Глава 11
– Я нашел тебя, – хрипло прошептал гоблин. – Нашел…
Открывшиеся всего на миг янтарно-карие глаза снова заволокло туманом.
Пэт разжала пальцы, позволяя худой, похожей на скрюченную птичью лапку руке старика выскользнуть из ее ладони, и подняла пылающий гневом взгляд на мага.
– Вы… Да вы…
«Остолоп!» – закончила мысленно. Жаль, что Тэйт тогда не прибил этого идиота стулом.
– Вы его чуть не убили! – сказала, задыхаясь от негодования. – Как можно было додуматься прервать шаманский транс!
– Так кто ж знал-то? – виновато пробормотал мужчина, заставляя Патрисию схватиться за голову.
Кто знал?! Да что они вообще знают, эти горе-охранники? Где их откопали таких? Как могли доверить защиту уникального культурного объекта?
Пэт подумала, что обязательно задаст эти вопросы своим нанимателям.
– Не кипятись. – Отец похлопал ее по плечу. – Вот-вот пар из ушей пойдет. Глотни лучше. – Он снял с пояса небольшую плоскую фляжку и протянул ей. – Настоечка. Успокоительная.
Самогон, настоянный на травах. Но Пэт послушно сделала несколько глотков и занюхала лекарство пропахшим жареным луком рукавом. Нежданные посетители оторвали ее от готовки, возвращаться к которой теперь не было никакой охоты.
– Мне бы тоже… – Недомаг робко протянул руку.
«Касторки тебе! – со злостью подумала Пэт. – Чтобы понос мучил всю обратную дорогу к горе!»
После утра у Фло, волнений за дочь и откровений Тэйта Тиролла она надеялась провести остаток дня в тишине и покое. Подумать. Поработать. Испечь мясной пирог – вспомнила, как отец его любил…
Но недаром же говорят, что, если день не задался с утра, до ночи ничего хорошего не жди. Она только-только замесила тесто, накрыла его салфеткой, чтобы подошло, и взялась за начинку, как в дом ворвался один из магов, охранявших храмовую пещеру. Орал дурным голосом и требовал доктора. Хорошо бы – себе. Но нет, этот… не самый умный человек – где только таких учат? – втащил в дом гоблина. И не простого гоблина! Расшитое пестрыми узорами одеяние и орлиные перья в жестких, серых от седины волосах выдавали шамана племени. Причем хорошо знакомого в прошлом шамана. При других обстоятельствах Пэт искренне обрадовалась бы встрече с Эгери, которого не раз вспоминала, изучая храм, но сейчас старик был без сознания, а с первого взгляда показалось – и вовсе при смерти.
Из путаного рассказа недомага она узнала, что шаман пришел к пещере накануне вечером. Внутрь его доблестные охранники не впустили, но он и не рвался. Побродил у входа, а затем, как они думали, ушел. Но сегодня же, около полудня, когда маги обходили «вверенную территорию», у подножия противоположного склона они обнаружили гоблина неподвижно сидящим рядом с погасшим костром. Попытались «привести в чувство», а когда это не удалось, решили отвезти пострадавшего (от их действий!) старика в Фонси.
– С ним все будет в порядке, – успокоил отец, выставив за дверь раздражавшего Патрисию мага.
– Думаешь? – Она с тревогой всмотрелась в крючконосое лицо шамана.
Эгери уложили на старенькую кушетку в гостиной, и вылинявшее оливковое покрывало странно гармонировало по цвету со сморщенной кожей гоблина.
– Уверен, – серьезно сказал доктор Эммет. – Меня больше тревожит, ради чего старик такой путь в одиночку проделал. Года три уже в Фонси не появлялся. Да и другие из-за перевала Радуг – тоже. Говорят, мало их в племени осталось. Молодые поближе к людям перебираются. Старики… не вечные, сама понимаешь…
Пэт вздохнула. Горько было узнать, что еще одно племя гоблинов гибнет, отрываясь от исконных земель и могил предков, теряя свою историю и традиции.
Хлопнула входная дверь, отвлекая от размышлений, и тут же – Пэт даже не успела обернуться – за спиной послышались шаги.
– Стучать тебя не учили? – проворчал отец, первым увидев нового гостя.
– Учили, но давно, – усмехнулся в ответ Тэйт. Гость оказался уже не новым, а вернувшимся старым. – А что у вас… – Вошел в комнату, увидел Эгери и застыл удивленным изваянием.
Шаман дернулся и открыл глаза.
– Я нашел тебя, – прохрипел, глядя на алхимика, и снова провалился в беспамятство.
Удивленных изваяний в комнате стало три.
Пэт понимала, что старик не в себе, к тому же слово в слово повторил уже сказанную ранее фразу, но взгляд его был при этом вполне осмысленным, и она ни на миг не усомнилась, что шаман осознавал, к кому обращается.
– Знаком с ним? – спросила Тиролла.
Возможно, прозвучало это чуть резче, чем того требовала ситуация, но, с другой стороны, поди пойми, что вообще за ситуация у них тут и чего она требует.
– Знаком. – Алхимик, от растерянности, должно быть, даже не подумал отпираться. – Я говорил, что ездил за перевал.
Точно, говорил. Но теперь Пэт ко всем его словам относилась с подозрением.
– Зачем? – поинтересовалась въедливо.
– А ну, кыш отсюда, оба! – негромко, но грозно приказал доктор Эммет. – Устроили галдеж, а человеку… гоблину отдыхать надо.
– Идем. – Патрисия указала Тэйту на дверь и первой вышла в коридор.
На лестнице прямо на ступеньках сидела Бекка.
– Все хорошо, – улыбнулась ей Пэт. – К дедушке привезли пациента.
– Угу, – прогудел за спиной отец. – Обычное дело. – Выступил вперед и протянул внучке руку. – Пойдем-ка лучше к Дикону заглянем. Ты ж вчера еще хотела шкатулки посмотреть. А мама на кухне пока управится.
Пэт кивнула. В Фонси не так много развлечений для девочки из большого города. Украшенные незатейливой резьбой деревянные ларчики, что сосед-столяр мастерил между сколачиванием гробов и табуретов, – по меркам Расселя почти выставочные экспонаты. Можно сходить, как в музей, полюбоваться. Хотя Бекку, кажется, больше заинтересовали гробы.
– Что это будет? – Тэйт, прошествовавший за Патрисией на кухню, тут же сунул любопытный нос под салфетку и даже успел ткнуть пальцем тесто, прежде чем Пэт шлепнула его по руке.
– Ужин, – ответила коротко.
– Я приглашен?
– Посмотрим. Так зачем ты ездил за перевал?
– Прикидывал варианты нового маршрута дороги.
– Через земли гоблинов? – возмутилась Пэт.
– Не через, а рядом, – поправил Тэйт. Не тот славный парень, что щедро поил посетителей Фло за свой счет, проигрывал Пэт в карты и развлекал болтовней по дороге к пещерному храму. Другой, с которым она познакомилась лишь несколько часов назад. Изобретатель, делец, будущий владелец перспективной рудной выработки. – Я был в племени, говорил с вождем и шаманом. Тем, который… Что с ним, кстати?
– Ты слышал отца, – не стала вдаваться в подробности Пэт. – Ему нужно отдохнуть. А что они с вождем сказали по поводу дороги?
– Сказали, что это будет неплохо.
Пэт недоверчиво фыркнула.
– Правда, так и сказали, – попытался убедить ее алхимик. – Многие гоблины оставили племя и редко навещают родню. В основном из-за того, что добираться далеко. А если построят дорогу, смогут наведываться чаще. Разве не здорово?
– Нет, – обрубила она резко. – Не здорово. Гоблины, приезжающие в родное племя на поезде, – сам не понимаешь, как нелепо это звучит? Гоблины и поезд!
– Гоблины и поезд, – повторил Тэйт, будто пробовал слова на вкус, угадывая, что именно не понравилось Пэт. – Почему бы и нет?
– Да потому… потому что это – гоблины! Они – иные, не такие, как мы. Влияние людей, нашей науки и техники убивает их культуру, их самобытность…
– Занятно. – Тиролл хмыкнул, прервав воодушевленную речь. – По-твоему, их культура обязана оставаться неизменной? Обособленной от других народов? Может, стоит загнать их в резервации, чтобы оградить от тлетворного влияния нашей науки? Не разрешать носить обувь на твердой подошве и одежду с пуговицами? Отобрать книги на арлонском? Запретить использовать изобретенные людьми лекарственные препараты?
– Не передергивай, я говорила не об этом.
– Об этом, Пэт. Именно об этом. Мир меняется, люди меняются. Наши предки носили шкуры и ели сырое мясо, но ты почему-то не думаешь, что мы потеряли свою культуру, когда придумали штаны и сковородку. Так почему ты считаешь, что гоблины потеряют свою, если будут ездить на поездах?
Изобретатель, делец, философ. Неожиданное сочетание.
– Ты ведь не о гоблинах пришел поговорить? – сменила тему Пэт, чувствуя, что не готова сейчас обсуждать вопросы взаимодействия культур.
А вот Тэйт, казалось, с удовольствием продолжил бы ни к чему не обязывающие разглагольствования.
– Не поверишь, но о них, – вздохнул он. – Сможешь перевести символ?
Пэт разложила на присыпанном мукой столе листочек, извлеченный алхимиком из кармана, и озадаченно нахмурилась.
– Охотник? – спросила сама себя. – Воин? Копье в руке… надломленное… И ноги… Он будто преклоняет колено. Проигравший бой?
– Так ты не знаешь, что это?
– Понятия не имею, – вынужденно призналась профессор Данкан. – Но это определенно элемент танцующего письма гоблинов. Характерные линии, поворот стоп… Откуда ты его срисовал?
– С забора Джима Пекона.
Многовато событий для одного дня. Даже для двух, если вспомнить вчерашнее происшествие в храме, многовато. Тэйт рассказывал Патрисии о поездке с Гилмором на конскую ферму, а мысли вертелись вокруг накрытого салфеткой теста и шкварчащей сковороды, которую госпожа профессор, дабы не тратить впустую время за разговором, поставила на плиту, и запах обжаренного с луком рубленого мяса настойчиво призывал забыть обо всех проблемах хотя бы до ужина.
Наверное, именно по этой причине Тэйт не стал упоминать о бомбах, хоть и понимал, что все это – взрывные устройства в гроте, убитые лошади, сожженная одежда и неведомо что означающий рисунок гоблина на заборе – звенья одной цепи. Как и пребывающий в беспамятстве шаман. Не бывает подобных совпадений, все связано. Понять бы еще, каким образом.
Разгадка витала в воздухе, но воздух одуряюще пах мясом и специями, и урчание пустого живота забивало все мысли, что были не о еде.
Пэт сжалилась: отсыпала немного будущей начинки, отрезала ломоть хлеба.
– Чушь! – брякнула тарелкой по столу. – Гоблин никогда в таком не участвовал бы. Даже помогать не стал бы. Убить лошадей? Нет, только не гоблин.
– Я и не говорю, что это сделал гоблин, – сказал Тэйт, прежде чем наброситься на еду. – Там отфеся… мм… отпечаток руки, точно не гоблинский. И забор высоченный… Но почему «только не гоблин»?
– Потому что лошади. Гоблины считают, что в них воплощаются духи долин. Так же как в орлах – духи гор.
– Да? – Он, не жуя, проглотил горячий кусочек. – А волки? В них кто-то воплощается?
Патрисия одарила его подозрительным взглядом. Видимо, отныне будет смотреть на него только так.
– Воплощается, – ответила словно нехотя. – Волки – проводники. Они спускаются в долину и поднимаются в горы, точно так же ходят между миром духов и миром живых.
– Мы нашли волчьи следы у реки. Много. Очень много. Собаки на окрестных фермах должны были просто взбеситься этой ночью. А в Фонси уже пошли бы разговоры, даже с учетом того, что утренняя потасовка здорово всех отвлекла. Но я и слова о волках не слышал. И у Пекона собаки молчали, когда кто-то убивал его лошадей… Гоблины ведь известные заклинатели животных?
Патрисия недовольно поджала губы. Показалось, сейчас отберет тарелку, поэтому Тэйт поспешно сгреб остатки мяса и промокнул хлебом стекший жир. Но мог бы не торопиться: обдумывала услышанное госпожа профессор долго. И все же осталась при своем.
– Чушь, – повторила уверенно. – Да, гоблины – заклинатели. Но не все же? Понадобилось бы собрать десяток шаманов, чтобы отбить нюх у всех собак в округе. А у нас тут только один. – Она махнула рукой в сторону комнат. – И ночью он был у храма.
Что Эгери делал у храма, Пэт не знала, но в том, что воздействовать оттуда на животных Пекона и его соседей шаман не смог бы, Тэйт с ней согласился.
– Значит, нужно подождать, пока старик очнется, – подвел он итог разговору. – Наверняка не просто так явился.
– Подождем, – согласилась Патрисия.
Тэйт решил, что это можно расценивать как приглашение на ужин.
Ничего другого он от этого дня уже не хотел, но до того, как пирог приготовится, оставалось время, и его можно было использовать с пользой.
– Схожу на портальную станцию, – поделился он планами с хозяйкой. – Отправлю пару писем друзьям.
– Шикуете, господин магнат. – Патрисия усмехнулась, но как-то блекло. И подозрительность никуда не девалась из прищуренных карих глаз. – Что за друзья?
Тэйт не видел причин скрывать:
– Сибил напишу. Попрошу карты раскинуть, или что там еще провидцы делают.
Пэт скептически поморщилась. То ли не верила в способности миссис Девон, то ли не доверяла прорицателям в целом.
– И еще одному другу, – продолжил Тэйт. – Он в полиции служит, есть опыт в таких делах.
«Может, даже приедет», – понадеялся мысленно. Было бы неплохо. Рысь Эролл – не просто полицейский. Маг-оборотень. Потому, собственно, и Рысь. Враз бы тут все разнюхал, и в прямом, и в переносном смысле.
– Я отправлю отчеты завтра, – без перехода сообщила Пэт. – Не вижу смысла ждать при том, что тут творится. Извини.
– Завтра так завтра, – не спорил Тэйт.
А как хорошо все начиналось!
Ну да ладно, разберется как-нибудь.
По пути к выходу заглянул в гостиную. Старый гоблин по-прежнему пребывал в мире грез. Или в мире духов. Как бы там ни было, возвращаться в реальность шаман не торопился.
Портальная станция располагалась всего в квартале от дома дока Эммета, но Тэйт растянул поход туда на добрые десять минут. Обдумывал, что и как написать.
Честно сказать, он с радостью обошелся бы без посторонней помощи. Всегда обходился, когда была такая возможность. Доказывал и себе и другим, что уже вполне взрослый и самостоятельный, хоть в глубине души и понимал, что именно это желание что-то кому-то доказать и есть первейший признак «недозрелости». Незазорно просить о помощи, но, уже поднявшись на крыльцо станции, Тэйт чуть было не повернул обратно. Посмотрел на солнце, висящее над самыми крышами, но еще не спрятавшееся за них, и решительно шагнул внутрь.
– Зачастил ты к нам, – усмехнулся знакомый портальщик.
Магов в Расселе было мало, так что работали на станции пришлые. Приходили порталами, порталами и уходили домой после смены. С горожанами, не охочими до дорогостоящих путешествий, почти не общались, и неудивительно, что были не в курсе местных происшествий.
Разрушать счастливое неведение увлеченного книгой мага Тэйт не стал.
– Деловая переписка, – разъяснил, присаживаясь за столик, на котором специально для таких целей стояла чернильница и лежала стопка писчей бумаги.
Послания получились недлинные и сдержанные.
– Срочные? – поинтересовался, отвлекаясь от чтения, портальщик. – Час-два подождут? Не хочется ради пары конвертов канал открывать, а Роско как раз в столицу что-то отсылает. – Он кивнул на сложенные в стороне коробки. – Скоро должны остаток груза подвезти, тогда все одним махом переправлю.
– Второе письмо не в столицу. – Тэйт показал конверт.
– Академия? – Портальщик уважительно цокнул языком. – Все равно каналы лучше открывать один за другим, меньше энергии уходит.
Тэйт еще раз посмотрел на коробки. Интересно, что за груз, если Роско, чья прижимистость породила немало анекдотов, расщедрился на пересылку порталами?
– Ладно, – согласился, подумав. – Пару часов письма подождут. Но не больше.
– Понял. – Портальщик кивнул и вновь уткнулся в книгу, лишь мельком взглянув на подписанный мистером Т. Тироллом чек.
Видимо, интересный роман.
Тэйт с сожалением вздохнул, вспомнив недочитанную книгу о рассельских стрелках. Сожалел он главным образом о том, что «захватывающие приключения в Расселе» внезапно перекочевали с книжных страниц в его жизнь.
Но на сегодня хватит. Перерыв. Мясной пирог, аромат которого встретил его в прихожей доктора Эммета.
Тэйт с наслаждением втянул носом воздух… И вздрогнул. А с ним – весь дом, а может, и целый город. Взрыв прогремел слишком близко.
«Портальная станция», – точно со стороны услышал Тэйт.
Портальная станция. Коробки у стены.
Неотправленные письма…
Мощный взрыв сотряс дом, в окнах задребезжали стекла, штукатурка на потолке кухни пошла мелкими трещинками, и серой мукой осыпалась на пол пыль. А в следующий миг все стихло.
Испуганно сжавшись в ожидании нового толчка, Пэт слышала только биение собственного сердца и шум закипающего чайника. И тишину, в которую долго не могла поверить, а поверив, тут же рванулась к выходу. Нужно было узнать, что происходит, найти отца и Бекку и убедиться, что они не пострадали.
Думая лишь об этом, Пэт выскочила из дома и застыла на дороге, как и другие горожане, которых взрыв застал на улице или выманил из жилищ. Все они смотрели в одну сторону – туда, где развернулся над портальной станцией купол аварийной защиты. Вернее, над тем, что недавно было портальной станцией. Под мерцающей полусферой просматривались дымящиеся развалины.
Протокол безопасности, разработанный специально для станций, находящихся в черте населенных пунктов, – Пэт слышала об этом во время учебы. Случается, что порталы сбоят, выходят из-под контроля…
Но не взрываются ведь?!
– Ох, что же это творится? – запричитала какая-то женщина. – Магия, чтоб ее!
– Магия ли? – спросил с сомнением мужской голос. – Знатно бабахнуло, как в тот раз, когда котел у паровоза взорвался…
– Газ! Газ в баллонах, точно вам говорю!
– Да колдовство это! В другой раз весь город к демонам утянет!
Людей вокруг становилось все больше. Гул нарастал. Ропот сменился возмущением. Настроение толпы передалось и Пэт. Смешалось с трепыхавшимся в груди страхом. Выплеснулось со злостью.
– Ты! Это ты?!
Тиролл, которого она увидела прямо перед домом, в ответ на ее возглас мотнул головой. Попытался что-то сказать, но Пэт опередила его.
– Ты ведь ходил на станцию! – почти кричала она, вцепившись в его рубашку, чтобы не вздумал сбежать. – Что ты сделал? Зачем?
Вместо того чтобы вырваться или хотя бы отстраниться, он вдруг приблизился вплотную.
– Я ничего не делал.
Нет? А кто тогда? Кто еще таскает в кармане маленькие бомбы? Вокруг кого постоянно все взрывается?
– Пэт, успокойся.
О, она спокойна! Она спокойна, как горы! Спокойна, как…
– Хватит.
Решив не тратить время на убеждения, алхимик попросту поднял ее и внес обратно в дом.
– Пусти! – требовала она, вырываясь. – Мне нужно найти Бекку! Слышишь, ты, бомбист?! Мне нужно…
Он протащил ее по длинному коридору и вынес на заднее крыльцо. Может, собирался макнуть в бочку, но на ступеньках споткнулся и вынужден был поставить на ноги, чтобы не уронить. В отместку Пэт выкрутилась и ткнула его локтем в живот. Развернулась, сжимая кулаки, но ударить повторно не успела: подрывник снова сгреб ее в охапку. Сжал так крепко, что, казалось, сейчас раздавит. И поцеловал.
От неожиданности Пэт растерялась и перестала вырываться. Потом как-то вдруг расслабилась. Паника отступила, сердце забилось ровнее, пальцы уже не дрожали…
А закончилось все так же внезапно, как и началось: скрипнула дверь, послышалось за спиной удивленное покашливание, и Тэйт, отпустив Пэт, тут же отступил на шаг.
– Миссис Данкан! – выговорил со строгим укором, лишь мельком взглянув на застывшего на крыльце доктора Эммета. – Я понимаю, что вы взволнованы, но это же не повод так набрасываться. А если бы ваша дочь увидела?
Пэт хотела возмутиться подобной отповедью, но даже рта не открыла. А когда отец, раздраженно махнув рукой, захлопнул дверь, опустилась на ступеньки и закрыла лицо руками.
– Прости, – пробормотала в ладони. – Я не собиралась устраивать истерику. И я не думаю, что это ты… станцию… Просто взрывы, боюсь их безумно. Наверное, всегда буду…
– Не будешь. – Тэйт сел рядом. – Когда-нибудь это пройдет, обязательно. А пока я знаю, как тебя успокоить. Но лучше не использовать этот способ слишком часто. Можно увлечься ненароком, а проблемы тем временем сами себя не решат.
Проскочившая в его тоне усмешка без следа растворилась в последних словах.
– Серьезные проблемы? – спросила Пэт, не подумав, как глупо это прозвучит.
– На станции был человек, – проговорил Тэйт, не глядя на нее. – Портальщик. Мы перекинулись парой слов. Теперь не могу вспомнить его имя… Сколько было взрывов?
Пэт отпрянула, когда он резко развернулся к ней.
– Один, – прошептала едва слышно.
– Нет, – не согласился алхимик. – Два. Практически одновременно, но два. – Он зажмурился и принялся считать, будто про себя: – Восемь в гроте, два на станции. Осталось десять… – Открыл глаза и кивнул. – Серьезные. Серьезнее некуда.
Дверь снова скрипнула, и на крылечко вышла Бекка. Через мгновение сидела уже на ступеньках позади матери, обнимая ее за плечи.
Пэт повернула голову, коснулась губами мягкой ладошки, заглянула в серьезные глаза дочери.
– Испугалась?
Бекка помотала головой. «А ты?» – читалось в обеспокоенном взгляде.
– Немного.
Интересно, купол до сих пор висит над развалинами? Пэт непроизвольно обернулась в сторону разрушенной станции.
– Защита будет держаться, пока сохраняется остаточный фон от артефактов перемещения, – сказал Тэйт, угадав ее мысли. – Наверное, кто-то должен объяснить горожанам, что это для их же блага и опасности купол не представляет.
– Кто-то, да. – Пэт вздохнула. Поднялась со ступенек, продолжая придерживать дочь за руку. – Я скажу отцу. Все, что так или иначе связано с магией… Он или Фло – больше некому.
Ей хотелось продолжить разговор о бомбах. Выяснить, что подразумевал Тэйт, говоря о двух на станции и восьми в каком-то гроте, а главное – об оставшихся десяти. У кого оставшихся?
Но не стоило обсуждать это при Бекке.
– Кого-то ведь пришлют разбираться, что случилось? – Пэт с надеждой смотрела на сосредоточенно ковырявшего каблуком землю алхимика.
– Пришлют, – кивнул он. – Когда поймут, что тут что-то случилось. Я не знаю всех правил, но, кажется, сначала проверяют исправность каналов. Вряд ли сразу же заподозрят… такое…
Наверное, он все еще думал о том портальщике. Потому и на улице стоял такой отрешенный среди перепуганных людей. А Пэт еще и накинулась на него с нелепыми обвинениями.
– Идем в дом, – позвала она дочь, решив, что Тэйту нелишне побыть одному.
Бекка сделала шажок, но внезапно остановилась, прислушиваясь. На веснушчатом личике промелькнула такая обеспокоенность, что Пэт тут же подумала о еще одном взрыве и почувствовала, как ноги прирастают к крыльцу.
Спустя мгновение из ее груди вырвался вздох облегчения: просто стучат в парадную дверь. Громко и нетерпеливо. Видимо, жители Фонси решили не дожидаться, когда им что-либо объяснят, и сами пришли за ответами к доктору Эммету.
Но все же что-то в настойчивости, с которой славные рассельцы ломились в их дом, Патрисии не понравилось.
– Останься с Тэйтом, – велела она дочери. – Я посмотрю, кто там.
Взрывов и обвалов Пэт боялась до дрожи и слез. Но только взрывов и обвалов, ничего больше. В коридоре решительно обогнала идущего к двери отца и, отодвинув тугую щеколду, вышла наружу, оттеснив толпившихся на пороге людей.
– Чем могу помочь, господа?
Рука привычно потянулась к волосам поправить прическу, но поймала одну из косичек, заплетенных с утра. Платье в цветочек солидности тоже не добавляло. Однако народ схлынул-таки со ступенек. Ранние сумерки не мешали рассмотреть напряженные, испуганные или откровенно злые лица. Оглашать цель визита никто не спешил.
– Чего приперлись? – ворчливо осведомился вышедший вслед за Пэт отец. – Портал взорвался, понятно же. Портальщика жалко. Но больше вроде никто не пострадал. Защита стоит вон, – махнул рукой в сторону мерцающего купола. – Предосторожность. Чтобы огонь на соседние дома не перекинулся… Не перекинулся же? Вот и все пока. А там – специалисты прибудут, разберутся.
– Так что, пузырь этот так и будет висеть?! – возмущенно выкрикнул долговязый парень, чья голова в сдвинутой на затылок шляпе возвышалась над толпой.
– Тебе-то что, Фил? – прищурился доктор Эммет. – Ты на другом конце города живешь. А я тут, под самым, как ты сказал, пузырем, и, если бы была от него опасность, уже вещи собирал бы. Но не собираю, как видишь.
– Так он же светится! – неуверенно проблеяли из толпы. – Прям перед моими окнами!
– Вот и хорошо, – с раздраженным скрипом в голосе заявил доктор Эммет. – Будешь ночью из кабака идти – не заблудишься.
Послышавшиеся смешки немного разрядили обстановку, но расходиться никто не спешил.
– Разобраться надо, что случилось, – пробасил, выходя вперед, грузный мужчина с обвисшими седыми усами. – Сам ведь понимаешь, Льюис, неспроста рвануло.
– Ба, Хэнк! – наигранно удивился доктор. – Где ж тебя с утра нелегкая носила, когда Пекон с приятелями дом Фло штурмовали? Нам там как раз маршала с помощниками не хватало.
– В отъезде был. – Хэнк Бросман, которого Патрисия помнила не маршалом, а хозяином мелкой скобяной лавочки, на миг отвел взгляд. – Да и что там было? Семейные разборки, как мне доложили. А тут дело серьезное. Приедут, с меня спросят, если преступника упущу.
– Преступника? – встрепенулась Пэт.
На нее не обратили внимания.
– Неспроста рвануло, – повторил Бросман. – Люди говорят, в аккурат перед этим парнишка с железной дороги туда заходил. Тот, что у тебя вечно трется. Тиролл, кажется.
Люди говорят? Пэт обежала взглядом шушукающуюся толпу. Может, кто-то и видел у станции Тэйта. А может, просто услышали слова, с которыми она набросилась на него после взрыва, и раздули сплетню до пожара. Небольшого пока, но неприятного. А самое неприятное, что в этом случае она, Патрисия, выходила виноватой.
Виноватой быть не хотелось.
– И что же? – обратилась она к маршалу. – Он заходил на станцию с бомбой в руках?
Ее снова проигнорировали.
За последние годы, вращаясь в кругах, где человека оценивали по его знаниям и опыту, без оглядки на то, носит он юбку или брюки, Пэт почти забыла, что существуют мужчины, считающие женщин существами низшего порядка или попросту дурами, с которыми говорить не о чем, но, видимо, один такой как раз стоял сейчас перед ней.
Сначала Пэт разозлилась. А потом…
– Мистер Бросман, – громко, растягивая слова и улыбку, позвала она маршала.
Тот раздраженно обернулся и вдруг прилип к ней взглядом.
Мужчины! Как бы они ни относились к женщинам, кое в чем противиться им не смогут никогда.
Естественно, Тэйт не отсиживался на заднем дворе. Вошел в дом вскоре за Пэт и встал за дверью, прислушиваясь к разговору доктора Эммета с горожанами на случай, если понадобится помочь с объяснениями.
Когда прозвучало его имя, хотел тут же выйти, и пусть бы маршал в лицо ему повторил свои подозрения. С негласным законом всех маленьких городков и закрытых сообществ, предписывающим прежде, чем начать разбираться, кто и в чем виноват, попытаться навесить всех собак на чужака, Тэйт сталкивался не впервые и не сомневался, что без труда опровергнет любые обвинения. К тому же Фонси – не такой уж плохой городишко, и жители его в большинстве своем – люди хорошие. Просто на крыльце у дока собралось сейчас меньшинство.
Да, он собирался выйти и даже взялся за дверную ручку, но что-то удержало.
Что-то. Оно витало в воздухе. Как запах, перебивавший аромат готовящегося пирога. Как звук, заглушавший гомон голосов снаружи…
– И что же, он заходил на станцию с бомбой в руках?
Патрисия – умница. Интересно, что ответит на это маршал?
Маршал не ответил.
Отозвалось неведомое нечто. Предчувствие? Предвкушение?.. Пальцы сами собой разжались, соскальзывая с ручки двери…
– Мистер Бросман.
От звука знакомого, но в то же время чужого голоса горячая волна прокатилась вдоль позвоночника, встопорщив каждый волосок. А на улице разом утих недовольный гомон.
– Вы не ответили на мой вопрос…
Брр! Тэйт отряхнулся, как выбравшийся из воды пес, и окутывавшее томным теплом наваждение схлынуло… Ну почти…
– Э-э-э… мисс… простите…
Наверное, маршалу нелегко было говорить и улыбаться одновременно, а в том, что он улыбался сейчас как блаженный, Тэйт не сомневался.
Но все же это нужно было видеть!
Подошедшая Бекка решила так же. Дернула за рубашку, а когда Тэйт обернулся, указала на дверь гостиной. Неплохая мысль!
Старый гоблин по-прежнему спал, подтверждая расхожее мнение, что некоторых и взрывами не разбудишь. Хотя тут, конечно, другая ситуация, обдумывать которую сейчас не было никакого желания.
Бекка первая юркнула к окну и заняла самое удобное место для наблюдения. Пришлось невежливо отодвинуть ее в сторону. На счастье, девочка пошла не в мать, не во всем, по крайней мере, и толкаться в ответ не стала.
Ламп в комнате не зажигали, и в сумерках на улице было светлее, чем в доме, так что заметить его не должны были, но Тэйт поосторожничал и сплел заклинание для отвода глаз. После, уже не таясь, уселся на подоконник и прильнул к стеклу.
– Вы же понимаете, мисс… мои обязанности…
Открытая форточка позволяла слышать лепет маршала, но крыльцо, увы, почти не просматривалось, а ту его часть, которую можно было бы увидеть из окна, загораживали спины столпившихся поборников справедливости.
– Ваши обязанности, мистер Бросман? В чем же они заключаются? – Голос Пэт походил на мурчание сытой кошки, которой хочется поиграть, но лень вставать с нагретой лежанки. Звук мягко вибрировал на грани хищного рыка.
– Я должен… Народ возложил…
Народ неслаженно загудел, подтверждая, что возложил, но что и на кого, помнили уже далеко не все. Хватило пары минут, чтобы амнезия поразила стоявших ближе всего к крыльцу. Скоро зацепит и остальных.
Тэйт щурился, всматриваясь в лица собравшихся. Оценивал масштабы эпидемии. Глуповатые улыбки, щенячий восторг в глазах… То ли Патрисии показалось этого мало, то ли она просто устала стоять на одном месте, но ей вдруг вздумалось пройтись. И да, это действительно нужно было видеть!
Ей даже говорить что-либо не пришлось, достаточно было неспешно спуститься по ступенькам и вклиниться в ряды горожан, лишь на первый взгляд плотные, а на деле – подвижные и податливые, послушно размыкавшиеся перед невысокой худенькой женщиной. Сходство ее с кошкой теперь не ограничивалось голосом, она и двигалась так же мягко и грациозно, и несколько раз казалось, что хочет по-кошачьи потереться о мебель, которую тут олицетворяли добрые жители Фонси: неуклюжие комоды, колченогие табуреты, крабами отползающие в сторону, буфеты, таращившиеся на Пэт блестящими глазами-блюдцами… И шкаф, внезапно выросший на ее пути. Тэйт пожалел, что с утра не переломал этому шкафу дверцы. В смысле руки.
– Что, Пэтси, дружка своего выгораживаешь?
Джесси Кросс был пьян и зол, и что-то из этого, злость или алкоголь, или оба фактора в совокупности создавали вокруг него защитный купол вроде того, что висел над разрушенной станцией.
Но тот, что над станцией, был определенно крепче. Тэйт успел лишь подумать, что нужно вмешаться, Бекка ойкнула, узнав мерзавца, ранившего Рози, а Патрисия – из окна было хорошо видно и ее, и Кросса – протянула руку, разбивая невидимый щит, и ласково погладила бывшего жениха по щеке. Учитывая, что лицо Джесси хранило следы недавнего разговора с Тэйтом, можно было предположить, насколько приятным были ее прикосновения. Но Кросс и не пытался отстраниться, наоборот – придвинулся ближе к Пэт, готовый ловить каждое ее слово.
– Знаешь что, Джес? – В ее голосе едва-едва улавливалась угроза. – Сделай одолжение, найди фонарный столб и убейся об него, хорошо?
Ответной грубости от Кросса не последовало, но этому Тэйт уже не удивился.
Патрисия же, решив, что говорить ей с Джесси больше не о чем, отошла от него. На несколько мгновений взгляд ее задержался на окне, будто она чувствовала, что оттуда за ней наблюдают, и этих мгновений Тэйту хватило, чтобы вспомнить, где и когда он уже видел Пэт такой… Почти такой, потому что тогда его почти не задело…
Он усмехнулся воспоминаниям, и Патрисия, прежде чем отвернуться, подмигнула в ответ. Выходит, и правда чувствовала.
Стоявшая рядом Бекка негромко, но требовательно кашлянула: привлекала внимание и, как умела только она, спрашивала, как это все понимать.
– Твоя мама, – Тэйт бросил быстрый взгляд за окно, – невероятная женщина.
Иначе объяснить при всем желании не получилось бы.
– Не уверена, что это моя мама, – задумчиво проговорила девочка. И улыбнулась. – Но она невероятная, да.
Тэйт сказал бы, что это самая длинная фраза, которую он слышал от Бекки с начала знакомства, но на самом деле эта фраза была вообще единственной.
Наверное, так принято у чудес. Они редко случаются поодиночке.
Мысль показалась Тэйту занятной и на какое-то время отвлекла от происходившего на улице. Впрочем, события развивались весьма предсказуемо: сделав круг, дабы никто из присутствующих не избежал убойной силы ее очарования, Пэт вернулась на крыльцо и все-таки вытянула из маршала ответ на свой первый вопрос. Заодно попросила и других горожан поделиться известной им информацией. Те отозвались охотно. Бомбы в руках у заходившего на станцию парня с железной дороги никто не видел, зато несколько человек вдруг вспомнили, что «этот Тиролл» пару раз помогал их женам донести покупки от лавки до дома, угощал детишек сладостями, а их самих – пивом или стаканчиком «Милой Лиззи». Тэйт кивал, признавая: было. Не то чтобы он специально старался, зарабатывая репутацию, но незначительные услуги, отнимавшие не так много сил, времени и денег, порой приносили хорошие дивиденды. Мистер Тэйт Тиролл, будущий член совета директоров концерна «Девон» (если повезет, конечно), называл это инвестициями в удачу.
– Славный парень, да?
Насмешки в словах Пэт добрые рассельцы не уловили и с радостью с ней согласились, как потом согласились и с тем, что купол над станцией – вещь неопасная, чрезвычайно полезная и совершенно не оскорбляет их тонкий художественный вкус.
А что до виновного, так кто угодно мог подстроить взрыв. С той же железной дороги не один Тэйт на станцию захаживал: посыльные от Роско каждый день почту проверяют, управляющий заходит…
– Лысый этот, как его… Гилмор? Точно, Гилмор. Сегодня тоже был…
Сегодня? Тэйт насторожился.
С управляющим он простился в лагере. Оттуда отправился к реке, потом – к ферме Пекона. После шатался еще час по окрестностям, прежде чем приехать в город. Гилмор легко успел бы за это время побывать на станции. Но он ли привез те коробки, в одной из которых, как подозревал Тэйт, находилось взрывное устройство?
Неизвестно.
Патрисия повторно поинтересовалась о «бомбе в руках» – теперь уже в руках управляющего Роско, – и выяснилось, что Гилмора видели выходившим со станции, но не входившим туда, с бомбой или без.
– А может, оно само? – с надеждой предположил кто-то. – Магия же…
Большинству версия пришлась по душе. Спокойней ведь, если само.
Пэт в очередной раз проявила разумность и не стала разочаровывать мирных обывателей. Пусть будет «само», пока не установлено обратное. А пока – всем спасибо, можно расходиться. Приятного вечера и спокойной ночи.
Горожане покорно разбрелись.
Тэйт задумался, не вернутся ли они, когда впечатление, произведенное на них госпожой профессором, утратит остроту и яркость, но услышал, как открылась входная дверь, спрыгнул с подоконника и, обгоняя Бекку, выскочил в коридор.
Первым в дом вошел доктор Эммет. Выглядел он обескураженным, что понятно, и очень сердитым. Остановился у лестницы и рывком обернулся к шедшей следом дочери.
– Ты… – Худой узловатый палец замер в дюйме от лица Пэт. – Тебе…
Почтенный целитель бессильно глотал ртом воздух, выпучивал глаза и хмурил брови, но не мог и двух слов связать.
– Месяц без сладкого! – пришел ему на помощь Тэйт.
– Предпочитаю сухое, – отозвалась Патрисия.
Кошачьи повадки она оставила за порогом, но шлейф обаяния еще тянулся за ней, невесомый и бесполезный в обществе двоих мужчин, один из которых был ей отцом, а второй… хм… ему было что противопоставить ее чарующей силе. И это стоило обсудить. Наедине.
Док, поняв, что, если он и сможет что-то сказать, слушать его все равно не станут, махнул рукой и побрел на второй этаж. Но осталась Бекка и тысяча вопросов в ее глазах.
Пэт отложила ответы на потом.
– Побудь с дедушкой, – попросила она дочь. – За ужином поговорим.
Бекка послушно кивнула и быстро взбежала по ступенькам. Сокровище, а не ребенок. Даже странно, учитывая, какой характер у ее родительницы.
– Любопытно, о чем ты думаешь, когда так улыбаешься? – подозрительно поинтересовалась та и, не дожидаясь ответа, пошла на кухню, по пути отнюдь не случайно задев Тэйта плечом.
– Да так. – Он понятливо двинулся следом. – Задумался… Где это вы, мэм, научились так бесстыдно вилять бедрами?
– Ничем я не виляю! – возмутилась она. Шепотом, несмотря на то что, оказавшись в пропахшей выпечкой кухне, тут же закрыла дверь.
– Не сейчас. На улице. Смотрел, и сердце разрывалось от жалости к тем несчастным, что залили крыльцо слюной. Надеюсь, хоть к утру высохнет.
– Шут…
– …ник, – закончил Тэйт без улыбки. – Думаешь, это теперь навсегда? Вряд ли божественные дары можно потерять или отдать другому. Хотя… Интересные способности. И полезные, если их контролировать. Ты же не скажешь, что не понимала, что делаешь?
– Не скажу. – Пэт открыла духовку и заглянула внутрь, проверяя, как там пирог. Тот, очевидно, был еще не готов, потому что она снова закрыла металлическую заслонку и со вздохом обернулась к Тэйту. – Понимала, но… Не знаю, можно ли считать, что я это полностью контролировала. Оно пришло ниоткуда. Чувства. Мысли… Кажется, что мои собственные, но будто извне… У тебя так же?
– Сложно сказать. Даже не уверен, что это было проявлением даров. Сегодня утром. Точно нашло… Такой кураж появился в какой-то момент. Все стало казаться игрой. Про деньги для Бобби придумал. А когда на станцию шли, помнишь, как я твои револьверы вытащил? Я быстрый, конечно, но не думал, что настолько. Специально подобное делать не стал бы, но тогда получилось…
– Играючи, – кивнула Пэт. Посмотрела на него внимательно и еще раз кивнула. – Да, наверное, это было оно. Просто ты не чувствуешь этого так остро, как я, потому что сам по себе такой.
– Какой?
– Какой есть. Прирожденный авантюрист.
– Надеюсь, это комплимент?
– Надейся, – фыркнула Патрисия, но веселье лишь на миг отразилось в ее глазах, вновь уступив место задумчивости. – Будем считать, что Эллои вручил свой дар достойному претенденту.
– Подозреваешь, что Лиджайя ошиблась?
– Ну, обо мне ведь не скажешь, что я родилась под покровительством Возлюбленной.
Почему? Тэйт бы сказал. И не в качестве комплимента, а в качестве обоснованного вывода, сделанного из рассказов самой Пэт. Ведь как все было, если вспомнить? Жила себе девочка, из небогатой семьи, не красавица, хоть и довольно миленькая, без каких-либо особых талантов. Потом вдруг захотела и заполучила самого завидного жениха в городке. Завидовать по итогам там, конечно, нечему, Кросс этот сволочь, каких поискать, но тогда он, быть может, еще не был таким, а факт остается фактом: из всех девчонок в Фонси красавчик Джесси выбрал именно эту. Дальше – больше: девочка решила выйти замуж. И вышла. В шестнадцать лет. За взрослого, умного и состоятельного мужчину, которого наверняка не одна дамочка в Найтлопе обхаживала. И она всерьез думает, что недостойна даров Возлюбленной? Да можно только представить, сколько мужчин сохранили сон, аппетит и здоровые нервы лишь потому, что Патрисия Данкан была слишком счастлива с мужем, а после слишком несчастна без него, чтобы обратить внимание на кого-то из них…
Естественно, Тэйт оставил эти выводы при себе.
– И добавить нечего, – по-своему истолковала его молчание Пэт. – Поэтому мне и странно, когда оно проявляется. Чувствую себя не совсем естественно.
– Да? А бедрами виляла довольно непринужденно.
– Ничем я не виляла, – отмахнулась она. – И не смешно уже. Не до шуток, когда тут демоны знают что творится.
– Не только демоны. Шаман. Я думаю, он многое сможет объяснить.
– Спросим, когда очнется, – согласилась Патрисия. – А до тех пор что? Ждать?
– Ну… Ты жди, – решил Тэйт. – Пока пирог допечется. Мне кусочек оставить не забудь. И никуда сегодня не ходи, но это и так понятно, да?
– А ты? – встрепенулась она.
– Успею съездить в лагерь, пока совсем не стемнело. Попробую выяснить, что Гилмор делал на станции. Не верится, что взрыв организовал он, но… Надо убедиться.
– Считаешь, это разумно?
– Считаешь, я могу быть разумным? – ввернул он.
Пэт не улыбнулась в ответ.
– Будь хотя бы осторожным, – попросила серьезно.
Ему не нравился такой тон. Слишком уныло, будто дурной исход неизбежен.
– Буду, – пообещал он, выходя в коридор. – И, Пэт…
– Что?
– Ты все-таки виляла!
– Да иди ты…
Маршрут она назвала известный, но, как ни странно, от резких слов на душе стало легче.
– Извини, мне в другую сторону! – прокричал Тэйт уже от входной двери.
Быть может, он не отнесся бы так беспечно к заковыристому напутствию Пэт, если бы знал, что происходило в это же время в нескольких кварталах от дома доктора Эммета.
Трое мужчин неспешно шагали в направлении ближайшего питейного заведения, обсуждали недавний взрыв и утренние события, после которых им теперь, увы, надолго заказан вход в заведение матушки Фло. Вдруг один из мужчин остановился, уставившись прямо перед собой на уличный фонарь. Вернее, не на сам фонарь, а на прочный чугунный столб, удерживавший светильник. Столб был не настолько красив, чтобы заслужить столь пристальное внимание, и не настолько массивен, чтобы его нельзя было обойти. Однако мужчина, к удивлению своих спутников, долго его рассматривал, а потом вдруг кинулся вперед, с явным намерением расколоть чугун своим лбом. Или наоборот.
Но в чем бы ни заключалась цель этого противостояния столба и человека, победил столб. Побежденного же верные товарищи подняли с земли, отряхнули и под руки потащили все туда же, в питейную. Ясно же, что от хорошей жизни человек столбы не бодает. Значит, ему нужно что? Правильно, выпить!