На следующее утро Фордо проснулся со страшной головной болью и ломотой во всем теле. Впечатление было такое, будто он вчера гулял на свадьбе. У постели он увидел седобородого, расчесанного на косой пробор Гнусдальфа, который деловито рылся в карманах его куртки.

Фордо кашлянул. Гнусдальф вздрогнул и быстро повесил куртку на спинку стула.

— Доброе утро, друг мой! — ласково улыбнулся он, пряча кулак с чем-то шелестящим за спину.

— Гамарджоба, — вяло откликнулся Фордо.

Чародей торопливо снял с куртки хрюкка длинный седой волос.

— Забавно, я и не знал, что в Пофигшире до сих пор используют тройной шов... Как спалось?

Фордо передернул плечами:

— Да снились всю ночь какие-то бородатые чудики в серых халатах...

— Санитары, наверное, — предположил Гнусдальф. — Ты вчера сильно ударился головой о ступеньки дворца Эглонда.

— Я? О ступеньки?

Гнусдальф нахмурился:

— Хочешь сказать, ты и шашлычную не помнишь?

— Я? Шашлычную? Какую шашлычную?

— В которой мы отмечали твой приезд, дуралей!

Фордо молча покачал головой. Выбравшись из постели, он оделся и с удивлением обнаружил, что из карманов куртки пропали все бумажные деньги. Пятачки и полушки таинственный вор не тронул.

Гнусдальф томно вздохнул и начал пятиться к двери.

— Давай по скорому, — заявил он. — Нам пора на банкет по случаю твоего благополучного прибытия. А после Эглонд откроет Совещание, посвященное проблеме Того, Что Ты Принес В Раздеванделл. Ванная и туалет вон за той дверью. Быстренько приведи себя в порядок. Смотри, не перепутай унитаз с умывальником! И не вздумай пить из тех флакончиков, что стоят на полке рядом с ванной! — Маг скривился, потирая живот. — Там не одеколон. Там шампунь.

— Да ладно, что я, шампуня никогда не пил, что ли? — удивился Фордо.

— Так, хватит тут базар разводить! — Гнусдальф погрозил хрюкку свободной рукой, задом нащупывая дверную ручку. — Да, не забудь прихватить кольцо: оно во-он в той тумбочке, под чистыми полотенцами.

— А можно без... — тихо начал хрюкк, но Гнусдальф яростно замотал набриолиненной бородой. Потом отворил дверь и, уронив всего одну купюру, выскочил в коридор. Там он громко выругался и крикнул Фордо:

— Жду три минуты!

В Раздеванделле жили только богатые и преуспевающие эльфы, иначе говоря, зажравшиеся куркули. Мягкий климат, прекрасные лыжные курорты, банки, хранящие тайну вкладов, казино, доступные женщины и клиники пластической хирургии — все было к их услугам. Этой страной правил Эглонд, Великий и Ужасный. Он, кстати, казнил в месяц не менее сорока гномов, а то они, видите ли, «...лезут и лезут через границы! Подавай им наш уровень жизни!» Эглонд уже давно (как считали некоторые, слишком давно) вертел кормило власти, хитро отправляя на покой всех своих конкурентов, ведь, как известно, эльфы не подвержены старости, а лишь глупеют с возрастом или просто могут спиться от тоски по Морю, если раньше их не зарежет какой-нибудь расистски настроенный тролль.

Воздвигнутый на деньги нефтяных магнатов и продюсеров безголосых певичек, дворец Эглонда был необъятен. Кругом блистала позолота, ноги тонули в дорогих восточных коврах. В воздухе был разлит тонкий аромат благовоний. Повсюду сновали хорошо вышколенные гномы-лакеи — чистые, умытые и без своих ужасных бород. Они без конца кланялись, сметали с одежды эльфов пыль метелочками из страусовых перьев и со словами: «Бвана! Моя твоя любить!» норовили облобызать руки.

Фордо долго шел за чародеем по широким, ярко освещенным коридорам дворца. Игровые автоматы у стен манили россыпью огней. Мимо проплывали шикарно убранные залы казино, варьете и ресторанов. Мохнатые уши хрюкка жадно ловили отзвуки чужого веселья.

Впереди показалась высокая двустворчатая дверь. Униженно кланяясь, гном-лакей распахнул обе створки и напоследок чмокнул Гнусдальфа в зад. Фордо проскользнул мимо гнома, стыдливо прикрывшись ладошкой.

Он очутился в актовом зале размером с небольшой стадион. Витражные окна, украшенный орнаментом потолок, десяток люстр на тысячу свечей. Зал был уставлен столами — множеством столов. За ними восседали эльфы, люди и даже гномы. Были и нацменьшинства вроде фей, гоблинов, чурок и некоторых других, слишком ничтожных, чтобы о них упоминать. Все они прибыли по зову Эглонда, дабы обсудить Проблему Кольца, а заодно немножко покушать на банкете.

Зал украшали позолоченные гобелены с изображением белокурых эльфов, преисполненных величия и сдержанного достоинства. Облаченные в серебряные доспехи, эльфы начищали оружие, ковыряли в носу или охотились на крупных рогатых гномов, истребленных, как известно, из-за их дурацкой привычки таскать в карманах золотые самородки.

На видном, хорошо освещенном месте висела оправленная в платину почетная грамота, врученная Эглонду за досрочное окончание циркового училища по классу клоунады.

«Среднее образование лучше, чем никакого, — философски подумал Фордо. — Надеюсь, хоть читать-то он умеет».

Сам Владыка сидел в центре зала за широким столом, устланным тончайшей скатертью из паутины. Это был худой невзрачный дядька с отрешенным выражением лица и мутными глазами. На плечах его красовался белый парчовый халат — парадное одеяние всех эльфийских сатрапов, а на голове была золотая корона с великолепными изумрудами, которые эльфы украли у какого-то заезжего гнома-ювелира. Пышные чуть вьющиеся волосы цвета серебра резко контрастировали с его черным, как вакса, лицом.

— Кланяйся! — прошептал Гнусдальф. — Кланяйся Великому Эглонду, он любит, когда перед ним пресмыкаются!

Ошеломленный Фордо низко поклонился, не забыв почесать коленку, дабы усилие не пропало даром.

Увидав Фордо, Эглонд что-то неразборчиво буркнул, бросил в стакан с водой две шипучие таблетки и выпил получившееся лекарство. В мешках под его глазами могла бы уместиться половина Пофигшира.

— Он не слишком приветлив, — заметил Фордо, глядя, как эльфийский владыка с истинно королевским достоинством, взлелеянным дыханием веков, ковыряет спичкой в зубах.

— У славного Эглонда сильное расстройство на почве личной жизни, — сообщил маг, едва они уселись на отведенные им места. — Вот почему он грустен и кажется тебе таким недружелюбным.

— Ну да? — удивился Фордо, подкладывая под зад саквояж Гнусдальфа (стулья эльфов не были, разумеется, рассчитаны на хрюкков). — И очень сильное?

— Чрезвычайно, — серьезно кивнул маг. — Но слава богам, врачи нашли верное средство и его понос уже почти прошел!

— А кто это от него справа? — Фордо указал на смуглую блондинку с томным взглядом и грудями величиной с холмы его родины.

Чародей мельком взглянул на деву.

— А-а... Его дочь от первого брака, Порвен Надоель. Никчемный персонаж. В этой истории мы без нее обойдемся!

Фордо моргнул: что за штучки? Порвен Надоель стала прозрачной! Совсем прозрачной! Скорее даже призрачной! А потом истаяла без следа.

— Что за дела, Гну...

Но маг внезапно вскочил и помчался к дверям дамской комнаты: он увидел знакомую эльфийку, которая подавала ему загадочные знаки.

Тут же к стулу Гнусдальфа приблизился гном. Маленький гном, если говорить политкорректно. То есть он был чуть крупнее клопа. Он приставил к стулу раскладную лестницу и, громко ругаясь, полез наверх. За его поясом были крошечная ржавая кирка и меч, сделанный из обломка перочинного ножа. Под брезгливо изогнутым ртом болталась лохматая борода; при каждом вздохе она топорщилась, и гном становился дьявольски похожим на моржа.

Злобно пыхтя, карлик взобрался на свой Эверест. Фордо подумал, что он полезет дальше, на стол, но этого не случилось. Лестница гнома сгибалась в сочленениях, как детский конструктор. Пара ослабленных болтов, матерная тирада, и в руках гнома появилось нечто вроде насеста, который вознес его над столом.

Карлик победно взглянул на Фордо, дескать, знай наших! Затем с дружелюбным видом протянул ему руку:

— Гной.

Фордо вытаращился на карлика с ужасом:

— У кого?

Тот застонал:

— Это мое имя, идиот! Дали при рождении! Я — не выбирал! — Карлик затряс головой. — Кто ж виноват, что у нас, у гномов, такие отвратительные имена?

«Да вы сами», — хотел сказать Фордо, но сдержался.

— Никто, — сказал он. Преодолев смущение, хрюкк пожал протянутую длань. — Фордо Бэдганс.

— Гной Перешейк, — грустно представился карлик. — Сын Долба Резинового. Будем знакомы...

Фордо поспешно кивнул.

— Тебя не смущает мой рост? — спросил гном.

— Некоторым образом... да, — признался Фордо, довольный тем, что на все Хреноземье отыскалось хоть одно существо мельче самого мелкого хрюкка. — На баскетболиста не тянешь. Ты меньше меня. В детстве много работал?

— Карлик я, — посетовал гном, — лилипут.

— Да это и так видно.

— Опять двадцать пять! — вспыхнул Гной. — Карлик среди гномов! Что, никогда не слыхал о такой проблеме? Страдаю всю жизнь: то за навозного жука примут, то за божью коровку!

Сын Долба Резинового насупился, потом чело его просветлело, и он, повернувшись к Фордо, сложил из пальцев правой руки так называемую «гномью козюльку» — вытянул указательный и мизинец, а прочие согнул.

— Хэви тебе, сын отца! — сказал он, и ткнул козюлькой в глаза Фордо.

— А тебе Мэталл, — мгновенно сориентировался Фордо, в свою очередь ткнув козюлькой в очи гнома. При этом ладонь другой руки Фордо расположил между глаз.

Хрюкк вовремя вспомнил рассказ Бульбо о процессе братания горных гномов, добытчиков тяжелого металла. Козюльки обоих металлистов ткнулись в ловко подставленные мостики, но на этом процесс братания не закончился.

— Да будет твердым твой Хард! — выспренно изрек Гной.

— Да не опустится никогда твой Рок! — не менее величаво ответил Фордо, и новоиспеченные друзья скрепили дружбу крепким «козюлькожатием».

«А он не такой уж и противный, — подумал хрюкк. — Внешнее уродство часто скрывает красоту души».

Любопытно, но точно такая же мысль, только в отношении Фордо, родилась и у гнома.

Тем временем в зал ввалилась хорошо поддатая тройка приятелей Фордо; где-то раздобывшие и употребившие трехлитровую банку браги, хрюкки горланили любимую песню Бульбо:

Субпедриллы — это класс! Вытри сопли, слушай нас! Слава, слава Феминору: Он сварганил их для нас! Намешал в корыте грязи И добавил лунный свет; Ничего во всей вселенной Субпедриллов краше нет!

Лакеи быстро усадили горланящих хрюкков рядом с Фордо. И вовремя — Эглонд как раз велел начать банкет.

Подносы бесконечной чередой поплыли мимо хрюкков. Фордо, знакомый с эльфийской кухней только по рассказам Бульбо, даже растерялся, выбирая между комариными отбивными, фаршированной чморкской печенью и собачьим фрикасе.

Марси пришлось по вкусу моченое кабанье вымя и кабачки в сметане, Опупину — шиш-кебаб по-эльфийски (для его приготовления нужен один молодой гном, лук, чеснок и помидоры). Что касается Свэма, то он отправлял в свою пасть все, до чего доставали его руки, и остановился лишь тогда, когда запихнул в рот пачку бумажных салфеток, приняв их за необычайно большие чипсы. В общем, что и говорить, хрюкки поели на славу.

Внезапно Гной, накушавшийся до полного безобразия, по-свойски пихнул Фордо локтем.

— Слушай, а ты случайно не тот хрюкк, который притащил кольцо в Раздеванделл?

Удивленный и немного испуганный, Фордо уставился в крохотные воспаленные глазки жителя гор.

— Нет, — твердо сказал он, памятуя одно: конспирация прежде всего. — Ничего я не принес. Нет, нет и нет!

— «Нет» значит «да»? — не отстал гном.

— «Да» значит «нет»! — отрезал Фордо.

— «Да-да» равняются трем «нет», следственно ты сказал «да»!

— «Нет» и «да», плюс дважды «нет», будет «нет» в квадрате!

— Многочлен из «да» в тройном «нет» не будет «нет», а «да» не будет «да», если не сложить две тройки «нет», а их-то как раз и нет, посему твое «нет» есть «да»!

— Сто «нет», наложенных на квадрат «да», жаба болотная, будет «нет»!

— ...Из которого проистекает групповой ответ в степени шести «да» размеров твоей глотки, плюс двадцати «нет» кочерыжки на плечах, помноженных на бесконечное «нет» в квадрате, который равняется всего двум «да», плюс двадцати «да-да», из чего следует вывод, что «нет» как раз и есть «да» в гипотенузе пятого многочлена, а посему ответ «нет», пиявка, и есть «да»! — победоносно заключил гном.

— Сдаюсь, — сказал хрюкк, помрачнев. — Это я его принес, да.

— Опять отрицать? — вскипел гном. — Ведь твое «да» это «нет», следственно отрицание... — Вовремя сориентировавшийся Свэм запихнул в пасть гнома кусок скатерти.

Обед между тем подошел к концу... печальному, ибо трое эльфов скончались от переедания, двое подавились, а один захлебнулся слюной. Владыка Эльфов, переев печеных тараканов, открыл напряженных диспут с собственным желудком.

Развалившись на саквояже, Фордо все больше дивился отсутствию Гнусдальфа: старый маг никогда не упускал случая нажраться на дармовщинку. Он вообще был большим любителем халявы. Раньше, еще в Пофигшире, маг часто вводил Бульбо в непредвиденные траты: он прибегал к нему посреди ночи с какими-то сумками, из которых выглядывали отверченные номерные знаки, фары и покрышки. «Снова клеветники! — бормотал чародей. — Спасу нет! Опять придется лечь на дно! Ты ведь не прогонишь старого приятеля, а, Бульбо?» Бедный дядя... Разве у него был выбор? Гнусдальф пережидал пару недель в подвале «Горбатого мешка» (не забывая при этом отменно питаться за счет Бульбо), а потом снова уезжал в далекие края, куда-то в направлении Большой Эррозиодорской Автобарахолки. При этом из еды у Бульбо оставались только картофельные очистки, а остатками вина нельзя было напоить даже сороконожку.

Гнусдальф подошел неслышно, со спины. Он всегда подходил неслышно со спины.

— Живей! — бросил он, вытирая со щеки след фиолетовой помады. — Оторви свой зад от стула и пойдем!.. Я тебе кое-кого покажу.

— Да? — встрепенулся Фордо, скатываясь на пол. — Не пару эльфиек, случайно? У них еще эти, как их... силиконовые тить... — Жесткая ладонь мага залепила Фордо рот, и подхваченный за шиворот, он протопал к выходу из зала.

Кудесник повел хрюкка куда-то вверх по бесконечным лестницам и переходам. Фордо, утомленный банкетом, уже не слишком глазел по сторонам. Наконец впереди блеснул луч света. Сквозь высокую арку Фордо следом за чародеем шагнул... на дворцовую крышу. Она казалась необъятной, а бассейн посредине ее был огромен. Вокруг бассейна были расставлены шезлонги, столики и пальмы в кадках. В летних кафе бармены взбивали коктейли. Звучала легкая, расслабляющая музыка.

Фордо был поражен, ошеломлен, разорван на клочки... Мимо ленивой походкой прошли две эльфийки в бикини... Ровные спины, взбитые ягодицы, стройные ножки... У Фордо пересохло во рту. Он вспомнил своих пофигширских девчонок. Предпоследняя ходила коленками внутрь, а с ног последней плотники снимали мерки, когда хотели изготовить идеальное тележное колесо. К тому же обе обходились зимой без валенок. Как и он сам. Как и все хрюкки.

— Зимой бассейн подогревается, — спокойно сообщил Гнусдальф. — Копи деньги, может, тоже сможешь поселиться во дворце Эглонда. Впрочем, тебе вряд ли светит жизнь наверху... Добро пожаловать в утопию, сынок!

Гнусдальф усмехнулся. Какая-то эльфийка, загоравшая топлесс, махнула ему рукой.

— Да, жаль, что мне который год не дают вид на жительство... — проронил маг.

— Но ты же это... сейчас вроде как здесь живешь? — не понял Фордо.

Гнусдальф вздохнул.

— Шестьдесят дней в году, как и любой иностранец. В остальное время я, так сказать, бичую... тьфу ты, брожу по Хреноземью... Искореняю зло, собираю бут... Гм. Ладно, идем. Охо-хо...

Он привел Фордо к небольшому кафе.

За столиком, под сенью кокосовой пальмы, сидел загорелый, упитанный Бульбо. Отчаянно жульничая, он играл с несовершеннолетним эльфом в очко. Эльф был абсолютно голый, и Бульбо вежливо, но упорно просил его расстаться с трижды проигранной кожей.

Старый хрюкк имел цветущий вид. Модный пляжный халат, шлепанцы из крокодильей кожи и золотая цепь на шее в сочетании с лысой башкой делали его похожим на преуспевающего рэкетира.

Дядя был слишком увлечен игрой, чтобы заметить племянника. Этот нехороший, паршивый, хреновый дядя!

— РУКИ ВВЕРХ! — гаркнул Фордо и выдернул из-под родича стул. Дядя упал на задницу, испуганно захрипел и прикрыл голову руками, уверенный, что его сейчас будут бить. Фордо как раз и собирался эти заняться, но Гнусдальф его удержал.

— При свидетелях этого делать не смей! — предостерег он. — Здесь тебе не Пофигшир, загремишь в тюрьму как миленький!

Бульбо осторожно выглянул из-под локтя.

— А, это ты, Фордо, — ничуть не удивился он и резво вскочил на ноги. — Шуточки у тебя, я замечу... — Он скривился, потирая спину. — Слышал о твоем походе, впечатляет.

— Привет, дядюшка, — отозвался Фордо, подавив желание съездить старому распутнику по сопатке. — Как поживаешь?

— Неплохо, — сказал Бульбо, подбирая одежду сбежавшего эльфа. — Хожу в бассейн, дуюсь в картишки, при случае надираюсь в стельку... А ты молоток, если жив до сих пор! Да, оно при тебе? Не доставай его, ради всего святого, а то меня снова начнет кумарить!

Сграбастав одежду, он с видом подгулявшего туриста двинулся к бассейну, но Фордо ухватил его за локоть.

— Хорошенькую свинью вы мне с Гнусдальфом подложили! — заявил он. — Слушай, дядя, мне давно не дает покоя один вопрос: ты ведь все равно шел в Раздеванделл, так почему...

— Это к Гнусдальфу! — перевел стрелки Бульбо. — Я-то здесь причем? Это была его идея!

Фордо повернулся к магу:

— Ты, старый прохиндей... Дядя ушел в Раздеванделл задолго до меня! И тихо шел, спокойно, кругом ни одного набздула! Так за каким чертом ты поручил нести кольцо мне???

— Хорошая погода, — зевнул Гнусдальф. — Кокосы уже поспели. Фордо, ты пробовал коктейль «Ля пина колада»?

В горле Фордо заклокотало. Он переводил взгляд с Бульбо на Гнусдальфа, сжав кулаки.

— Ах, все это в прошлом! — нервно сказал Бульбо, нащупывая в кармане кастет. — Набздулы там, ты здесь, все хорошо!

Гнусдальф похлопал Фордо по плечу.

— Не бери в голову мелочи жизни, поскольку это просто мелочи жизни! — пространно изрек он, готовясь прибить Фордо стулом, если он полезет в драку. — Все прошлые обиды да улетучатся в этих волшебных стенах! А теперь пройдем в зал, Эглонд скоро откроет Совещание.

Фордо страшно захотелось содрать с Гнусдальфа кожу.

Следуя за борцовскими плечами престарелого охотника на ведьм, хрюкки перебрасывались взглядами, весящими килограммов по сто пятьдесят каждый.

— Ну, ты это... Ты не того... — промямлил Бульбо. — Ты вот лучше спроси меня, как я оттягиваюсь в Раздеванделле! Спросил? Так вот, я классно оттягиваюсь! Только эльфийки эти... — он сделал паузу, — все покоя не дают старику...

— Проходу не дают? — живо поинтересовался Фордо.

— Напротив, совсем не пристают, а за час столько дерут... — Дядя негодующе покачал головой. — Да, приятная новость: мой геморрой совсем прошел; эльфийские врачи это нечто! И еще кое-что: я скоро закончу роман! Осталась пара месяцев работы...

— А, — поскучнел Фордо, — все та же фигня о твоем походе? Как там она называлась, «Дракон Несмог опасно занемог»?

Бульбо презрительно фыркнул:

— А вот и нет! Фэнтези нынче не в моде. Нынче в моде любовные романы. Их читают, а потом используют вместо туалетной бумаги; это же какая экономия! Я уже давненько печатаюсь в серии «Зов жеребца»! «Любовный стон», «Скрип кровати», «Замужние дамы любят погорячее» — все эти вещи неплохо разошлись. Мой новый роман называется «Педали страсти»; при случае поищи на раскладке: я печатаюсь под псевдонимом Гала Одриэль!

Они вошли в зал. Эглонд по-прежнему сидел на своем месте и уныло ковырял вилкой холодец. Перед Владыкой Эльфов стояла полупустая бутылка яичного ликера.

— О! — радостно воскликнул Бульбо. — А вот и Дрибадан!

Проследив за дядюшкиным жестом, Фордо увидел под угловым столиком сосредоточенно-напряженное лицо Элерона. Кто-то одолжил Бодяжнику синие вельветовые штаны и потрепанный пиджак с оторванными пуговицами. Дрын Элерон куда-то задевал.

— У Бодяжника много имен, — объяснил Гнусдальф. — И Дрибаданом его зовут чаще, чем любым другим, ибо в этом имени скрыта великая тайна королевской династии Гондории! Но тс-с! Не будем мешать его работе!

«Работе? Какой работе?» — Фордо недоуменно пожал плечами.

— Сюда, жирный хрюкк! — заверещал Марси, размахивая битой тарелкой.

— Вечеринка просто блеск! — смахивая с ушей макароны, добавил Опупин

Свэм ничего не сказал — он спал, свернувшись калачиком на блюде, на котором еще недавно лежал жареный поросенок.

— Это не вечеринка, а банкет! — брюзгливо поправил Гнусдальф, подходя к своему месту. — Так, а это кто? Брысь отсюда, сморчок!

Не желая слезать, Гной уцепился за спинку стула киркой. При этом его челюсти продолжали работать; как и всякий гном, он умел есть про запас.

Внезапно повелитель эльфов разрыдался и запустил бутылкой в свой диплом.

— Мор-р-ре! — крикнул он, размазывая слезы по черным впалым щекам. — Ах, Море, Море! Я так хочу на Море! Хочу в Гурзуф, на пляж, к девчонкам, в отпуск! Но нет! Бремя! Бремя власти! Ох! Ах! Как же я одинок! Эй, кто-нибудь! Спойте мне песню! Жалобную!

— Снова захандрил, — вздохнул чародей и сбил гнома на пол ударом мизинца. — Уже и прозак не помогает... Гм, да... Придется перейти на экстази.

— Я спою! — вдруг вызвался Бульбо, устроившийся на одном стуле с Фордо. Он влез на стол и выпрямился. — И, пожалуйста, не забудьте гонорар: авторские, построчные и за блестящий талант.

— Выкиньте его из окна! — велел Эглонд без раздумий.

Бульбо испуганно закричал, что пошутил насчет гонорара. Потом попросил тишины. Его просьбу удовлетворили.

— Спасибо. — Хрюкк подбоченился, беззвучно шевеля губами. — Значит, так... Кха-а-а! Хы-ыр тьфу! Гык-гы-гы!..

— Это все? — холодно осведомился протрезвевший (эльфы трезвеют быстро) Эглонд.

— Нет, это я связки прочищал, — пояснил Бульбо. — Сейчас я исполню вам одну старую балладу. — Он порылся в кармане халата и достал сложенный вчетверо лист бумаги. — Ага, ага, так, нет, это совсем не нужно... А это тут как? — Из развернутого листа веером посыпались моментальные снимки обнаженных эльфиек в вызывающих позах. Бульбо смел их в карман, даже не собираясь краснеть. — Баллада о герое, — сказал он, взяв лист в обе руки. — Героическая, разумеется. Эй, там, оркестр, дайте музыку в тему!

Давно, в седую старину, У эльфов был король один. Великий, сильный государь, И звался он — Критин. В те дни воспряла снова тьма, Был слышен страшный чморков хрип, А в Хреноземье навсегда проник Ужасный Вагинальный Грипп. Критин был славный государь, Умен не по годам, И в битвах часто отдавал Свою любовь кустам. Был у Критина менестрель — Один придворный хлыщ, Любил он дочку короля, И был красив как прыщ. Однажды, темною порой, Он дочку подстерег, И силою своей руки Ее в постель увлек! На утро (день едва настал ) Критин всю правду услыхал И менестреля как бомжа Из города изгнал. Его позором заклеймил И обвинил в преступной связи, Под зад коленом наподдал И мордою возил по грязи. Но менестрель тут сделал вид, Что все ему до фонаря, И за границу укатил, От злобы весь горя. Он жаждой мести воспылал И на страну наслал дракона: Закованного в чешую Большого Мудозвона. Дракон вонял, как паровоз, Имел прескверный вид, И в основном он потреблял, Как топливо, карбид. Он выжрал пару городов И дрыхнуть стал в пещере, А в это время государь Башкой стучал о двери. Но вот очнулся разом он И кинул грозный клич: «Кто мне дракона уберет, Хвати вас паралич? Кто башку ему снесет? Кто ему подрежет крылья? Где герой, когда придет? Нужен мне он очень сильно! Отдам ему свою дочк у , Гражданским браком обвенчаю! И дам лицензию ему — Его я принцем назначаю!» Как только он это сказал, Все поняли, что дело швах, И быстро скрылись кто куда — Критин остался на бобах. Но отыскался все ж герой, Один охотник рьяный. Его все звали Бардаком, Всегда ходил он пьяный. К дракону тайно он проник (Тот в пещере дрых сердито) И в зад ему всадил свечу Из супердинамита. Дракона разнесло в клочки; Под потолком кишки летали; Герой пришел же во дворец, Хотя его совсем не ждали. При виде Бардака Критин Ужасно испугался. Его не стал он признавать И матом заругался. Тогда обиделся Бардак, Схватил свой реактивный меч, И с одного удара снес Критину чайник с плеч. И стал тогда он королем, И все «Ура!» ему кричали, И под истошный рев фанфар С Критина дочкой обвенчали.

Бульбо громко закашлялся и поклонился, скрипя поясницей. При этом его халат задрался, и Фордо получил возможность наглядно убедиться в полном отсутствии дядюшкиного геморроя.

— Я это перевел недавно из «Эльфиен бредень лос сказос для идиотос», — сказал Бульбо надменно. — Издательство «Хуан и конопля». Мучас грациас, сеньоры!

— Кар-рамба! — выругался Эглонд. — Это хуже, чем запор по утрам! Уйди со сцены, или я запущу в тебя бутылкой!

Бульбо поспешно спрыгнул на стул. Хлопали ему без энтузиазма.

— Слишком просты твои вирши для таких возвышенных созданий, как мы! — внезапно обратился к Бульбо сидящий в дальнем конце зала эльф — плечистый малый с конопушками на широком лице. По маскхалату, который он так и не удосужился снять, Бульбо определил, что прибыл эльф из далекого Мрачного Хренолесья — северного края, где полно медведей, нефти, красной икры и азербайджанцев. Прежде чем Бульбо успел по-хрюккски отбрить эльфа, тот выскочил из-за стола, щелкнул пальцами оркестру и вдруг пошел вприсядку, при этом распевая во все горло:

О, харунэ лапсердак! Суффикс мамбо кавардак! Шмолдэрс вэри очень да! Все что я пою — бурда! Хроттер шмоттер майонез; Упи-дупи стеклорез! О, Нирвана! О, Экстаз! Психи полные — у нас! Маракуйя чертовмрак, Факас шмакас ты мутак!

На последнем слове эльф подпрыгнул как резиновый мячик и сделал в воздухе сальто. Приземлился он не слишком удачно, расквасив нос о спинку стула, но этот факт не уменьшил оваций — эльфам очень понравилась песня. Хлопал даже Эглонд.

— Придурок! — проскрипел уязвленный Бульбо. — А, придурок! В этом Хренолесье одни психи!

В этот миг Эглонд извлек из-под стола картонный рупор и председательский колокольчик. Позвонив в колокольчик, он поднес рупор ко рту и сказал:

— Внимание, внимание! Открываем Совещание! Все, кто хочет, — выметайтесь: еды больше не будет!

После его слов у дверей образовалась пробка...

Опупин подмигнул Фордо:

— Как насчет бильярда? Эти эльфы... Слушай, они вообще играть не умеют! Разденем пару местных лохов до исподнего!

Вместе с Марси он растолкал Свэма, и хрюкки, покачиваясь и икая, направились к выходу из зала.

Фордо увязался было за ними, но Гнусдальф вовремя поймал его за воротник.

— У тебя дела! — напомнил он, показывая хрюкку кулак.

Тем временем Элерон прополз под столами и вылез у самого локтя Бульбо. Карманы его пиджака оттопыривали «одолженные» у пьяных гостей бумажники и кошельки.

— Приветик! — Дрибадан послал бодрую улыбку Гнусдальфу и, пройдя за его спиной к свободному стулу, показал над головой волшебника «рожки».

— Эй! — крикнул Эглонд, яростно зазвенев колокольчиком. — Вы двое! — Он махнул рупором в сторону пары мрачных теней, скрупулезно загримированных под частных детективов. — Шпионы Цитрамона не допускаются! Вы аккредитованы?

Тени молча покачали головами.

— Ну так выметайтесь отсюда!

Тени грустно вздохнули, вынули из-под плащей березовые веники и под звон колокольчика прилежно вымели себя из зала. Двери захлопнулись, и в зале воцарилась зловещая, напряженная тишина. Внезапно в этой зловещей, напряженной тишине кто-то громко икнул. Чувствительные эльфы ахнули, а Фордо от страха свалился со стула. Один слабонервный эльф с криком: «Это слишком! Это выше моих сил!» выбросился из окна.

— Кто-то совсем оборзел, — буркнул Эглонд, покосившись на мага. — Тут намечается важное совещание, а он икает!

— С другой стороны, мы можем расценивать это как благословение свыше, как знак, что там о нас помнят! — поспешно вскочил Гнусдальф.

— Да? — Эглонд задумчиво посмотрел в потолок. — Что ж, может быть, может быть... Надеюсь, внимание высших сил поможет наладить диалог, прийти к консенсусу и принять конструктивное решение. — Владыка Эльфов трижды сплюнул через левое плечо и позвонил в колокольчик. — Итак, я объявляю Совещание открытым!