Тори смотрела в окно пикапа и думала о том, как ей повезло, что этой ночью Джош от нее отстранился. Если бы он этого не сделал, она могла бы совершить какую-нибудь глупость, например, влюбиться в него снова. К счастью, она слишком умна для этого. Если бы она стала за него цепляться, ничего хорошего из этого бы не вышло. Джош лишь снова причинил бы ей боль.

Она поняла это в ту же минуту, когда вошла в отель «Сноу-палас». Как бы он ни был красив, как бы ее к нему ни влекло, они друг другу не подходят. Джош из тех, кто может в любой момент сорваться с места. И то, что он перестал выступать на соревнованиях и основал собственную фирму, в этом смысле ничего не меняет. Он по-прежнему может в любой момент отправиться в Альпы или, к примеру, в Гималаи, только не на соревнования, а чтобы продвигать на рынок свою продукцию.

Он все тот же одержимый, помешанный на острых ощущениях, и никто не знает, когда и где он пожелает испытать их в следующий раз. Тори знала, что не сможет жить с сознанием, что Джош где-то рискует своим здоровьем, а то и жизнью. Она смахнула предательскую слезинку и закрыла глаза, стараясь не думать о страшном. Лучше думать о собственном будущем, о новом бизнесе.

Тори закрыла глаза и попыталась представить себя в домашнем офисе. Почему-то не получилось. Вместо этого она увидела себя в бревенчатой хижине в Скалистых горах. В гостиной уютно потрескивает камин, а она сидит на диване, закрывшись пледом, и листает свой каталог. В гостиную входит Джош с чашкой дымящегося какао…

Тори вздрогнула и открыла глаза. Оказывается, она не так умна, как надеялась, она все-таки совершила ужасную глупость: снова влюбилась в Джоша Гранта.

Поставив пикап на стоянку перед «Сноу-палас», Джош вышел из машины и едва ли не бегом пересек стоянку и взлетел по ступеням отеля. Наблюдая эту сцену, Тори расхохоталась бы, не чувствуй она себя такой несчастной. Всего несколько дней назад Джош прямо-таки рвался прочь из этого отеля, с которым у обоих было связано слишком много интимных воспоминаний. Но, проведя несколько дней вместе, они поняли, что пламя, которое их охватывает, вспыхивает всякий раз, когда они оказываются рядом, а где и в какой обстановке — совершенно не важно. Теперь «Сноу-палас» казался Джошу желанным убежищем.

Войдя в холл, Тори подошла к ожидавшему ее Джошу и протянула руку за своей сумкой.

— До номера я сама донесу.

— Извини. — Джош отвесил шутливый поклон. — Как истинный джентльмен я не могу допустить, чтобы леди сама несла свой багаж.

— Мог бы сделать в моем случае исключение. — Тори уже устала бороться со своим влечением к Джошу. — Особенно если учесть, как ты стремился от меня избавиться.

Джош на секунду опешил.

— Я стремился от тебя избавиться? По-моему, наоборот, это ты считала минуты до своего отъезда из…

Последние слова Джоша заглушил женский голос:

— Тори, наконец-то!

От толпы постояльцев, по-видимому только что вернувшихся с прогулки, отделилась одна фигурка и бросилась к Тори. Люси. Даже надев лыжный комбинезон, она не смогла отказаться от нескольких браслетов, позвякивающих на запястье.

— Я так за тебя волновалась, что прилетела сама. Я звонила в отель, где вы в последний раз ночевали, мне сказали, что вы выехали еще до полудня, но в «Сноу-палас» вы не вернулись, я просто не знала, что думать.

— Ты примчалась за тысячу миль, чтобы меня навестить? — недоверчиво спросила Тори.

Не ответив, Люси обняла Джоша.

— Привет, Джош, давно не виделись! Как поживаете?

Тори еле сдержалась, чтобы не броситься вырывать лучшую подругу из объятий Джоша. Нелепейшее желание. За ту неделю, что их веселая компания провела в Вейле, Люси и Джош подружились, вот и встречаются теперь, как и подобает давним друзьям.

— Восемь лет, — уточнил Джош. — А вы совсем не изменились.

Люси рассмеялась и подмигнула.

— Наверное, я недостаточно старалась. Я как раз объясняла Энди, что… кстати, куда он подевался?

— Энди? — хором переспросили Тори и Джош.

Люси оглядела холл.

— А, вот он где! Энди, иди сюда!

Энди Фултон встал с кресла и не спеша двинулся в их сторону. Он горой возвышался над остальными постояльцами.

Джош что-то недовольно буркнул, но что именно Тори не разобрала. Вероятно, решила она, Джош недоволен, что появление Энди не позволит ему уйти от разговора, да и от нее самой.

— Приветствую, друзья, — пробасил великан, протягивая руки Джошу и Тори. На этот раз он выглядел немного опрятнее, чем в их предыдущую встречу, но брюки все равно не мешало бы погладить. — Мы с Люси за вас волновались. Вы нашли, где переночевать?

Тори почувствовала себя подростком, вернувшимся домой слишком поздно и угодившим под град родительских вопросов. К счастью, Джош пришел ей на помощь.

— Мы остановились в кемпинге, вернее в одном из коттеджей. Сторож дал нам ключ и разрешил переночевать. — Он повернулся к Люси. — Погода ужасная, удивительно, что вам удалось прилететь. Я думал, погода нелетная.

Тори мысленно поблагодарила его за умело переведенный разговор.

— Вторую половину пути я проделала на машине.

— К югу дороги получше, — добавил Энди, дружески улыбаясь Люси. — Метель накрыла в основном северную часть гор и ушла на восток.

— Вы оказались в самой гуще, — заметила Люси, — я смотрела выпуск новостей, они показывали по карте.

Тори подумала, что даже погода, и та толкает ее к Джошу.

— Что ж, Тори, — сказал Джош, — раз к тебе приехала подруга, я, пожалуй, отправлюсь домой.

Люси протестующее вскинула руку, звякнув браслетами, но Энди обнял ее за плечи своей огромной ручищей.

— Может, поедем вместе? — неторопливо произнес он. — Соревнования закончатся примерно через час, досмотрим их, а потом попьем пивка в баре, а, Джош?

Тори хотелось спросить у Люси, когда та успела настолько сблизиться с Энди, но это можно было сделать позже. Пока ее внимание было приковано к Джошу. Судя по выражению его лица, он скорее снова сломает себе ногу, чем согласится смотреть, как другие занимаются его любимым спортом.

— Энди, ты на этой неделе не работаешь? — спросил он. — Я думал, ты должен комментировать соревнования.

Великан пожал плечами.

— Я сам выбираю, что комментировать. На этих соревнованиях не выступает никто из местных, о ком моим слушателям было бы интересно услышать. Так как насчет пива?

— Извини, Энди, как-нибудь в другой раз. Нам с Тори нужно еще обсудить кое-какие вопросы, а то она в воскресенье улетает. — Он в упор посмотрел на Тори. — Встретимся здесь же в семь?

Должно быть, ему уж очень не хочется подниматься на гору, раз он согласен провести со мной еще какое-то время, думала Тори. Не ему ли всего лишь час назад не терпелось со мной расстаться? Однако у нас действительно остались кое-какие вопросы. Кроме того, я для того и прилетела в Вейл, чтобы встретиться лицом к лицу с прошлым и преодолеть его. Эту задачу не решить, если прятаться от Джоша.

— В семь меня устраивает.

Джош пошел к выходу. Дверь открылась и закрылась за ним, впустив в вестибюль порцию холодного воздуха. Тори зябко поёжилась. Люси обняла ее за плечи.

— Пойдем к тебе, поболтаем.

Тори устало кивнула. По пути к лифту она остановилась.

— Люси, подожди, я забыла сумку.

Тори хотела вернуться, но Люси удержала ее за руку.

— Ее принесет Энди.

— Господи, Люси, с какой стати?! Мы с ним едва знакомы! — Тори высвободила руку. — Он даже не знает, какая из сумок — моя.

— Знает, я ему показала.

Люси решительно развернула подругу к лифту. Тори с сарказмом заметила:

— Ах, извини, я и забыла, что вы с ним лучшие друзья. — Подруги вошли в лифт. — Кстати, откуда ты его знаешь? И что ты вообще делаешь в Вейле?

— Я приехала помочь. И, как теперь понимаю, правильно сделала.

Люси уверенно нажала кнопку.

— Откуда ты знаешь, где я остановилась?

Тори понимала, что ведет себя, как брюзга, но она такой себя и чувствовала. Больше всего ее угнетала мысль, что после отъезда из Вейла ей станет во сто крат хуже, чем после первого разрыва с Джошем.

— Чему ты удивляешься?! — воскликнула Люси. — Я жду тебя уже Бог знает сколько, конечно, я узнала, в каком номере ты живешь.

— Но что ты вообще здесь делаешь?

Тори с трудом сохраняла терпение. Люси была отличным работником, но как подруга она порой здорово действовала Тори на нервы, особенно если пыталась вмешаться в ее личную жизнь.

— Я же сказала, я приехала помочь.

Войдя в номер, Люси прямиком направилась к телефону и заказала в номер обед. Вскоре появился Энди. Двигаясь на удивление тихо для его габаритов, он молча внес вещи Тори и удалился. На то, чтобы принять душ и переодеться, у Тори ушло минут двадцать. К этому времени как раз подали обед, что было очень кстати — после вчерашнего ужина, состоявшего из апельсинов и рулета с корицей, Тори изрядно проголодалась. Она села за стол, придвинула к себе тарелку с супом-пюре из овощей и взяла ложку.

— Ладно, Люси, рассказывай, каким ветром тебя сюда принесло.

Люси помешала соломинкой коктейль.

— Вообще-то я надеялась попасть на свадьбу, но, похоже, ты в этом отношении не очень далеко продвинулась.

Если бы рот Тори не был занят едой, она бы завизжала, но сейчас она только сердито таращилась на подругу.

— И нечего так на меня смотреть. Как будто ты не знала, что я надеялась, что вы с Джошем разберетесь в своих отношениях. Не зря же я послала тебя в эту командировку.

— Р-разберемся? — проглотив суп, переспросила Тори. — Да мы расставили все точки над «i» еще восемь лет назад!

— Тогда почему вы снова стали любовниками?

Тори задохнулась от возмущения.

— Ты… ты…

Люси обезоруживающе улыбнулась.

— Уж извини, я называю вещи своими именами, а что вы любовники — видно невооруженным глазом.

Тори обессиленно откинулась на спинку стула.

— Мы хотим друг друга, но, кроме этого, у нас нет ничего общего.

— Ну как же, у Джоша свой бизнес, у тебя — тоже, разве в этом вы не схожи?

Тори замотала головой.

— Как только я заговариваю о бизнесе, Джош от меня отстраняется.

— Может быть, твой успех его пугает?

Люси отпила коктейль, явно настраиваясь на разговор на свою любимую тему — о мужчинах.

— Дело не в этом. Ему нравится то, что я сделала для его фирмы, он как только не благодарил меня за помощь.

— В таком случае, ему, вероятно, не нравится, что ты начинаешь новое дело вдали он него. — Люси скрестила руки на груди и выразительно подняла брови. — Конечно, Джошу это не понравилось, если он надеялся, что ты останешься с ним.

Тори задумалась. Может, Люси права? Хотя подруга порой и раздражала Тори чрезмерной опекой, в мужчинах она определенно разбиралась.

— Думаешь, он хочет, чтобы я осталась с ним? Но ведь ему самому трудно усидеть на одном месте.

— Раньше — да, но не теперь. Тори, оглянись вокруг. Джош купил отель, он производит лыжи. От портье я узнала, что он купил для себя дом. Разве это не означает, что он пустил корни?

Тори с сомнением покачала головой.

— Похоже на то, но… Если я нужна ему не только как консультант и он хочет, чтобы я осталась, почему не сказать об этом прямо?

Люси подалась вперед.

— Тори, а если ты не прочь остаться, почему ты ему об этом не сказала?

— Ну…

— В некоторых вопросах мужчины, даже самые умные, на удивление бестолковы. Они не могут разобраться даже в самих себе, пока им не помогут женщины. Ты прилетела к Джошу за сотни миль, но, насколько я могу судить, так ни на что серьезное и не отважилась.

После того, как Люси наконец ушла в свой номер, Тори еще долго думала над ее словами. Возможно ли, чтобы Джош не догадывался о ее чувствах? Смог бы он попрощаться с ней так легко, если бы знал, что на этот раз ее чувства глубже, чем были восемь лет назад? За эти годы Тори набралась жизненного опыта и на собственной шкуре убедилась: то, что происходило между ней и Джошем, не встречается на каждом шагу. Возможно, отношения между ними сложились бы по-другому, если бы она решилась рискнуть своим сердцем, чего не сделала восемь лет назад. Решено, она попытается все изменить.

Тори повесила деловой костюм на плечики и стала искать более подходящий наряд для самой важной в ее жизни встречи.

— Старина, ты выглядишь просто кошмарно, — заявил Брайан Рейли, входя в дом Джоша.

На нем была куртка такого яркого канареечного цвета, что Джош прищурился.

— Ты, знаешь ли, в этом прикиде тоже не победил бы на конкурсе красоты.

— Но войти мне хотя бы можно? — Не дожидаясь ответа хозяина, Брайан прошел в гостиную. Оглядевшись, он присвистнул. — Классно у тебя тут, ты сделал ремонт?

— Да, кое-что перестроил.

Встретив незваного гостя, Джош снова плюхнулся в кресло, в котором сидел с той минуты, как вернулся из «Сноу-палас». Две недели назад Джош снес одну перегородку, и теперь из комнаты открывался великолепный вид на горы. Он забыл рассказать об этом новшестве Брайану — Тори настолько занимала его мысли, что все остальное отошло на второй план.

Брайан сел на диван напротив телевизора.

— Да, классно ты устроился, — снова заметил он.

Джош только вздохнул. Он успел забыть времена, когда его радовали такие простые вещи, как уютный дом и вид из окна. Он откинулся на спинку и закрыл глаза.

— Да, наверное.

— Что значит — наверное? — Брайан повернулся к другу. — Ты стал живой легендой на склонах, заработал столько, что можешь себе позволить заниматься тем, что тебе интересно. Ты обосновался в райском уголке. Мало того, откуда ни возьмись появляется сексапильная куколка и уезжает с тобой неизвестно куда на три дня. Если, по-твоему, это не райская жизнь, то, наверное, ты уже состарился и не способен оценить свое счастье.

Джош лениво приоткрыл глаза.

— Сексапильная куколка, говоришь? Это ты о Тори?

Брайан пожал плечами.

— А как еще можно назвать красотку с ногами от самой шеи, с пухлыми губками и веснушками на миленьком носике?

Джош резко выпрямился в кресле.

— Вот что, приятель, не советую считать ее веснушки. — И когда только Брайан успел подойти так близко, что вообще их рассмотрел? Неужели Тори интересуют малолетки? — Она занята.

— Занята?

— Эта женщина — моя! — отрезал Джош, не успев как следует обдумать свои слова.

Брайан вздохнул и философски заметил:

— Как и все остальное.

— Что ты имеешь в виду?

— Ты на все поставил свое клеймо. Мало того, что все титулы и рекорды — твои, теперь ты еще заполучил самую роскошную женщину, какая только появлялась в Вейле. А тут еще ты открыл свое дело… Неудивительно, некоторые парни, у которых не такая прочная самооценка, как у меня, могут тебе завидовать и ревновать.

Брайан встал, включил телевизор и принялся переключать каналы, пока не нашел спортивную передачу. Джош с удивлением воззрился на своего молодого друга, пораженный его необычной серьезностью. А ведь он прав, подумал Джош, я считаю себя чуть ли не его наставником, а сам даже не поинтересовался, как он выступил на последних соревнованиях.

— Извини…

— Не извиняйся, просто поинтересуйся, как я выступил.

— Ну и как же?

— Занял второе место в общем зачете.

— Второе?! — переспросил Джош, вскакивая с кресла.

Боль в колене напомнила, почему он больше не входит в число претендентов на победу. Брайан рассмеялся. Джош ткнул его кулаком в плечо. Он гордился другом и воспитанником не меньше, чем когда-то собственным первым триумфом.

— Черт возьми, жаль, я не видел!

— Ничего страшного. Грета привела Тони, он меня поздравил. Между прочим, парнишка ходит за мной как тень, вроде как я когда-то за тобой.

— Я должен был там быть! — снова посетовал Джош.

Он помнил, как ему было обидно, что отец не приходит посмотреть его выступление. А у Брайана родственников не было, так что Джош отчасти заменял ему и семью. Чувство вины терзало его сильнее, чем боль в колене.

— Помимо всего прочего, я считаю, что внес свою лепту в твой успех.

— Неужели?

— Точно.

— Что ж, пожалуй, это справедливо. — Брайан пошел к двери, но не спешил уходить. — Я тут пошумел, что ты, дескать, все тут присвоил…

— Было такое. — Джош решил дать ему возможность высказаться. — Но твой сегодняшний успех — целиком твоя заслуга, на это я не претендую.

— Ты бы занял первое место, если бы выступал. — Брайан улыбнулся. — Но я доволен своим результатом.

Вот почему с Брайаном так приятно иметь дело, думал Джош, возвращаясь в гостиную, потому что он довольствуется тем, что имеет, Ему не нужно непременно всегда и во всем быть первым.

Разговор с Брайаном подействовал на Джоша сильнее, чем он готов был признать. Он вдруг понял, что в достижении своих целей был не просто упорным и последовательным, он вел себя как одержимый. Эта одержимость в свое время позволяла ему брать призы, снискала ему легендарную репутацию, но она не помогла ему завоевать Тори. Восемь лет назад, пытаясь ее удержать, он пригласил ее с собой в мировое турне, но из этого ничего не вышло. На этот раз он не повторит старую ошибку, не станет даже пытаться принудить ее остаться с ним.

Только после новой встречи с Тори Джош осознал, что и сам пустил корни. Он обзавелся друзьями среди соседей, взял на себя обязательства по отношению к работникам — Тори все это должно понравиться. Однако Джош подозревал, что способен бросить все это в любой момент и сорваться с места, как только его погонит в путь охота к перемене мест и новым ощущениям. Вдруг подвернется возможность вновь погреться в лучах славы? Вдруг его поманит какой-то новый, неизведанный путь? Джош не мог обещать даже самому себе, что в один прекрасный момент не сорвется с насиженного места, причинив тем самым боль Тори.

И, хотя обычно он не боялся рисковать, эта конкретная опасность представлялась ему слишком серьезной. Он не собирался рисковать сердцем Тори.