поднялась, быстрое течение сразу же подхватило тяжело нагруженные лодки и легко понесло их вниз.

Через какое-то время из-за низкорослого ольшаника показалась гряда высоких пригорков, поросших редким сосновым лесом. С разгона врезавшись в эти пригорки, Тихая Лань круто свернула влево.

Водный путь кончился.

Лодки разгрузили, вынесли на берег и спрятали в густом ельнике. Кремнев посмотрел на часы. До утра оставалось около трех часов.

— Разобрать вещевые мешки! — приказал он.

Разведчики молча выполнили приказ. И только

Шаповалов, Мюллер и Бондаренко остались стоять в стороне. Они были одеты в немецкую форму. Шаповалов и Мюллер по-немецки тихо разговаривали между собой, а Бондаренко, положив руки на немецкий автомат, висевший у него на груди, мрачно смотрел куда-то за реку.

«Не дай бог столкнуться по дороге с партизанами! — убьют всех троих», — с тревогой подумал Кремнев, подходя к переодетым разведчикам.

— Ну что, можно выступать? — увидев капитана, живо спросил Шаповалов.

— Да, пора, — ответил -Кремнев. — Тол к железной дороге лучше всего пронести, пока темно.

— И постарайтесь залечь чуть левей от наклонившегося телеграфного столба. Так, метров на сто, не больше, — поправил Шаповалов.

— Слушаю, господин обер-лейтенант, — улыбнулся Кремнев. — А теперь слушайте меня: будьте осторожны. Особенно в лесу. Вы выглядите настолько эффектными «сыновьями великой Германии», что можете не понравиться белорусским партизанам.

— Ясно, товарищ капитан, — усмехнулся старший сержант.

— Тогда — в добрый час.

У майора фон Мюллера сохранился хороший бинокль, и Шаповалов, выбравшись на опушку, близ Вятичей, долго изучал небольшое одноэтажное здание станции.

На рельсах стоял одинокий маневровый паровоз и несколько вагонов. Длинный низкий перрон пустовал. Только изредка выходил из помещения кто-нибудь из железнодорожных служащих, на минуту исчезал в небольшой кирпичной будке, стоявшей на отшибе, и не спеша возвращался назад.

— Очень уж тихо тут, — зевнув, прошептал Бондаренко: — Как на хуторе в жатву...

— В том-то и беда, что очень тихо, — вздохнул старший сержант. — Попробуй, появись на перроне! И дурак насторожится: откуда ты, мол, взялся?

— Появляться сейчас на перроне нельзя! — согласился Мюллер. — Надо ждать... Да вот он идет!

Шаповалов посмотрел в ту сторону, куда показал Мюллер. Эшелон был еще далеко от станции. Около пятнадцати разноцветных пассажирских вагонов не спеша катились по ровному полотну, поблескивая на солнце окнами. Пышная белая грива дыма колыхалась над паровозом, ветром уносилась вправо, стелилась на сером, грязном поле.

Старший сержант спрятал бинокль и, поправив на поясе кобуру, тихо сказал:

— Как только эшелон поравняется со станцией — вперед.

...Вся эта операция заняла несколько минут. Очутившись на перроне, в толпе немецких солдат и офицеров, Шаповалов с облегчением вздохнул:

— К коменданту пойдем, когда эшелон отправится, — на ходу шепнул он фон Мюллеру и, заложив руки за спину, медленно пошел по перрону. Рядом с ним, спокойный, с холодным равнодушным лицом, шагал Мюллер. А за ними, положив правую руку на автомат, тяжело ступал Бондаренко. И, кажется, ничего, кроме широкой спины майора фон Мюллера, не интересовало его на этой земле.

Пронзительный свисток дежурного просверлил прокопченный дымом воздух. Солдаты и офицеры бросились к вагонам. Лязгнули буфера. Эшелон медленно двинулся с места. Шаповалов кивнул Мюллеру и, отступив на шаг, пропустил его вперед.

...В небольшой, жарко натопленной комнатушке, где, кроме стола и двух стульев, ничего не было, сидел молодой обер-ефрейтор. Даже не взглянув на него, майор фон Мюллер толкнул дверь напротив и вошел в темную, но довольно просторную комнату, — кабинет коменданта.

За большим столом, заставленным телефонными аппаратами, сидел широкоплечий человек лет тридцати, в форме немецкого лейтенанта, и что-то писал. Увидев перед собой немецких офицеров, он испуганно вскочил и, неумело выкинув вперед руку, крикнул:

— Хайль Гитлер!

— Хайль Гитлер! — мрачно повторил майор и молча положил на стол свои документы. Лейтенант покраснел.

— Их... я... я швах шпрэйх их дойч, — заикаясь и путая слова, пробормотал он. Посмотрев в еще более потемневшее лицо майора, заторопился: — Пока! Их научусь! Лернен. Их лернен! А теперь... если разрешите, у меня есть переводчик.

Майор молча кивнул головой и, отвернувшись, начал равнодушно осматривать кабинет.

Лейтенант нажал кнопку звонка. Вошел обер-ефрейтор.

— Ганс, прошу, познакомьте меня с документами господина майора, — попросил лейтенант.

Обер-ефрейтор стукнул каблуками и взял удостоверение майора. Пробежав глазами первую страницу, отчеканил:

— Инженер-майор Генрих фон Мюллер, командир специального инженерно-охранного батальона.

— Благодарю. Спросите у господина майора, чем я могу служить?

Ефрейтор перевел. Майор бросил на ефрейтора тяжелый взгляд и промолвил какую-то фразу. Ефрейтор густо покраснел.

— Что ответил господин майор? — нервно спросил лейтенант.

— Он... он сказал, чтобы я вышел из кабинета к чертовой матери, — заикаясь, ответил ефрейтор.

— Можете идти! — поспешил подтвердить приказ майора лейтенант и повернулся лицом к майору, со страхом ожидая, что будет делать дальше этот строгий офицер.

Не обращая на коменданта никакого внимания, майор встал со стула, медленно прошелся по комнате и, остановившись возле своего «переводчика», обратился к нему. «Обер-лейтенант» стукнул каблуками и, обращаясь к лейтенанту, заговорил с чуть заметным немецким акцентом:

— Господин майор просит извинить его, что... что он попросил вашего переводчика выйти. Дело, о котором нам с вами надо поговорить, секретное, а потому господин майор не хочет, чтобы наш разговор слышал кто-то еще.

— О, яволь! — прижав руки к груди, обрадовался лейтенант. — Я выполню любой ваш приказ!

— Ну, к чему такая поспешность? — приятно усмехнулся обер-лейтенант. — У нас есть одно конкретное задание: произвести технический осмотр вашего моста. И только. Но это очень секретно, господин лейтенант, — подчеркнул «переводчик». В самое ближайшее время нагрузка на этом участке железной дороги может значительно увеличиться. Надеюсь, вы понимаете, что я имею в виду?

— О! Яволь, господин обер-лейтенант. Вы хотите осмотреть мост сейчас?

— Ваш мост у нас не один, — снова любезно улыбнулся «обер-лейтенант». — Если все будет хорошо, мы хотим сегодня же, к исходу дня, быть в Витебске. А потому проводите нас к мосту.

— Есть! — по-русски козырнул лейтенант и, до смерти испугавшись за свой промах, дико крикнул:

— Ефрейтор! Дрезину и двух пулеметчиков!

 

XIII

От станции до моста было не больше четырех километров. Автодрезина шла ходко. Монотонный, нудный перестук колес шмелиным гулом полз в уши, и Шаповалов, который две последние ночи почти не спал, вдруг почувствовал, что глаза его слипаются, а тело будто наливается свинцом. Он старался стряхнуть с себя сон, размяться, пытался даже рассказать лейтенанту Дановскому какую-то смешную историю, но язык не повиновался, а глаза не глядели.

И тогда он решил закурить. Запустил руку в карман, достал папиросы и — замер. Сон сдуло, будто ветром, а тело сжалось в упругий ком. У него в руке была новенькая пачка «Беломора», того самого «Беломора», который им прислала вчера ночью Большая земля.

В какое-то мгновенье Шаповалов хотел сунуть папиросы назад, в карман, но тут он увидел глаза Дановского. Они, казалось, прилипли к пачке. И Шаповалов понял: поздно. Он спокойно усмехнулся, подмигнул лейтенанту и по-дружески шепнул на ухо:

— Узнаешь? Ваши, русские. Под Ржевом склад захватили. Ничего папиросы. Закуривай.

Лейтенант тяжело поднял руку и долго не мог вытащить папиросу — рука у него дрожала.

«Все, влипли, без шума теперь не обойтись», — прикуривая и не сводя с власовца глаз, подумал Шаповалов и про себя зло выругался.

Попыхивая папиросой, Шаповалов неотрывно следил за каждым движением предателя и старался отгадать, что тот задумал.

— Ну, что ж, моя песенка спета, — вдруг вздохнул Дановский и низко опустил голову.

— Если ты скажешь еще хоть одно слово — оно будет последним, — наклонившись к лейтенанту, тихо прошептал Шаповалов.

Дановский медленно поднял голову, тяжело вздохнул и... словно метеор, мелькнув перед глазами Шаповалова, в одно мгновенье исчез под откосом железнодорожного полотна.

— Бей пулеметчиков! — крикнул Шаповалов, бросаясь следом за власовцем. Но, пробежав несколько метров, остановился и опустил пистолет. Дановский был далеко, и стрелять по нему не имело уже смысла. Только поднимешь тревогу.

— Ну что ж, гад, погуляй еще немного по земле! — погрозив кулаком вдогонку, проговорил Шаповалов и, догнав дрезину, сел.

На окровавленной платформе, уткнувшись лицом в мешки с песком, лежали мертвые пулеметчики. Майор фон Мюллер сидел на прежнем месте и неотрывно смотрел на них. Лицо у него было землисто-серым.

— Бондаренко! Самый полный вперед! — приказал Шаповалов, садясь рядом с Мюллером.

Майор вздрогнул, виновато улыбнулся, и на лице его отразилась глубокая душевная боль.

Подскакивая на стыках рельс, дрезина стрелой летела вперед. Мелькали столбы, черным потоком плыл вдоль железнодорожного полотна густой лес. Подавшись всем телом вперед, Шаповалов глядел прямо перед собой. Оттуда, из-за пригорка, медленно поднимались и росли железные фермы моста. Но где же он, тот наклонившийся столб? Неужели... Да вот он!

— Тормози! — крикнул Шаповалов и, вскочив на ноги, замахал над головой фуражкой. И, словно из-под земли, около самого полотна появился Кремнев. Бондаренко рванулся капитану навстречу, выхватил из его рук тяжелый мешок и, как мячик, бросил его на платформу дрезины. Рядом с первым, лег второй мешок.

— Где мины? — спросил Шаповалов, вытирая рукавом лоб. — Давайте две! Верней будет. Взрыв — через две минуты. Взять с платформы пулемет. Прочь с дрезины! Бондаренко — вперед!

И снова — бешеный лязг колес. И снова за мелькали столбы, один, второй и — этот, наклонившийся.

— Прыгай!

Бондаренко неуклюже летит под откос, на сыпучий песок. Рядом ложится Шаповалов. Он бледен, но глаза его горят. Он смотрит то на дрезину, стрелой летящую к мосту, то на часы и что-то шепчет пересохшими губами, повторяет какие-то цифры.

И вдруг он закрыл глаза. Ему показалось, что с неба, прямо на стальные фермы моста, рухнуло солнце и, разбившись вдребезги, огненными осколками разлетелось на многие километры вокруг...

А откуда-то уже слышится зычный голос Кремнева:

— Отходи!

...Глубоко в лесу разведчики останавливаются, окружают Шаповалова, а он растерянно, в отчаянии бормочет:

— Братцы! Какого же я сегодня гада упустил! Какого гада!..