Мел открыла было рот, намереваясь закричать, но широкая ладонь не предоставила ей такой возможности. Сильная рука держала ее, не давая пошевелиться. В тот же миг она узнала это поджарое тело, эту непробиваемую силу. Ей больше ничего не оставалось, кроме как стиснуть зубы от собственного бессилия.

Бо.

– Надо же, такая милашка, только почему-то очень напуганная…

Мел впилась зубами в его ладонь, и, зашипев, Бо отдернул руку. Рот Мел теперь открыть могла, но освободиться – нет. Большие двери ангара были заперты, лампы погашены, так что видны были лишь очертания высокой мужской фигуры. В неподвижном затхлом воздухе витали запахи масла, керосина и железа, но Мел к ним привыкла, поэтому не ощущала дискомфорта. Но был еще и посторонний запах, и он ей, к сожалению, безумно нравился.

Мужчина. Считаные дюймы отделяли ее лицо от его шеи, и Мел обдумывала возможность опять пустить в ход зубы, но тут Бо нагнул голову, едва не касаясь ее губ своими.

Мел почувствовала странное волнение, некую дрожь, потому что ее тело как бы умоляло с надеждой: «Ну, пожалуйста, давай примем его!»

– Пусти меня.

– Слишком часто я это слышу.

– Потому что ты слишком часто меня лапаешь.

– Знаешь, что я думаю? Мне кажется, я очень тебе нравлюсь. То есть нет, не кажется, я это знаю. Давай признаем и все остальное: ты меня хочешь. И так уж удачно сложились обстоятельства, что я здесь и с готовностью выполню любое твое желание.

В подтверждение своего заманчивого предложения Бо прижал Мел спиной к двери и принялся гладить бока, ласкать верхушки грудей, в то время как она осыпала его проклятиями и пыталась вырваться. Не обращая на нее никакого внимания, запустил пальцы ей в волосы и склонился к губам.

– Не надо, – прошептала Мел, пытаясь выровнять дыхание после своего забега, – вернее, так она объясняла себе причину этого сбоя.

Слава богу, в ангаре темно и Бо не может видеть ее лицо – и заодно и признаки страстного желания на нем. Для Мел было совершенно непонятно, как вышло, что из всех мужчин в этом мире она захотела именно Бо?..

– Но почему? У меня серьезные намерения, – заверил он Мел, и австралийский акцент показался ей сладким как мед.

Очень убедительный тон – как раз чтобы лишить ее остатков разума.

– Только попробуй, и завтра будешь ковылять, – заявила Мел, сжавшись как пружина и сомкнув колени.

Бо рассмеялся: самоуверенный наглец! – и придвинулся своим стройным и сильным телом еще ближе.

– У тебя такой несчастный вид и голос дрожит. С чего бы это?

– Я бежала, вот и запыхалась.

Он едва заметно кивнул и шепнул ей в ухо:

– Нет. Это потому, что ты меня хочешь. Очень хочешь.

Мел попыталась засмеяться, но из горла вылетело нечто среднее между вздохом и стоном. Черт! Колени так дрожали, что пришлось применить силу, чтобы держать их сомкнутыми.

– Ты бредишь.

В ответ его губы коснулись ее шеи, и Мел почувствовала, что по телу побежали мурашки.

– Ну признайся же…

А мел от страха понесло…

– Вот никак не могу понять, как ты с такой большой головой умудряешься пролезть в любую дверь?

– Ты считаешь, что у меня слишком большая голова? – Он прижался к Мел бедрами, давая почувствовать и другую часть своего тела. – А как насчет всего остального?

О боже! Тело пронзила дрожь, но она все-таки нашла в себе силы поднять подбородок:

– Ты просто мальчишка.

– У мальчишек не бывает того, что могу тебе предложить я, только у мужчин.

– Очень пристрастная точка зрения, знаешь ли.

Раздался его тихий, понимающий смешок, а вслед за ним она почувствовала прикосновение его губ к шее, потом к ямке между ключицами.

– К тебе это тоже относится.

Рука Бо скользнула вверх и обхватила грудь, большой палец принялся играть с соском, и Мел тихо вскрикнула, прежде чем смогла его остановить. И это, несомненно, было свидетельством отчаянного желания, а вовсе не протеста.

Он поднял голову, пытаясь заглянуть ей в глаза, и в смятении Мел солгала:

– Я замерзла.

– Мел, здесь градусов девяносто.

Палец Бо продолжал дразнить сосок, а другая рука, скользнув по спине, сжала ягодицы и скользнула между ног.

Ее испуганный вскрик всколыхнул наэлектризованный воздух темного ангара, и его повторила эхо.

Пальцы Бо блуждали именно там, где было нужно, и она чуть было не принялась умолять его не останавливаться.

– Да ты совсем замерзла! – прошептал Бо ей на ухо. – Холодна как лед, поэтому таешь и растекаешься дрожащей лужицей, стоит мне к тебе прикоснуться. – Его губы продолжали свой танец на ее шее. – Позволь этому случиться – так надо.

Из опасения, что не сможет ему противостоять, Мел вдруг разозлилась:

– А ну отпусти!

Не выпуская Мел из рук, таких восхитительных рук, Бо лукаво улыбнулся:

– Ты только зря теряешь время, пытаясь бороться с собой.

Его пальцы гладили застежку ее джинсов, нажимая как раз туда, где… в то самое место…

Мел наступила ему на ногу, и он, громко охнув, буркнул:

– Ладно, убедила.

Оказавшись на свободе, Мел ощупью стала пробираться к выходу, но вдруг остановилась. Ах ты, черт!

– Никак вспомнила, зачем сюда явилась? – съехидничал Бо. – Кто на сей раз? Опять Билл?

Мел протянула руку к двери.

– Да. Чтоб ему провалиться.

Обернувшись к Бо лицом, она сползла по стене и села на пол.

– А ты-то здесь зачем?

Бо сел рядом с ней и прямо-таки по-братски взял ее руку в свою.

– Я же тебе говорил: хочу узнать, куда подевались «бичкрафт» и деньги моего отца.

– Нет. Я имею в виду – здесь, в ангаре. Почему ты здесь?

Бо перевел взгляд на коробки со старыми документами, и Мел догадалась:

– Опять суешь свой нос в наши дела!

Бо пожал плечами:

– Отчасти.

– Нашел что-нибудь?

Он покачал головой, и Мел, прикрыв глаза, спросила:

– Бо, что будет?

– Я должен найти Салли. Если она готова вернуть мне деньги, то пусть забирает себе аэропорт и я оставлю вас в покое незамедлительно. Конечно, если каким-то чудом у нее сохранился мой самолет, я буду безумно счастлив. Но для тебя в любом случае вряд ли что-то изменится.

Внутри у Мел все оборвалось и она не знала почему: то ли потому, что она не могла помочь ему отыскать Салли, то ли от его обещания убраться из Норт-Бич как можно скорее.

– Мы должны вместе провести это производственное собрание, и ты сам им все скажешь.

Бо взглянул на нее:

– Если ты готова.

От внимания Мел не ускользнул его беззаботный тон. Все это ничего для него не значило! Ему наплевать, что будет с людьми, когда узнают, что владелец аэропорта он, и узнают ли вообще. Не только желудок, но и сердце ее болезненно сжалось, и она прошептала:

– Скажи, с тобой бывает так – просыпаешься и думаешь: «Надо же, как здорово я все испоганил»?

Он улыбнулся уголком рта.

– Только так и не иначе, подруга. Постоянно.

Они провели производственное собрание персонала в кафе, как обычно это было раз в месяц в течение многих лет, но никогда еще Мел не нервничала так, как сегодня. Ладони взмокли, живот крутило. Она обвела взглядом всех присутствующих: сотрудники сидели вместе с ней за столом, в окружении солнечно-желтых стен, фотографий Ала и соблазнительного аромата свежего печенья, которое лежало на подносе.

– Спасибо, что задержались после рабочего дня.

Ритчи взглянул на наручные часы:

– Это надолго? У меня свидание.

– Ага, с кулаком, – буркнул Келлан сквозь зубы, отчего Ал фыркнул, а Ритчи толкнул друга в плечо. Дэнни, как обычно, пришлось их обоих встряхнуть.

Эрнест, не обращая внимания на происходящее, делал пометки в своем паучьем блокноте. Шер хлопотала над выпечкой, и гора на подносе неуклонно росла.

Дайми поймала взгляд Мел и, глубоко вздохнув, тронула Шер за руку:

– Мел просит внимания. Пожалуйста, прервитесь ненадолго.

Мел собралась с духом, старательно избегая смотреть на Бо, который сидел по правую руку от нее и выглядел странно, серьезным и сосредоточенным, без своей привычной ухмылки. К ее удивлению, он даже участливо поинтересовался, хорошо ли она себя чувствует.

Нет, не хорошо, но это не его дело.

– Я должна вам кое-что сказать, – начала наконец Мел. – То, что вы услышите, может вас здорово удивить и заставить поволноваться, но я обещаю, что сделаю все возможное, чтобы уладить дело к всеобщему удовольствию. Бо приехал сюда по делам и никакой не бывший мой парень…

Все уставились на Бо. Эрнест хмыкнул. Ал почесал голову:

– Похоже на правду.

Разумеется! Где уж в реальной жизни Мел заполучить такого парня, как Бо! Мужское раздутое эго.

Ритчи заметил, глядя на Бо:

– Значит ли это, что ты не пыхтишь, когда… ну ты понял?

Бо покачал головой.

Шер едва слышно спросила:

– И у тебя вовсе не маленький, недоразвитый?..

На сей раз Бо позволил себе улыбнуться и отрицательно покачал головой.

– Он сын Эдди Блэка, – продолжила Мел, – того самого Блэка, в которого влюбилась Салли и ради которого десять лет назад уехала в Австралию.

Дайми сцепила пальцы так, что побелели костяшки. К ней подошел Дэнни и попытался успокоить, коснувшись руки, но она только покачала головой.

Ритчи и Келлан были здесь, считай, новичками, поэтому Салли, конечно, не видели, но хозяйку аэропорта вспоминали здесь так часто и с такими подробностями, что она стала для них легендарной личностью. Конечно же, в их глазах Эдди был мерзавцем, и они уставились на Бо, разинув рты.

Альберт Стоун молчать не стал и прямо спросил у Бо:

– Зачем ты здесь?

– Я как раз перехожу к этому. – Мел по очереди оглядела всех собравшихся. Эти люди были ее семьей, и заботилась она о них как о родных. – Бо здесь потому, что Салли передала право собственности на аэропорт Эдди. Теперь, после его гибели, законным владельцем становится Бо Блэк.

Все дружно ахнули.

– Если это правда, – сказал Ал, – чего ты так долго дожидался? Почему не приехал сразу и не наложил лапу на свое имущество?

– Документ о передаче права собственности все это время находился среди вещей отца, – ответил Бо. – А я был в армии, поэтому обнаружил его совсем недавно.

– Значит, ты наследник Эдди? – уточнил Эрнест.

– Да.

– А твоя мать?

Рот Бо сурово сжался, глаза потемнели, как и в прошлый раз, когда Мел слышала, как он говорил о матери.

– О ней не стоит вспоминать! – последовал ответ.

Воцарилось молчание: каждый переваривал новости, которые только что услышал. Мел наблюдала за Бо, потому что услышала что-то в его голосе, некие затаенные чувства, но разумеется, он ничем себя не выдал, как не обмолвился и о том, каким разочарованием было для него узнать… или о том, что надеялся здесь найти: накопления семейства Блэк, – не говоря уже об исключительной ценности, и в эмоциональном, и в материальном плане, которую представлял собой «бичкрафт» сорок четвертого года выпуска.

Дайми тоже наблюдала за Бо, и Мел понимала, что девушка весьма признательна ему за то, что не стал прилюдно утверждать, будто Салли, вполне вероятно, мошенница и воровка.

– Вы уверены, что сделка законна? – подал голос Эрнест.

– Абсолютно. Наш юрист все проверил, – ответила Мел.

– Значит, он, типа, теперь наше начальство?

– Послушайте, я пока не решил, как быть с аэропортом, поскольку не все зависит от меня, – сказал Бо, – но пока – да, поскольку документ о передаче права у меня. Все остается как раньше. Никого увольнять я не собираюсь.

– Пока, – пискнула Дайми и прикрыла рот ладонью.

Дэнни обнял ее за плечи и спросил:

– Мел по-прежнему управляющая?

Бо взглянул на Мел.

– Если пожелает.

Мел твердо выдержала этот взгляд. Нет, она не хотела делать вид, что все остается по-прежнему.

– Пока речь может идти только о совместном управлении.

Все снова притихли. Это было очень напряженное молчание, которое ясно свидетельствовало о тревоге за Мел и ее будущее.

– Тем более что такое положение вещей меня более чем устраивает, – продолжила Мел бодрым голосом, пытаясь разрядить обстановку. – У меня появится возможность больше летать.

Бо явно удивился неожиданной поддержке с ее стороны. О чем говорил его взгляд.

– Так, может, нам и жалованье повысят? – с хитрой улыбкой поинтересовался Эрнест.

Бо рассмеялся:

– Конечно, если поможете мне оживить бизнес!

– Да мы готовы! – откликнулся Ал, которому явно хотелось сгладить углы, и приобнял за плечо Шер. – Дорогая?

– Я тоже за. – Шэрон подняла поднос с выпечкой и недовольно заметила: – А почему печенье все еще здесь?

Все потянулись за угощением, принялись болтать, но напряжение будто повисло в воздухе и печенье не лезло Мел в горло.

После собрания каждый направился по своим делам. Дайми перевернула последнюю страницу очередного романа, переложила книгу из-под клавиатуры в нижний ящик стола и выключила компьютер. Сегодня у них было больше клиентов, чем она могла припомнить за последнее время, и это означало, что дела пошли в гору, и все благодаря Бо.

Она даже скрипнула зубами от досады, направляясь в туалетную комнату, но факт есть факт: хоть Бо и распоряжается ее миром, у него хорошая деловая хватка.

Впрочем, какая разница? Ее маленький, уютный и надежно обустроенный мир скоро перестанет существовать. Как долго Бо еще продержит ее на этой работе? У Дайми похолодело внутри, когда она взглянула на себя в зеркало. Боже! Ей необходимо выпить, немедленно! Ее просто трясло от желания выпить!

Дверь одной из кабинок распахнулась и вышел Эрнест, напугав Дайми до полусмерти. Перед собой он толкал тележку с принадлежностями для уборки.

Дайми бросила взгляд в кабинку.

– Ты оставил сиденье поднятым.

Изогнув тощую шею, Эрнест оглянулся через плечо.

– И что?

– Ты мальчик. После того как закончишь свои дела, сиденье полагается опускать.

Эрнест переложил табачную жвачку за другую щеку и задиристо возразил:

– А мне удобно, чтобы оно было поднято.

– Да, но положено опускать.

– Слушайте, мисс, вы когда-нибудь слышали, чтобы мы, мальчики, как вы изволили выразиться, возмущались из-за того, что женщины вечно оставляют их опущенными?

– Нет, но…

Презрительно фыркнув, Эрнест вышел из туалетной комнаты, раздраженно толкая перед собой тележку.

Дайми заперла дверь за этим несносным типом и переоделась в то, в чем уместно пойти в клуб. Это было жизненно необходимо – куда-нибудь сходить, прямо сегодня вечером. Облачившись в блестящее золотое облегающее платье, которое ничего не скрывало и внушало Дайми ощущение собственной неотразимости, она добавила к нему пятидюймовые каблуки, потому что они прибавляли ей не только роста, но и уверенности в себе.

Выйдя из туалетной комнаты, Дайми прошествовала к своей стойке за сумочкой, а когда выпрямилась, обнаружила, что за ней наблюдает Дэнни. Его жаркий взгляд так и льнул к ее коже. Воодушевленная его вниманием, Дайми решила испробовать свою новую улыбку – загадочную, чувственную, – которую приготовила для сегодняшнего вечера.

Его взгляд тут же погас, и он холодно протянул:

– Ми-ило… Но мне больше нравится твоя настоящая улыбка.

Почему-то ее это задело:

– Может, эта как раз и есть настоящая!

Дэнни вошел через дверь служебного входа, что вела в ангар техобслуживания, запер ее и подошел ближе к Дайми, внимательно разглядывая ее облегающее мерцающее коктейльное платье с вырезом чуть ли не до пупка. Интересно, ему нравится, как она выглядит? Дайми поймала себя на мысли, что ей почему-то вдруг стало важно его мнение.

Дэнни присел на край ее стола, вытянув длинные ноги, и как бы невзначай коснулся руки Дайми.

– Нет, эта улыбка не настоящая, – возразил он.

Дайми очень не понравилась его бесцеремонность. Какое он имеет право судить ее?

– Это просто улыбка, вот и все!

– И будет просто очередной кавалер на вечер?

Час от часу не легче!

– Что тебе от меня нужно?

– Абсолютно ничего. – Дэнни уже переоделся, собираясь идти домой, и сейчас на нем были выцветшие джинсы «Ливайс», совсем белые на сгибах. Еще одна стирка, и ткань не выдержит, подумала Дайми. На коленях джинсы были продраны, и еще одна дыра была на бедре, в которую проглядывала загорелая кожа. Шокирующее напоминание, что Дэнни не только механик, но еще и мужчина.

Только это не ее тип, ни в коем случае, и не потому, что Дэнни приходилось зарабатывать на жизнь физическим трудом. Просто он сторонился тех игр, которые обожала она, и был… настоящий.

Как с этим быть, Дайми не знала, но главная засада не в этом: она прекрасно понимала, что нравится ему, – и тем не менее он никогда не пытался к ней подкатиться, ни разу! Когда доходило до дела, он уходил в сторону.

– Послушай, – сказал он наконец. – Почему бы тебе не прийти сегодня вечером в «Санлайт»?

Ее сердце екнуло.

– Что?

– Там будет покерная вечеринка. Шер приготовит мексиканскую еду. Ал принесет банку с десятицентовиками, которая только и ждет, когда достанется победителю.

Дайми замерла. Неужели Дэнни назначает ей свидание? Боже! Но может ли она себе это позволить? Как смотреть ему в глаза потом, после того как использует его и бросит? Ужас боролся в ней со жгучим интересом.

– Так гораздо безопаснее для тебя, – добавил Дэнни.

Понятно, это вовсе не приглашение на свидание, а дружеская забота.

Дайми сникла и, направившись к выходу, изо всех сил изображая самоуверенность, которой на самом деле не было, заявила:

– Ничего со мной не случится.

В тот вечер Бо расположился за столом Дэнни просмотреть в Интернете предложения о продаже авиационных запчастей, а заодно продолжить поиски в старых документах. Нужно было дождаться, пока все разойдутся, чтобы работать без помех. Он уже проверил сдаваемые в аренду ангары – сразу после того как приехал сюда, – и обнаружил, что два стояли пустыми, один был забит запчастями, и один принадлежал Эрнесту, но там ничего не было, кроме многочисленных коробок со всякой дрянью. Неудивительно.

Послышались чьи-то шаги, и вскоре к его столу приблизилась Мел.

На его губах появилась слабая улыбка.

– Привет, – поздоровался Бо. – Что-то забыла? Рабочий день вроде закончился.

– У меня вопрос.

– Насчет чего?

Бо ожидал, что она спросит про Салли, про Эдди, про будущее – про что угодно, но только не про это.

– Насчет твоей матери, – едва слышно произнесла Мел.

Он замер.

– И что с ней?

– Вы с ней… не близки.

Сдавленно хозотнув, Бо снова повернулся к экрану компьютера. Слишком мягко сказано. Считай – вообще никак «не близки».

– Понимаю, – кивнула Мел, переминаясь с ноги на ногу, но не ушла, засунув руки поглубже в карманы.

Вздохнув, Бо откинулся на спинку кресла.

– Что стряслось?

– Ничего… просто я тоже не в ладах со своей матерью.

– Может, поэтому мы оба такие неудачники.

– Она тебя бросила.

Интонация не была вопросительной: кажется, Мел закидывала удочку.

– Нет, меня забрал Эдди.

– Почему?

Бо не ответил, не пожелал, но Мел не отводила от него глаз – он кожей чувствовал на себе ее взгляд. Некоторое время он щелкал клавишами компьютера, но она схватилась за спинку кресла и развернула его лицом к себе. В ту же секунду Бо понял, что она догадалась.

– Она причинила тебе боль, – уверенно, хоть и тихо сказала Мел, – но не тем, что ушла. Это была боль физическая. О-о, Бо!

Только вот ее проклятой жалости ему и не хватало!

Вскочив с кресла, Бо бросился к окну и выставил перед собой ладонь, будто загораживаясь:

– Не надо! Это было очень давно.

Отвернувшись к окну, он уставился на «дуглас», который как раз сейчас проходил технический осмотр.

Когда же – вот идиот! – обернулся и взглянул на Мел, глаза которой изливали страдания сердца, Бо пожалел о своих словах.

– Почему Эдди не забрал тебя прежде?

– Они развелись еще до моего рождения. – Бо дернул плечом, будто от озноба. – Она все время переезжала, и ему было очень трудно нас найти. Вот разве что когда ей нужны были деньги… А забрал он меня, случайно увидев синяки по всему телу. Все. Конец истории.

– Тебе тогда было восемь лет?

– Да.

– Бо!

Мел выглядела совершенно потрясенной, и он снова отвернулся.

– Послушай, я очень занят…

И словно в подтверждение его слов рация голосом Шер сообщала, что ему звонят. Повернувшись к Мел спиной, Бо снял трубку. Звонок был от клиента, поэтому разговор занял некоторое время.

Она решила не ждать, и вскоре он услышал звук удаляющихся шагов. Она оставила наконец его в покое, в полном одиночестве, как он того и хотел.

Бо ждал до тех пор, пока не убедился, что все окончательно разошлись, и лишь тогда направился в тот ангар с коробками. Как всегда, начал с просмотра старых записей. Работа поглотила его целиком, а когда он наконец поднял голову, на улице совсем стемнело. Оставалось проверить последний ряд коробок, и Бо сдвинул их в сторону, чтобы завтрашним вечером не перепутать с теми, что уже успел просмотреть. И тут его взгляд наткнулся на нечто странное.

Нагнувшись, Бо понял, что это крышка люка. Видимо под ней какое-то хранилище. Потребовалось не меньше пяти минут, чтобы сбегать в технический ангар за ломом, и еще пять – чтобы сломать замок.

Внутри было темно, хоть глаз выколи, поэтому пришлось идти за фонарем. Бо вернулся к люку и, освещая себе путь, стал спускаться по лесенке, а когда поднял фонарь над головой, снова увидел бесчисленные коробки.

Выругавшись, Бо вытащил одну из них, которая датировалась тем самым годом, когда он впервые появился в Норт-Бич. Нахлынули воспоминания, и в горло Бо будто кто-то вцепился мертвой хваткой.

Рассказы отца о Штатах, о любви к Салли – Эдди уверял, что Бо ее обязательно полюбит и они будут счастливы все вместе.

Бо тоже верил в счастливое будущее, ничего не подозревая. Салли сумела обмануть радар восемнадцатилетнего юноши, и Бо до сих пор не мог простить себе этого.

Господи, как же ему не хватало Эдди! Бо со вздохом открыл коробку – и взял джекпот: старые бухгалтерские отчеты, несомненно той поры, когда финансовая документация велась от руки, страницы банковских балансов, квитанций и расписок, бесконечные счета… И общий гроссбух без даты. Бо мог бы прозакладывать свой последний доллар на то, что это «теневой» гроссбух Норт-Бич, потому что официальные отчеты хранились наверху – он их уже видел.

Бухгалтерские книги велись здесь в двух вариантах. Вероятно, ведутся и поныне. Достаточно распространенный метод, разумеется. Но наибольший интерес для Бо представлял список крупных депозитов, причем непонятного происхождения: никаких пояснений или имен клиентов, к которым можно было привязать эти деньги, а сумма немалая – примерно миллион долларов.

Миллион долларов! Право же, сногсшибательно. Откуда взялись эти деньги? Куда подевались? И самый главный вопрос – знала ли о них Мел?

Учитывая даты депозитов – со времени, когда Салли еще не встретила Эдди, и вплоть до момента его гибели – деньги могли взяться откуда угодно, однако Бо мог бы поставить на кон свой документ на Норт-Бич – документ, который внезапно приобрел особую ценность, – что деньги были со счетов облапошенных Салли мужчин.

И некоторая часть этих денег принадлежала Эдди.

Что бы сказала Мел? Неужели, увидев эти записи, она по-прежнему стояла бы за Салли горой? Или начала бы осознавать, что дела не всегда шли так, как им тут представлялось?

Что люди не всегда оказывались теми, за кого себя выдавали?

Прихватив некоторые из найденных документов, Бо вышел из ангара и, едва ступил на бетонное покрытие летного поля, увидел «сессну», принадлежавшую Мел. Она работала как одержимая, чтобы выкупить этот самолет, и Бо задался вопросом, отчего ему столь небезразлично, что думает обо всем этом Мел, и, кажется, нашел на него ответ.

Однако в Штаты Бо вернулся вовсе не ради нее – вернуть то, что по праву принадлежало его отцу, а теперь – ему, – дело чести, но если планы Мел пойдут вразрез с его собственными, он найдет способ устранить ее со своего пути.

Можно не сомневаться.

К сожалению, он тоже иногда делал глупости.

Планы Мел на вечер были очень просты – отдохнуть. Пробежав две мили вдоль пляжа, она заказала доставку еды из китайского ресторана через час, потом разделась, забралась в ванну и испустила вздох облегчения. Какое счастье – горячая вода и пузырящаяся пена! Она вымыла шампунем голову, нанесла кондиционер-десятиминутку – он просто отчаянно требовался ее волосам, – надела купальную шапочку и уже намылила ногу, собираясь приступить к бритью, когда в дверь позвонили.

Закон подлости.

Что-то рано для еды из китайского ресторана. С ворчанием Мел выбралась из ванны, так и не смыв с ноги мыло, обернулась полотенцем и пошла открывать.

– Спа…

На пороге стоял вовсе не разносчик. Бо Блэк. В свободных черных джинсах и облегающей черной футболке. Мрачнее греха, само воплощение грешного соблазна. Под мышкой у него торчала толстая папка с бумагами, а выражение лица… Да, Мел ясно видела, что Бо зол, и вполне могла бы этому противостоять, но вот печаль – такого вынести она не могла.

Мел напомнила себе, что ей плевать, даже попыталась захлопнуть дверь у него перед носом, но, как она уже успела убедиться, у Бо были рефлексы кошки, и он просто протянул руку и хлопнул ладонью о деревянную поверхность. Смерив ее с головы до пят взглядом, от которого сердце Мел перестало биться, он спросил:

– Разве сегодня Хеллоуин?

– Что?

Он показал пальцем на купальную шапочку, и Мел вспомнила, что на ней ничего нет, если не считать банное полотенце и хорошенькую пластиковую шапочку на голове.

– Очень сексуально, – заметил Бо.

Мел возвела глаза к потолку. «Господь всемогущий, слышишь ли ты? Знаю, это несколько преждевременно, но я была бы очень тебе благодарна, если бы земля разверзлась у моих ног и поглотила меня!»

Но земля и не думала разверзаться.

– Я нанесла кондиционер на волосы.

– Ну да, ну да…

Гель для бритья стекал с ее небритой ноги на пол, и Бо вскинул бровь.

– Да, собиралась брить ноги, – процедила Мел сквозь зубы. – Вообще-то я принимала ванну, когда ты приперся, поэтому будь так любезен…

Удерживая дверь открытой, он неторопливо окинул Мел взглядом с головы до пят, чем невероятно смутил. Почему этот тип вечно застает ее в самом неприглядном виде?

– Ты бы видела свое лицо!

Да, именно таким бывает ее лицо, когда она разрабатывает план убийства – убийства Бо Блэка.

– Позволь мне войти, дорогая.

– Не думаю, что это хорошая идея.

– А что, если я скажу, что принес кое-что такое, на что тебе непременно захочется взглянуть?

– Не хочу ничего видеть!

Он расплылся в улыбке от уха до уха.

– Ну ты и лгунья!

Вот подлец! К сожалению, это чистая правда. Мел хотела было сказать, чтобы убирался к черту, но тут его улыбка погасла, и во взгляде появилось нечто такое… грусть, понимание – и страдание. И хотя Бо изо всех сил пытался это скрыть, в глазах его полыхал гнев.

Господи, что теперь? Неужели еще не все? Как бы он реагировал на то, что она ему не рассказала? Конечно, Мел не могла сообщить местонахождение Салли или хотя бы номер ее телефона. Тем не менее Мел – или Бо, или они оба постарались – разворошила угли настолько, что кто-то посылает теперь ей угрожающие письма и сообщения по электронной почте.

Мел могла бы подумать, что это спам, но ее спамы, как правило, содержали рекламу типа «Увеличь длину своего пениса» или «Как вырастить новые волосы»… но никак не «Оставькакесть» и «Прекратиилибудетхуже».

Затянув полотенце потуже, Мел соображала как бы его поскорее выпроводить, и в то же время отлично знала, что должна принять неизбежное – его…

– Так ты впустишь меня, Мел?

Смешно. Она уже его впустила, по крайней мере в свое сердце, – и Бо занял там приличное место, хотя еще об этом не догадывался. В конце концов Мел открыла дверь и шагнула в сторону, уступая дорогу большому злому волку, и тот снова вошел в ее соломенный домик.