Приближаясь к Косрае (или Кусаие), самолет компании «Эйр Микронезия», рейс 957, мягко заложил вираж над вулканическими пиками-близнецами, которые поднимаются прямо из густого леса, окаймленного зарослями диких цветов с одной стороны и кристально прозрачным морем — с другой. Приземлившись на потрескавшийся коралловый известняк посадочной полосы, мы очутились в вязкой жаре джунглей, пропитанной елейным запахом цветов плюмерии. На Косрае, крошечном островке с населением меньше восьми тысяч человек, появление гостей издалека — волнующее и редкое событие, и, кажется, половина местных жителей сбежалась поглазеть на нас. Вместе с эпидемиологом Стивом Ауэрбахом мы протискиваемся через гущу гавайских рубашек и колыхающихся просторных платьев муумуу к Биллу, который вертит в руках ключи от заранее арендованного нами автомобиля — допотопной колымаги американского производства. Пробег ее, видимо, огромен; одна из шин совсем лысая. Мы по очереди пожимаем Биллу руку и не глядя подписываем бумаги. Билл белозубо улыбается и вручает Стиву ключи. Еле живые после перелета длиной более чем 22 500 км, мы влезаем в тесный салон и выруливаем на прибрежную дорогу. Тощие изголодавшиеся дворняжки, слишком сонные, чтобы лаять, выстроились вдоль обочин, как пилигримы. Ветви папайи и хлебных деревьев сгибаются чуть не до земли под тяжестью плодов. Сверкающая неподвижная морская вода зовет окунуться, но мы не позволяем сбить нас с толку. Мы держим путь на поминальный обед.
По прибытии оказывается, что поминки в полном разгаре. Мужчины, рассевшись группами на лужайке, играют в карты; дети лежат в траве, очумело уставившись на телеэкран: видеомагнитофон крутит бесконечные мультики. Женщины наполняют тарелки и вытирают ребятишкам рты. Звучат оживленные разговоры. Собралось, должно быть, человек сто. Вдова, похоже, скучает. Дух покойного, похороненного неподалеку четыре недели назад, не витает над этой будничной тризной.
Жители Косрае умирают сравнительно молодыми: виновнику поминок было 56 лет. Здесь рано отходят в мир иной по причинам, не характерным для других развивающихся стран. Косрае не голодает, острову незнакомы столь опустошительные эпидемии инфекционных болезней, какие случаются, например, в Центральной Африке. Взрослое население Косрае до времени покидает этот свет не из-за полчищ вредоносных микроорганизмов, а потому, что Запад грубо и быстро вторгается в непритязательную традиционную культуру, порождая так называемый синдром нового мира. Он несет с собой целое созвездие недугов, незнакомых аборигенам: лишь недавно островитяне узнали, что такое сахарный диабет, болезни сердца, артериальная гипертензия — порождения цивилизации и достатка, бич развитых государств, уносящий больше жертв, чем все инфекционные заболевания вместе взятые.
Мы беседуем с зятем покойного, который спокойно рассуждает о своей скорой смерти. Когда-то он был так же толст, как и остальные участники поминок, но диабет иссушил его донельзя. От этой болезни наш собеседник и умрет, а муж его сестры скончался от сердечного приступа. «Ну, помру и помру, — говорит мужчина, которому 57 лет, — я ведь уже старик». Глубокомысленно кивая в сторону играющих в карты молодых отцов, группами расположившихся около нас, он добавляет, что многие из островитян теперь не доживают и до 30 лет. Маленькая девочка подбегает, неся бумажную тарелочку с бананами. Они похожи на толстые желтые пальчики, а какие сладкие — слаще я никогда не пробовала! Гроздья таких же развешаны, словно флаги, на ветвях и шестах повсюду — приношения от тех, кто пришел на поминки. Никто, кроме меня, к бананам и не притронулся; кажется, они уже начинают подгнивать на обжигающем солнце.
Некогда Косрае был могущественным королевством с величественной столицей Лелу. Это и по сей день самый большой и густонаселенный город страны, беспорядочно застроенный современными зданиями из бетона и металла.
Я приехала сюда по мощеной дороге, чтобы увидеть развалины древней столицы. Ее возвели между 1000 и 1400 гг. н. э. из пятиугольных базальтовых глыб, которые привозили на каноэ. Всего было выстроено около 100 домов; некоторые из них достигали в высоту 6 м. Трудно даже представить, какие усилия для этого потребовались. Выложенная камнем дорога вьется мимо каналов и надгробных памятников, заросших густой травой, мимо руин некогда великолепных культовых построек. Когда в середине XIX столетия Лелу посетил немецкий художник и натуралист Фридрих фон Киттлитц, его привели в восторг «фестончатые крыши и грациозные красные фронтоны с изящной белой отделкой» и «крайняя простота» интерьеров зданий. Сегодня безмолвные останки прошлого хранят секреты великой некогда цивилизации, исчезнувшей и почти полностью забытой.
Я удобно устроилась на большом замшелом валуне и ощущаю дыхание времени и смирение перед ним. А еще здесь чрезвычайно высокая влажность. Постоянное солоноватое испарение туманит взор, словно слезы печали…
Прогнав меланхолию, я отправляюсь в ближайший супермаркет за прохладительным. Разглядываю прилавки: ни бананов, ни плодов хлебного дерева, ни папайи, ни кокосов. Зато есть консервированный колбасный фарш «Спам», солонина и венские сосиски в жестяных банках, порошки для приготовления кексов и оладий, произведенные в Соединенных Штатах, филиппинская лапша, 22-килограммовые мешки полированного белого риса, бутылки содовой и пива «Будвайзер», конфеты, чипсы и прочее. В дальнем углу стоит холодильник, предназначенный для индюшачьих окорочков, жирных и кожистых бедер птицы, не пользующихся спросом в США. Вместилище это пустует. Как мне удалось узнать, здешнее население считает окорочка весьма изысканным заморским деликатесом и расхватывает их мигом. Очередной завоз будет только на следующей неделе, тогда и приходите. Вам хочется кокосового молока? Увы, придется довольствоваться кока-колой.
Роберт Луис Стивенсон назвал кокосовое дерево «плодоносным жирафом». Когда-то для жителей Микронезии оно было тем же, чем буйвол для коренных американцев, то есть почти всем. Пышные кроны прятали от солнца, поставляли материал для крыш и одежды, волокна для плетения корзин. Мякотью орехов утоляли голод, соком — жажду.
Сегодня кокосовая пальма скорее источник неприятностей. Вмятины на капотах и разбитые ветровые стекла каждого десятого автомобиля — вот и вся «польза». Чудесные твердые плоды гниют под палящими лучами вокруг моего отеля. Никто и не думает собирать их.
Ни в одном большом магазине на острове не сыщешь кокосов. Множество соленых, сладких и жирных импортных товаров, смесей для пудингов, разноцветных хлопьев для завтрака, макароны и сыр, консервированный тунец и — просто невероятно! — нечто именуемое «искусственный кокосовый ароматизатор». Ни тебе свежей рыбы, ни плодов. Нет, местные продукты все-таки продаются: в палатке довольно жалкого вида я купила пакет с островными зелеными мандаринами, ароматными и очень сочными под непривлекательной толстенной кожурой. Нашлось и несколько рыбных лавок, непритязательных и каких-то заброшенных, чаще всего вообще запертых. Жители Косрае редко появляются здесь, как и возле фруктовых лотков. Еще не так давно многие сами выращивали урожай на семейных участках и ловили в море рыбу, но теперь это — редкостное исключение, забава на выходных. У большинства нет ни времени, ни сил для земледелия и рыбной ловли: люди работают в офисах.
Славное когда-то королевство Косрае ныне один из четырех островных штатов, входящих в состав Федеративных Штатов Микронезии. Так стало в 1986 г. А до того, со времени окончания Второй мировой войны, они находились под протекторатом и контролем Соединенных Штатов.
Подписав с США договор о свободном союзе, Микронезия сделалась самым крупным и густонаселенным территориальным образованием в регионе. В соответствии с соглашением Соединенные Штаты в обмен на свое военное присутствие обязались ежегодно выплачивать примерно 100 млн. долл. — львиную долю доходов всех Федеративных Штатов Микронезии. Чиновники, получившие доступ к распределению этих как с неба свалившихся средств, тотчас превратились в монопольного работодателя на Косрае. Число рабочих мест, которые требуют знаний и навыков, искони необходимых и присущих аборигенам при традиционном образе жизни, катастрофически уменьшилось. В этом попросту отпала надобность. Появление легковых автомобилей и грузовиков и окружной прибрежной дороги еще больше сократило потребность в физическом труде.
Автострада покрыта выбоинами, и водители бесстрашно лавируют, объезжая рытвины, в которых уместилась бы крупная свинья. Один солдат из расквартированного здесь американского контингента предостерег меня от пробежек: и он сам, и многие его товарищи заработали по неопытности вывихи и ушибы на местных колдобинах. Даже от неспешных утренних прогулок мне пришлось отказаться: на Косрае ходить пешком — значит объявить о своей финансовой несостоятельности, не позволяющей обзавестись автомобилем; местные жители, люди жалостливые и добрые, увидев пешехода, немедленно предлагают довезти его до места. Сами же они почти всегда на колесах: получив такую возможность, население сразу же ею воспользовалось, так как тропический климат с его жарой и влажностью учит организм экономить движения.
Автомобиль — лишь недавно освоенное островитянами «благо цивилизации», как и больница. Она расположена в приземистом бетонном здании с небольшими окнами, из которых открывался бы прекрасный вид на море, не будь они вечно грязными. Лечебница оснащена так скудно, что может справиться только с самыми элементарными проблемами. Библиотеки в ней нет. Если медики сталкиваются с серьезными заболеваниями, пациентов транспортируют самолетом на остров Гуам или на Филиппины. Руководитель больницы, бывший вице-президент Федеративных Штатов Микронезии, расхваливает и профессионализм персонала, и оснащенность клиники, но сам, как я узнала от его жены, здоровьем не рискует и отправляется за границу даже для обычного медосмотра. Она — тоже.
В больничную палату втиснуты, наверное, дюжины две кроватей. В день моего визита 19 из них заняты; 13 пациентов госпитализированы с различными осложнениями сахарного диабета, развитие которого связано с особенностями питания, а у двоих — сердечная патология. Доктор Пол Скиллинг, местный терапевт, сокрушается, что диабет, артериальная гипертензия и ишемическая болезнь распространены на этом острове не меньше кокосов, только те не так опасны для жизни. Другой врач говорит, хлопая себя по внушительному животу: «Я и сам здесь растолстел до неприличия. Индекс массы тела — 32. Того и гляди начнутся осложнения. Медицинские познания, увы, не спасают от болезней».
Он и впрямь тучен, но его ИМТ лишь незначительно превышает средние показатели для работоспособного мужского населения Косрае. В 1993–1994 гг. Министерство здравоохранения Микронезии при финансовой поддержке центров контроля и профилактики заболеваний США обследовало всех взрослых жителей острова и обнаружило признаки ожирения у 85 % мужчин в возрасте от 45 до 64 лет. У многих из них был диагностирован еще и диабет, а более чем у трети — повышенное артериальное давление. Доктор Вита Скиллинг, однофамилица Пола, возглавляющая местную систему здравоохранения, признает, что все попытки изменить положение пока остаются безуспешными. «Тут все покупают импортные продукты, демонстрируя таким образом собственный достаток», — говорит она. Позже я узнала, что некоторые жители Косрае разбрасывают вокруг своих домов пустые банки из-под консервированного фарша и солонины как некие статусные символы. Это и смешно, и грустно. В действительности импортная продукция дешевле островной, потому-то многие островитяне ее и выбирают и детей учат тому же. Ввезенные из США 13-килограммовые расфасовки индюшачьих окорочков стоят 11–12 долл., а выращенные на Косрае цыплята — по 5 долл. Купив 22-килограммовую упаковку полированного белого риса, можно несколько недель кормить большую семью и не опасаться, что продукт испортится от жары. Рис не местная культура, но когда несколько месяцев назад с его доставкой возникли перебои, некоторые детишки плакали от голода, отказываясь есть плоды хлебного дерева или клубни таро.
«Мы едим белый рис на завтрак, обед и ужин, — продолжает Вита Скиллинг. — И дело не только и не столько во вкусовых пристрастиях, что бы вам ни говорили. Просто его легко готовить. Сварил на весь день — и все. Куда проще, чем собирать фрукты на участке. А ведь в привозной снеди, поглощаемой в большом количестве, содержится очень много соли и жира. К тому же мы привыкли к сахару — некоторые старики уже не могут пить чистую, неподслащенную воду».
Зная и понимая все это, Вита и сама не избежала тучности, но пока не собирается безотлагательно заняться собственным лечением, хотя и обеспокоена ситуацией. «Диабет — проблема номер один на Косрае. Он, спровоцированный режимом питания, сокращает нашу жизнь», — вздыхает Вита.
Еще бы! Его следствия — поражения сосудов, язвы, кожные абсцессы и в конечном счете патологии сердца, почечная недостаточность и слепота. Раньше диабет был характерен для наиболее развитых регионов, но с недавних пор все больше и больше свирепствует в развивающихся странах. На Косрае 90 % больных, поступающих в хирургическое отделение, имеют осложнения, связанные с этим заболеванием, и часто нуждаются в ампутации конечностей из-за сосудистых нарушений. Случаев почечной недостаточности здесь столько, что местная больница с ними не справляется, а сердечно-сосудистые заболевания распространены по всему острову.
«Люди не хотят замечать опасных симптомов до тех пор, пока дело не зайдет слишком далеко, а потом ждут от нас чуда, — разводит руками Вита. — Они фаталисты; они принимают диабет как нечто неизбежное — ведь одновременно с ними болеют их друзья, соседи и родственники. Иные вообще отказываются от лечения. Дотянут до 55 лет — и каждый прожитый день начинают считать подарком судьбы. Здесь не слишком-то стремятся к долголетию».
Я останавливаюсь у фруктовой палатки, чтобы купить мандаринов. Рядом со мной белокожий мужчина в светлом костюме выбирает плоды папайи. Мы знакомимся. Кен Миклос впервые приехал сюда из Калифорнии в 1995 г. с миссией адвентистов седьмого дня. Остров ему понравился — особенно тем, что здесь можно в тишине и одиночестве заниматься серфингом; местные жители если и бывают на море, то лишь по делу, уж никак не для развлечений. По окончании миссионерского проекта Кен вернулся домой, завершил образование, стал дантистом, но Косрае не шел у него из головы. Через пару лет мистер Миклос окончательно обосновался здесь, открыл практику в государственной больнице, женился на островитянке и с тех пор делит свое время между серфингом и удалением сгнивших зубов.
«Ко мне приводят малышей, у которых молочные зубы буквально изъедены кариесом, — вздыхает Кен. — Приходится удалять. Детей пичкают сластями, чтобы не шумели в церкви. Их поят сладкой водой. Они едят жирные американские продукты. У них дефицит кальция и витамина А. Половина девочек-подростков тучные. Дети больны. Им ампутируют ноги. Ребятишки умирают. Но к этому все привыкли. Стиль жизни очень трудно изменить».
Ожирение на Косрае кажется всеобщим, но впечатление меркнет по сравнению с ситуацией в Науру — крошечной островной республике, расположенной в нескольких сотнях километров на юго-восток. Миллионы лет птицы миллиардами гнездились на небольшом атолле, и тонны их помета — гуано, — просачиваясь сквозь коралл, за века превратились в плотный бесцветный камень, на 85 % состоящий из фосфата. Несколько десятилетий назад фосфоритовые месторождения стали разрабатывать, и островок так сказочно разбогател, что получил у немногих знающих о нем прозвище «тихоокеанский Кувейт». Доходы от фосфоритовых залежей сделали рыбную ловлю бесперспективной, а на пахотных землях, и без того не слишком обширных, разместили техническое оборудование. О сельском хозяйстве и рыболовстве на острове практически забыли. Жители Науру потребляют почти исключительно импортное съестное, привозные безалкогольные напитки и пиво. Богатство подарило населению японские телевизоры, немецкие автомобили повышенной комфортности и австралийское свиное филе, а также худшее, что есть в американской кухне, — консервированные продукты с высоким содержанием жира, соли и сахара. Теперь Науру прочно удерживает мировой рекорд по заболеваемости сахарным диабетом и подагрой, а средняя продолжительность жизни здесь — 55 лет.
Еще остров славится злобностью своих собак и неприветливостью обитателей. На Косрае я познакомилась с музейным работником из Германии, экспертом по культуре Южно-Тихоокеанского региона. Профессиональный интерес привел его в Науру, где он собирался провести примерно неделю, но улетел на следующее по прибытии утро. Музейщик объясняет изменение планов тем, что испугался местных псов, но еще больше — людей: «Они оказались такими агрессивными! И к тому же пугающе толстыми».
Полвека назад островитян с Науру легко было принять за худощавых в большинстве своем жителей Кирибати — архипелага из 33 маленьких островов, рассыпанных по водной глади с запада на восток почти на пять сотен километров, словно какое-то морское созвездие. Тут жил Роберт Луис Стивенсон, который описал здешние «дни слепящего солнца и бодрящего ветра, ночи блаженной ясности». Острова Кирибати по-прежнему потрясающе красивы, но это и одно из самых бедных мест на земле. На всем архипелаге считанное число автомобилей; впрочем, больше и не надо, так как только на двух островах проложены сносные дороги, да и те малой протяженности. Население питается рыбой, тыквой, плодами папайи и хлебного дерева, рисом. Оно известно дружелюбием, гостеприимством и традиционностью своего быта. Инфекционные заболевания встречаются на Кирибати в целом реже, чем на любой другой территории Южно-Тихоокеанского региона. Совершенно иную картину можно наблюдать на острове Науру.
Изучая состояние здоровья жителей тихоокеанских островов, исследователи примерно десять лет назад отметили бурный рост болезней, развитие которых связано с питанием. В 1994 г. при поддержке центров контроля и профилактики заболеваний США в Федеративных Штатах Микронезии был осуществлен систематический скрининг. Руководил этим мероприятием Стив Ауэрбах, эпидемиолог с Манхэттена, служащий Министерства здравоохранения США. С 1991 по 1994 г. он постоянно работал в Микронезии, а сейчас вместе со мной приехал на Косрае, чтобы, используя имеющиеся связи, добиться полных и объективных сведений. Стива на острове уважают и ценят, помня его бескорыстную заботу о местных жителях. Как-никак он первым дал знать населению об опасной вспышке незаразных болезней и попытался обозначить некоторые пути их предотвращения. Тогдашний скрининг обнаружил и то, на что позже обратил внимание Кен Миклос: из-за дефицита витамина А у многих здешних детей ослаблен иммунитет, что увеличивает вероятность респираторных заболеваний. Ауэрбах посоветовал активней включать в рацион подрастающего поколения плоды папайи и манго, но вопреки усилиям медицинских работников этого не произошло: дары тропических растений по-прежнему используются на Косрае главным образом как корм для свиней.
Центры контроля и профилактики заболеваний США предложили и ряд других программ, направленных на улучшение здоровья жителей Косрае. В частности, были рекомендованы утренние пешие прогулки и даны советы относительно режима питания, поощряющие отказ от импортной снеди в пользу продуктов островного сельского хозяйства и рыбы. Ауэрбах возлагал на эту диету большие надежды. Доктор Скиллинг, однако, говорит, что, хотя программы и помогли отдельным пациентам снизить артериальное давление и ослабить зависимость от лекарственных препаратов при сахарном диабете, они не получили широкого распространения. «Сами убедитесь», — невесело улыбается Вита, имея в виду церемонию, которой завершается диетическая программа, — мероприятие намечено как раз на сегодняшний полдень.
Ни одно начинание не обходится на Косрае без пиршества. Мы прибыли вовремя и стали свидетелями застолья, устроенного участниками диетического эксперимента. Дюжины две женщин в ярких широких муумуу черпают рис из котла размером с каноэ. Нельзя не отметить, что люди, прошедшие программу, не только полны чувством исполненного долга, но и просто полны — некоторые до чрезвычайности.
Но нам уже пора на самолет. Сев в машину и направляясь к аэропорту, мы встречаем группу девушек, спешащих на пир. У них в руках банановые листья, на которых громоздятся груды плодов хлебного дерева и свежей рыбы. А еще они несут: цыплят, жирную говядину в соусе, похожем на терияки, конфеты, яблочный пирог и какой-то шипучий напиток ядовито-оранжевого цвета. По-видимому, миссия «здоровое питание» пошла насмарку. А программа пеших прогулок, как я узнала чуть позже, отложена на неопределенный срок.
Пол Зиммет, австралийский врач и исследователь, специализирующийся на изучении неинфекционных заболеваний, написал в 1996 г.: «Глобальная эпидемия инсулинонезависимого сахарного диабета всего лишь верхушка огромного социального айсберга, всплывающая ныне на поверхность в развивающихся странах». Зиммет клеймит «кока-колонизацию», разрушающую местные традиции и экономику и приводящую к распространению болезней по всему земному шару. Уровень заболеваемости ожирением и сахарным диабетом резко подскочил повсюду, но особенно часто они встречаются и наиболее тяжело поддаются лечению у представителей традиционных культур — полинезийцев, коренного населения Америки, аборигенов Австралии — и мигрантов — индийцев, перебравшихся на Фиджи, в Южную Африку и Великобританию, китайцев, переехавших на Сингапур, Тайвань или в Гонконг. Несомненно, что развитию тучности во многом содействует широкое употребление консервированных продуктов и полуфабрикатов быстрого приготовления, однако ученые уверены, что корни проблемы следует искать и в области генетики.
Джефф Фридман и его сотрудники из Университета Рокфеллера посещали Косрае несколько раз. Их интересует, почему некоторые островитяне умудряются избегать опасностей «кока-колонизации», в то время как другие становятся ее жертвами. Важно не то, что ведущие малоподвижный образ жизни и обожающие колбасный фарш «Спам» клерки страдают ожирением, а то, что некоторые из них, несмотря на вредные пристрастия, остаются стройными. Группа Фридмана, подобно многим из нас, хочет понять, какие генетически обусловленные признаки защищают от тучности, а какие способствуют ее развитию. Ученые надеются ответить на поставленный вопрос, изучая особенности родового наследия жителей Косрае.
Микронезийцы ведут свое происхождение от горстки индо-малайских мореплавателей. Разумеется, письменных свидетельств на сей счет не существует, но археологические данные говорят о том, что примерно три тысячи лет назад, в первом тысячелетии нашей эры, уроженцы Маршалловых островов или Меланезии, движимые жаждой приключений, или любознательностью, или религиозными гонениями, пристали на своих долбленых лодках к берегам Косрае. Выжившие множились, смешавшись с местными обитателями. Шли годы. На острове образовались три племени, объединенных в феодальное сообщество с королем и верховным жрецом во главе. Королевство славилось за тысячи километров от своих пределов.
Экспедиция Фернана Магеллана, первого европейца, посетившего эти места, проплыла неподалеку от Косрае, даже не заподозрив, что остров обитаем. Отстоящий от ближайших соседей более чем на 370 км, Косрае мало кого интересовал до 1824 г., когда французское исследовательское судно «Кокиль» бросило якорь в здешней гавани Окат. Капитан корабля Луи Изодор Дюперре и его помощник Жюль Дюмон-Дюрвиль сошли на берег, несказанно поразив сотню пиршествующих аборигенов. До того дня жители Косрае считали себя единственными людьми на Земле. Однако они не проявили враждебности по отношению к незваным гостям. Наоборот, реакцию островитян Дюмон-Дюрвиль определил как «необычайный восторг». Пришельцам предложили плоды хлебного дерева, кокосовое молоко и женщин. Рене Примевер Лессон, корабельный врач (фармаколог и ботаник по образованию), писал, что на острове сложилось «общество весьма высокого уровня цивилизации с ярко выраженными лидерами и сословным делением, со следами произведений древней культуры и образчиками новой». У женщин, сообщает он, «черные глаза, полные огня, прекрасные зубы и ярко выраженная склонность к тучности». Еще наблюдательный француз отметил удивительную скудность населения Косрае — всего около трех тысяч человек. (На равном по площади острове Пасхи при менее благоприятном климате обитало по меньшей мере семь тысяч.) Позже выяснилось, что численность островитян значительно уменьшил недавний голод: бушевавшие тайфуны погубили урожай.
Вскоре остров Косрае стал довольно популярным местом стоянки для пиратских и китобойных судов. Они принесли с собой губительное трио из абака, виски и инфекционных болезней. За 1848–1849 гг. здесь побывало по меньшей мере 16 кораблей, в следующем году — еще 23, некоторые и дважды. Один из членов экипажа американского китобоя «Кавалье» вел дневник. Приведем пару отрывков. «Вахта правого борта сошла этой ночью на берег. Местные женщины стыдливы и не одаривают любовью днем». «Число жителей острова быстро сокращается, потому что тут слишком много курят, слишком много пьют и слишком ленивы. Судно из Сиднея привезло на остров сифилис».
Весь XIX век население Косрае уменьшалось и уменьшалось. В 1910 г. удалось насчитать всего 300 человек, переболевших привезенными с Запада оспой, корью, гриппом и венерическими заболеваниями. Эти три сотни и стали прародителями нынешних островитян.
Джеймс Нил, генетик из Медицинской школы Мичиганского университета, выдвинул в 1996 г. гипотезу, согласно которой в процессе естественного отбора выживают те индивидуумы, чей организм способен в период относительной сытости накопить достаточно жировых запасов для продолжения существования в голодное время. Он остроумно и точно отнес личности подобного толка к «бережливому генотипу» и пояснил, что под этим термином подразумевается комплекс факторов, поддерживающих превращение калорий в жир и снижающих чувствительность к инсулину: таким образом при голодании обеспечивается приемлемая концентрация сахара в крови, и даже при долгом недостатке пищи, в голодные периоды, человек может сохранить жизнь и передать свой генетический материал следующему поколению. В сезонно неблагоприятных климатических условиях Косрае, рассуждал далее Нил, «бережливый ген» попросту необходим для выживания, а значит, в процессе эволюции он неизбежно должен был появиться у местных обитателей.
Собственно говоря, нет ни одной человеческой популяции, избежавшей за свою историю «пищевого стресса». Так что в той или иной мере генетический механизм «бережливости» заложен в каждом из нас: однако в сообществах, периодически подвергавшихся наиболее суровым голодовкам, развилась, вероятно, наиболее эффективная его версия. На Косрае. где непогода и порожденный ею пищевой дефицит уничтожали порой до 90 % населения, в живых оставались те, кто обладал самыми бережливыми из «бережливых генов», которые и переходили к потомству.
Теперь, при новых условиях существования, ген, некогда спасший островитян от полного уничтожения, стал причиной грозной опасности.
В 1994 г., проводя скрининг, команда Ауэрбаха взяла образцы крови у всех 2 286 взрослых жителей Косрае. Фридман с коллегами произвели анализ полученного материала. Первые же выводы свидетельствовали о том, что гены, унаследованные местным населением от разгульных китобоев и других гостей из Европы и Новой Англии, препятствуют развитию ожирения и сахарного диабета. Иными словами, чем меньше «европеизирован» в генетическом отношении островитянин, тем больше он склонен к тучности и сопутствующим ей заболеваниям в условиях воцарившегося пищевого изобилия.
Пол Зиммет отмечает соответствие этой гипотезы другим, более ранним предположениям. Согласно им «чистый» азиатский генотип предрасполагает его носителей к излишней полноте при переходе на западный образ жизни и питания.
Раньше среднестатистический азиат был стройнее европейца. Теперь соотношение постепенно изменяется. Азиаты толстеют столь стремительно, что озабоченные правительства некоторых стран, например Малайзии, Индонезии и Вьетнама, проводят кампании по борьбе с ожирением. Сингапурские вооруженные силы разработали специальный «курс тучного призывника», помогающий снизить вес новобранцев до приемлемого для несения боевой службы. В урбанизированных областях Китая численность случаев нездоровой полноты возросла за последнее десятилетие вчетверо, каждый пятый китаец имеет избыточный вес; 26 млн. из них страдают сахарным диабетом и 100 млн. — повышенным артериальным давлением.
Джаред Даймонд, профессор физиологии из Медицинской школы Калифорнийского университета, еще в 1992 г. высказал на страницах журнала «Нейчер» мнение, что на Западе, где давно преодолен продовольственный дефицит, у части людей выработались генетические приспособления, позволяющие организму не копить энергию про запас и, следовательно, препятствующие развитию патологической полноты и диабета. «У некоторых человеческих популяций, — пишет Даймонд, — путем естественного отбора развилась относительная устойчивость к неинфекционным заболеваниям, точно так же, как ранее — к заразным болезням. В противном случае Европа могла бы быть обречена на постепенное вымирание».
Тем не менее уровень заболеваемости ожирением и диабетом в Соединенных Штатах и других развитых странах высок; но среди генетически не защищенных народов, таких как уроженцы Гавайских островов, Самоа или Науру, австралийские и новозеландские аборигены, американские индейцы, он еще выше. Это, разумеется, не может не вызывать тревоги. В развивающихся государствах Азии, Африки, Карибского региона. Латинской Америки, на островах Индийского и Тихого океанов и в других областях, совсем недавно покончивших с «голодными периодами», «бережливые гены» еще работают вовсю. Там более половины взрослого населения подвержено патологической тучности, хотя пищевое изобилие несравнимо с царящим в развитых странах. Есть все основания полагать: последствия ожирения нанесут самые болезненные удары не по Западу, а по Востоку.
Ранее считалось, что склонность к чрезмерной полноте подразумевает замедление метаболических процессов или, как выразился Джеймс Нил, «исключительную эффективность аккумуляции потребленной пищи». На самом же деле у большинства полных людей обмен веществ идет быстрее, чем у сухощавых, которые в среднем расходуют меньше энергии. В 1998 г., за год до смерти, Нил уточнил свою теорию, предложив именовать «бережливый генотип» синдромом нарушенного генетического гомеостаза. Этим подчеркивался тот факт, что активный «ген бережливости» никак не влияет на метаболизм.
Эндрю Прентис, специалист по вопросам питания. научный сотрудник Лондонской школы гигиены и тропической медицины, считает взгляды Нила очень близкими к истине. Прентис несколько лет прожил в Гамбии — болотистой, малярийной стране, где вопросы пищевого дефицита стоят куда острее, чем проблемы изобилия. Здесь в сельских областях семьи крестьян теряют в течение летней засухи до половины жирового запаса. Временно теряется при этом и фертильность. И все-таки население выживает. Должно быть, предположил поначалу Прентис, у жителей, исторически приспособившихся к периодическому голоданию, сформировался замедленный обмен веществ и, следовательно, им требуется калорий меньше, чем другим людям. Такой вывод вроде бы подтверждался наблюдениями и опросами. Но когда исследования были проведены более глубоко и тщательно, выяснилось, что по окончании голодного времени крестьяне едят много, очень много, гораздо больше, чем сообщали интервьюерам. Иногда процесс поглощения пищи совершался втайне не только от посторонних, но и от сородичей. С чем-то подобным медики порой сталкиваются и в высокоразвитых странах. «Они сетуют: „Доктор, я только посмотрю на булочку со сливками и уже толстею“, — а мы и верим, — говорит Прентис. — Между тем булочка-то уже съедена, и не одна. Наивно думать, будто различия в весе напрямую связаны с различиями в скорости метаболизма. Миллионы долларов потрачены на подтверждение этой гипотезы, а доказательства не найдено ни одного. Кажется, „бережливый ген“ лучше бы называть жадным или голодным».
Сейчас многие согласны с гипотезой, что генетическая предрасположенность к ожирению может быть как ярко выраженной, так и скрытой, латентной. Она дает бурное внешнее проявление в благоприятных для себя условиях, например, когда доступность продуктов, отличающихся высоким содержанием жира, сочетается с малоподвижным образом жизни. Скажем, на Косрае склонность к тучности практически никак не проявлялась, пока единственной пищей островитян были рыба и фрукты, а для добывания этой нехитрой еды требовалось приложить определенные усилия. А вот когда стало возможным просто взять с магазинной полки полированный белый рис, животное масло, жирное мясо и пиво, большинство жителей растолстели. Однако не все.
* * *
Почему при одинаковых условиях существования одни стремительно толстеют, а другие остаются худыми — вот главный вопрос, стоящий перед учеными, которые занимаются проблемами ожирения. Исследования, проведенные на Косрае и в других регионах, ясно показали, что некоторые индивидуумы более восприимчивы к открывающимся соблазнам, некоторые — менее. В какой-то мере это, похоже, определяется и особенностями национальных культур. Например, во Франции ожирение не грозит стать нарастающим бедствием. В 1990 г. среднестатистический француз весил на 6 кг 800 г меньше американца, будучи лишь чуть-чуть ниже ростом. Тучность и сахарный диабет не захватили страну, жители которой наслаждаются одной из самых изысканных — и самых калорийных — кухонь в мире. Этот феномен иногда именуют «французским парадоксом». Но много ли тут парадоксального? В массе своей французы относятся к еде серьезно, соблюдают формальности складывавшегося веками пищевого этикета, садятся за стол обычно в одно и то же специально отведенное для трапезы время, едят умеренно. Публичное чревоугодие тут отнюдь не поощряется. Гражданин, лакомящийся посреди улицы мороженым, воспринимается как нелепый чудак, а человек, жадно поглощающий на ходу хот-дог или сандвич, рискует прослыть ненормальным. Конечно, в иных обстоятельствах и француз может наскоро заморить червячка, но это вынужденное и редкое отступление от традиционной культуры питания.
Смешно рассуждать о каких-то особых самоконтроле и выдержке французов. Они не высшие существа, невесть откуда получившие качества, которым должно завидовать все остальное человечество. Традиции не возникают на пустом месте. Как развилась галльская культура умеренности?
Здесь нет конкретного ответа, но есть тема для разговора. Франция — не маленький подверженный капризам погоды остров, а большая плодородная территория, всегда обладавшая надежными возможностями для производства самого разнообразного продовольствия. В 1615 г. французский драматург и экономист Антуан де Монкретьен так воспел богатство своей страны: «Мы легко можем обойтись без того, что получаем от соседей, в то время как они без нашей помощи существовать не могут». Не то чтобы несчастья вовсе обходили Францию стороной: XV век был отмечен семью периодами всеобщего голодомора, XVI век — тринадцатью. В середине XIV столетия чума унесла четверть населения. Тем не менее, как заметил современный историк Фернан Бродель, «в смысле природных катаклизмов королевство по большей части находилось в счастливом положении»; бедствия воспринимались тут не как норма, а как нечто из ряда вон выходящее. Франция не знала постоянно повторяющихся периодов катастрофического пищевого дефицита — не то что сотрясаемые бурями острова Тихого океана. Современные французы произошли от предков, имевших доступ к относительно постоянным, пусть и не изобильным запасам пищи. Вероятно, у этой популяции «бережливый ген» ввиду отсутствия селективной необходимости не стал активным. Людям незачем было копить жир на черный день. Оттого-то во Франции, Швейцарии и других странах Западной Европы от тучности страдает не такая подавляющая часть населения, как на тихоокеанских островах.
И все-таки ожирение бесчинствует и здесь. Несколько лет назад в Гренобле я разговорилась с шеф-поваром одного из ресторанов. Он посетовал, что чувствительность вкусовых рецепторов молодежи нарушена натиском соли и сахара, добавляемых в пресную унифицированную пищу. Тот, кто не различает вкуса, не может ощутить и насыщения. «Они уже сыты, но продолжают есть, — сказал мне кулинар. — Я переживаю за своих детей. Неужели им тоже грозит тучность?»
Повар не исследователь, не ученый. Однако он очень точно обозначил еще одну грань проблемы. Парижане свели знакомство с Роналдом Макдоналдом. И хотя французы по-прежнему стройнее жителей других европейских стран, не говоря уж об американцах, примерно каждый десятый взрослый представитель этой прекрасной нации отягощен сегодня избыточным весом. Доля излишне полных детей еще выше.
Такая тенденция характерна для всего мира. Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) определила переедание как «становящуюся наиболее распространенной форму неправильного образа жизни». Вспышки ВИЧ, туберкулеза и малярии ужасают, но не они главная угроза человечеству. Недавно были опубликованы приблизительные подсчеты, согласно которым к 2005 г. ожирение возьмет под свое крыло до 300 млн. человек. Большинство из них — жители развивающихся стран, где и без того сложно получить качественную медицинскую помощь.
* * *
На Косрае я встречалась с 29-летней матерью троих детей, которая страдает запущенной ишемической болезнью, нарушающей кровоснабжение сердца. Мужу 31 год, он тяжелый диабетик. Им повезло, что у ребятишек живы еще бабушки и дедушки: будет кому позаботиться о сиротах, когда случится неотвратимое, легко предсказуемое несчастье.
Из бесед с ведущими представителями бизнеса Микронезии, в том числе аграрного, я вынесла впечатление: никакие запланированные меры борьбы с ожирением и сопутствующими ему неинфекционными заболеваниями не будут реализованы. Проблема тучности, говорили мне тут и там, лежит в области личных волевых усилий полнеющих людей. Что могут сделать правительство и бизнес для обуздания пристрастия к импортным продуктам питания? Жители Косрае слишком ленивы, чтобы возделывать землю, ловить рыбу или разбивать кокосы. Им больше по душе открывать консервные банки.
Боюсь, разговоры о лености — попытка отвлечь внимание от истинного положения вещей. Ни для кого не секрет, что власть имущие на Косрае владеют значительной долей акций в фирмах, чья деятельность подрывает здоровье островитян. Многие законодатели Микронезии теснейшим образом связаны с бизнесом, в том числе с оптовой торговлей продуктами питания и импортом автомобилей. Какой этим людям толк обсуждать разумность дальнейшего ввоза иностранной продукции в страну, уже и без того ею наводненную? Куда приятней и легче возложить ответственность за здоровый образ жизни на каждого из сограждан, создав предварительно такую социально-экономическую обстановку, при которой этот самый образ жизни попросту невозможен.
Френсис Хезел, миссионер-иезуит из Буффало, штат Нью-Йорк, более двух десятилетий провел в Микронезии. Он белобород и мускулист, обладает энергией подростка и решимостью истинного проповедника, но ничего не может изменить в обескураживающих его порядках, царящих на островах. «Пусть это и звучит немного странно из уст священнослужителя, но я не доверяю добрым намерениям, — говорит отец Хезел. — Они практически значат ничтожно мало; важны не устремления, а работоспособные структуры. Простой человек здесь уже не верит, что их можно организовать и поставить под контроль. Властям проще открыть клинику, чтобы резать там гниющие конечности диабетиков. Но даже служители церкви не хотят возвысить свой голос. Они боятся раскачивать лодку и ссориться с правительством, которому выгодней поощрять потребление, чем препятствовать ему. Тут такая же политика, как и повсюду».
Для торговцев продуктами развивающиеся страны — земля обетованная. По данным Института наблюдения за планетой, американской неправительственной организации, в 1997 г. по всему миру ежедневно открывалось пять новых ресторанов «Макдоналдс», причем четыре из них — за пределами США. «Как долго компания нашего масштаба может удваивать объемы своих продаж? Откуда поступят следующие 10 миллиардов? А потом 20 миллиардов? — задал явно риторические вопросы главный исполнительный директор компании „Кока-кола“ Роберто Гойсуэта и сам же ответил: — Очевидно, что рынок безалкогольных напитков будет и дальше шириться за счет культурной и климатической готовности стран третьего мира значительно увеличить потребление газировки». Остается только удивляться, почему «климатическая готовность» тропического Косрае относится к кока-коле, а не к чистой воде.
Очень многие люди, если не все, генетически склонны к перееданию и полноте. Интересно понять, почему у одних эта предрасположенность принимает ярко выраженные телесные формы, а у других остается латентной. На какой границе «включаются» бережливые (или голодные) гены? Дейл Шоллер, профессор-диетолог Висконсинского университета, как и многие его коллеги, считает: изменения условий окружающей среды — первейший стимул к перерастанию склонности в видимую тучность.
Шоллер стал почти легендарен в научных кругах благодаря внедренному им методу «меченой воды» для измерения энергетических затрат человека. Раньше в этой области исследователи полагались в основном на опросы, методику часто необъективную и почти всегда неточную. Волонтеры же Дейла пили воду с «мечеными» изотопами водорода и кислорода. Некоторая часть последнего в результате метаболических процессов входит в состав углекислоты, остальная сохраняется в связанном состоянии с меченым водородом. Определяя количество кислорода, «ушедшего» из воды за определенное время, Шоллер смог точно измерить скорость обмена веществ. Именно он доказал, что у полных людей метаболизм в среднем более активен, чем у худых.
Как и многие ученые, Шоллер убежден, что ожирение не стало бы такой распространенной проблемой, если бы физическая активность людей оставалась на уровне, изначально заданном природой. Тут-то и кроется зерно проблемы. «Люди, тратящие много энергии, без особенного напряжения регулирует потребление пищи, — говорит Шоллер. — Но как только подвижность падает, механизм регуляции начинает барахлить. За последние два-три десятилетия мышечные затраты большинства из нас опустились ниже минимального порога — и вот вам результат».
Технические новации неумолимо уменьшают необходимость в физических нагрузках. Экономящие усилия устройства: пульты дистанционного управления, мобильные телефоны, рулевые усилители, кухонные процессоры — не дают нам возможности тратить достаточное количество энергии, и власть над аппетитом постепенно теряется.
Эндрю Прентис подсчитал, что использование мобильного телефона, позволяющего не спешить то и дело к стационарному аппарату, лишает нас за год эквивалента десятикилометровой пробежки, а поклонники дистанционного управления телевизором наращивают как минимум полкилограмма дополнительного веса за тот же период.
Контроль аппетита асимметричен: наш организм ярче реагирует на голод, нежели на насыщение. К тому же у физически утомленного человека контрольные механизмы включаются подсознательно: при малоподвижном существовании приходится использовать для этого куда более значительные волевые усилия, полагаться на самих себя. И чем меньше мышечных усилий, тем хуже работает аппарат контроля. «Степень восприимчивости каждого к изменениям в образе жизни определяется на глубинном генетическом уровне, — уточняет Прентис. — Но все мы в той или иной мере подвержены им».
Ожирение, сахарный диабет и другие последствия научно-технической революции — это не инфекции, но, как и заразные заболевания, могут быть в принципе приостановлены созданием нормальных условий жизнедеятельности. Стартовавшая в 1992 г. в Сингапуре национальная программа, которая предусматривала введение активных физических нагрузок и упорядочение питания школьников, снизила заболеваемость ожирением на 30 %. В одном из регионов Финляндии строгая маркировка продуктов и организованная на правительственном уровне кампания по рекламе школьных занятий фитнесом позволила значительно сократить долю тучных и страдающих коронарной болезнью сердца детей. На Гавайях доктор Терри Шинтани и его коллеги из Центра помощи здоровью с успехом и значительной пользой для населения провели программу, направленную на популяризацию спорта и возвращение к традиционным пищевым ценностям.
И на островах Микронезии я замечаю определенный, хотя и слабый прогресс в этом отношении. Тут нет правильно организованных мероприятий, имеющих целью пропаганду здорового образа жизни. Но один из моих собеседников, весьма любезный администратор больницы, признался, что уже начал играть в баскетбол и иногда даже добирается до спортзала пешком, а не на машине. Конечно, до выращивания овощей и включения в рацион свежей рыбы еще далеко, но ему удалось похудеть на 13 кг 600 г и избежать многих проблем с самочувствием, которые преследуют островитян — включая жену моего собеседника, представительницу врачебной профессии. «Баскетбол и бейсбол становятся популярны на Косрае, — говорит администратор. — Импортные товары сделали нас больными. Может быть, импорт спорта поможет нам поправиться».
Боюсь, он принимает желаемое за действительное. Вряд ли многие в ближайшем будущем присоединятся к любителю баскетбола. Большинство местных жителей скорее лягут под колеса, чем пойдут пешком. Когда я спросила у здешней медсестры, любит ли она или ее друзья и коллеги купаться в море, губы девушки расползлись в презрительной ухмылке.
Западных продуктов питания ввозят на Косрае все больше. Недавно на острове началось внедрение телевидения. Еще немного — и никому здесь не придется совершать усилий даже в поисках вечерних развлечений. Вернулся домой после дня просиживания штанов в конторе, открыл несколько банок «Спам», включил телевизор — и отдыхай всей семьей. Вот тогда-то действительно островитяне станут жить — и умирать — в полном соответствии с западными образцами.