—Между нами говоря, я считаю, ты должен был на ней жениться. Мы бы сейчас как сыр в масле катались, а я...

—Заткнись, не вспоминай об этом.

—А все твой амок. «Солнышко восходит!» Можно подумать, нельзя было пару часов пересидеть в темноте!

—Не ной. Сам-то хорош: вон как избил слепого.

—Он был одноглазым, не ври! Я только укусил его за палец и выдрал клок волос.

—А также унизил, спровадив в кусты на обеденной тележке.

—Эркешш махандарр! А кто разворотил газебо и отхватил оргу лапу?

—А Малютка Бетси? Зачем он выпустил на волю канарейку? По ночам еще холодно, бедная пташка околеет.

—Не-а, местное воронье заклюет ее быстрее. Да они уже ее прикончили, я считаю.

—Гритт!.. Тогда другое дело.

Да не введут вас в смущение наши остроты — оба мы понимали, что дело швах, и если вовремя не уберемся из города, петь реквием по нам будут уже скоро. Но кто быстро бегает, того потом медленно несут. Сначала мы обсудим наши скорбные дела и поедим, нет, перво-наперво — выпьем. А затем я проверну одно серьезное дело... в черте города.

Выбравшись за ворота особняка (на том, как я разогнал гоблинов, избил и разул привратника, останавливаться не буду), сначала мы двигались тихо, чтобы не светиться, потом, пройдя за городскую черту, ускорили шаг, стараясь по возможности держаться переулков. Мы миновали площадь Дружелюбных Хтонических Божеств (несмотря на дождь, с общественной трибуны бесплатных пророков вещал какой-то безумец: «Коварно и жестоко зло!.. Возьмемся за руки, друзья, чтоб не...» — остальное я прослушал), улицу Честных Предсказателей и квартал Правдивых Магов. Затем, петляя и вжав головы в плечи, перебрались через бульвар Веселых Монашек, известный также как Дом Рисковых Сводней. С некоторых пор здесь нам были не рады.

Город давно проснулся, улицы кишели людьми и нелюдями; экипажи, паланкины и одинокие конники торили дорогу в шумной многоликой толпе. Простучала по камням раззолоченная гербовая карета синдика Абри Оча, надзирающего за игорными домами Харашты. Карета катила резво, синдик куда-то торопился. Герб, однако, не мешало бы заново позолотить или как минимум протереть от пыли (желательно — языком самого синдика). Немного погодя нам встретился дорожный рыдван Нороса Тикинна, из крыши которого торчала дымящая печная труба. Усатый толстогузый синдик перемещался с комфортом даже на малые расстояния и путешествовал обычно в компании двух-трех наложниц лет, эдак, семнадцати.

—Не спится всякой швали, — процедил Олник.

—Ты просто не любишь тех, кто много работает и хорошо зарабатывает, а после — правильно отдыхает! — де-журной цитатой ответил я.

Мы вышли на бульвар Озабоченных Вдов, направляясь к набережной. Мои ноги, обутые в чужие сапоги, двигались с удивительной резвостью. В боку жгло, но при вдохе я не испытывал режущей боли — верный признак того, что ребра целехоньки и не трутся отломками. В плаще Милашки-Очаровашки я чувствовал себя полным идиотом — он малость волочился по булыжникам и был свободен в плечах; впрочем, на улицах города хватало типов, одетых куда более экзотично. Зато под плащом я спрятал два гхашшевых клинка и другие штучки, а еще он здорово спасал от мороси. Ну а в его кармане болтался кошелек привратника.

—В сторону! В сторону!

Мимо, раскачиваясь на рессорах, пронеслась узкая карета с гербом Торгару Дрима — синдика, что заправлял рыбными промыслами.

Олник проводил карету взглядом:

—Что-то происходит... Никак, у них общий сбор?

—Не исключено, — сказал я. — Вдруг да пересилят жадность и выплатят пиратам выкуп за снятие блокады... Слыхал последнюю шутку?

— А?

—Встретить трезвого гнома — не к добру!

Мой напарник сплюнул, а я хмыкнул. Этой шутке было примерно тысяча лет.

Тучи разошлись, выглянуло солнце. И как эти Гхашш не варятся в своих плащах, а?

Постепенно мостовая стала щербатой, бугристой и замусоренной, дома вокруг — обшарпанными и низкими, а у горожан появились заплаты на одежде. Потянулись кварталы дешевых меблирашек и сомнительных лавок, мы миновали полупустой рыбный рынок и вышли на набережную возле портовых складов.

Раньше это место называлось Морской Биржей, тут кипела особенная, энергичная жизнь, крутились большие деньги. Ныне морская торговля умерла: корабли стояли на приколе, лес мачт с зачехленными парусами вызывал уныние. Обнищавшие моряки, грузчики и судовые маклеры, ожидая снятия блокады, постепенно превращались в бродяг и торговцев краденым барахлом. Биржа теперь называлась Поющая Помойка.

За сторожевыми башнями гавани серебрился водный простор. Там, на траверзе Харашты, виднелись пять черных точек: пираты Кроубского Архипелага надежно блокировали наш город. Пираты — люди и орки из союза Ледяных племен. Орки таскали на головах рогатые шлемы, за что их называли «рогачами». Людей Кроуба называли просто — ублюдками. Гнусная братия под водительством Хартмера Ренго — лидера Вольного Братства Кроуба и, конечно же, человека.

Сейчас покидать гавань отваживались лишь малые каботажные суда вроде почтового бота коротышек, и то — по ночам.

Мы начали проталкиваться в толпе, и тут же какой-то малый проорал мне в ухо:

—Вкурите благовонную смесь заморских дымов! — и ткнул мне под нос коробочку, забитую прошлогодним прелым сеном.

Другой, расхлюстанный небритый тип, вцепился в рукав моего плаща с нутряным воплем:

—Дай деньгу, а то поцелую!

Я замахнулся на него, и он отстал.

—Женщины! Женщины! Лучшие женщины! — увидав нас, закричал сутенер. — Гоблинские шлюхи, троллихи по вкусу!

Я погрозил ему пальцем и словно невзначай приоткрыл иолу плаща, чтобы он узрел рукояти мечей.

Из галдящей толпы вынырнул еще один человек — молодой оборвыш с блестящими глазами безумца. В разорванной мочке его левого уха когда-то качалась серьга моряка.

—Бог этого мира мертв! Мертв! — провыл он мне в лицо.

«Какой из пятидесяти?» — хотел спросить я. Придумают тоже — мертв. Если посмотреть на дерьмо кругом, сразу становится ясно, что ни один из пятидесяти официально разрешенных богов Харашты никогда не оживал.

Я отстранил юродивого, сдвинул с пути, но он увязался за нами, полоща мои уши возгласами:

—Мертвый! Мертв! Бог этого мира умер!.. Зато она — жива!

Хм. Кто такая — она?

—Отстань, друг, добром прошу, — сказал я.

Но он не отстал, он пошел сбоку, сверля безумным взглядом и обдавая волнами перегара.

—Черная тьма грядет!

Надо же. Очень черная тьма? В каких краях тебя так перекособочило, приятель?

—А ты! Ты-ы-ы! — Он показал на меня грязной трясущейся рукой.

Я остановился, взглянул на него в упор. Обычно этого хватает, чтобы дурачки отвязались.

Не сработало. Он перекосил рот и крикнул:

—Над твоей головой крылья тьмы и смерти! Ты понесешь в своем поясе погибель всего мира! Близок час распада и гибели! Ты сожжешь белую смерть и сбросишь ее в пропасть!

Я шагнул к нему и двинул под ложечку. Он упал, стукнулся скулой о булыжник и затих, слабо дергая ногами.

—Жить будет, — уверенно сказал Олник, обошел страдальца и отвесил ему назидательного пинка. — А-а-апч-хи-и-и!

Гритт!

Я быстро оглянулся кругом. Мне показалось, в пестрой толпе мелькнуло что-то золотистое.

—Олник?

— А?

—Хочется чихнуть?

Мой напарник шмыгнул носом.

—Не-а.

Проклятие!

На нас не особенно глазели: подумаешь, оттузили юродивого. Я еще раз осмотрелся: хитро, нагнувшись якобы для того, чтобы стряхнуть пыль с сапог. Черт, ни одного эльфа в толпе... Не становлюсь ли я параноиком? Ну на кой ляд я сдался эльфам, а?

* * *

Священник какого-то мелкого божка в одном зеленом подряснике исполнял Танец-моей-трезвости у дверей харчевни Лысого Арти. Явно, был на тризне по почившему богу, а может, праздновал смерть конкурента своего божества.

Не сговариваясь, мы перешагнули его и протиснулись в двери, миновали питейные комнаты и прошли в обеденный зал, место в полуподвале настолько темное, что на каждом столе горело по свече. Завсегдатаи шутили, что полумрак — это специально — дескать, толком не разглядишь, из чего приготовлены блюда, которыми тебя потчуют. Но на самом деле кормили в харчевне прилично — исключительно по той причине, что в ней любили собираться члены Ночной Гильдии, которых Арти боялся как огня.

Даже сейчас, когда бывшая Морская Биржа переживала не лучшие времена, у Арти хватало посетителей.

Мы сели в самом темном месте — под заляпанным сажей окном и заказали аперитив в виде пяти кружек эля. За соседним столиком трепались бывшие морские купцы.

—Слыхали? Полный конец торговли!...

—Синдикат не хочет выплачивать выкуп...

—Нам крышка...

—А Синдикату? Придут северяне, подомнут Харашту и все берега...

—Да пусть приходит хоть кто, лишь бы навел тут порядок! Воры на ворье, ворами погоняют!

—Вортиген и Кроуб...

Дальше можно не слушать, все и так ясно. Выкупа еще нет и, наверное, не будет, город блокирован. Из торговли — только сухопутные перевозки. Проклятая жадность Синдиката!

Когда тарелка с жареным мясом опустела, я отхлебнул эля и позволил себе немного расслабиться. Сразу ощутил, как сводит мускулы, пальцы рук ноют и дергает отбитый бок.

Дав волю эмоциям, я слегка выругался. Олник оторвал взгляд от блюда (гномы, знаете, любят приналечь на еду) с остатками жаркого:

—Горюшко-горе! Они оставили моего дедушку без квартиры!

—Угу.

—Я вот думаю, ты зря не прикончил Митризена и всю его челядь. Через час каждая собака в этом городе будет вынюхивать наш след.

—Пусть он сначала приведет в порядок своих псов и себя заодно, — буркнул я.

Напарник протер блюдо корочкой хлеба.

—Вот чего он нам никогда не простит — это Малютку Бетси. Эркешш махандарр!

—Ага, заметет нас в совок и выбросит на помойку. А вдогонку нашлет проклятия Вечного Насморка и Сумрачного Лупоглазия. Черт подери, Ол, расписки! Что ты сделал с нашими расписками? Помнишь, я крикнул тебе...

—Съел. — Он похлопал себя по животу. — Так надежнее, чем рвать на кусочки. И чихнул — гляди! — всего один раз!

—А сейчас, — я повел взглядом из стороны в сторону, — сейчас в носу не свербит?

—Не-е. Вот разве что я насыплю в нос хлебных крошек... — Его глаза сверкнули в полутьме. — Слушай, а ведь это выходит, теперь вся Долина Харашты для нас опасна?

Я кивнул:

—Выходит, да. Правда, не знаю, как Митризен захочет расправиться с нами... Вариантов больно много: Гильдия Убийц, Правдивые Маги, Свободные Охотники да свои же подручные...

За столом повисла тоскливая пауза. Купцы ушли, зато компания неподалеку что-то шумно праздновала, сотрясая харчевню взрывами хохота.

Олник вздохнул:

—Если бы только эти панталоны хорошо продавались!

—Ты забыл про бракованные корсеты, из-за которых вся наша репутация осыпалась, как осенние листья.

Он посмотрел на меня взглядом побитой собаки:

—Но кремы-то были хорошие!

—Ага, стало быть, это из-за кремов полквартала Веселых Монашек приходило, чтобы напялить корсеты нам на головы? Это из-за кремов в задницы и животы их клиентов впивался китовый ус? Это из-за кремов мы прятались на чердаке у Марлины, как летучие мыши?

Он потупился и шмыгнул носом.

—Я думаю, может, мы переборщили с рекламой, назвав эти корсеты сверхнадежными...

Угу. Сверхнадежные корсеты подарили Монашкам и их клиентам по-настоящему острые ощущения.

—Яханный фонарь, Ол! Я говорил — карлики не могут шить пристойные корсеты! Они вообще не могут шить корсеты! А ты — полцены, полцены!

Он что-то залепетал, готовый тянуть слезливую канитель бесконечно, но я прервал его взмахом руки:

—Уймись и думай о сегодняшних делах. Если мы не уберемся вовремя, нас найдут по кусочкам. Гритт! Мне-то всегда открыт путь в горы Джарси. Вернусь к дедушке Трампу, покаюсь и снова примусь за старое... Буду охранять караваны, сопровождать паломников и всякую шваль... — Меня передернуло. — Главное, обходить Харашту стороной. Но тебя-то не возьмут в наш союз, хоть зарежься. Разве что выбивать половички общинного дома... Он подпрыгнул на лавке.

—Вот еще, нужен мне ваш тухлый варварский союз! Не пойду! Уеду во Фрайтор, куплю ферму и буду разводить гадюк. В наше время на качественный свежий яд всегда найдется покупатель.

Ага, как же. Это всего лишь означало, что он вернется в Зеренгу к папочке Джоку и мамочке Опунции. И к дедушке, которого лишили квартиры. А кто будет пороть его за одолженные и просаженные деньги — мать или многочисленные сестры — было не столь важно. В гномьих семьях суровые нравы и вдобавок строгий матриархат, так что накажут его в любом случае.

—Эркешш... Крепко же мы сели на мель! Какие у нас еще... ну варианты?

—Пока без понятия. Выберемся из города, там посмотрим. Тебя не привлекает идея вечного нищебродства? — Я невесело рассмеялся. — Но сначала я хочу дождаться темноты и потолковать с эльфийкой.

—Ты... С кем?

—Наша утренняя гостья, это с нее все началось. Я навещу контору, чтобы с ней потолковать. Не будет в конторе, отправлюсь на квартиру. И — я уверен — она будет или там, или там.

Олник подавился элем, пустив его через нос.

—Ты что, хочешь ее... чик? — Он провел пальцем по горлу. — Если так, я участвовать не буду!

—Не мели ерунды, я просто хочу с ней поговорить.

—А-а-а... Но... но Митризен...

Я навалился на стол, сбавив голос до шепота:

—Придется рискнуть. А теперь я кое-что тебе поясню. Чтобы раздеть нас до панталон, эти загадочные некто - эльфы хорошо потратились на взятки. Гритт! Я уверен, что они переплатили за наше имущество втрое, если не вчетверо. Где здесь профит, объясни мне? Лично я его не вижу, разве что предыдущий владелец конторы спрятал под половицами клад.

—Кла...

—Уймись, я шучу. Я хочу понять причину, я хочу понять мотив!

—Клад, как же я раньше не додумался! Спрятан под половицами...

—Уймись. Я не вижу причин, разве что месть по личным мотивам. Только вот кому — тебе или мне?

—Клад. Гм. Шкатулочка с бриллиантами!

—Не возьму в толк, кому мы наступили на хвост. Бизнес есть бизнес, но больших прибылей у нас отродясь не бывало...

—Но могут быть и золотые слитки! Золотце!

—Олник, я сейчас огрею тебя кружкой!

—О, эркешш! Я буду думать молча... Под половицами или в стенах?..

—Положим, мы перешли кому-то дорогу, и этот кто-то, вместо того чтобы просто нас пристукнуть, решил сломать нам и без того разбитую карьеру, опустить на дно общества без возврата... Гритт! Слишком тонкая игра для Харашты! Загадки в полутьме... Я бы поверил в козни графини, но после разговора с Митризеном ясно, что она не при делах. То есть при делах, но с другой стороны.

—С филейной части. Ты за нее держался, счастливец! Формы графини — о-о-о!

—Заткнись. Дай-ка сообразить... Митризен упомянул единое лицо... Так вот: наши эльфы — либо исполнители чужой воли, либо сами и являются этим лицом!

Ну вот, усердные размышления принесли свои плоды. Я, конечно, тугодум, но с логикой у меня все в порядке.

—Э-э, не понял: одно лицо на двоих?

—Фигурально выражаясь.

—Э-э... — Напарник, кажется, наморщил лоб. — То есть выражаясь ругательно?

Я вздохнул:

—Все наше имущество записали на кого-то одного, разумеешь?

—А, в этом смысле, ага... И все-таки клад — отличная мысль! Даже обычный набор старых серебряных вилок...

Я бы его, наверное, убил, но внезапно от галдящей компании, которая уже собиралась уходить, отделилась исполинская тень и плавно перетекла к нашему столу. За клинок хвататься не пришлось — я вовремя учуял запах чесночного соуса. Он да величина тени подсказали — явился мой сводный брат Шатци, любитель мериться размерами мечей и свершенными подвигами, гордость нашего клана. Оболтус, габаритами чуть больше платяного шкафа, всегда слегка раздутый от самодовольства...

Когда-то я занимался его воспитанием. Теперь при каждой встрече он пытался воспитать меня на свой, варварский способ.

По древнему обычаю Джарси он был одет в безрукавку из шкуры барса (в полумраке выделялись светлые пятнышки) и меховые штаны до колен. Вместо топора он пользовался двуручником, который таскал за спиной, обернув широкими полосами кожи, благо варварам Джарси в Хараште дозволялось носить неопечатанное оружие в открытую. Замечу, что двуручный меч — крайне несподручная и громоздкая штука, однако в лапах Шатци он казался тростинкой.

—А я все думаю, кто тут сидит, хе-хе-хе!

—А я все думаю, кто тут звенит стальными бубенцами, — откликнулся я.

Хохотнув, братец шлепнулся на край скамьи Олника. Результат превзошел все ожидания — мой напарник взлетел к потолку, затем сполз прямо в объятия Шатци, который не преминул потрепать его по голове.

—Ну ты глянь, как живой! Фатик, тебе еще не надоело таскать повсюду марионетку? Ха-ха, закопайте меня под плинтусом!

Отплевываясь, Олник вырвался и перебежал на мою сторону.

—Эркешш... Дларма тогхирр !

Шатци разразился хохотом, от которого на столе задребезжала посуда. Я промолчал, скрипя зубами, хотя Олник и тыкал меня локтем в бок.

—Да-а, все по-старому, — заключил брат, отсмеявшись. — Киснешь в городе, торгуешь чем попало, в кармане ветер свищет. Чем занят сейчас? Ты, случайно, не докатился уже до сбора подаяний? Великая Торба, я гляжу, видок-то у тебя задрипанский, хо-хо, хе, хе!

Проклятие, он видел в темноте как кошка. Я промолчал. В другой раз я, может, не сдержался бы и огрел его лавкой по башке (просто дружеское приветствие варваров, ничего личного), но сейчас затевать бучу было не с руки. Нужно терпеливо пересидеть его словоизвержения, и все. Тем более компания братца собиралась уходить.

Он еще раз окинул меня взглядом, блеснув квадратной челюстью.

—Да, знатно ты прибарахлился!

—Пожалуйста, не рассказывай никому, что нас здесь видел.

Брат снова рассмеялся, добавив громогласно:

—Как скажешь, Фатик! Я слышал, у тебя небольшие проблемы с кредиторами?

Он знал, как меня поддеть, сукин сын!

—Все уже решено.

—Вот оно что! То-то рожа кислая, будто в помоях купался! А у меня все отлично. Получил новый заказ отвести кучку каких-то хмырей... Угадай, куда?

—Неужели в ад?

—Ха-ха! В Дольмир. К самому Облачному Храму, к Оракулу! Прикинь, а? Далеко, конечно, две тыщи миль с гаком, тем более пираты закрыли морские пути, так что из Харашты не отплыть. Сперва будем добираться посуху через Фрайтор, Арконию и Мантиохию до самого Ридондо. Трюх-трюх на лошаденках! — Он снова хохотнул. — Но зато оплата — пальчики оближешь! В отряде неплохие ребята и девушки... — Он сделал паузу, такую фальшивую, что в любом хараштийском театре его закидали бы тухлыми яйцами. — Я вот подумал... Не хочешь присоединиться? Ну будешь замещать командира... Не кашу там варить, Гритт упаси! К слову: у меня в отряде есть горячая девчонка, Талин, м-м-м, она любит зрелых мужчин и пока одинока...

Еще одна рваная пауза, достойная тухлых яиц и гнилых помидоров. И ведь знает, что в Дольмир к Оракулу я отправлюсь, только когда к моему затылку приставят заряженный арбалет.

Черт, я оказался прав насчет ада. Давнее воспоминание больно кольнуло. Дольмир... Храм... Оракул... Смерть.

— Считаешь, дело чистое, а? Все идут добровольно?

— Еще бы! Все обговорено. — Он покачал над столом громадным кулаком. — Они у меня зде-есь! Задумают купить рабынь — бошки им проломлю, это я сразу сказал. Не-е, там подвоха нет, а кто из них решит сигануть в яму Оракула — мне плевать. Доведу до места, получу расчет и счастливо оставаться!

А ведь у него все получится, я уверен. Он был патологически удачлив, удачлив вопреки, удачлив там, где целая сотня фатиков расшибла бы себе лбы. Это выводило меня из себя больше всего.

— Спасибо, Шатци, я завязал с походами навсегда.

Он, хмыкнув, словно и не ждал иного ответа, обдал нас запахом чеснока и осторожно встал.

— Выхожу сегодня вечерком. На обратном пути заеду к дедуле. Что ему передать?

— Скажи, я пришлю ему с оказией шерстяные носки.

— Все шутишь, да?

— Шучу.

— Джальтана про тебя спрашивала...

Гм!

—Не хочу о ней говорить. Что-то еще, Шатци?

Его молчаливая тень с огромной крестовиной меча покачивалась у стола еще какое-то время. В конце концов он отвалил, выдав напутствие:

—Мой тебе совет — измени что-то в своей жизни. Например, заведи вместо гнома кошку.

Я удержал Олника от прыжка и крика:

—Не сегодня и не сейчас.

Мы посидели немного в унылом молчании, хотя после воплей Шатци нам полагалось драпать из харчевни Арти во все лопатки. Свеча прогорела почти до самого дна. Вдруг Олник, подозрительно захлюпав, спросил:

—Фатик, ты думаешь, мы по правде безнадежны, как коммерсанты? Совсем-совсем безнадежны?

Я без раздумий кивнул:

—Сказать откровенно, Олник, да.

В этот самый миг у стола материализовалась новая тень — маленькая и кособокая.

—Это ты Фатик Джарси? — полуутвердительно сказала она. — У меня для тебя письмо.