Возможно, практики Спиритизма не были бы так удивлены встречей, участником которой я был в доме Лизиаса. Но для моих глаз, картина была невиданна и интересна.

В просторной гостиной собралось небольшое собрание, состоящее не более чем из тридцати человек. Расположение мебели было самым простым. Удобные кресла были выстроены в ряд по двенадцать, напротив возвышения, на котором Министр Кларенсио занимал положение руководителя в окружении Сеньоры Лауры и детей. На расстоянии четырех метров от них был расположен большой хрустальный шар приблизительно двух метров в диаметре, охваченный снизу большим количеством нитей, которые были подключены к маленькому аппарату, идентичному нашим громкоговорителям.

Многочисленные вопросы крутились у меня в мозгу. В просторном зале каждый, кто занял бы подходящее место, смог бы наблюдать за дружескими беседами в каждой группе.

Находясь рядом с Николасом, старым сотрудником Министерства Помощи и близким другом семьи Лизиаса, я осмелился задать вопрос. Товарищ не заставил себя упрашивать и ответил:

– Мы готовы, но мы ожидаем приказ из Министерства Коммуникаций. Наш брат Рикардо находится в фазе земного детства, и ему не составит труда освободиться даже от самых сильных физических уз на несколько минут.

– Он придет сюда?

– Почему нет? – ответил собеседник. – Не все воплощенные прикованы к земле. Как почтовые голуби, которые живут в течение долгого времени службы между двумя сферами, существуют Духи, которые также живут между двумя мирами.

Указывая на устройство, стоящее перед нами, он сказал:

– Это камера, которая нам его представит.

– Почему хрустальный шар? – спросил я с любопытством. – Не мог бы он появиться без нее?

– Необходимо помнить, – сказал Николас, – что наша эмоциональность излучает силы, способные привести к смятению. Эта маленькая хрустальная камеры создана из изолирующего материала. Наша ментальная энергия не сможет проникнуть внутрь нее.

В этот момент Лизиаса вызвали по телефону сотрудники Министерства Коммуникаций. Момент настал. Можно было бы начинать.

Я посмотрел на настенные часы, было двенадцать часов сорок минут ночи. Заметив мой вопросительный взгляд, Николас тихо сказал:

– Только сейчас в новом доме Рикардо, там, на Земле, наступил необходимый покой. Дом отдыхает, родители спят, и он в новой фазе не пребывает полностью рядом со своей колыбелью...

Николас не успел продолжить. Министр Кларенсио встал и попросил присутствующих соблюдать единство мыслей и истинное слияние чувств.

Наступило спокойствие, и Кларенсио произнес простую и трогательную молитву. Сразу после этого Лизиас заиграл на певучей кифаре, наполняя атмосферу глубокими вибрациями мира и очарования. Затем Кларенсио снова взял слово:

– Братья, – сказал он, – теперь давайте отправим Рикардо наше послание любви.

В этот момент я с удивлением наблюдал, как дочери и внучка Сеньоры Лауры в сопровождении Лизиаса покинули помост и заняли места рядом с музыкальными инструментами, заняв, соответственно, рояль, арфу и кифару рядом с Терезой и Элоизой, которые образовали изящный семейный хор.

Утонченные струны соединили отзвуки нежной мелодии, и потекла музыка, ласковая и божественная, похожая на небесную трель. Я чувствовал себя приблизившимся к возвышенным сферам мысли, когда серебряные голоса пленили своим звучанием внутреннее помещение. Лизиас с сестрами спели чудесную песню, написанную ими самими.

Будет очень тяжело выразить человеческими словами многозначительные строфы, преисполненные духовностью и красоты, но я попробую сделать это, дабы продемонстрировать богатство любовных уз в тех сферах жизни, которые лежат за пределами смерти:

Дорогой отец, пока ночь Приносит благословение отдыха, Прими, любимый отец, Нашу любовь и преданность!... Пока поют звезды В сиянии, которое их затмевает, Пусть голос твоего сердца Сольется с гласом нашим в единой молитве. Не потеряйся на пути, Полном теней и забвения, Пусть тебя не огорчает страдание, Никогда не совершай зла. Не бойся боли земной, Помни наш союз святой. Лелей цветок надежды Ради вечного счастья. Пока ты спишь в мире, Наши бодрствующие души помнят рассветы высшей жизни. Жди грядущего с улыбкой, Жди ради нас, ведь однажды Мы вновь будем вместе. Приди к нам, великодушный отец, Вернись в спокойствие нашего гнездышка, Возвращайся на светлый путь, Забудь на минуту Землю, Испей маленькими глотками чистую воду Утешения и нежности Из источников «Нашего Дома», Наш дом тебя помнит Самопожертвование и доброту, Возвышенную ясность Твоих уроков во имя добра. Пройди сквозь густой мрак, Победи плоть, Поднимись на вершину горы, И помолись вместе с нами...

В завершение красивой композиции, я заметил, что шар покрылся изнутри веществом молочного и пепельного оттенка, в котором мгновенно появилась фигура взрослого человека. Это был Рикардо. Невозможно было описать священные эмоции семьи, направляющей ему свои любящие приветствия.

Вновь прибывший после разговора с супругой и детьми устремил свой дружеский взгляд на нас, прося повторить эту мягкую сыновью песню, которую он слушал, обливаясь слезами. Когда замолкли последние ноты, он взволнованно сказал:

– Ох! Дети мои, насколько велика доброта Иисуса, который дал нам возможность испытать божественные радости этой ночи. В этом зале мы вместе ступили на дорогу высших сфер. Часто мы получаем духовный хлеб жизни, как и сейчас, во время этой встречи, ради духовной поддержки. Как же я счастлив!

Сеньора Лаура сдержанно плакала. Глаза Лизиаса и его сестер были влажны от слез.

Я почувствовал, что Рикардо не говорил спонтанно и не мог располагать большим количеством времени. Возможно, все испытывали это чувство, поскольку я видел, как Юдит обняла хрустальный шар, слыша как она ласково восклицала:

– Дорогой отец, скажи, что необходимо от нас, уточни, чем мы можем быть полезны твоему самоотверженному сердцу!

Я заметил тогда, что Рикардо перевел свой взгляд на Сеньору Лауру и прошептал:

– Твоя мама скоро присоединиться ко мне, дочка! Позже и вы придете нам! Чего же еще мог бы я пожелать для счастья, кроме как попросить Учителя благословить нас навечно?

Все растроганно расплакались.

Когда в шаре снова начали проявляться те же пепельные оттенки, я услышал, как Рикардо воскликнул на прощание:

– О, дети мои! На самом деле у меня есть к вам одна искренняя просьба! Молитесь Господу, чтобы мне никогда не было легко на Земле, дабы свет благодарности и понимания оставался жив в моем Духе!...

Это неожиданное прошение растрогало и удивило меня. Рикардо направил всем нам ласковые приветствия, и занавес пепельного вещества вновь покрыл всю камеру, которая немедленно вернулась к своему прежнему нормальному внешнему виду.

Министр Кларенсио чувственно помолился, и сеанс завершился, оставив нас погруженными в неописуемую радость.

Я направился в гостиную, чтобы обнять сеньору Лауру и вслух выразить ей мое глубокое восхищение и признание, когда кто-то преградил мне путь в нескольких шагах от хозяйки дома, принимавшей многочисленные поздравления от присутствующих друзей.

Это был Кларенсио, который любезным тоном обратился ко мне:

– Андрэ, завтра я буду сопровождать нашу сестру Лауру в физическую сферу. Если Вы не будете против, то сможете пойти с нами, чтобы посетить Вашу семью.

Сюрприз не мог быть больше. Глубокое чувство радости охватило меня, однако инстинктивно я вспомнил службу в Палатах Исправления. Словно угадывая мои мысли, великодушный Министр вновь сказал:

– У Вас есть достаточное количество трудовых часов сверхурочной работы. Генесио не составит труда предоставить Вам неделю отпуска спустя первый год активной службы.

Преисполненный глубокой радостью, я был благодарен, одновременно плача и смеясь. Наконец-то я снова увижу жену и любимых детей!