Приняв душ, Джош вернулся в комнату и, не включая свет, в предутренних сумерках стал искать в сумке одежду. Двигался он медленно, и не только потому, что старался не шуметь, но и потому, что бурная ночь с Тори почти лишила его сил.

Джош в сотый раз спрашивал себя, почему Тори так легко простила его за вчерашнее. Она поняла, что он солгал, вернее умолчал насчет соревнований в Вейле, однако больше не возвращалась к этой теме. Поначалу Джош предположил, что она сочла это мелочью, не стоящей внимания, в конце концов, он — владелец фирмы и в том, что касается его бизнеса, последнее слово остается за ним. Но, принимая душ, он задумывался над этим — конечно, когда не вспоминал, как на этом самом месте несколько часов назад принимал душ вместе с Тори, — и, кажется, нашел ответ. Тори простила его из жалости. Энди проболтался, что Джошу до сих пор трудно смотреть чужие выступления, Тори поняла его чувства и по доброте душевной простила ему ложь. В других обстоятельствах это уязвило и разозлило бы Джоша, но прошедшая ночь залечила раны, нанесенные его гордости.

Джош оделся, зашнуровал ботинки и посмотрел на Тори. Она лежала на боку, положив одну руку на его подушку, словно и во сне искала его. Тори казалась такой уязвимой, невинной, что у Джоша защемило сердце. Ничего общего с железной бизнес-леди. Да и с той страстной тигрицей, с которой он провел ночь. Джош успел забыть, каково это, делить постель с Тори Лоуэл. И она еще называет его любителем острых ощущений! Да она сама любит их не меньше, чем он, только ищет в других местах, куда более интересных. Он мог бы многому у нее поучиться.

Но, если бы он сейчас остался рядом с ней в постели, ничего хорошего из этого бы не вышло. Ему бы захотелось невозможного, например, чтобы она не испытывала к нему жалость, чтобы не уезжала через четыре дня, чтобы сам он оказался тем человеком, который способен дать ей все, что нужно… В данный момент Тори нужно было отдохнуть, а ему — потратить куда-то энергию, кипевшую в нем, несмотря на физическую усталость. Надев куртку, Джош взял ключи и пошел за своими лыжами. Головокружительный спуск с горы — вот что ему нужно, чтобы не думать постоянно о самой сексуальной бизнес-леди на свете.

Тори подняла голову от подушки и посмотрела на часы. Девять утра. Телефон на тумбочке звонил не умолкая. Кто может звонить ей в девять утра, тем более сюда, в придорожный отель? Точно не клиент, потому что ее клиент сейчас рядом с ней. Тори пощупала пустую подушку. Точнее был рядом с ней. Тори потянулась к телефону, при этом каждый мускул в ее теле отозвался протестующей болью.

— Слушаю.

— Очень интересно… — насмешливо протянула Люси вместо приветствия. — Я весь вечер названивала тебе в номер, никто не брал трубку. С утра пораньше узнаю у портье телефон мистера Гранта, звоню — и слышу твой голос! Что бы это значило?

— Это долгая история, — не сразу ответила Тори.

— Согласна, по-моему, даже слишком долгая. — В трубке послышался звон браслетов. — Восемь лет — достаточно долгий срок, чтобы даже самые упрямые любовники разобрались в своих разногласиях.

— Мы не лю…

Тори оборвала себя на полуслове, потому что Люси права.

— Вот видишь? Вы были любовниками восемь лет назад и снова ими стали. Стоит вам двоим оказаться рядом, как вас начинает тянуть друг к другу как магнитом. Хочешь, предскажу, что будет дальше?

— Ты повесишь трубку, и я буду досыпать? — съязвила Тори.

— Это зависит от того, где сейчас Джош. Он с тобой?

Тори ненадолго задумалась, как лучше ответить, чтобы Люси оставила ее в покое, но в девять утра голова у нее работала не лучшим образом, и она сказала правду:

— Нет.

— Тогда тебе придется со мной поговорить. И вот что я тебе скажу, дорогуша: на этот раз Джош Грант так просто тебя не отпустит.

Тори закрыла глаза и попыталась представить, что Люси права. На ее губах заиграла мечтательная улыбка.

— Что-то ты сегодня слишком романтично настроена, — заметила Тори, — это на тебя не похоже.

Люси такое предположение показалось оскорбительным.

— Тогда в порядке компенсации мне придется уволить сегодня нескольких лодырей.

— Непременно. — Тори села в кровати, прижимая трубку к уху. — А мне пора искать Джоша и начинать работать. У тебя есть ко мне какое-нибудь дело или ты просто так позвонила?

— Между прочим, дело есть. Я слышала прогноз погоды. В ваших краях обещают ветер и обильные осадки. Я решила, что должна тебя предостеречь.

Тори, вероятно, стоило бы забеспокоиться, но она любила горы в любую погоду. В Калифорнии подобный прогноз означал бы ливень и ураган, а здесь, вероятно, метель. Тори подошла к окну, насколько позволял провод телефона, и, дотянувшись до шнура, подняла жалюзи. Комнату залил ослепительно белый свет. Из окна были видны ели, обступившие отель, холм, с которого они вчера катались на санях, и Джош. Джош спускался с горы на лыжах. С больным коленом. Тори похолодела от страха.

— Люси, я больше не могу разговаривать, перезвоню тебе завтра из «Сноу-палас», — скороговоркой выпалила она и повесила трубку.

Тори не стала тратить время на одевание. Набросив пальто, она сунула ноги в кроссовки Джоша и, даже не завязав шнурки, выбежала из номера. Думая, как отчитает Джоша за то, что он рискует своим здоровьем, Тори почти добежала до двери черного хода, как вдруг осознала, что делает, и застыла как вкопанная.

Забыв о чувстве собственного достоинства, она торопится сказать Джошу то, чего тот слышать не желает. Если ему настолько наплевать на собственное здоровье, что он нарушает предписания врача, с какой стати она о нем беспокоится? Это как раз то, чего Джош от нее никогда не ждал и не хотел. Пустить корни, поселиться среди людей, которым не безразлична его судьба, — это не для него. Джоша куда больше интересует, где он найдет очередное приключение, и, если он добровольно рискует своей головой, он не поблагодарит ее за заботу. Более того, она во второй раз угодит в старую ловушку, вообразив после одной ночи страстного секса, что они что-то значат друг для друга.

Тори отпустила ручку двери и поплелась обратно. Она вдруг осознала, как глупо выглядит: помятое пальто, чужие кроссовки, которые велики ей размеров на пять. К счастью, Джош никогда не узнает, насколько близка она была к тому, чтобы нарушить их молчаливый уговор не осложнять сексуальную связь ненужными эмоциями.

Пусть Джош пытается загнать себя в могилу, меня это не должно касаться, сказала себе Тори. Но если он думает, что снова затащит меня в постель, то его ждет разочарование.

Тори решила не рисковать больше своим сердцем, потому что со следующего понедельника у нее начнется новая жизнь, а Джош Грант останется в прошлом.

Если бы не пылкие взгляды, которые Тори изредка бросала на него в кабине пикапа, Джош подумал бы, что она забыла о произошедшем между ними ночью.

Когда Тори спустилась в вестибюль отеля, она выглядела так, словно готова покорить Уоллстрит. Она была в синем деловом костюме, волосы снова были уложены в аккуратную прическу, даже пальто теперь было идеально отглажено, хотя Джош не представлял, кто и когда успел это сделать.

Джош был так удивлен произошедшей с Тори метаморфозой, что помалкивал о минувшей ночи. Прошло не меньше часа, прежде чем он решился затронуть волнующую его тему, рассудив, что терять ему все равно нечего.

— Можешь считать меня циником, но у тебя на лице такое выражение, как у женщины, которая сожалеет, что переспала с мужчиной.

Джош забарабанил пальцами по рулю, стараясь не показать, с каким напряжением ждет ответа.

— Можно подумать, ты часто видел такие лица, — пробормотала Тори, пораженная его прямотой.

— Случалось… Конечно, не у тех женщин, с которыми встречался я, но иногда подружки моих знакомых… Словом, ты поняла, о чем я.

— А твои женщины, значит, никогда не сожалели?

Насмешливые нотки в ее голосе прибавили Джошу смелости. Он подмигнул.

— А ты разве не видела вышитую на моих трусах фразу «Отличное обслуживание гарантировано»?

Тори фыркнула.

— Если бы я знала, где искать это замечательное изречение, я бы не впустила тебя под душ без одежды.

Джош хмыкнул. Черт возьми, думал он, как же приятно снова сидеть рядом с Тори! Еще бы знать, чем я на этот раз ей не угодил…

Тори покачала головой, улыбка исчезла с ее лица.

— Уверена, ты сам знаешь, что мне не на что жаловаться после этой ночи.

— Что ж, и на том спасибо.

Джош снова забарабанил пальцами по рулю. Он чувствовал, что Тори с утра чем-то недовольна, и знал, что нужно набраться терпения и подождать ее объяснений, но слова сорвались с языка сами собой:

— Тори, прости, что не рассказал тебе про отборочные соревнования. Это что, очень плохо отразится на бизнесе?

Тори замотала головой.

— Ничего страшного, хотя было бы лучше, если бы мы там показались.

Джош вздохнул с облегчением и тут только понял, что сидел, затаив дыхание. Оказывается, он в глубине души боялся, что Тори пошлет к черту и его, и его фирму.

— Кстати, эти соревнования — большое событие?

Джош пожал плечами.

— Не очень. Местного масштаба.

— Брайан, конечно, в них участвует?

— Конечно. — Джош постарался скрыть гордость за своего лучшего ученика. — Но он не Джош Грант.

— Разумеется. Однако, если он подает большие надежды, нам нужно иметь его в виду на будущее. Мы можем использовать его в качестве лица фирмы.

— То есть как улучшенную версию Джоша Гранта?

Несмотря на все усилия Джоша, в его голос все-таки прокралась горечь.

Тори деловито черкнула что-то в блокноте.

— Нет, он выступит в роли преемника, которому ты передаешь корону, если можно так выразиться. Лицо фирмы следует менять каждые три-пять лет, чтобы оно не примелькалось. — Машина подпрыгнула на ухабе, и у Тори сломался карандаш. Она открыла сумочку и стала искать другой. — Знаешь, я тут подумала, тебе нужно выступить в роли устроителя соревнований по горнолыжному спорту. Пусть твоя фирма выступает в роли организатора. Можно проводить их не каждый год, а, скажем, раз в три года, это будет не так дорого.

Она нашла шариковую ручку и снова замолчала. На Тори явно снизошло вдохновение, она писала так быстро, словно не успевала за мыслями.

— Не знаю, Тори.

Тори перестала писать.

— Чего ты не знаешь?

Дорога сделала поворот и стала уже, Джош сбавил скорость. Солнце село, похолодало, и он боялся, что некоторые участки дороги обледенели.

— Я не уверен, что готов передать свое имя кому-то другому. Имя — это то немногое, что пережило мою спортивную карьеру.

— Оно проживет еще дольше, если кто-то другой примет эстафету.

Джош усмехнулся.

— Ты о детях?

Или ему показалось, или Тори действительно покраснела. Она постучала ручкой по блокноту.

— Вроде того, только преемник обязательно разделяет твои интересы, а с детьми, к сожалению, так бывает не всегда.

— Моему отцу, например, не повезло.

— Неправда! — возмутилась Тори. — Вы же оба любите спорт.

Джош покачал головой.

— Отец не считает горные лыжи видом спорта. Вот бейсбол — другое дело. Истинно американский вид спорта, к тому же подходящий для мужчин, не слишком развитых физически.

— Это ты-то не слишком развитый? — удивилась Тори. — Наверное, твой отец никогда не видел тебя под душем.

Несмотря на вьюгу за окнами Джоша бросило в жар. Чтобы обуздать внезапное желание незамедлительно овладеть Тори, он стал вспоминать бесконечные споры с отцом.

— Я, например, никогда не мог пробежать милю за нужное время. Когда отцу надоело за меня краснеть, он выкинул мои футбольные бутсы и купил мне бейсбольную биту.

— А ты заявил, что с тебя хватит, и встал на горные лыжи?

— Нет, я купил коньки, добился стипендии для учебы в университете и стал играть в университетской хоккейной команде.

Тори рассмеялась, и от ее низкого грудного смеха Джошу снова стало тепло.

— Хороший способ удрать из дома и заодно получить образование. Умница.

Джош не ожидал, что похвала Тори будет ему столь приятна. Она, правда, и раньше хвалила его в присутствии журналистов, но тогда Джош считал это рекламным ходом. Теперь, когда они остались наедине, у Тори не было необходимости его хвалить, значит, похвала была искренней.

— Считай, что корона «Грант Спортс» — тоже своего рода стипендия.

Джош ощутил острое разочарование. Все-таки Тори похвалила его не просто так, а с дальним прицелом.

— Ты неугомонна, — заметил он.

Тори усмехнулась.

— Да, я всегда борюсь до победы.

— Кроме тех случаев, когда дело действительно важное?

Джош не собирался это говорить, слова вырвались сами собой, но в кабине пикапа, глядя не на собеседника, а в окно, за которым кружил снег, было легче говорить то, что думаешь.

Тори нахмурилась.

— Ты несправедлив.

— Извини, просто я немного разочарован, что ты сожалеешь о прошедшей ночи.

Они въехали в городок, и Джош сбавил скорость. Тори молча показала, куда ехать. До возвращения в Вейл они должны были встретиться с владельцем спортивного магазина. Джош взял пакет с апельсинами и потянулся к ручке дверцы. Тори схватила его за руку.

— Ничего подобного! Я ни о чем не сожалею.

Джош повернулся к ней и погладил по щеке.

— Если так, я рад.

— Возможно, я сегодня молчаливее, чем обычно, — тихо призналась Тори, — но это не потому, что я сожалею об этой ночи. Просто меня немного удивило, что ты вышел на трассу, рискуя своим здоровьем.

Неужели в этом все дело? Джош несказанно обрадовался, что наконец узнал причину необычной сдержанности Тори.

— Я был осторожен.

— Думаю, когда ты получил травму, ты тоже сделал это не нарочно.

— Спуск не такой крутой, как кажется со стороны.

Тори прижала палец к его губам.

— Не нужно ничего объяснять. Мне не нравится твое безрассудство, но я уважаю твой выбор и не собираюсь тебя перевоспитывать. — Ее пальцы соскользнули с его губ и погладили подбородок. — Я все время напоминаю себе, что мне не стоит снова с тобой связываться.

— Детка, связываться, это как раз то, что у нас лучше всего получается. — Джош знал, что должен удерживать их отношения в безопасных границах чисто физической связи, но он готов был сказать что угодно, лишь бы стереть с лица Тори грустное выражение. Он даже сказал слова, произнести которые вслух для него было почти невозможно: — Но если ты передумала и хочешь уехать раньше, я пойму.

— Поймешь?

Джош не знал, в самом ли деле в голосе Тори прозвучало разочарование, или он принял желаемое за действительное.

— Да, я не хочу, чтобы ты делила со мной постель, если у тебя есть на этот счет какие-то сомнения. Вот только… — Он умолк и криво улыбнулся. — Не знаю, удастся ли нам найти место для ночлега до того, как дороги станут непроходимыми.

Тори повернулась к окну и всмотрелась в снежную круговерть. Она сразу посерьезнела, Джош же, напротив, с трудом прятал улыбку, благодаря судьбу за вовремя начавшуюся метель.

— До Вейла мы к ночи точно не доберемся.