ФАДУ (фадо, фадиньо) (португ. fado «рок», fadinho – уменьшит. форма; от лат. fatum «судьба») – португальский танец, позже латиноамериканский танец, основанный на старинной португальской танцевальной песне. В своей сущности сочетание различных танцев и песен сладострастного характера. В частности, связан с лундуном, фофой, фанданго. Шаги с прыжками и ударами ног. Музыкальный размер 2/4. Португальский фадо отличается грустным налетом, в вокальной части важна красота голоса исполнителя. Образец – песня «Коимбра – город божественный» из кинофильма «Возраст любви».

Пусть все поют без промедленья Португальский фадиньо, Все люди идут сейчас, Чтобы услышать его не раз (португальская песня).

ФАКЕЛЬТАНЦ (нем. Fackeltanz) – старинный немецкий танец, похожий на полонез. Танцоры имели в руках факелы. Практиковался при пышных свадебных торжествах. Ср. танец с факелами.

ФАЛИКОН (phalikon) – древнегреческий священный танец, посвященный Дионису.

Сестры Главка увенчали себя и Коринну венками из полевых цветов, готовясь к ритуальному танцу в честь Диониса. Главк заиграл на авлосе. Сестры его, босиком, в белых до колен пеплосах, стянутых в поясе красными лентами, распустив волосы, начали на траве священный танец, постепенно перешедший в дикие прыжки и оргиастические движения вакханок (Й. Томан, М. Томанова. Сократ).

ФАЛЛИКА (фаллик) – танцы различных народов, связанные с использованием фаллоса (его несением и др.), могут сопровождаться вольными песнями.

В спартанских танцах женщины одевались как мужчины и носили фаллосы (Р. Гудленд. Библиография сексуальных обрядов и обычаев); В Экваториальной Африке женщины во время танца надевают деревянный фаллос (там же); Очень интересная форма ритуала побратимства существовала на Сардинии… Этот обряд завершался танцами перед фаллическими символами (Календарные обычаи и обряды в странах зарубежной Европы).

ФАНДАНГИЛЬО (исп. «маленькое фанданго») – южноиспанский танец, разновидность фанданго.

ФАНДАНГО (исп. fandango; предполагают, что слово происходит от португ. fado (старинная песня) и арабск. fandura «трехструнная лютня») – общее наименование обширной группы испанских парных танцев. Разновидностями фанданго являются: малагенья, ронденья, грандина, картахенера и др. Фанданго появился в Южной Испании в XV–XVI вв. Музыкальный размер 3/4, 3/8, 6/8. Темп быстрый или умеренный. Танец представляет собой любовную пантомиму с пением и аккомпанементом. Грациозные и сладострастные позы, величественные жесты, руки в движении. Квалифицируют как происходящий из чики африканских племен, как чику в более приличной форме. Образец – в опере В. Моцарта «Свадьба Фигаро».

Их виноградник вытоптан войной, В селе давно фанданго не плясали. Звезда любви восходит, но едва ли Раздастся дробь веселых кастаньет (Дж. Байрон. Чайльд Гарольд); Он был ловок в игре на гитаре, канье и фанданго (Х. Валера. Иллюзии доктора Фаустино); Мужчина схватил девушку за руку, и она повернулась, чтобы занять место среди танцующих фанданго (В. Холт. Алая мантия); Карюков танцевал фанданго и все спрашивал новые бутылки (А. Куприн. Штабс-капитан Рыбников); Господствующий напев и танец в Гранаде – фанданго. Начинают гитары, потом почти каждый из присутствующих по очереди поет свой куплет, и в это время в одну или две пары пляшут с кастаньетами (М. Глинка. Записки); «Фанданго!» При этом энергичном, коротком слове на мою голову ложилась нежная рука в латной перчатке, – и рука танца, стремительного, как ветер, звучного, как град, и мелодичного, как глубокий контральто. Легкий холод проходил от ног к горлу… «Фанданго» – ритмическое внушение страсти, страстного и странного торжества. Вероятнее всего, что он – транскрипция соловьиной трели, возведенной в высшую степень музыкальной отчетливости (А. Грин. Фанданго).

ФАРАНДОЛА (фарандоль, фарандель) (фр. farandole «танец, мелодия», возводят к нем. fahrender «едущий, странствующий»; ср. исп. farandula «ремесло комедианта», «труппа комедиантов») – старинный французский провансальский народный танец. Танцующие, держась за руки, образуют длинную цепочку; их движения многообразны: делаются круги и разные обороты. Музыкальный размер 2/4, 6/8 (иногда они чередуются). Темп быстрый, четкая акцентированная ритмика. Исполняется в городах Прованса в христианские праздники. Иногда имеет место шествие с изображением легендарного чудовища, которое несут перед танцующими. Входит как часть в сюиту Ж. Бизе «Арлезианка». Другой образец – в балете А. Глазунова «Барышня-служанка».

С этого дня он переменил образ жизни, все время прикидывался веселым, чтобы успокоить родителей. Стал опять появляться на танцах, в трактирах, на праздниках. На выборах в Фонвьеле вел фарандолу (А. Доде. Арлезианка);…Она (креолка) спросила, что такое фарандола… «Ах, Боже мой, это же так просто! Вот вы сейчас увидите!..» – воскликнул добрый Тартарен… Затем он встал и принялся выделывать па в ритме фарандолы. К несчастью, корабль в это время качнуло, – Тартарен грохнулся… (А. Доде. Тартарен из Тараскона); Сардинелла с пульчинеллой танцевали тарантеллу, фибула по альвеоле забренчала в фарандоле… (А. Дольский. Танцы на природе).

ФАРРАКА (от исп. farra «шумное увеселение») – испанский танец.

Цыганочка прыгнула вперед… и снова начала танцевать. На сей раз это была медленная фаррака. Девушка подражала позам и жестам матадора. Ее гибкое тело раскачивалось из стороны в сторону… (В. Холт. Алая мантия); Пилар начала кружиться в танце…, которому научилась у Бьянки. «Это фаррака, Говард. Сейчас я сражаюсь с быком. Смотри! Я дразню его… он бросается на меня… я прыгаю в сторону… и он проносится мимо. Бык хочет убить меня, а я – его» (там же).

ФАРРАПЕЙРА (португ. «тряпичница», «оборванка») – старинный португальский танец. Воодушевленный и ритмичный, исполняется под гитару. Имеет общие черты с полькой и кадрилью.

ФАРУКА (фаррука) (исп. farruca) – испанский андалузский цыганский, в основном мужской танец. Двойные повороты, пристукивание пяткой. Энергичного характера. Музыкальный размер 2/4, 4/4. Разновидность фламенко.

ФИГУРНЫЙ ВАЛЬС – бальный танец 70-х гг. XX в. Основное вальсирующее движение, некоторые фигуры с закручиванием вправо и поворотами партнерши под рукой партнера.

ФЕРРИ-ДАНС – английский народный танец.

А когда гости попросили настоящих корнуолльских танцев, корнуолльцы выстроились в ряд и показали приезжим народный ферри-данс, который исполнили под аккомпанемент специально приглашенных музыкантов (В. Холт. Мелисанда).

ФЕСТЕХО (исп. festejo) – перуанский народный танец с чертами африканской и индейской танцевальных культур. Простая мелодическая форма, но сложная ритмическая структура. Первоначально это было состязание мужчин в кругу под боевые ритмы. В настоящее время характерны чувственные движения. Танцоры следуют движением тела за каждым звуком гитар, ударных инструментов.

ФИНСКАЯ ПОЛЬКА – финский танец, вариант польки. Участники располагаются кругом. Во время танцев в парах происходит смена партнеров.

ФИРМЕСА (исп. «твердость») – латиноамериканский креольский танец. Родствен танцу самакуэка.

ФЛАМЕНКО (исп. flamenco «фламандский», «цыганский») – основной стиль андалусийской музыки и танца, в котором делают выразительные движения руками. Танец сольный (не парный). Отчасти включает в себя элементы арабской и цыганской музыкально-танцевальной культуры. Ведущая роль в этом танце принадлежит женщине. Сочетается с пением и сопровождается игрой на гитаре, стуком кастаньет и прищелкиванием пальцами. Образец – в балете А. Крейна «Лауренсия».

Началось фламенко – быстрый танец, названный так потому, что напоминал поведение солдат, возвращавшихся с фламандских войн. Шумный и свободный, он изображал буйные выходки солдат, занятых грабежом… Музыканты играли все живее и громче, а люди начали хлопать в ладоши. Цыганка вынула из кармана юбки кастаньеты и защелкала ими в такт музыке (В. Холт. Алая мантия); Гонсалон Торре брал урок фламенко в библиотеке (Р. Валье-Инклан. Летняя соната); И словно волны о причал в густых аккордах бьются руки – сменяют русскую печаль фламенко пламенные звуки (А. Дольский. Гитара); Испания спит между дек в колыбели, кокон гитары струной разбит, вышла красавица Фламенко-белла, качнула бедрами ни в рок, ни в бит. От негров синкопы, от мавров строй, плоть и душа – сама Испания… (А. Дольский. Гитарист).

ФЛИНГ (англ. fling «бросание»; «живость, веселье») – шотландский танец веселого и бурного характера, с энергичными движениями рук и ног. Ср. экосез. Первоначально военный танец, который танцевали на маленьком круглом щите после победы. Двухтактный ритм. В Великобритании обозначается также как Highland fling.

ФЛОРСЕНБЕРГ – старый французский танец.

Вы обещаете и клянетесь неутомимо учиться танцевать все кадрили, а именно: флорсенберг, дервиш, пистолет, куранты, а также сарабанду, жигу и иные танцы… и без особого распоряжения не прекращать танца до тех пор, пока одежда не взмокнет от пота, а на губах не появится пена (А. Дюма. Шевалье д’Арманталь).

ФОКСТРОТ (англ. fox «лиса» и trot «быстрый шаг», название связано с фамилией американского актера Гарри Фокса, придумавшего этот танец) – бальный парный танец, возникший из регтайма, тустепа и уанстепа. Умеренно быстрый темп, маршеобразная синкопированная ритмика. Музыкальный размер двудольный. Образцы – известные танцевальные пьесы «Катя-Катюша», «Китайская серенада»; «Танец стрекоз» из оперетты Ф. Легара.

Танцевали только модные, очень быстрые фокстроты, и танцоры в соответствии со своим темпераментом и настроением вносили в них новые па собственного изобретения (Т. Драйзер. Американская трагедия); «Культура! Культура!» – и в похотных тактах фокстрота, Друг к другу прижав свой – готовый рассыпаться – прах, Чтут в пляске извечного здесь на земле Идиота, Забыв о картинах, о музыке и о стихах (И. Северянин. Культура! Культура!); Бренчит расстроенный рояль, И ног сегодня нам не жаль… Пускай расскажет главное Серебряный фокстрот (песня); И, чтоб она развеселилась, Мы патефон ей завели. Ребята карты тасовали, На нас глядели без острот, А мы с кассиршей танцевали То вальс томящий, то фокстрот (Е. Евтушенко. Кассирша); А в саду у вишневого дерева Разливался веселый фокстрот (А. Жигулин. Музыка); Вновь заиграла музыка, все вышли на середину зала и начали танцевать: парами или по отдельности. Услышав подходящую мелодию, мы с Джеки встали и исполнили быстрый фокстрот, причем фон громогласно подбадривал нас, а жены стонали от восторга. «Замечательно!» – кричал фон, когда мы проплывали мимо (Дж. Даррел. Зоопарк в моем багаже).

ФОЛИШОН (фр. folichon «игривый, весельчак, забавник») – вид польки, модный в конце XIX в. Исполнялся в быстром темпе.

Барабанила машина, охватывал фолишон (Г. Успенский. Бесприютные).

ФОЛИЯ (folie d’Espagne) («безумие, глупость») – старинный португальский народный танец, с XV в. Темп быстрый, размер трехдольный. Вначале был карнавальным танцем (подобным мореске). Его исполняли мужчины, наряженные женщинами, и вели себя при этом дико и шумно. Аккомпанементом были кастаньеты, погремушки и др. Позже стал пылким танцем любовного содержания. Образцы – в творчестве Ф. Листа, С. Рахманинова.

…Играл бы он лучше обычные сарабанды, чаконы и фолиас, да и собирал бы себе в кружку сколько влезет (М. Сервантес. Высокородная судомойка).

ФОЛЬГАР – танцы западноафриканских (гвинейских) женщин.

Представьте себе, однажды вечером, когда женщины развлекались танцами – устраивали фольгар, как они это называют на своем языке, – вдруг из небольшой рощицы… доносится странная музыка… Как только женщины заслышат эту трескотню, они начинают дрожать от страха и бросаются врассыпную (П. Мериме. Таманго).

ФОРКЕ – популярный армянский женский танец. Исполняют две женщины средних лет, величаво-торжественно, с платками. Поднятие руки, кружение. Ср. армянские танцы в опере А. Спендиарова «Алмаст».

ФОРЛАНА (ферлана, фурлана) (от названия итальянской провинции Фриули) – итальянский народный танец (крестьян и венецианских гондольеров). Музыкальный размер 6/8, 6/4. Темп быстрый. Пунктирный ритм (как в сицилиане или жиге). Имеет сходство с коло (см.). Исполнялась одной или двумя парами. Движения пылкие, динамичность и возбуждение танцующих нарастают. Фигуры флирта, ухаживания. Танец отражен в опере А. Кампра «Венецианский карнавал».

Танцевали форлану с подпрыгиванием, с большим движением рук туда-сюда поверх голов (М. Формон. Венецианская принцесса).

ФОРТАНЦ (нем. Vortanz) – первый в паре танцев, обычно медленный.

ФОФА (fôfa) – португало-бразильский танец XVIII в., чувственный и развязный, отличающийся непристойностью и сладострастием в хореографической части, грубостью движений корпусом, разнообразием хореографических элементов. Был распространен в Португалии. Предполагают его негритянское происхождение. Также его танцевали в Бразилии. От него идут варианты лунду, лундуна.

Некий падре Мануэл Франко осуждался за то, что танцевал фофу (которая есть танец непристойный) с женщинами дурной репутации (Музыка стран Латинской Америки).

ФРАКИИ – древнегреческие воинственные танцы у фракийцев.

ФРАНЦУЗСКАЯ КАДРИЛЬ – разновидность кадрили из шести фигур. Танцуют две пары или четное их число. Пары стоят в две линии, расположенные на расстоянии пяти-шести шагов одна от другой.

Она (Авдотья Егоровна) села сама за рояль и начала играть французскую кадриль, пригласив гостей танцевать (А. Писемский. Богатый жених).

ФРЕНЧ-КАНКАН – американское название канкана.

«О Сена, красотка далеких времен! О «Френч-канкан»!» – роняет папаша, заброшенный ветром с Гудзона (Ж. Превер. Сена, встретившая Париж).

ФРИКАССЕ (фр. fricassée) – старинный французский танец с нерегулярными фигурами.

Народная плясунья Курмилль вертится, изображая смешной танец предместья. Скоро изящные ножки принцесс присоединяются к танцу и, соперничая с нею, откалывают фрикассе. Это уж не менуэт, который танцуют на кончиках пальцев с изящными, почтительными поклонами. Это хватание и дергание, изгибание и колыхание тела, полного самых пылких вожделений (Л. Браун. Письма маркизы).

ФРИШКА (венг. friska) – вторая, быстрая часть чардаша (зажигательная парная пляска). См. чардаш, лашан.

ФУРИАНТ (чешск. «гордец, зазнайка») – чешский народный танец, подвижный, с прихотливым ритмом. Может быть парным или с тремя исполнителями. В последнем случае юноша в середине, а две девушки по бокам его. Он поворачивает девушек к себе или от себя. Сочетаются музыкальные размеры 2/4 и 3/4. Образец – в опере Б. Сметаны «Проданная невеста».

ФУРИОЗО (исп. «неистовый») – старинный испанский танец.

Могу сплясать и фуриозо, Коль случай мне к тому дадут… Когда мне струны сердца рвут Безумной ревности угрозы (Лопе де Вега. Учитель танцев).

ФУРЮ – японский танец (танцевальное представление).

«Приехать в Нагою и не посмотреть, как танцуют здешние девушки, – просто непозволительно», – сказал Морихико (Симудзуки Тосон. Семья).

ФУРЮ-ОДОРИ – японский народный танец веселого характера, разного вида.

Скоро зайдет луна. Пятеро неутомимых Пляшут еще на лугу (Бусон, древний японский поэт); Я пошел на поле в Суминоэ Песни петь и хоровод водить И залюбовался там своей женою, Что сияла зеркалом Среди жен других (старинная японская песня).

ФЭН-ДАНС (англ. fan-dance «танец с веером») – эротический женский танец. Обнаженная женщина танцует, держа в руках два больших веера из страусовых перьев и двигая ими, искусно и виртуозно ими прикрывается.