На следующее утро Бо слонялся по аэропорту, явно обиженный и раздосадованный. Да, вчера он получил отличную разрядку, и это должно было бы его смягчить, но поскольку Мел не хотела быть с ним откровенной, вместо удовлетворения испытывал только злость. Почти две недели он потратил на то, что предавался занятию, на которое не подписывался, – пытался доверять, и это тоже его очень задевало.

Чутье – плюс поиски в Интернете – ему подсказало, что Салли не вернется, что и деньги, и самолет давным-давно уплыли неизвестно куда. И если это так, то ему ничего не оставалось, кроме как навести порядок в Норт-Бич для последующей продажи и убраться отсюда подобру-поздорову.

Интересно, как отреагирует Мел? Скорее всего будет расстроена, просто убита. И Бо безжалостно прогнал эту мысль, потому что ему должно быть на это наплевать. Он сам совершил несусветную глупость, продлив договор аренды, так что все у нее будет в порядке, как и у всех остальных, если будут хорошо выполнять свои служебные обязанности.

Тут от входа в терминал послышался голос Мел, и в тот же миг его бросило в жар, а мужское естество сделало боевую стойку – эта женщина сумела завладеть всеми его помыслами.

– Уверяю вас обоих, – кому-то говорила Мел, – что для этого рейса вовсе не нужны два пилота.

Бо вышел из-за угла и увидел, что Мел разговаривает с мужчиной и женщиной, которые выглядели не меньше чем на миллион долларов, и то и дело обращала взор на летное поле, где стоял «лирджет».

– Я сама летала отсюда в Сан-Франциско раз сто, не меньше, – продолжала Мел. – Это простой и приятный маршрут.

На клиентов, похоже, ее убежденность особого впечатления не произвела. Судя по обилию драгоценностей, это были денежные мешки, но разбогатели явно недавно.

– Нас всегда обслуживают два пилота, – настаивала женщина, – и стюард.

Мел стояла перед ними в кожаном бомбере и черных летных брюках, которые подчеркивали ее стройную фигуру и длинные крепкие ноги. Гордость боролась в ней с необходимостью соблюдать такт.

– Насколько я понимаю, ваша чартерная компания закрылась, что и привело вас к нам. Но «Андерсон эйр» не обеспечивает тот уровень сервиса, к которому вы привыкли в «Даймонд скайз», поэтому наш чартер дешевле. А сейчас, если угодно, я могла бы проводить вас на борт…

– Нам безразлично, сколько это стоит! – перебил мужчина. – И я настаиваю, чтобы на борту был второй пилот.

Любезное выражение лица Мел не изменилось, но требование клиента ее явно оскорбило: Бо заметил маленькую складку, что залегла у нее между бровями, и улыбка стала несколько натянутой. Мел напряглась как струна и разве что не звенела при ходьбе. При этом она ухитрялась выглядеть невероятно сексуально. Впервые в жизни Бо испытывал влечение к женщине, которую ему в то же самое время хотелось бы придушить.

– Уверяю вас, – терпеливо проговорила Мел, – что второй пилот – это лишнее. Зачем вам дополнительные издержки?

– Расходы не проблема. Мы летим в город на деловую встречу, а потом обратно. Вот и все. За труды вам заплатим.

Мел это заявление нисколько не обрадовало. Она почувствовала, что связана по рукам и ногам, и выход мог быть только один: второй пилот. Тут она заметила Бо, и лицо ее стало непроницаемым, а тело, которое он ласкал только вчера вечером, напряглось.

Бо знал, как мог бы снять с нее напряжение; знал, как и где следует к ней прикасаться. Ему вообще было известно о Мел гораздо больше, чем ей бы хотелось для собственного успокоения, а еще он знал, что нужен ей. Пусть не так, как вчера вечером, когда ей потребовалось ощутить его внутри себя, когда их тела сливались в одно целое, когда она нуждалась в нем столь отчаянно, что на его ягодицах остались отпечатки ее ногтей, а на плече – след укуса, но тем не менее нужен.

И вдруг его настроение улучшилось.

– Нужна помощь? – спросил Бо с несколько наигранной веселостью.

Выражение лица Мел стало для него наградой. Волей-неволей ей теперь придется его просить. Разумеется, это бесило Мел, отчего Бо стало совсем уж весело – хотя, строго говоря, ситуация к веселью не располагала.

– Мистер и миссис Хаттон, – представила клиентов Мел. – А это Бо Блэк. – Выразительно взглянув на него, она едва ли не одними губами, теми самыми, что вчера довели его до вершины блаженства, спросила: – Ты не мог бы полететь с нами?

– Ну-у…, сейчас посмотрим. – Бо извлек из кармана планшет и принялся демонстративно просматривать записи. – Совершенно случайно именно сегодня я свободен.

Взгляд Мел сделался ледяным, лицо перекосилось от злости. Ей не нужно было ни его присутствие, ни его помощь, но тем не менее он уже здесь и в его услугах нуждаются. Таким образом, Бо сделался хозяином положения, и ему это определенно нравилось, очень нравилось.

– Вы пилот? – настороженно поинтересовался мистер Хаттон.

Бо, намеренно избегая смотреть на Мел, радостно воскликнул:

– Он самый! Летать начал раньше, чем водить машину.

Мистер Хаттон кивнул:

– Вот и отлично! Вы нам подходите.

– Благодарю вас.

– Вы австралиец, – тепло улыбнулась миссис Хаттон. – Я узнала этот акцент.

Бо ответил улыбкой, а Мел скрипнула зубами.

– Мы будем ждать вас на борту, – сказал мистер Хаттон и взял супругу под локоток.

Мел дождалась, когда Хаттоны покинут терминал, и процедила сквозь зубы.

– Я не просила тебя вмешиваться!

– Уверена? А мне показалось, что, если бы не я, у тебя мог сорваться рейс.

Мел сложила руки на груди.

– Может, это и к лучшему.

– Тебе нужны деньги.

– Очень приятно, что ты принимаешь мои заботы близко к сердцу, но это вовсе не обязательно.

– Напротив!

Глаза Мел метали молнии, ее просто трясло от злости.

– Как это?

– Видишь ли, «Андерсон эйр» – арендатор Норт-Бич, а Норт-Бич теперь – это я. Поэтому твой успех – мой успех. Ясно?

– Мне казалось, что ты хочешь только вернуть свои деньги.

– Правильно. Но этому не суждено случиться, не так ли? – Бо пощекотал ее под подбородком. – Так что я перехожу к плану «Б».

Она сощурилась, открыла было рот – чтобы послать его к черту, в этом Бо не сомневался, – но он успел приложить палец к ее губам и мягко сказал:

– Попробуй меня переиграть. Можешь не сомневаться: тебе мой план «Б» совсем не понравится.

Итак, его вполне устраивало, как сложился день, и, насвистывая, Бо отправился на летное поле.

Проводив его взглядом и тяжело вздохнув, Мел посмотрела на Дайми, которая все это время сидела за свои столом, но теперь вскочила, возмущенная до глубины души, и потрясенно воскликнула:

– Неужели ты ему позволишь?

Сквозь окно Мел видела, как Бо жмет руки Хаттонам. У них явно завязалась приятная беседа. Высокий, стройный и сильный, Бо нравился клиентам – вполне понятно почему. От него было трудно отвести взгляд. Отросшие взъерошенные волосы, очаровательная улыбка – все в этом Бо так и кричало: «Позвольте разбить вам сердце».

И как раз в тот момент, когда Мел за ним наблюдала, Бо опустил на глаза солнечные очки и повернулся к окну. Его лицо казалось немного осунувшимся, но он по-прежнему был сексуален как дьявол. Чтоб ему провалиться! И такое ощущение, будто он нарочно стремится напомнить ей о прошлом вечере.

Как будто она могла забыть – каково это, быть с ним, когда его руки срывали с нее одежду, а губы ласкали тело! Боже, даже сейчас, средь бела дня, Мел хотела, чтобы он начал все с самого начала.

Что с ней не так?

А потом этот негодяй улыбнулся.

Вопреки здравому смыслу ее живот напрягся, а сердце совершило небольшой кульбит.

– Нужно взглянуть правде в лицо, Дайми, – сухо сказала Мел, не отрывая глаз от Бо. – Мы не можем контролировать ситуацию. Этот сюрприз нам обеспечила Салли, когда ставила свою подпись под сделкой.

– У нее не было выбора, – возразила Дайми. – Я точно знаю.

Мел вздохнула:

– Выбор есть всегда.

Дайми медленно покачала головой.

– Мел, Салли нас любила – то есть любит, – и не сделала бы ничего такого, не сказав нам ни слова.

– Но она сделала!

Дайми уставилась на нее, обиженная и расстроенная, но прежде, чем та или другая успели что-нибудь сказать, появился Эрнест и водрузил на стол очередную банку, в которой перебирал длиннющими ногами паук.

Ахнув, Мел и Дайми отскочили и прижались друг к другу.

– Это сенокосец, совершенно безвредное существо, – пояснил Эрнест. – Вы прямо взрослые младенцы! А еще он хороший, потому что ест ядовитых собратьев. Если бы я вычистил чулан, как вы того требовали, мисс, мне бы пришлось его убить.

– Хм… А нельзя ил вынести его наружу, где вообще нет никаких чуланов?

– Я и собирался. – Он схватил банку. – Проблемы с электронной почтой?

Мел встревожилась:

– Да.

– Письма – это спам. Слишком много отправителей и промежуточных адресов. Нельзя отследить.

Долго же он трудился, чтобы получить такой результат!

– Хорошо. Спасибо.

– Это была хорошая новость.

Мел растерянно моргнула.

– А плохая?

– Сегодня утром я был здесь первым. – Со звонким шлепком Эрнест положил на край стола открытый конверт, поперек которого было напечатано большими буквами: «МЕЛ». – Это прилепили скотчем к входной двери.

Мел достала из конверта листок бумаги: «Тебя предупреждали», – и посмотрела на Эрнеста.

– Почему конверт открыт?

– Потому что я его открыл.

Мел почувствовала, как у нее задергался глаз.

– Это я поняла. Но письмо адресовано мне!

– А вдруг там что-то важное? Может, это письмо от вас?

– Тут написано «Мел». Подразумевается, что письмо для меня, а не от меня.

Окинув чертову улику испепеляющим взглядом, Эрнест дернул костлявым плечом.

– Мне пора работать.

Когда он ушел, Мел встревоженно уставилась на Дайми, и та, поежившись, сказала:

– Забудь про него и звони в полицию. Почему он не забрал эту гадость?

Вернулся Эрнест, схватил банку, и Дайми облегченно перевела дух.

– Да. Наверное, ты права – надо обратиться в полицию. – Мел подала записку Дайми. – Ничего необычного не видишь?

– На бумаге наш логотип, – заметила та, внимательно рассмотрев листок. – Я сама такую заказывала. То есть… О боже!

– Вот именно. – Мел почувствовала, что ее вот-вот стошнит. – Записку написали здесь, в аэропорту.

– Мел, у меня, кажется, немного едет крыша.

– Добро пожаловать в наш клуб!

Мел всегда была уверена, что знает про Салли все: что Эдди явился сюда и выкачал из нее все деньги, а заодно и вынудил заключить сделку о передаче права на Норт-Бич, что Салли отправилась его искать, разрушив свою жизнь, – но сейчас ее исчезновение приобрело особое значение, по крайней мере для Мел, и думать об этом было очень горестно.

– Ладно. Мне пора идти.

– Давай я отменю этот твой рейс, – предложила Дайми. – И тогда мы…

– Я не собираюсь отменять рейс.

– Ты полетишь? С ним?

– Записка не от него. – Мел подошла к выходу на летное поле. – А что до полета, так он значится в расписании. Это мой рейс, и я не собираюсь его отменять.

– Мел…

– Никакой отмены! – крикнула Мел через плечо, не сводя глаз с высокого загадочного красавца, который дожидался ее на летном поле. – Мне нужны деньги.

– Полагаю, дело не только в этом.

Мел обернулась и взглянула на Дайми, почему-то побледневшую и испуганную.

– Что же еще?

– Мел, взгляни правде в лицо! Ты же влюбилась.

Сердце Мел пропустило удар, выдавая тем самым ее чувства.

– Буду на связи по радио!

– Как я понимаю, мы наложили мораторий на доверие, – сказала Мел, после того как они взлетели.

Бо оторвал взгляд от горизонта и перевел на женщину, которая только что усиленно делала вид, что его вообще нет в самолете.

Мел, глядя в сторону, вниз, на заповедные острова Чаннел, горные пики которых виднелись на горизонте внизу слева, в двадцати пяти милях от побережья, пояснила:

– Но есть кое-что, о чем тебе следует знать.

Бо не мог видеть ее глаза за стеклами летных очков, поэтому лишь догадывался, о чем она думает.

– О чем это?

– О двух электронных письмах.

– Ты узнала, от кого они?

– Нет. – Мел нервно провела языком по губам и проверила показания альтиметра, хотя они набрали идеальную высоту. – Электронных писем было три.

– Три.

– А еще я получила два обычных письма. Одно пришло с почтой, второе сегодня утром кто-то прилепил к дверям аэропорта скотчем. В нем было написано: «Тебя предупреждали».

Бо смотрел на нее и испытывал чувство сродни удару в солнечное сплетение. Во-первых, его охватила ярость – ведь кто-то осмелился угрожать Мел. Во-вторых, все это время она молчала о письмах, и это приводило Бо в отчаяние. А еще появился страх, что Мел в опасности. Это кого угодно выбьет из колеи.

– Ты звонила в полицию?

– Позвоню, как только вернусь.

Ему понадобилась минута, чтобы перевести дыхание.

– А когда ты собиралась рассказать мне?

– Сейчас.

Покачав головой, Бо ущипнул себя за переносицу, в который раз задавая себе один и тот же вопрос. Ведь он исключительно терпеливый, всегда таким был. Как же этой женщине – не прилагая при этом особых усилий – удается разозлить его чуть не до безумия?

Снова воцарилось молчание. В наушниках Мел звучал прогноз погоды – условия над заливом Сан-Франциско ожидались самые неблагоприятные. Бо отвлекли пассажиры. Мистер Хаттон попросил Бо подыскать старый биплан для своего отца – в прошлом он летал как раз на таком. Потом Хаттоны захотели, чтобы Бо налил им выпить и проверил температуру, затем миссис Хаттон потребовалась подушка, потому что у нее затекла шея. Бо едва сдержал желание сказать им, чтобы занимались всем этим сами. Собственно, обеспечивать их удобство было обязанностью Мел. Не то чтобы он вовсе отказывался иметь с ними дело, просто еще сильнее ему хотелось вытрясти душу из Мел.

– Из тебя вышел отличный стюард, – заметила она бесстрастно, когда Бо наконец вернулся в кабину.

Он взглянул на нее и улыбнулся.

– А мне, может, доставляет удовольствие спасать твою задницу, очень красивую задницу, должен заметить.

– Ты ее не спасал.

– Действительно. – Бо кивнул в сторону богатых и элегантных супругов, которые наконец уткнулись в ноутбуки – каждый в свой, – да еще надели наушники: наверное, слушали классическую музыку, заодно проверяя курсы своих акций. – Потому что я вполне уверен, что очень даже спас.

Мел стиснула зубы, но, возможно, причиной такой реакции была гроза, уже полыхавшая на горизонте гроза, которую они ожидали последние полчаса. Обратный полет мог обернуться сущим кошмаром.

Бо вполне мог бы задержаться на ночь в Сан-Франциско, поскольку умел находить развлечения и удовольствия везде, где бы ни находился, но, сказать по правде, сейчас его главным развлечением была Мел. Боже, как сверкали ее глаза, стоило ей лишь подумать о чем-нибудь! Она внимательно осмотрела горизонт, где клубились серые и черные тучи, и вполголоса выругалась.

– Известно ли тебе, что все твои мысли может прочесть любой желающий? – спросил он светским тоном.

Она бросила на него презрительный взгляд.

– Вот как? И о чем же я сейчас думаю?

Бо тихо рассмеялся.

– Ну, это не секрет.

Мел едва сдержала улыбку и опять уставилась на грозовые тучи, потом проверила показания приборов.

– Все будет хорошо.

Мел кивнула.

– Знаю. Но вот обратн…

– Да, вернуться назад не получится – во всяком случае сегодня.

– Мы не можем застрять там на ночь.

– Почему? Боишься ночевать в гостях?

Откинув назад голову, Мел рассмеялась. Бо очень нравилась смена ее настроений: смех брал его в плен, хватал за горло, за сердце, еще ниже… разил наповал.

– Странно слышать это от тебя. Ведь это ты прятался за диваном – боялся, что я стащу с тебя одежду.

– Считаешь, я испугался?

– Уверена, – усмехнулась Мел.

Бо открыл было рот, собираясь возразить, но не нашелся что сказать.

– О-о господи! – выдохнула Мел, когда самолет вздрогнул и нырнул вниз.

Пришлось срочно связываться по радио с Федеральным управлением гражданской авиации. Бо вовсе не обязательно было слышать их краткий разговор, чтобы все понять: гроза набирала силу раньше, чем ожидалось, впереди зона турбулентности.

Мел смотрела то на горизонт, то на приборы. Они находились в пятнадцати минутах от Сан-Франциско, всего-то, но поболтает их порядком. В подтверждение этой мысли самолет угодил в воздушную яму, дернулся и снова начал резко терять высоту.

Пассажиры сняли наушники, явно не на шутку встревожившись. Бо сделал им знак оставаться на местах и спокойно сказал:

– Просто болтанка, грозовой фронт. Потерпите – через пятнадцать минут сядем.

– Это должна была сказать я, – тихо бросила ему Мел.

– Ты за штурвалом.

Мел, стиснув зубы, напряженно всматривалась в горизонт, теперь полностью затянутый черными тучами. Самолет снова нырнул вниз, и она почувствовала, как капля пота бежит на спине между лопатками.

Пассажиры ахнули, и снова Бо обернулся к ним с ободряющей улыбкой:

– Все будет хорошо – вы в надежных руках.

Мел, не отрывая взгляда от горизонта, который быстро заволакивали тучи, со вздохом заметила:

– Хорошо, что Хаттоны настояли на втором пилоте и стюарде.

– Конечно, хорошо. К твоим услугам, дорогая.

Она рискнула бросить ему мимолетный взгляд.

– Можно подумать, ты всегда был, что называется, к моим услугам!

– Испытай меня.

Ее сердце подскочило, однако именно в этот момент самолет ухнул вниз так, что затряслись поджилки. Прикусив губу, Мел сжала в руках штурвал.

– Эй, полегче, – тихо заметил Бо. – Просто держи самолет ровно.

– Я умею летать! – огрызнулась Мел, обшаривая взглядом горизонт, превратившийся в клубящуюся серую массу.

– Знаешь что, сосредоточься на том, что у тебя выходит лучше всего, а к вопросу «обслуживания» вернемся позже.

– Если помнишь, я так и сделала.

– Да, но было бы неплохо повторить.

– Не знаю, что и сказать. Нет, конечно, в первый раз все получилось супер. Только вот сомневаюсь, что ты сумеешь выступить так же хорошо в следующий…

– Это что, вызов? Я бы на твоем месте как следует подумал!

Самолет снова ухнул вниз и Мел сквозь зубы чертыхнулась, пытаясь хоть что-нибудь разглядеть.

– Не старайся: все равно ничего не увидишь, – просто веди по приборам.

И опять он прав, чтоб ему провалиться! Почувствовав, что уязвлена, Мел сумела наконец сосредоточиться и взять себя в руки. Теперь можно было положиться на собственное чутье.

Самолет трясло и бросало в воздушные ямы, но Мел успокоилась и начала снижение.

За ее спиной вскрикнула миссис Хаттон, снаружи бушевал ветер, дождь колотил по обшивке, но Мел ни на что не обращала внимание: думала лишь о том, чтобы посадить самолет, не повредив.

Бо наблюдал за ее действиями молча, и она была ему за это благодарна. Мел и сама прекрасно все знала, ей не требовались указания. А то, что Бо не вмешивался, свидетельствовало о доверии. О том, что оно означало, она решила подумать потом, не сейчас, когда ее сердце неслось вскачь, а в крови бушевал адреналин.

Когда шасси коснулись земли, Хаттоны дружно выдохнули, а Бо превратился в заботливого стюарда: помог пассажирам сойти по трапу, взял их багаж и постарался как можно быстрее увести с летного поля, где вовсю бушевала гроза: лил дождь и завывал пронизывающий ветер.

Возвратившись в самолет, схватил Мел в объятия и промурлыкал на ухо:

– Это был полет экстра-класса, Мел!

Она сопротивлялась ровно полсекунды, а потом сама обняла Бо, хотя ее все еще била дрожь.

– Спасибо.

На его лице больше не было улыбки – взгляд обжигал и был исполнен желания.

– Держись, дорогая. Сейчас разразится новая буря.

И он завладел ее ртом. Его губы были горячими, язык уверенно скользнул в глубины ее рта, как будто там было его настоящее место.

И это вторжение Мел приняла с радостью. Поразительно! Когда руки Бо гладили ее волосы, спину и обнимали так крепко, как только было возможно, весь мир померк для Мел. Осталось только чудесное ощущение того, что она прижимается к этому сильному телу и чувствует себя восхитительно живой – как никогда прежде. И это было прекрасно. Когда Бо наконец разжал руки, она снова увидела на его лице улыбку.

– Самое время.

– Для чего? – с трудом смогла перевести дыхание Мел.

– Кажется, мы не решили вопрос с обслуживанием.

О боже! Теперь, когда они остались одни, она точно знала, что он имеет в виду, и у нее задрожали колени, между бедрами выступила влага…

– Не думаю, что это хорошая идея, – нужно готовиться к обратному рейсу.

– Сегодня мы назад не полетим. И ты это знаешь. Никто не летает в такую погоду.

И будто в подтверждение его слов молния расколола небеса, грянул гром, а дождь припустил с новой силой.

– Номер в отеле, – сказал Бо. – Душ. Ужин. А потом…

Мел не удержалась и дрожащим голосом поинтересовалась:

– И что же потом?

Обольстительно улыбнувшись, словно дьявол-искуситель, Бо многозначительно произнес:

– Ну для чего-то же нужен стюард.