С балкона гостиничного номера с трудом разглядишь что-нибудь, кроме привокзальной площади. Здания, трамвайные пути, киоски — все это тонуло в предвечерних сумерках.

Кристиан Маркус задержался на балконе, опираясь на перила и не сводя невидящего взгляда с бесконечного потока автомобилей внизу. Его знобило, сырость как бы прокралась под самую кожу. После возвращения с курсов в Магдебурге все пошло вкривь и вкось — и погода, и приказ о перемещении в этот город, эта паршивая гостиница с никуда не годным матрасом на кровати. К тому же новые сотрудники… Хорошо подполковнику Вундерлиху говорить, будто перемена мест пустяки, ничего особенного. Говорить-то легко… Правда, майор из районного управления вроде бы человек толковый и дело свое знает.

На крыше раздался треск, и на балкон низвергся целый поток талой воды. Маркус успел отскочить в сторону и хотел было вернуться в комнату, когда его внимание привлек «вартбург» с огромной рождественской елкой на крыше, который свернул с привокзальной площади и остановился прямо перед входом в гостиницу. Из машины вышли двое мужчин, которые торопливо направились к двери.

Заинтересовавшись, он перегнулся. На шею ему упало несколько холодных капель. На крыше «вартбурга» он заметил вторую антенну…

Когда в дверь постучали, он уже стоял посреди комнаты.

— Обер-лейтенант Штегеман, — представился меньший ростом.

У него было приятное круглое лицо, рыжеватые брови и морщинки-смешинки у глаз. Но, странное дело, он производил впечатление человека, с которым шутки плохи. Начав докладывать, он почесывал огрызком карандаша левую ладонь.

— Это лейтенант Краус, — указал он на стоявшего рядом офицера. — Мы бы и рады дать вам получше познакомиться с нашим городом, товарищ капитан. Но дело, похоже, очень сложное, и майор Бенедикт просит вас вступить в должность начальника уголовной комиссии прямо с сегодняшнего дня.

Маркус кивнул и перебросил свое пальто через руку.

— Пойдемте, — проговорил он. — Рассказать друг другу о себе мы еще успеем. Так в чем дело?

Обер-лейтенант пожал плечами.

— Несчастный случай из-за неосторожности… — Он развел руками: — Или убийство. Коллеги из районного управления пока к единому мнению не пришли.

Табличка на двери лифта «Временно не работает» выглядела так, будто висела на этом месте вечно. Ступеньки давно сбиты, хотя и натерты до блеска. Большие вазы и кадушки с пыльными, чем-то напоминающими пальмы растениями.

— Что вам известно о происшествии, Штегеман? — спросил Маркус через плечо.

— В окружном театре Карлсберга после репетиции провалился в люк главный режиссер оперной труппы. Да, в люк, или как там это называется…

— Все точно, — подтвердил лейтенант Краус. — Специальный люк для спуска громоздких конструкций.

Обер-лейтенант Штегеман ухмыльнулся, заметив, что их новый начальник удивился. Он словно позволил себе чуть-чуть расслабиться.

— Наш Бенно после окончания школы работал статистом в лейпцигском театре, — объяснил он. — Отсюда и его обширные познания в устройстве сцены.

— Не только статистом, но и пел в хоре, — со смехом добавил Краус, будто вспомнив о грехах молодости. — Некоторое время даже мечтал о карьере оперного певца.

— Жаль, что передумал.

Лейтенант, который был на несколько сантиметров выше довольно высокого Маркуса, погрозил своему коллеге пальцем:

— Завистник… Ты бы давно скис перед своим телевизором, если бы я тебя с женой время от времени не вытаскивал в театр.

В вестибюле не было никого, кроме пожилого портье за стойкой. Помпезная медная люстра освещала несколько поблекшую красоту клубных кресел и ковров, которые, похоже, сохранились здесь с незапамятных времен, чуть ли не с начала века. Перед вертящейся дверью — занавес из плотного красного полотна, которое слегка раздувалось от сквозняка.

Маркус с интересом слушал, как его новые сотрудники подначивают друг друга.

— Ваш опыт может нам пригодиться, — сказал он лейтенанту Краусу, проходя по вестибюлю. — Я с театром не сталкивался очень давно, да и воспоминания приятными не назову. — Он почувствовал, что Штегеман внимательно к нему присматривается. — Но это к делу не относится… Есть еще подробности?

— О несчастном случае с главным режиссером сообщил один из певцов — больше никого на сцене не было.

Вертящаяся дверь натужно поскрипывала и дребезжала. На улице ребятишки с радостными криками носились по лужам. Между киосками со сладостями на привокзальной площади шарманщик извлекал из своего простуженного инструмента святочные мелодии.

— Режиссер скончался по пути в больницу, — обер-лейтенант Штегеман остановился перед «вартбургом» и подождал, пока сел Маркус. Долговязый лейтенант устроился на переднем сиденье.

— Еще что?

— Пока это все. — Штегеман с такой осторожностью прикрыл дверцу, будто она была стеклянная. — Поехали, — сказал он водителю.

— Не верю я в несчастный случай, — сказал лейтенант Краус, когда «вартбург» тронулся с места. — Этот человек должен был ориентироваться на сцене, как в своей квартире… Да и правила техники безопасности… Каждый люк освещается в принудительном порядке, есть такие специальные светильники… Не представляю себе, что их можно не заметить…

— Не скажите! Не перевелись еще люди, способные спать с открытыми глазами, как зайцы… Вы в этом театре бывали?

— Года два назад, на какой-то премьере… малоудачной, между прочим. Через несколько спектаклей пьесу сняли… Здание театра — рухлядь, несколько раз его перестраивали, и совсем недавно прошел ремонт, сцену переоборудовали, оснастили современной техникой.

— Сколько зрителей оно вмещает?

— Зал, балкон — примерно мест пятьсот. Довольно уютный театр, но запах пыли начала века просто неистребим.

Маркус кивнул, откинулся на спинку сиденья, посмотрел в окно.

Шоссе плавно шло вверх мимо длинных фабричных строений. Груды снега у тротуаров были грязно-бурого цвета, от них по мостовой растекались лужи. Дождь лил и лил.

— Как вам, очевидно, известно, в Берлине я возглавлял опергруппу, — сказал Маркус, помолчав. — И перемещение сюда было для меня неожиданностью. Не самой приятной, кстати говоря.

— Могу себе представить, — понимающе кивнул Краус.

А обер-лейтенант Штегеман промолчал.

— Это Торговая площадь, — указал рукой лейтенант Краус. — А по ту сторону монастыря ее называют Монастырской. Вон то серое, вымученное под ампир здание и есть районный театр. Не слишком-то он красив, а?

Сейчас «вартбург», подпрыгивая на булыжной мостовой, объезжал фонтан. Обнаженный Посейдон, с грустным видом замерший на пьедестале, прицелился своим трезубцем прямо в них. Церковь из красного кирпича с ее двумя башнями, узкие доходные дома конца прошлого века с подслеповатыми окнами, театр с античными колоннами и крутыми мраморными ступеньками у входа — все это показалось ему почему-то до боли знакомым.

— Классицизм, каким его представлял себе тогдашний великий герцог, — объяснил обер-лейтенант Штегеман.

— А наши бетонные кубики — они что, лучше? — Краус указал на узкую улочку. — Нам туда, объедем вокруг театра. Вход на сцену с тыльной стороны здания.

Тыльная сторона театра тоже была украшена колоннами, только не перед зданием, а имитированными, в стене. К стеклянной двери артистического входа вели четыре ступеньки. В нескольких метрах правее — широкий подъезд, в котором стояла дежурная полицейская машина и зеленый полицейский микроавтобус.

«Вартбург» еле-еле стал рядом с ним.

— Товарищи из следственного отдела и специалисты нас опередили, — сказал Штегеман, вылезая из автомобиля. Маркус последовал за ним и огляделся. У двери стоял вахмистр, отдавший им честь. С другой стороны от въезда двор ограничивало покосившееся ветхое здание.

— Дирекция театра, — пояснил лейтенант Краус, бросив взгляд в ту сторону. — Но давайте-ка пройдем в театр.

Действительно, под холодным дождем неуютно. Маркус вслед за Краусом перепрыгнул лужу. А Штегеман переступил ее на цыпочках.

— Криминальмейстер Позер, — представился молодой человек. — Я первым прибыл сюда после несчастного случая, и мне поручено ввести вас в курс дела.

— Капитан Маркус. А это…

— Мы знакомы, — криминальмейстер пожал руку Штегеману и Краусу. — Давненько не виделись.

— Итак, докладывайте.

— Я был в своем кабинете, когда мне позвонили в пятнадцать двадцать девять, — сообщил криминальмейстер. — В театре произошел-де несчастный случай с режиссером Эберхардом Пернвицем. Упал на сцене в люк, который по неизвестной причине не был закрыт. Я немедленно сообщил в соответствующие инстанции и отдал приказ о всех необходимых в таких случаях мерах. Десять минут спустя прибыл сюда, обеспечил, чтобы к люку и к месту падения никто не приближался. Врач театра — он живет за углом, на Монастырской площади — встретил меня в трюме. Прежде чем переговорить с ним, я отослал всех присутствующих работников театра, в том числе и жену потерпевшего, в театральную столовую, где в это время находились еще несколько рабочих сцены.

— Все правильно.

— Благодарю, — криминальмейстер слабо улыбнулся. — Режиссер был еще жив, но по дороге в больницу скончался.

— Судмедэксперта пригласили?

— Он приехал прямо в больницу, сюда приедет позднее.

Маркус кивнул.

— Остальное обсудим позднее. А сейчас я хотел бы ознакомиться с местом происшествия.

Криминальмейстер открыл стеклянную дверь, ведущую на лестницу.

— Сюда, капитан. Спустимся сначала в трюм, где был найден потерпевший. — Пропустив Маркуса, последовал за ним. — Наши эксперты уже приступили к работе, с ними там заведующий постановочной частью. Между прочим, директор театра ждет вас в своем кабинете. Он вне себя и непременно хочет встретиться с вами.

— Почему?

— Наверное, из-за сегодняшней генеральной репетиции.

— Мне бы его заботы!..

Криминальмейстер пожал плечами.

— Не знаете вы людей театра, капитан, — сказал лейтенант Краус, который вместе со Штегеманом шел чуть позади. — Это прелюбопытнейшая публика! Никакая катастрофа, даже вселенская, не заставит их забыть о вечернем спектакле. Если отложить генеральную — значит, откладывается и премьера! В такой ситуации самый миролюбивый директор театра готов схватиться за нож…

Маркус в раздумье поглядел на лейтенанта, потом кивнул.

— Я понимаю, — он хотел было что-то добавить, рассказать о чем-то, но передумал, промолчал.

Трюм напомнил ему большой подземный заводской цех. Металлические опорные балки в два ряда, кое-где связанные поперечными, как бы огораживали большого диаметра круг с легкими металлическими несущими конструкциями, достигающими потолка. По другую сторону этого круга находилось огромных размеров зубчатое колесо, забранное мелкоячеистой проволокой. Совсем рядом с металлическими конструкциями кто-то мелом воспроизвел положение упавшего на бетонный пол тела. Там, где была голова, осталось темно-бурое пятно. Неподалеку лежали меховая шапка и портфель.

Примерно в центре круга собралось несколько мужчин, глядевших на квадратную дыру люка — это прямо над головой, над тем самым местом, куда упало тело режиссера.

— По-моему, они уже освободились, — сказал с некоторым удивлением лейтенант Краус. — Пойду посмотрю.

Он направился к этой группе и через полминуты вернулся с человеком, державшим в руке записную книжку.

— Это обер-лейтенант Вагензайль, наш технический эксперт.

— Капитан Маркус, с сегодняшнего дня начальник УК.

— Я уже слышал об этом, — обер-лейтенант с интересом посмотрел на Маркуса. — Надеюсь, мы сработаемся.

— Я тоже очень на это надеюсь… Так что у вас?

— Мы, можно сказать, финишировали.

— Докладывайте.

Обер-лейтенант заглянул в записную книжку.

— На место мы прибыли в шестнадцать двенадцать, — начал он. — Потерпевшего уже увезли. Мы внимательно осмотрели все — как на сцене, так и здесь, внизу.

— И что же?..

— Практически никаких очевидных следов. Отпечатков пальцев полным-полно, но их требуется для начала идентифицировать. На первый взгляд можно сказать, что произошел несчастный случай.

— Но вы в это не верите?

— Нет… — Обер-лейтенант сузил глаза. — Есть парочка мелочей, которые меня смущают. Пожалуйста, пройдемте со мной. — Он обратился к остальным: — Можете все укладывать и возвращаться в управление. Фотографии, схемы и увеличенные отпечатки пальцев мне потребуются еще сегодня. Не забудьте об анализе материала! У кого, кстати, обе обнаруженные нами лампочки?

— Вот они, — ему протянули два пластиковых пакета.

— Мне тоже можно идти? — спросил мужчина в сером халате, стоящий несколько в стороне.

Обер-лейтенант покачал головой.

— Это заведующий постановочной частью Буххольц, — сказал он Маркусу. — Он объяснил нам устройство люка и поворотного круга.

Зав. постановочной частью отступил еще на шаг назад. Он явно чувствовал себя не в своей тарелке и нервно покусывал нижнюю губу.

— Но вернемся к делу. — Обер-лейтенант поднял один из пластиковых пакетов. — Эта лампа накаливания взята нами из светильника, расположенного за кулисами на сцене, совсем рядом с люком. Она перегорела. — Тут Вагензайль покачал другим пакетом. — А вот эту лампу — пользовались ею совсем недавно — мы нашли в инструментальном ящике, среди отверток, сверл и прочей мелочи.

— Да… но к чему это?

— На обеих лампах нет отпечатков пальцев. Они вытерты грязной льняной тряпкой. Мы обнаружили на обеих одинаковые волокна… Вдобавок лампа принудительного освещения тоже обтерта — и скорее всего той же тряпкой…

— Выходит, вы полагаете, будто…

— Да, капитан, я считаю, что кто-то подменил обе лампы в светильниках. Поэтому за кулисами на сцене было так темно, что Пернвиц не заметил открытого люка.

— Не исключено.

— Но и ничем не доказано, — вставил обер-лейтенант Штегеман с равнодушным видом. — Почему электрику не обтереть грязный светильник или пыльную лампу?

— Не оставив при этом отпечатков пальцев? — Технический эксперт улыбнулся. — Ну, ладно, перейдем к другим моментам. Установлено, что большинство солистов после обсуждения репетиции — примерно в без четверти три — прошли через сцену. В это время лампа принудительного освещения еще горела, а люк был закрыт на затвор. Так же все обстояло и полчаса спустя — это сообщила господину Буххольцу фрау Пернвиц, жена потерпевшего. Она искала своего мужа и еще раз прошла по сцене. И какие-то несколько минут спустя тенор Вондри сообщил ей о несчастном случае.

— У злоумышленника было чертовски мало времени, чтобы подменить лампы и отодвинуть затвор, — сказал лейтенант Краус. — По-моему, здесь что-то не сходится.

— А почему, собственно говоря, фрау Пернвиц искала своего мужа? — спросил Маркус зав. постановочной частью. — Разве после обсуждения она не ушла вместе с ним домой?

— Как же, — ответил Буххольц охрипшим вдруг голосом. — Я встретил их обоих на лестнице, они направлялись к выходу. Господин Пернвиц еще набросился на меня, когда я упомянул об истории с Крампе.

— Что это за история? И кто такой Крампе?

— Крампе — рабочий сцены, он у нас всего несколько недель. Сильный, как бык, но котелок у него не особенно варит. Он тугодум редкий, пока поймет, что от него требуется, намучаешься с ним. Зато работяга! Тут такая история: сегодня утром он чуть не уронил прямо на голову господину Пернвицу довольно тяжелую штуковину. Ну, режиссер разбушевался, и нам пришлось вмешаться, чтобы Крампе не набросился на него с кулаками. Чего греха таить, господин Пернвиц оскорбить человека мастер…

Маркус заметил, что Штегеман и Краус обменялись быстрыми взглядами. Лейтенант сделал какую-то пометку в записной книжке.

— Куда девался этот Крампе после ссоры? И где он сейчас?

— Его вызвал к себе главный администратор и успокоил, как мог. Видите ли, у нас в постановочной части с кадрами всегда туго. Каждый на счету, и с каждым приходится считаться… Потом Крампе видели в столовой, он, наверное, и сейчас там.

Зав. постановочной частью принялся что-то искать в карманах брюк. Он весь взмок, по лбу стекали крупные капли пота.

Маркус терпеливо ждал, пока Буххольд вытрет лицо платком.

— Вернемся к фрау Пернвиц, — сказал он. — Сначала ее видели спускающейся по лестнице вместе с мужем. А потом она пошла его искать. Как это вышло?

— Представления не имею… Она мне сказала только, что незадолго до несчастного случая еще раз прошла по сцене, а оттуда уже спустилась к дежурному. Вскоре появился Вондри…

— Сколько примерно времени требуется, чтобы дойти от сцены до будочки вахтера?

— Максимум две минуты. Там и пятидесяти метров не будет.

— А за сколько времени можно успеть отодвинуть затвор?

— Секунд за двадцать. Но люк никто не открывал, — Буххольц указал на отверстие в потолке. — Да, только затвор.

Он отошел к металлическим конструкциям и положил руку на одну из тонких поперечных металлических жердей.

— Попытаюсь объяснить вам что к чему. На самой сцене существует целая система последовательных затворов. Ими пользуются так: вот это лифтовое устройство подкатывают в нужное место, вверху открывают затвор, а затем тросами подтягивают «лифт» наверх. Для этого у нас есть специальный электродвигатель. Пол «лифта» наглухо закрывает опустившийся люк, входя в поверхность сцены.

— Если называть вещи своими именами, выходит, что злоумышленник сдвинул крышку люка, — сказал технический эксперт. — Потом дождался подходящего момента и отодвинул затвор. Подтянуть крышку люка вверх или опустить ее вниз он мог довольно легко. И в разных местах.

— Да, но только с самой сцены, — решительно вмешался лейтенант. — А не снизу или, например, сверху. Он же подменил лампу в светильнике, который стоял именно на сцене, за кулисами.

Обер-лейтенант Штегеман покачал головой.

— Как будто убедительно, а на самом деле? — начал он. — Однако как нам быть с уже упоминавшимся фактором времени? Мы все слышали, что Вондри появился у будочки вахтера вскоре после фрау Пернвиц. Оба прошли по сцене с промежутком никак не более чем в две минуты. По всем законам арифметики выходит, что у злоумышленника оставалось чуть меньше минуты, чтобы все это проделать! Невероятно!

Криминалисты молча поглядели друг на друга. Маркус догадывался, о чем они сейчас думают.

— Каковы были отношения между супругами Пернвиц? — спросил он у заведующего постановочной частью. — Теплыми, доверительными? Или?..

Буххольц отвел взгляд. Он вновь внутренне замкнулся.

— Меня никакие сплетни не интересуют. Ну, скажите, что у меня за должность? Обязанностей — тьма, а денег — курам на смех, — он облизнул губы. — А насчет семейной жизни — под каждой крышей свои мыши. Господин Пернвиц был человеком с тяжелым характером… Мало что там у нас болтают насчет его любовных похождений — никто свечку не держал… А ее все у нас любят, уважают, она нос не задирает… — Он глубоко вздохнул. — Я вам так скажу: в нашем театре найдется немало людей, которые будут рады, что господин Пернвиц больше не будет над нами издеваться.

— Вы тоже?

Заведующий постановочной частью не ответил.

— Может ли, вообще говоря, женщина поднять или опустить крышку люка в одиночку? — после короткой паузы недоверчиво спросил лейтенант Краус.

— Если крышка люка зафиксирована согласно правилам, это под силу ребенку. — Вагензайль нагнулся и переключил два рычажка под одной из балок. — Видите, вот так!

Легкого движения руки хватило, чтобы крышка люка бесшумно отошла в сторону.

Из коридора донесся звук торопливых шагов. И тут же в дверях появился худощавый молодой человек с докторским саквояжем. Очки в массивной роговой оправе делали его лицо маленьким и усталым.

— Наш доктор, — сказал лейтенант Краус.

Врач быстро подошел к ним и поставил саквояж на платформу «лифта».

— Проклятая жарища! — пробормотал он. Внимательно оглядев присутствующих, сразу выделил из всех Маркуса. — A-а, наше новое начальство!

Лейтенант Краус представил доктора, и Маркуса приятно удивило его крепкое рукопожатие.

— Как и большинство нормальных людей, вы, я думаю, не придаете особого значения детальным формулировкам специалистов. — Врач сдвинул шляпу на затылок, снял шарф и, не дожидаясь ответа, продолжил: — Потерпевший, выражаясь на общедоступном языке, умер от кровоизлияния в мозг, вызванного переломом основания черепа в области правой височно-затылочной части. Смерть наступила через некоторое время после несчастного случая. — Он присмотрелся к меловому контуру на полу, потом поднял глаза к потолку. — Ему просто чудовищно не повезло! Девять из десяти отделались бы ушибами или каким-нибудь несложным переломом — но и только.

— Вы считаете этот исход чистой случайностью?

— Уверен в этом!

— Так что никакой злоумышленник заранее такого исхода предвидеть не мог?

— Вряд ли. — Медик, непонятно чему улыбнувшись, взял свой саквояж. — Какие любопытные мысли возникают у людей вашей профессии. Однако мне пора идти. Мой предварительный отчет вы получите утром, равно как и результаты вскрытия. Полагаю, это будет чистой формальностью. — Попрощавшись с присутствующими, он быстро удалился.

— Вот так штука! — произнес лейтенант Краус. — Если у злоумышленника не было намерения убить Пернвица, что тогда…

— Время не ждет, — оборвал его Маркус. — Вы, Штегеман, возьмите кого-нибудь для ведения протокола, найдите подходящее помещение и начинайте опрос свидетелей. Только побеседуйте сначала с директором театра. Краус! Мне нужны чертежи здания театра. Позаботьтесь об этом, да поторопитесь… А я с остальными пройду на сцену. Вы мне там понадобитесь, господин Буххольц.

Штегеман и Краус, не проронив ни слова, повернулись и направились к лестнице. Маркус невольно задержал на них свой взгляд. Какие они разные, этот долговязый лейтенант и его широкоплечий, крепко сбитый коллега. Но, похоже, они отлично сработались.

— Мы можем подняться на грузовом лифте, — сказал технический эксперт, указав на подъемное устройство в углу у входа. — У господина Буххольца ключ найдется.

Заведующий постановочной частью молча прошел вперед. В лифт помещалось двое. Прислонившись к задней стенке, Маркус наблюдал, как Буххольц прикрывает дверь и нажимает на нужную кнопку. Он явно нервничал, руки его дрожали. Заметив это, Буххольц сунул их в карманы.

Лифт затарахтел и начал медленно подниматься. Лица обоих оставшихся внизу криминалистов исчезли; зато вскоре их ослепил яркий свет прожекторов, простреливавших сейчас сцену вдоль и поперек и заливавших своим безжизненным светом весь высокий, затянутый мешковиной задник. Перед ним — ступеньки, подмостки и две арки, сквозь которые Маркус смог увидеть темный зрительный зал. Лифт остановился.

— Мы дали полный свет на сцене, — сказал Буххольц, пропуская Маркуса. — Вообще-то это разрешено только во время спектакля. Интересующий вас люк находится неподалеку от лестницы у средней кулисной стенки. — Он мотнул головой в ту сторону. — Я вас скоро догоню.

И маленький лифт снова опустился.

В свете прожекторов плясали бесчисленные пылинки. Поднятый наполовину черный задник блестел как-то призрачно и, что, неприятно поражало, был во многих местах заштопан. Точно так же, как и давно пережившие свой век ковровые дорожки. Повсюду валялись гвозди.

Маркус на мгновение остановился, стараясь привыкнуть к этой необычной атмосфере. Лифт, наверное, уже был внизу, его тарахтенье не слышно. Удивительно — полная тишина! Он весь напрягся, вслушиваясь в эту тишину, и сумел уловить легкое потрескивание и пощелкивание прожекторов да нежнейший шелест промежуточного занавеса, который чуть-чуть прогибался под дуновением воздуха и снова повисал недвижно…

Этот злосчастный люк невелик: примерно девяносто сантиметров на полтора метра. Он находится между подмостками с кованой решеткой и нижней ступенькой маленькой лестницы, приставленной к средней кулисной стенке. С обеих сторон прохода оставался зазор буквально в несколько сантиметров — так что, если кто-то хотел пройти через сцену именно в этом месте, он просто не мог обойти люк стороной. И все-таки невероятно, что падение в трюм привело к смертельному исходу. От люка до бетонного пола внизу никак не больше трех метров.

Маркус нагнулся, вгляделся в меловую фигуру, попытался поточнее оценить расстояние. Да, врач прав. Злоумышленник, кем бы он в результате ни оказался, никак не мог предугадать такой исход своего предприятия. Но тогда к чему все это? Дурацкая шутка или все же злой умысел?.. Однако что сказать о точном — секунда в секунду — расчете?..

— Мы там внизу заждались, — сказал обер-лейтенант Вагензайль. — И решили подняться по лестнице… Ах, да вот и он, — Вагензайль помахал Буххольцу шляпой. — Между прочим, капитан, на сцене не принято носить головной убор… Не так ли, господин Буххольц?

Заведующий постановочной частью что-то проворчал, потом загремел связкой ключей.

— Да, такой старинный обычай.

«Шутки они шутят — подумаешь, храм искусств!» — Маркус сунул кепку в карман пальто.

— А где канатная тяга затвора люка? — спросил он и поднялся на подмостки слева, чтобы иметь лучший обзор.

Буххольц указал рукой:

— Вон там, повыше…

— Там же мы обнаружили и инструментальный ящик с дефектной лампой, — со значением добавил Вагензайль.

Но заведующий постановочной частью не дал перебить себя, поднял руку еще чуть повыше.

— А можно поднять и с галереи, и еще можно…

Тут у него отвалилась челюсть. С вытянутой рукой, замерший на месте, он напоминал сейчас манекен из витрины магазина готового платья. Его взгляд остановился на чем-то там, наверху, а выражение лица было до предела удивленным, если не сказать глупым.

— Что это с вами? — поразился Маркус.

— Там… на галерее… кто-то стоит… — Буххольц с превеликим трудом выдавил из себя эти несколько слов.

Маркус посмотрел в ту же сторону и заморгал от резкого света прожекторов, низвергавшегося сверху. И действительно, в относительно темном проеме между двумя крайними софитами кто-то двигался. Да, это неясное светлое пятно на темном фоне — несомненно человек. Но вот он уже исчез.

— Эй, вы там!

Тишина.

— Как подняться наверх?

— Рядом с дверью — приставная лестница! А я — по главной! — бросил на бегу Вагензайль. Криминальмейстер побежал в противоположную сторону.

— Здесь еще одна приставная лестница!

Перекладинки гладкие и холодные. Маркус поднимался наверх довольно уверенно, хотя ослепленные ярким светом глаза слезились. Кто мог наблюдать за ними? Или выслеживать? Сказано ведь, что все работники театра в столовой. У кого мог быть тайный интерес к работе полиции? Мало ли у кого…

Наконец под ногами твердое покрытие, рифленые железные пластины, тихонько позванивающие после каждого шага. Нет, эта жара от прожекторов просто невыносима!

А внизу все в той же позе, будто окаменев, стоял, задрав голову, Буххольц.