Пальцы правой руки Джейка медленно отстукивали какой-то однообразный ритм на подлокотнике пластигласового кресла. Окно маленького зала ожидания прямо выходило на посадочный пандус, но сейчас влажная дымка почти совсем скрывала от глаз и этот пандус, и готовящийся к отправке шаттл. Утренний туман тяжелым одеялом лежал на Оклендском космопорте.
Рядом с Джейком сидела Бет.
– Ну как ты?
– Тип-топ.
– А то последние часы вид у тебя какой-то малость зашибленный.
– А он у меня всегда такой, – ухмыльнулся Джейк. – Ты что, первый раз заметила?
– Ты как-то говорил, что Холодильник, при первом с ним знакомстве, что-то тебе напомнил. Но так и не собрался сказать...
– Когда я был пацаном, ну, примерно как Дэн сейчас, меня послали в такое заведение – Небесную академию.
– Что-то я о ней слышала. Кажется, очень строгая, военного образца школа для... ну, скажем, трудных детей.
– Вот-вот. Именно таким я и был. Во всяком случае, по мнению папаши.
– А как же твоя мама?
За окном, куда посмотрел Джейк, не было ничего, кроме белесой мглы.
– А никак. Ее мало спрашивали. Папаша ведь был военным – вот и привык везде командовать.
– Я знаю.
– Да, я, кажется, все это тебе рассказывал.
Джейк угрюмо замолчал.
– А сколько ты пробыл там, на этой орбитальной станции? – спросила Бет после длительной паузы.
– Чуть не два года. За это время мама заболела... и умерла, а я все еще сидел там. – Джейк покачал головой. – Покинув это заведение, я поклялся, что никогда больше не дам засунуть себя в подобное место. И своих детей – тоже.
– А почему же тогда Дэн попал в Прибрежную?
– Так решила Кейт. Ты, верно, понимаешь, это место – точь-в-точь как Небесная академия, только и радости, что на земле стоит. Послать сына в такую школу – далеко не самое...
– Доброе утро, Кардиган.
В зал ожидания очень решительной походкой вошла стройная чернокожая женщина. Свита Ониты Миксон состояла из двух серебристых роботов, одетых в медицинские халаты.
Джейк встал.
– Доброе утро, Нита.
– Ну как, почувствовал угрызения совести?
– По какому поводу? Что я когда-то с тобой познакомился и знаю тебя уже десять лет?
– Отними те четыре, которые ты провел там. – Она указала пальцем на потолок. – Нет, Кардиган, я имела в виду раскаяние в том, что ты собирался буквально обречь на смерть десятки тысяч жителей Фриско для того, чтобы вместе с другими такими же жуликами из «Космоса» первым добраться до лекарства. Тогда вы смогли бы получить за него приличную...
– Нита, – напомнил ей Джейк, – ведь ты летишь со мной в Холодильник. И нет совершенно никакой необходимости читать мне проповеди на тему этики агентства «Космос», или...
– Если бы не Джейк, – в ярости вскочила на ноги Бет, – никто бы так и не знал вероятную причину этой чумы. А данные он передал бы вам сразу после беседы с Честертоном.
До этого агент Мак-Квори скромно держался в другом конце зала. Теперь, явно чувствуя себя неловко, он осторожно приблизился к группе спорящих.
Онита понимающе кивнула.
– Ведь вы теперь заменяете ему жену? В таком случае трудно ожидать, чтобы вам были понятны истинные мотивы Кардигана.
– Ни один из ваших работников НЭС, ну ни один, даже не заподозрил, что вирус Честертона может быть настоящей...
– Вот тут-то вы и ошибаетесь, заподозрили. Именно этот вариант я и расследую почти двое суток – наряду со многими другими. Потому мне и стало известно, что знаменитый охотник за наживой Бэском послал Джейка на поиски вакцины. Не сомневаюсь, «Космос» содрал бы за нее по максимуму.
– Онита, когда ты вчера ворвалась к нам, я сразу согласился на сотрудничество, – возразил Джейк. – Но мы при этом не договаривались, что вдобавок ко всему я обязан выслушивать твои нравоучения.
– Успокойся, я очень хорошо понимаю, как ты нервничаешь перед этим полетом. – Она очаровательно улыбнулась. – Насколько можно верить слухам, тебе просто дико повезло, что, вернувшись домой из Мексики, ты не отправился прямиком обратно в Холодильник.
Бет тоже улыбнулась.
– Агент Миксон, – произнесла она сладчайшим голосом, – у Джейка есть правило – никогда не бить женщин. А вот у меня такого правила нет. Отойдите от нас, пожалуйста.
Несколько секунд две женщины смотрели друг на друга.
– Хорошенькую же Джейк нашел себе защитницу.
Пожав плечами, оперативница НЭС отошла к своим роботам.
Агент Мак-Квори тоже отступил назад.
– Ты знаешь, я и вправду готова была ее ударить.
– Думаю, она догадалась.
– Все заключенные, – сообщил невидимый голос откуда-то сверху, – погружены на борт шаттла, рейсом двадцать один отправляющегося в исправительную тюрьму. Опасности для пассажиров нет, начинается посадка.
* * *
Здесь его сразу узнали.
– Заключенный номер 19587, – чуть ли не со злорадством возвестил полукруглый, сероватого металла письменный стол, когда установленная на нем камера внимательно изучила посетителя.
Джейк сидел в той самой овальной комнате, правда, на этот раз – в кресле прямо перед столом. Все вокруг было таким же серым, как и прежде.
– Теперь я – Джейк Кардиган, – поправил он, раскладывая на столе множество принесенных с собой бланков и разрешений. – У меня есть ордер на временную реанимацию заключенного номер 18977 – Честертона Гордона. Вы были заранее поставлены об этом в известность.
– Да, простите, пожалуйста. На мгновение я решил, что вы снова останетесь у нас, мистер Кардиган.
– Нужно было предоставить все это дело мне. – Онита Миксон осталась у двери овальной комнаты. – Твое тюремное прошлое мешает эффективности операции.
– Ты бы лучше не встревала.
У Бет непроизвольно сжались кулаки.
Агент Мак-Квори успокаивающе похлопал ее по плечу.
– Мисс Киттридж, ведь никому из нас не нужны неприятности.
Согнув свою членистую металлическую шею, настольная камера оглядела разложенные Джейком документы.
– Насколько я понимаю, все в порядке, – произнес стол. – Вас проводят в операционную отделения реанимации, мистер Кардиган. Вам придется пойти одному – правила не разрешают встречаться с заключенными одновременно двум и более посетителям.
– Подождите-ка, – вмешалась агент НЭС. – Ведь нельзя же позволить ему сделать первый заход.
– После оживления, – сказал Джейк, – Честертона можно будет отвести в комнату для допросов. До этого я не буду ни о чем его спрашивать.
– А кто знает, что он может рассказать вам в первые секунды после оживления?
– После оживления, – со знанием дела объяснил Джейк, – вряд ли он будет в состоянии вообще что-либо рассказать.
Часть серой стены отъехала в сторону. Серый робот сделал два шага вперед.
– Я пришел, чтобы проводить мистера Кардигана.
– Только постарайтесь без фокусов, – предупредила Онита, когда Джейк перешагивал порог.
– Постараюсь.
* * *
На пороге операционной Джейк чуть замешкался. Холодная комната с серыми металлическими стенами была другой, но почти такой же, как и та, в которой он очнулся какие-то недели назад, после четырехлетнего пребывания в Холодильнике.
– Что-нибудь не так, сэр? – поинтересовался робот-сопровождающий.
– Нет, ничего.
Джейк вошел в комнату.
Посередине операционной возвышался белый металлический стол, над ним гирляндами свешивалась путаница проводов и трубок. Рядом со столом – большой, тусклого металла робот, в дальнем углу одиноко стоял серый металлический стул.
На мгновение у Джейка сжалось сердце.
Сопровождающий остался в коридоре.
– Посидите немного, пожалуйста, сэр. В ближайшие минуты тело заключенного номер 18977 будет доставлено, и можно будет приступить к процедуре оживления.
– Я постою.
Джейк прислонился к промерзшей стене.
Кивнув, робот ушел.
Прошла минута.
Большой робот стоял абсолютно неподвижно, словно его отключили.
Еще две минуты.
Джейк подошел к двери, посмотрел в один конец коридора, потом в другой. Никого.
Он вернулся на прежнее место и снова прислонился к стене.
Прошло еще целых девять минут, и только тогда в комнате появился хромированный робот в сером костюме.
– Вы не откажетесь пройти со мной, мистер Кардиган?
– Я жду здесь доктора Честертона.
– У нас небольшие трудности.
– Какого рода?
– Если вы пройдете со мной, вам все объяснят.
– О'кей.
Джейк направился к двери.
– Очень рад был познакомиться, – сказал он, проходя мимо большого робота, так и стоявшего рядом с пустым белым столом.