Патрисию разбудила луна.
Большой серебряный диск висел за окном. Словно немигающее светящееся око заглядывало в комнату. Всматривалось внимательно, ища что-то или кого-то. Хотелось спрятаться от всепроникающего взгляда под одеялом или задернуть шторы… Или смотреть в ответ из-под опущенных ресниц. Чуть поворачивая голову, ловить играющие в оконном стекле блики. Впитывать кожей манящее сияние…
Грязной кожей.
Пэт поморщилась, вспомнив, что уснула не искупавшись. Провела рукой по жестким от пыли волосам и улыбнулась внезапной мысли. Подбадриваемая светом ночного наблюдателя, встала с кровати и тихо спустилась по лестнице.
Серебряный диск отражался в темной поверхности водяного зеркала. Патрисия коснулась его рукой – пошла рябь. Зачерпнула пригоршню серебра, пропустила сквозь пальцы… Скинула на землю рубашку и, перебравшись через борт огромной бочки, нырнула в полную луну. Дух захватило от холода и восторга, когда остуженная лунным светом вода обняла ее всю, шелковыми струями-лентами скользя по шее, под мышками, между бедер… вплетаясь в распущенные волосы, разбирая их на пряди… Капельки-бисеринки заблестели на груди…
– Божественно… – Она тихонько рассмеялась, и луна подхватила ее смех, разбила на звенящие осколки и рассыпала над городом.
Рассвет застал Пэт на кухне. Бодрая, веселая, с двумя девчоночьими косичками и в светлом платьице из тех самых своих мятежных шестнадцати, госпожа профессор изучала содержимое шкафов, раздумывая, что приготовить на завтрак. Вот-вот заскрипит лестница, и спустится со второго этажа отец. Или Бекка. Привычка рано вставать – их семейная. У них, должно быть, немало еще подобных общих привычек, но что-то за годы забылось, а о чем-то Пэт и не знала, но она пообещала себе обязательно все вспомнить и узнать.
В дверь постучали. Точнее, забарабанили громко и быстро, но тревоги это не вызвало. К отцу и прежде прибегали ни свет ни заря.
– Ох ты ж… э-э-э… «блинчики»…
Открыв, Пэт посторонилась, пропуская влетевшую в прихожую девицу.
– Я – Рози, – представилась запыхавшаяся девушка. – Док… Доктор Эммет дома? Матушка Фло велела срочно звать…
– Что-то случилось? С Фло?
– Нет. Ни с кем пока. Но если вдруг…
– Что – вдруг? – послышался из-за спины голос отца.
– Джил Пекон прибежала, в слезах вся, – принялась объяснять Рози. – А еще ночью Бобби зашел. Смурной такой. Старик их с Джил застукал, выгнал его… Скандал небось был, знаете же Пекона. А утром – Джил, значит… Сказала, лошадей у них порезали, и Джим на Бобби валит. Говорит, тот назло ему… Джил сказала, он теперь парней собирает, чтобы за Бобби… вот. А Бобби у нас. Хотел сбежать, но матушка не пустила: куда он побежит-то? И Джил теперь еще…
– Кто такая Джил? – спросила Пэт, и половины не понявшая из сбивчивого рассказа.
– Дочка Джима Пекона, – разъяснил отец. – Родилась через год после того, как ты уехала, потому и не знаешь.
Бормоча что-то себе под нос, он пошел в комнаты. Пэт направилась следом.
– Пойдешь? – спросила с тревогой.
– Пойду, конечно. Надо же парня выручать.
– Думаешь, не он… лошадей?..
– Бобби? – с удивлением уточнила увязавшаяся за ними Рози и замотала головой. – Вот если бы сказали, что он самому Пекону глотку перерезал, я еще б задумалась. Но лошадей – точно нет. Бобби в них души не чает. Он больше, чем лошадей, разве что Джил любит. И то не факт.
– Не факт, – подтвердил с усмешкой отец. В комнатке рядом с гостиной открыл большой шкаф и достал ружье и сумку с патронами. – Как чуял, что надо было Тэйта на ночевку оставить. Все-таки три мага – лучше, чем два.
«Какой из Фло маг? Не ждать же, что она Пекона и его головорезов очарует?» – Пэт нахмурилась, но вслух ничего не сказала.
– Так Тэйт у нас, – радостно закивала Рози. – И он, и Тедди… мистер Гилмор… Он хотел парней с дороги позвать, но матушка не велела. Сказала, наше дело, местное, промеж собой решить надо…
– Я тоже местная, – заявила Пэт. – А четыре мага – лучше, чем три.
Ожидала, что отец станет спорить, но тот без слов достал из шкафа толстый ремень с двумя кобурами. Сам вставил в каждую револьвер.
– Помнишь еще, как этим пользоваться?
– Помню.
Оружие – отцовский подарок на тринадцатилетие – наверняка в полном порядке, как и ее одежда в комнате наверху. Как и сама комната… И отчего она столько лет думала, что ее тут не ждут?
Оставалось решить вопрос с Беккой. Та уже не спала, но еще лежала в кровати, когда Пэт зашла в ее комнату и честно сообщила, что они с дедушкой идут «по делам в бордель». Что такое бордель, Бекка знала, как и то, что хорошие девочки, за редким исключением, каковым была в свое время ее мать, в данное заведение не ходят, так что ничего и придумывать не пришлось.
А завтрак малышке пообещала приготовить Рози. Омлет. Или блинчики.
– Шустрее, Пэтси, – поторопил отец. – Что ты там возишься?
Ремень не застегивался. Вот так внезапно выяснилось, что она все-таки поправилась.
– Готова. – Пэт сунула в рот ободранный о пряжку палец. – Идеф, а то фе интефесное пофустим…
– Не волнуйся, без нас не начнут.
Фонси – добропорядочный городок, и жители его свято чтили законы. Законы, установленные первыми поселенцами: любые разборки, грозящие превратиться в перестрелку, обязаны происходить в присутствии целителя.
У мастерской Дикона стоял прислоненный к стене гроб. Отец подошел к нему, чтобы трижды стукнуть по крышке: на удачу, дабы сегодня домовина обошлась без постояльца.
– Оставишь меня без работы, – в шутку попенял выглянувший на стук столяр. – Себе так парочку пациентов подстрелишь небось.
– Костыли делай, в долю возьму, – пообещал доктор Эммет.
Куда они направляются, Дикон не спросил. Слухи в Фонси разносились с ветром, Рози еще бежала по улице, а город уже знал к кому и зачем.
Город все знал, и окна ближайших к заведению матушки Фло домов закрывали плотные ставни, хотя Пэт могла ручаться, что минувшей теплой ночью они были открыты нараспашку.
– Все серьезно, да? – спросила она вышагивающего впереди отца.
– Ты Пекона не помнишь уже? – отозвался тот. – Он за охромевшую кобылу убить готов был, а тут… Скольких извели?
Пэт пожала плечами. Рози не говорила. Но, судя по всему, одной лошадью несчастье не ограничилось.
– И Джил еще, – продолжил отец, остановившись посреди улицы. – Единственная дочка ведь. Поздняя, нежданная. Сэлли Пекон уже за сорок было, когда наконец забеременела. Джим, идиот старый, от радости, видать, совсем с ума сошел. Жену на ферме запер, чтобы никто не прознал, что она дите носит. От дурного глаза берег. Ну и доберегся… Роды родственницам каким-то доверил. За мной послал, когда ясно стало, что скорее Сэлли кровью изойдет, чем ребенок выйдет. Только и тут дождаться не смог, пока я доехал, тетки его выдавили-таки девочку. А Сэлли… – Он удрученно махнул рукой. – Но девчонку выходили. Хорошая девчонка, хоть Джим и кидался из крайности в крайность. То в строгости держал, спуску ей ни в чем не давал, то подарками заваливал и баловал без меры. Но то такое, сама знаешь. Бывает у престарелых одиноких отцов…
– Льюис! – Матушка Фло, широко распахнув дверь, выступила на крыльцо. Выглядела она, как всегда, эффектно: волосы завиты и уложены, глаза аккуратно подведены, губы блестят от помады, лиловый шелк обтягивает пышную грудь. В опущенной руке – револьвер с длинным стволом. Тот самый, трофейный. – Долго ты собираешься торчать у порога? Или решил сам гостей встретить?
– Была мыслишка. – Доктор Эммет поправил шляпу и демонстративно дернул плечом, на котором висело ружье. – Вдруг увидят меня, испугаются и сбегут восвояси?
– Вряд ли, – серьезно сказала Фло. – Их под три десятка набралось. Топот слышишь? Через пять минут будут здесь.
Пэт прислушалась, но ни она, ни ее отец не смогли бы уловить звуков приближающейся кавалькады. Это у блистательной Флоранс особый слух.
– Входите, – велела та. – Напитки сегодня за счет заведения.
Ставни Фло подобно соседям закрыла, и в питейном зале царил полумрак. Не мягкий и интимный, а напряженный, расчерченный полосами пробивающегося сквозь щели солнца. За стойкой, на которой теперь лежал многозарядный карабин, привычно стояла толстуха Лу. Рядом раскачивалась на высоком табурете черноволосая девица. Наряд ее составлял распущенный корсет и кружевные панталоны, словно красотка только-только выпроводила клиента, или тот сам сбежал, прослышав о намечающейся заварушке, и девице не осталось ничего иного, как нацепить ремень с кобурой, из которой торчала массивная рукоять револьвера, и идти вниз. Две ее подружки, чуть более одетые и без оружия, шептались за столиком. За соседним сидел, понурив голову, виновник торжества. Когда Пэт с отцом вошли, Малыш Бобби обернулся на миг и кивнул. Скудного света хватило, чтобы разглядеть расплывающийся под левым глазом свежий синяк. Видимо, Джим Пекон еще не настолько стар, раз смог так приветить ухажера дочери. А если бы Бобби ему ответил, то сейчас собирались бы на поминки у Пеконов, а не тут. Это точно, стоит только взглянуть на лежащие на столе кулачища Малыша. Впрочем, те не выглядели таким уж грозным оружием, когда их ласково поглаживали тоненькие пальчики сидящей напротив растрепанной рыжей девчонки. «Наверное, это и есть Джил», – подумала Пэт, разглядывая милое веснушчатое личико со следами недавних слез. После опять обвела взглядом зал. Увидела Тиролла и Теда Гилмора, говоривших с каким-то незнакомым ей мужчиной, и еще трех девиц за столиком в углу. Негусто защитников у влюбленной парочки и пригревшей их Фло. Даже если наверху еще десяток человек с ружьями, в чем Патрисия очень сомневалась.
– Прекрасно выглядите, мэм, – подошел к ней алхимик. Пэт невольно подергала себя за косичку. – Правда, очень хорошо, – продолжил Тэйт без улыбки. – В местном колорите. Но приходить сюда не стоило. Тут намечаются другие традиционные развлечения.
– Я в курсе, мистер Тиролл. Традиции – это как раз по моей части.
– Гоблинские, – уточнил он. – Я не шучу, Пэт. Верю, что ты отлично управляешься с этими штуками, – кивнул на ее револьверы, – но мы надеемся, что стрелять не придется. Так что лучше тебе вернуться домой, пока не поздно.
– Нет стрельбы – нет опасности, – поймала его на противоречиях Пэт. – Зачем же мне уходить? Тем более… поздно…
Конский топот, который давно уже слышала матушка Фло, сделался различим и для тех, кто не обладал столь тонким слухом, а по мере приближения игнорировать его не получилось бы даже у глухого, потому как пол задрожал и подвески на люстре откликнулись тонким тревожным звоном.
Пэт кинулась к окну и прильнула к широкой щели в ставнях. Тэйт не отставал.
– М-да… – протянул он. – Полиции у вас тут, как я понимаю, нет?
– Нет, – отозвалась Патрисия, пытаясь сосчитать толпящихся перед крыльцом всадников. – Только представитель службы маршала и народная милиция. Где маршал – не знаю. А милиция – вот они.
– Почему не мы?
– Их больше, – вместо Пэт ответил алхимику доктор Эммет.
– Это временно, – усмехнулся Тэйт. Сделал какой-то сложный пасс, и Пэт, уже наученная общением с этим парнем, отпрянула от окна, зажмурилась и зажала уши ладонями.
Должно быть, на нее смотрели как на дуру, потому что ожидаемого взрыва не последовало. Неловко откашлявшись и снова посмотрев на улицу, она поняла, что Тиролл лишь активировал контур, заставивший лошадей отступить подальше от дома. Что ж, теперь приехавших было проще сосчитать и рассмотреть.
– Пекон так разжирел, – заметила Пэт шепотом.
– Давно ты его не видела, – не смолчал Тэйт. – По мне, так он похудел с того дня, как я брал тебе лошадок. А это не твой бывший позади него?
Из-за плеча Джима Пекона и впрямь выглядывала смазливая физиономия Джесси.
– Еще бы ему тут не быть, – фыркнула матушка Фло, наблюдавшая за происходящим на улице через просветы в ставнях соседнего окна. – Пеконы и Кроссы – ближайшие соседи.
– Постойте-ка. Джил, – Тэйт обернулся к подружке Бобби, перебравшейся с момента появления грозного родителя к Малышу на колени, – тебя, случаем, не за этого соседа сватали?
Пэт заинтересованно приподняла бровь. Бобби сердито засопел.
– Не только за этого, – хмуро ответила Джил. – У отца несколько вариантов удачных партий для меня. Точнее, для его фермы.
Да уж, Бобби в пару самой богатой ферме в округе точно не подходил. Патрисии, помнившей Малыша в те годы, когда это прозвище не звучало насмешкой, даже смотреть на парня было жалко, и она снова сосредоточилась на галдящих под окнами всадниках.
– Кто-то должен выйти к гостям, – подала голос полуголая красотка с револьвером.
– Пока не стучали, – отозвалась Фло.
На улице, казалось, только этих слов и ждали: тут же послышались выстрелы. Пэт удержалась от того, чтобы снова зажать уши, но для нее, успевшей отвыкнуть от здешних развлечений, звук был пугающе громким.
– В воздух палят, – прикрыв глаза, проговорил Тиролл.
– Контролируешь щит? – догадалась Патрисия. – Он не?..
– Выдержит, – уверил алхимик. – Но недолго. Десять минут, Флоранс, – предупредил, заметив, что матушка Фло идет к двери.
– Я помню, – кивнула та.
– У вас есть план? – с надеждой поинтересовалась Пэт у Тэйта.
– Да какое там, – поморщился он. – Так, наметки…
Фло вышла на крыльцо, и разговоры в зале стихли. Все приникли к окнам. И девицы, жавшиеся в углу. И покинувшая стойку Лу. И Бобби, причем Джил он по-прежнему держал на руках, и, кажется, она ему совсем не мешала.
– Доброе утро, господа. – В певучем голосе блистательной Флоранс звучала магия. Но хватит ли чар на три десятка угрюмых, если не откровенно злых мужчин? – Я не привыкла принимать гостей в такое время, но для вас готова сделать исключение. Конечно, девочек, чтобы составить компанию каждому, не хватит, но выпивки будет с лихвой.
Кое-кого озвученная перспектива явно вдохновила. Пэт отметила на лицах всадников несколько мечтательных улыбок… И только.
– Кончай зубы нам заговаривать, Фло, – процедил Пекон. – Мы не развлекаться приехали. Ты знаешь, что мне нужно. Вернее, кто. Во-первых, моя дочь. Во-вторых, этот ублюдок Бобби.
– Какой же Бобби ублюдок? – переспросила матушка Фло. Пэт видела только ее спину, но готова была поклясться, что на лице Фло не дрогнул ни один мускул, кроме тех, что отвечали за приподнявшиеся в спокойной улыбке уголки губ. – Я присутствовала на свадьбе его родителей, как и ты, Джим, и родился Малыш спустя почти год после их венчания. Так что не гневи богов, очерняя необдуманным словом память честных людей.
Она подбавила в голос чар, и те определенно действовали: Пекон пристыженно отвел взгляд, как и многие из прибывших с ним.
Жаль, длилось это недолго…
– Родители его и правда были хорошими людьми, – признал Пекон. – Но умерли рано, не успели воспитать сынка. А тетушка его, шалава… – Обрюзгшее лицо старика озарилось недоброй мыслью. – Может, нам ее сюда позвать, а? Со всем выводком?
Пэт бросила взгляд на Бобби, а тот поднял глаза к потолку. Несложно понять, что если не сам он, так Флоранс догадалась, что о его тетке не забудут.
«Значит, нет наверху никаких людей с ружьями, – подумала уныло. – Только перепуганная женщина с детьми».
– Этот гад убил моих лошадей! – выплюнул Пекон с ненавистью. – Четырех молодых жеребцов и шесть кобыл. Притом двоих жеребых! Брюхи им вспорол, жеребят вынул и покромсал!..
Малыш при пересказе приписываемых ему зверств побледнел, закусил губу и крепче прижал к себе Джил, а Пэт попыталась прикинуть, большой ли урон нанесла огромному хозяйству гибель десяти лошадей.
– Бобби не мог этого сделать, – уверенно проговорила Фло. – Сейчас ты зол и расстроен, Джим, но когда успокоишься…
– Хватит! – прервал ее Пекон. – Я знаю, что ты привечаешь всех убогих, Флоранс, но этот убл… гад ответит за то, что сделал! И ты мне не помешаешь. Я не маг, конечно, но помню, что и ты не ахти какая чародейка. Долго защита не простоит. И тогда, если не решим дело миром, я твой бордель по бревнышку раскатаю. Поняла?
– Видимо, мой выход. – Алхимик подмигнул Пэт и через миг уже стоял рядом с Фло. – Доброе утро, мистер Пекон, – поздоровался беспечно, приподняв над головой шляпу. – Тут такое дело… Насчет защиты. Ее ставила не Флоранс, так что продержаться она может дольше, чем вы думаете. – Он взмахнул рукой, разжигая на ладони иллюзорное пламя, а в глазах гостей – огоньки сомнений. – И насчет Бобби. Он не убивал ваших лошадей. Во-первых, у Малыша на них рука не поднялась бы. А во-вторых, он всю ночь был тут.
– Тэйт Тиролл… – протянул старик презрительно. – Я-то считал тебя славным малым. А ты, выходит, такое же брехло, как и эта старая шлюха…
Он перевел тяжелый взгляд на Фло, и та, естественно, не стерпела оскорбления.
– Пусть и шлюха, – бросила отрывисто. – Пусть и старая. Но с брехлом ты погорячился, Джим. Я – честная женщина, – выставила руку с револьвером – вещественным напоминанием о давней истории, принесшей ей славу, но забравшей мужа. – Если я говорю, что Бобби был у меня всю ночь, это значит, что он был у меня всю ночь.
– Это значит, что он пришел к тебе уже после того, как устроил резню на моей ферме! – выкрутился Пекон, не решаясь повторно назвать Фло лгуньей. – Выбрал удобную конюшню, да, Малыш? – обратился к тому, кто, как он знал, сейчас его слушал. – Ближе к дороге, дальше от дома, чтобы легче удрать было. Порешил десятерых для ровного счета и в город помчался.
– Бобби этого не делал! – проорала, не выдержав, Джил.
Физиономия Пекона, и без того угрюмая, совсем помрачнела.
– С тобой дома поговорим! – пообещал он дочери. – По-хорошему, если сама сейчас выйдешь.
– Не выйду!
– Выйдешь. – Пекон оглядел приехавших с ним людей. Те не вмешивались до поры, лишь шептались о чем-то да придерживали пугливо переминающихся лошадей, которые острее седоков ощущали окружавший дом магический барьер. – Сама не выйдешь – силком вытащим!
– Не ори на девочку, Джим, – мягко попросила Флоранс. – Сейчас она здесь со своим парнем, а перегнешь палку – окажется под моей крышей уже сама, и парни будут всякий раз разные. Этого хочешь?
– Ах ты… – Пекон подавился ругательством. – С парнем она там?! С оборванцем, у которого всего добра – одни штаны? Да, Бобби? Вторые были, да весной порвались?
– У тебя правда всего одни штаны? – тихо спросила Пэт Малыша.
Он смутился.
– Одни, – подтвердил, уткнувшись носом в рыжую макушку Джил. – Но они крепкие еще, на другие тратиться не хотел. Я же на участок коплю…
Патрисия переглянулась с отцом.
– Угу, – согласился тот, оценив наряд Бобби, и подошел к двери. – Одни штаны, говоришь, Джим? – прокричал наружу.
– Эммет? – скривился фермер. – И ты здесь?
– Да как же без меня? Вдруг тебя подагра прихватит? Но ты мне все же про штаны ответь. Точно знаешь, что у Бобби они одни?
– А что? – скривился Пекон. – Решил загодя опись его имущества составить? Точно-точно. Заплата его на заднице на ферме примелькалась, и коленки потертые.
– Угу, – кивнул Эммет. – Есть заплата. И коленки потертые вижу. А знаешь, чего не вижу, Джим? Крови. Если Бобби полночи кобыл твоих резал, он с головы до ног в ней быть должен. Ан нет ни пятнышка.
Среди людей Пекона прошел невнятный гул. Не слишком громкий и не слишком удивленный. Наверняка многие из них изначально не верили, что добродушный Малыш способен на убийство животных.
– Давай начистоту, Джим. – Пэт сдавленно охнула, когда отец вышел на крыльцо, но остановить его она не успела бы, и тот продолжал, уже стоя между Фло и Тэйтом: – Не знаю, кто порезал твоих лошадей, но мы оба понимаем, что Бобби тут ни при чем. Может, совпало так. Может, кто специально воспользовался вашей размолвкой. Но повесить это на парня все ж таки не выйдет. Самосуд чинить тебе не дадут, а дождешься следователя, тот официально подтвердит, что Малыш невиновен. Только ты ведь и не думал дожидаться, да? А после на кого расправу списал бы? На этих горячих ребят?
«Горячие ребята», собравшиеся вокруг Пекона, принялись встревоженно переглядываться.
– Думайте, – сказал им доктор. – Охота вам в семейные дрязги Джима влезать? Или пусть он сам со своей дочкой разберется? Большинству-то из вас ни холодно ни жарко от того, как оно в итоге решится. А вот к Фло не сегодня, так завтра заглянуть захочется. Или заболит у кого чего… Идем, Флоранс. – Он приобнял матушку Фло, разворачивая ее к двери. – Пусть ребята покумекают, а мы стаканчик-другой пропустим…
Патрисия слушала и смотрела затаив дыхание и, лишь когда отец с Фло и Тэйтом вернулись в зал, смогла перевести дух.
С улицы доносился невнятный гомон, а спустя минуту, в течение которой Пекон не нашел доводов в свою пользу, компания поддерживающих его поредела.
– Осталось всего семнадцать, – шепотом подсчитала Пэт.
– Я же говорил, что скоро их будет меньше? – подмигнул, подойдя, алхимик.
– Это и есть ваш план? Заболтать их?
– Решить дело миром, – поправил Тэйт. – Или ты надеялась пострелять?
Пэт не ответила. Обернулась на отца, который помогал тяжело дышавшей Флоранс присесть за стол, а после взялся колдовать вокруг нее. Матушка Фло растратила немало сил, но не впустую. Слова доктора Эммета не прозвучали бы так убедительно, не задействуй она чары, прежде расточаемые в основном на то, чтобы заставить клиентов оставить все содержимое карманов в ее заведении.
– Со стрельбой быстрее было бы, – потянулся алхимик. – Накрыл бы их куполом, чтобы не ушли, и положили бы по одному. Или всех разом…
Пэт тяжело сглотнула, увидев в его руке взрывной шарик, но в сторону чудом не шарахнулась. А вот Бобби и его подружка не на шутку испугались.
– Но нам это не нужно, – успокоил их Тэйт, спрятав шарик в карман. – Вам же тут еще жить, да? И лучше, чтобы в мире и согласии.
– Так вы ради мира и согласия оружием обвешались? – Пэт кивнула на девицу, у которой поверх панталон болталась кобура.
– Хлоя просто решила покрасоваться, – доверительно сообщил Тиролл. – Ей бы еще хлыст… мм…
Красотка ответила такой улыбкой, что и сомневаться не приходилось: в других обстоятельствах был бы ему и хлыст, и кляп, и наручники… Чем там еще балуются всякие извращенцы?
Пэт, не удержавшись, фыркнула.
– А дальше что? – спросила, переводя взгляд с алхимика на Фло и обратно.
Но ответил ей неожиданно тот самый незнакомец, которого она, придя, застала переговаривавшимся с Тэйтом и Гилмором.
– Лучшим решением будет поженить молодых людей, – сказал он. – Во избежание дальнейших разногласий в семействе. Они согласны. Осталось добиться разрешения родителя, так как невесте, к сожалению, не исполнилось еще двадцати лет.
– Э-э-э?.. – озадачилась Пэт.
– Я – жрец местного храма, – представился мужчина. – Просто сейчас в мирском облачении, но это недолго исправить, когда придем к соглашению. Тогда и за нотариусом пошлем.
– Хороший план, – согласился доктор Эммет. – Только согласие из Джима как выбить?
Судя по поскучневшим лицам, до этого пункта обсуждение еще не дошло.
– Магией, – откликнулся после недолгих раздумий Тэйт. – Не ментальной, не волнуйтесь. Во-первых, это запрещено. Во-вторых, менталистов должного уровня у нас все равно нет. – Он посмотрел на Фло, все еще бледную и уставшую. – Но существует другая магия, перед силой которой мало кому удается устоять… Хлоя, радость моя, тащи бумагу и чернила!
Получив требуемое, он, никого не подпустив к столу, быстро написал несколько слов, перечеркнул, написал, перечеркнул снова… В конце поставил размашистую подпись, сложил листок вчетверо и сунул Бобби.
– Положи в карман. Можешь помять немного.
Малыш ничего не понял, как, впрочем, и остальные, но указания выполнил.
– Их уже четырнадцать, – подсчитала, вернувшись к окну, Пэт. – Надо же, даже Джес смылся…
В юности Джесси Кросс не упускал возможности поучаствовать в любой заварушке, не важно на чьей стороне, лишь бы это сулило какую-нибудь выгоду, и Пэт была уверена, что с годами это в нем не изменилось. Тем больше она удивилась, когда Джесси вдруг резво сорвался с места.
Но он вернулся. Возвестил об этом стук копыт его коня и раздавшийся за окном тонкий взвизг. Снова прильнув к ставням, Пэт увидела довольную ухмылку Кросса и болтающиеся в воздухе ноги переброшенной через его седло девушки.
– Рози, – поглядев за окно, узнал отец. – Я же велел ей сидеть у нас!
– Ей же сказали остаться у вас! – одновременно с ним выпалил Тэйт.
Хотел еще что-то добавить, но вынужден был броситься наперерез кинувшемуся к дверям Гилмору. Управляющий был великаном, но алхимик, не применяя магии, умудрился одним ударом сбить его с ног, придавил коленом грудь и прижал к полу руку с револьвером.
– Спокойно, мистер Гилмор, – прошипел сквозь зубы. – Спокойно. Мы все решим мирно, помните?
Именно в этот миг Рози закричала, и у Пэт волоски встопорщились на руках: так кричат не от страха – только от боли.
Когда крик перешел в тихие всхлипы, их перекрыл голос Джесси:
– Эй, Фло! У меня тут одна из твоих цыпочек. Меняем девчонку на девчонку?
– Тише, так вы ей не поможете. – Тэйт чуть ослабил хватку и, убедившись, что Гилмор не кинется тут же на улицу, позволил ему встать.
– Джил выйдет, а твоя красотка войдет, – озвучил условия обмена Кросс. – Может, войдет уже не красоткой… Смотря как долго думать будете.
– Подонок, – глухо прошептала Пэт. Что ей стоило ударить его тогда посильнее? Сейчас меньше проблем было бы.
– И Бобби пусть выходит, – продолжал горланить Кросс. – Не дело мужику за юбками прятаться.
Перехватить скинувшего с себя Джил и шагнувшего к выходу Малыша Тэйт уже не успел бы, но в грудь Бобби внезапно уперлось ружье доктора Эммета.
– Не торопись, парень, – прошептал тот. – Ты кого с собой привел, Джим? – прокричал, не выходя наружу. – Не того ли живодера, что лошадок твоих порезал? С него станется.
Снова приникнув к ставням, Пэт увидела, как скривилось лицо Пекона: сам, похоже, не в восторге от выходки Джесси. Но выгоды не упустит.
– Не преувеличивай, Лью! – прокричал он в ответ. – Джес хороший парень. Просто немного не в себе после того, как твоя Пэтси от него сбежала.
– Ага, – подтвердил Кросс. – С тех пор не люблю шлюх.
Он потянул Рози за волосы, и девушка взвизгнула.
– От хороших парней девчонки не сбегают, – переглянувшись с Пэт, ответил Эммет Пекону. – Они, наоборот, за ними бегут. Моя дочка за Дэвидом убежала, твоя – за Бобби. Я тоже не рад был, но понял ведь. И ты…
– Пойму, да? – осклабился хозяин конской фермы. – Не припомнишь, сколько у твоего зятька в банке лежало? Немало, думаю. Еще бы ты не понял! А я единственную дочь голодранцу должен отдать?
Тэйт Тиролл шумно выдохнул и ободряюще улыбнулся обернувшейся к нему Пэт.
– Снова мой выход.
Что он задумал?
Ответ на этот вопрос откладывался.
Сначала по коже прошел холодок, а после в воздухе запахло… нет, не грозой – свежими зелеными яблоками…
И хлынула тьма.
Бурный поток, для кого-то похожий на порыв ветра, которым в секунду выдернуло из рук Джесси Кросса плачущую девушку. Отбросило на крыльцо. Выбило его самого из седла. Сорвало шляпы с голов Пекона и его приспешников. Выдрало оружие у тех, кто успел его поднять.
«Хватит! – мысленно взмолилась Пэт, до крови прикусив губу. – Пожалуйста, хватит»…
Ее не слышали.
Выйти на крыльцо?
Отец уже выбежал туда. Следом – Гилмор.
Втащили в дом Рози. Лицо в слезах, волосы растрепаны. Сбоку на юбке поверх мелких голубеньких цветочков расцветает алая роза…
Ураган не унимался.
Нужно было остановить его, пока не поздно. Пока никто всерьез не пострадал. Из людей. С лошадьми точно ничего не случится. Их она любит так же сильно, как Малыш Бобби, с ошалевшим непонимающим взглядом замерший в проходе…
– Бекка? – одними губами спросил Тэйт, выросший вдруг между Пэт и распахнутой магическим ветром дверью.
Не было времени объяснять, насколько все серьезно и чем чревата такая «помощь». Специальные комиссии, закрытые клиники, сдерживающие амулеты и химические блокаторы – многолетние страхи превратятся в реальность, если вдруг…
– Она знает язык гоблинов?
Пэт кивнула.
Тэйт толкнул ее в руки подоспевшему отцу и, пока она пыталась освободиться из родительских объятий, вышел наружу.
Кажется, выставил щит. Надеется, это поможет? Зря.
В других обстоятельствах Патрисия задрала бы нос от гордости… Совсем в других… Если бы ее дочери было лет на десять больше и в кармане у нее лежал диплом и неограниченная лицензия…
– Ты не говорила. – В приглушенном голосе отца слышалось понимание и сочувствие.
– Не говорила, – вздохнула она в ответ и тут же умолкла, прислушиваясь к зазвучавшей с крыльца гортанной речи.
Оказывается, не только дорогу спросить может.
Маленькая шаманка… благодарность за помощь… успокой бурю… вернись в дом и…
– Угу, – криво усмехнулась Пэт в ответ на недоумевающий взгляд отца, как и она, переводившего про себя слова алхимика. – Он велел ей запереться на большого кота.
Все-таки переоценила она языковые способности мистера Тиролла.
Но главное – Бекка услышала и поняла. И поверила ему, что странно. Впрочем, этот славный парень с первого дня втерся к ней в доверие, хоть ничего для этого не предпринимал.
Маленькая шаманка успокоила бурю. А что до кота – то оговорка лишь кстати. Если кто-то из тех, на улице, понимает наречие гоблинов, он подумает, что заезжий маг нес околесицу, дабы нагнать еще больше страху. А не понимают – примут его рычащую речь за часть творимой волшбы. Конечно же им, Тэйтом, творимой.
«Спасибо», – безмолвно прошептала Пэт.
– Что ты творишь, Тиролл? – прокряхтел на улице Пекон.
– Показал вам, что на любую силу найдется еще большая.
Дверь оставалась открытой, и, не выходя наружу, Пэт встала позади Тэйта. После устроенного Беккой он, безоружный и спокойный, все равно внушал столпившимся перед ним людям такой страх, что они даже сбежать боялись.
Пэт оценила урон. Хвала богам, ничего непоправимого. Несколько расквашенных физиономий. Может быть, парочка сломанных ребер. Вряд ли пострадавшие заявят о произволе магов.
– Теперь продолжим, – проговорил алхимик ледяным тоном, словно привык раздавать приказы. – Вы говорили, что вас не устраивает материальное положение будущего зятя, мистер Пекон?
Любопытно, у кого он скопировал эту властную манеру? Так спросил, словно статус «будущий зять» за Бобби утвержден официально. Пэт в очередной раз убедилась, что вчера Шутник сделал свой выбор не случайно: талантливые лицедеи издревле находились под покровительством Эллои.
Впрочем, Патрисия думала об этом постольку-поскольку. Волновал сейчас не Тиролл, не Бобби. Даже не Рози, которую отец уже осматривал прямо на полу. Джесси, сволочь, проткнул девчонке бедро ножом, но это не страшно – доктор Эммет знает свое дело. А Бекка сейчас одна. И большого кота у нее нет…
– Если бы ваш подручный не отвлек нас, решив поиздеваться над ни в чем не повинной девушкой, – продолжал Тэйт, – вы бы уже знали, что Бобби не настолько беден. Он не один год копил на участок. И скопил бы побольше, если бы кое-кто оплачивал его труд, как он того заслуживал. Вы же сами нахваливали мне его, мистер Пекон. Говорили, что таких работников еще поискать. Считаете, хозяином он будет хуже? Или управляющим на первых порах?
Пекон хмурился, но молчал. Ждал продолжения рассказа о неведомых ему богатствах Малыша. Тэйт это понял.
– Вам сразу сказали, что Бобби был всю ночь у Фло. Могу подтвердить это, потому что всю ночь играл с ним в карты. – Алхимик незаметно вернулся к привычной для него манере говорить. – И проиграл, к моему большому сожалению. Глупо вышло, перебрал после вчерашнего… Вы же слышали, что было вчера в горах? Бобби – добрый малый, хотел поутру вернуть мне расписку, и я, честно сказать, отказываться не собирался… Но после того, что вы тут устроили, подумал, что ему эти деньги нужнее. Для меня они все равно случайные. Наследство в прошлом месяце получил от тетки, о которой знать не знал…
Ложь звучала настолько неправдоподобно, что только последний дурак в нее поверил бы. Джим Пекон не был дураком. Но он услышал волшебные слова «наследство» и «расписка» и, судя по изменившемуся выражению лица, решил поверить в подобную превратность судьбы.
– И много мой зятек выиграл?
– Ну… – Тэйт почесал макушку. – Бобби, сколько там?
Малыша никто уже не останавливал, и он вышел на крыльцо.
– Бумажка у тебя в кармане, – подсказал алхимик.
Здоровяк вытащил листок, развернул… Да уж, некоторые сцены лучше репетировать заранее.
Сколько же там? Пэт вспомнила, как писалась эта расписка: цифры черкались, менялись наверняка на большие, и в итоге получилось…
– Тысяча, – хрипло проговорил Бобби.
Пекон, ожидавший услышать сумму как минимум вдвое меньше, закашлялся.
На Пэт она такого эффекта не произвела. Немало, да, хватит на небольшой участок с домом и покупку какой-никакой скотины, но… плаксивый шепот Рози отвлекал от вычислений.
– Я хотела из-за угла только посмотреть… А Джес увидел, наверное… Ваша девочка в доме осталась, вы не волнуйтесь. Она и не умывалась еще…
Сидит там одна, даже неумытая…
– Хочешь сказать, отдашь эти деньги Бобби? – недоверчиво уточнил Пекон. – Вот прям сейчас просто возьмешь и отдашь?
– Деньги в банке, – ответил Тэйт. – Отдать прямо сейчас не могу. Отдать просто – не хочу. Посему решение такое. Я с парочкой ваших людей иду на портальную станцию. Порталом отправляю запрос в Королевский банк на подтверждение наличия на счете нужной суммы, это будет быстрее, чем запрашивать через отделение в Фонси, и сразу же заказываю чек, уже подтвержденный печатью банка. Нет, пусть разобьют на пять чеков. Чеки будут именные, а не на предъявителя, так что никто, кроме Бобби, денег по нему не получит. Даже его вдова. Возможность наследования и получения выплат по доверенности я исключу… на всякий случай…
«А он в этом разбирается», – с удивлением подумала Пэт.
– Я пойду с вами! – Она выскочила на крыльцо.
К демонам деньги, Пекона, Бобби и Джил! Просто портальная станция совсем рядом с домом, а там – Бекка, неумытая и без кота.
– Замечательно, – улыбнулся Тэйт.
«Успокойся», – сказали его глаза.
– Итак, со стороны жениха пойдем я и миссис Данкан. Со стороны отца невесты?..
Пошел незнакомый Патрисии мужчина и Джесси Кросс. Последнего предложил сам Тиролл, и Пэт поначалу не поняла зачем. Потом догадалась: чтобы не оставлять уже отличившегося ублюдка без присмотра.
А до станции, точнее, до дома не так далеко. Можно потерпеть сальные шуточки Кросса.
– Так это твой новый хахаль, да, Пэтси? По малолетству на взрослых дяденек тянуло, а как четвертый десяток разменяла, по мальчикам пошла?
Она скрипела зубами и молчала.
– Зря ты это, Пэт. Знаю, у других баб такое бывает, но ты-то и лицом, и фигуркой недалеко от той малолетки ушла. Зачем тебе рядом сопляк? Может, снова за больших дяденек примешься? Сама сказала, я с нашей последней встречи повзрослел. Как раз такой стал, как тебе нравились, да?
Скрипела и молчала.
– Так что? Может, махнем ко мне на конюшни? Сено недавно собрали, душистое. С дружком тебя познакомлю…
Та бутылка ничему его не научила. Джесси с самодовольной улыбкой поправил в штанах «дружка» и так поглядел на Пэт, что она решила: знакомству быть.
Развернулась, чуть присела, и кулак совершенно не случайно оказался на уровне обтянутой кожаными штанами промежности Кросса. Будем знакомы!
И совсем не за его длинный язык и грязный рот, а за то, что разозлил своим ублюдочным поступком ее девочку. Поставил под угрозу самое дорогое, что у нее есть!
Пэт ударила бы еще раз. Коленом в нос – так удобно Джес согнулся пополам. Но Тэйт не позволил. Притянул к себе за талию. Прижал спиной к своей груди. Руки алхимика быстро скользнули по животу Пэт, потом – по бедрам: вниз, разглаживая складки на платье, и вверх – выхватывая оба висевших у нее на поясе револьвера.
Один Тэйт направил в голову медленно разгибающегося Кросса, второй – на его приятеля, едва успевшего дотронуться до своей кобуры.
– Спокойно, господа, спокойно. Уверен, дырка во лбу – последнее, что вы хотели бы получить от этого дня. – Сухие губы коснулись виска Пэт и еле слышно прошептали: – Я с ними управлюсь. Беги к ней.
Она отступила от него на шаг. Обернулась: уверен?
Короткий кивок: уверен, иди.
И затем захлебывающемуся злобой Джесси:
– Не дергайтесь, мистер. А то ваш дружок познакомится еще и с моим сапогом.