Человек, которого увидел Щербаков, походил на ученого. К таким людям, обычно, даже совершенно не зная их, проникаешься уважением.
Щербаков почувствовал это сразу. Не прекословя, он поспешно улегся на место.
— Здравствуйте! — приветствовал Михаила старик. — Как вы себя чувствуете?
— Хорошо, — ответил Щербаков.
— Сейчас посмотрим.
Вошедший уселся на плетеный стул и тщательно исследовал молодого человека. Михаил имел возможность внимательно рассмотреть незнакомца.
Честное слово, если бы не борода и не седая шевелюра, он бы казался совсем молодым! На загорелом, как у Павла, лице (Михаил подумал, что они очень похожи) редкие морщины, большие глаза, умные, проницательные, такие же темные, как и у юноши.
— Так, Михаил Георгиевич, — наконец проговорил он, — все-таки еще до завтра придется полежать.
Щербаков удивился тому, что здесь знают его имя и отчество. «Опять загадка», — промелькнуло в голове.
Но этих загадок за один день было столько, что альпинист уже и не пытался их разгадывать.
— Вот мы и познакомились.
Михаил хотел сказать, что не знает, кто перед ним, но сдержался.
— Разговаривать вам можно. Расскажите, как вы сюда попали? — спросил старик. — Павел нашел вас в зарослях в тяжелом состоянии. Как вы спустились с гор?
— Я прыгнул на парашюте, спасаясь от снежной лавины, — начал Михаил свой рассказ.
— На чем? — переспросил старик.
— На парашюте…
Павел, сидевший в качалке, с удивлением смотрел на Щербакова. Но лицо старика оставалось серьезным.
— Это новой конструкции парашют, высокогорный… К счастью, он оказался со мной, — пояснил Щербаков.
Какое смешное слово, не правда ли, папа? — проговорил юноша. — Пар и шут… Помнишь, у Дюма в романе описывается королевский шут Шико?
Отец промолчал, а потом сказал:
— Да, да, может быть… Но где этот ваш парашют?
Последнее слово он выговорил так, будто произносил его впервые.
— Не знаю… — Что-то случилось… Помню только, что я упал, а потом…
Щербаков не стал рассказывать, что было потом, боясь, что собеседники примут его слова за бред.
— А на вашем парашюте нельзя подняться? — спросил его старик.
Нет, он, действительно, попал в дом каких-то странных людей! Один не знает, какое сегодня число и называет умопомрачительную цифру, другой с таким же серьезным видом спрашивает, нельзя ли на парашюте подняться…
— Ну хорошо, — произнес отец Павла и встал. — Мы еще будем иметь время обо всем поговорить. Пойдем, Павел, а вы отдыхайте.
Юноше, видимо, не хотелось уходить, но он послушно последовал за отцом.
— Простите, — остановил их Щербаков. — Я уже говорил вашему сыну, что нужно любым способом сообщить начальнику геолого-альпинистской экспедиции Академии наук, товарищу Бархатову обо мне.
Старый человек с лицом ученого с состраданием посмотрел на Щербакова.
— С экспедицией что-нибудь случилось? — воскликнул Михаил.
— Лежите, Михаил Георгиевич, постарайтесь заснуть и ни о чем не думайте.
— Но я хочу знать.
Не волнуйтесь, с вашими друзьями ничего не случилось… Они в горах?
— Да… Тут недалеко… в западной части Заалайского хребта… Мы разбили лагерь на высоте в три тысячи метров.
Научная экспедиция?
— Да. Цель ее?
Разыскать пропавшее ущелье… ущелье Полынова.
— Кого?!
— Полынова… Был такой врач в волжском городке Царицыне. Полынов путешествовал в этих местах и оставил записи об открытом им ущелье, а потом исчез…
Старик заметно вздрогнул, на лице его появились и удивление и радость. Он быстро шагнул к Щербакову и взволнованно произнес:
— Я — Полынов!
— Вы?!
Не зная, что еще сказать, Щербаков вскочил с постели.
— Вы — Полынов?!
Но тот был ошеломлен не меньше, чем Щербаков.
— Меня помнят? — воскликнул он, — и на глазах его выступили слезы. Он стоял, склонив голову, и кто знает, какие мысли владели им в эту минуту?…
— Милостивый государь, — проговорил Полынов, — нам нужно о многом поговорить. Но только не сейчас… Ложитесь и отдыхайте.
И твердой походкой вышел из комнаты.