Лин

Ведро стояло тут же, рядом с кадушкой, которую предстояло наполнить. Ухватив его, Лин направилась было к калитке, затем остановилась.

— А ты так и будешь постоянно летать со мной рядом?

Как только девушка вышла на улицу, фея тут же пристроилась немного выше ее левого плеча. И не то, чтобы розовый отсвет, который Лин теперь постоянно видела периферическим зрением, особо мешал, но как отреагируют окружающие?

— Если хочешь, я уйду.

И опять эта дурацкая обида в голосе. Надо сказать, Лин очень раздражали ее собственные приемы, когда их применяли не к кому-нибудь, а ней самой. Но фея, несмотря на свою, все более очевидную бесполезность, еще могла для чего-то пригодиться. Мало ли. Поэтому девушка широко улыбнулась.

— Ну что ты, милая фея… Розовой Зари. Не нужно никуда уходить! Мы же с тобой теперь подружки. Я просто хотела уточнить, нельзя ли сделать так, что тебя никто, кроме меня, не видел. Ммм?

— А меня и так никто, кроме тебя, не видит!

— Да? Ну, тогда хорошо…

Идти, к счастью, было не далеко.

На площади, за время отсутствия Лин, не изменилось ничегошеньки. Те же мужики бродили со скучающим видом, те же девки хихикали над ведрами. Подойдя к колодцу, Лин решила попробовать завязать знакомство, мало ли, вдруг задание какое дадут?

— Привет, девчонки!

Девицы вытаращились на нее с таким видом, словно с ними заговорил, ну, допустим… холодильник. Хотя, какой тут холодильник? Да не важно.

В общем, даже не удостоив Лин ответа, молча ретировались с площади, подхватив ведра. И уже с приличного расстояния, до девушки донеслось еле слышное: "Мань, ну ты слышала? Девчоооонки… Пфе!".

— Да пошли вы! Курицы тупые.

Решив не обращать внимания на выходку деревенских молодиц, правда, про себя придумав им пару нелестных эпитетов, Лин принялась крутить тяжелый, скрипучий ворот.

Полное ведро оказалось неожиданно тяжелым и к шестому девушка не просто устала, ее даже немного покачивало.

— И ни одна сволочь помощи не предложит! — мелькало в голове, когда она натыкалась взглядом на праздно прогуливающихся, или подпирающих заборы молодых парней.

Наконец, кадушка наполнилась и Лин, неимоверно гордясь собой, понеслась докладывать тетке Ирге.

Женщину она обнаружила позади дома, посреди крохотного огородика, где та, все в той же белоснежной блузке, с брезгливо поджатыми губами, осматривала огромные, лопушистые растения, усыпанные ярко-оранжевыми гусеницами.

— Госпожа Ирга, все готово!

— И незачем так орать, — с абсолютно тем же выражением лица, с каким только-что рассматривала гусениц, женщина взглянула на Лин. — Я надеюсь, ты не расплескала воду на дорожку?

— Нет, госпожа Ирга…

— А ведро где?

— Там же, возле кадушки.

— Хм… Ну ладно. Можешь идти.

Задание выполнено

Награда 10 единиц опыта

Репутация с поселком +1

— Хоть бы спасибо сказала! — Лин, вылетела на площадь, словно пробка из бутылки шампанского, с пеной и брызгами. — Ну, я ей покажу! Она у меня попомнит! Вот выучусь магии, я ей… Я ей дом спалю!

Тут Лин заметила знакомую шевелюру. Мгновенно успокоившись, она помахала рукой, вышедшему на крыльцо рыжему Скарту. Парнишка, увидев ее, попытался было скрыться внутри дома, но девушка громким возгласом привлекла к себе внимание всей площади и он, скривившись, остался.

— Привеееет! Леррон сказал, что мне поможешь. Покажеешь тут все…

— Ну…

— Ты же не бросишь же ты меня тут одну? Совсем беззащитную? — Лин захлопала глазами, старательно подчеркивая собственную беззащитность.

В любой книге этот прием срабатывал со стопроцентной вероятностью!

— Ну, хорошо, — нехотя процедил парень. — Только давай быстро, у меня еще куча дел.

— Отлично! — Лин чуть не захлопала в ладоши от радости! Сработало!

— Давай я тебя по мастерам нашим проведу для начала. Выберешь себе ремесло.

— Что еще за ремесло? — нахмурилась девушка. Фея ни о чем таком не говорила…

— Ну, чем ты будешь на жизнь зарабатывать? Ремесло. Понимаешь? Работа. — Скарт смотрел на нее, как на недоразвитую.

— Работа? Какая работа? Я хочу магию изучать…

— Да изучай ты что хочешь. На жизнь чем зарабатывать собираешься? Без ремесла пропадешь. Ты делать умеешь хоть что-то?

— Делать? Я… Я не знаю.

Лин ненадолго задумалась, затем продолжила довольно уверенно:

— А затот я знаю одну девушку, она именно так и зарабатывает! Ездит по деревням, услуги свои предлагает — кому нечисть изгнать, кому мертвеца упокоить. Или вурдалака какого…

— Чееего? — Скарт откровенно заржал. Крылья, такие же рыжие, как и голова, вузмущенно заколыхалсь за спиной. — Какого такого вурдалака, ты дура совсем? Не бывает их. Еще скажи, что в вампиров веришь!

За волшебное слово "вампиры", Лин была готова простить и многое. Она тут же представила бледного юношу с томным взглядом и красными, как кровь, губами.

— А что, разве нет их?

— Тю! Точно, дура дурой, как есть! Конечно, нет их, это даже дети знаю. Бабкины сказки! — затем Скарт вдруг посерьезнел. — А насчет этой знакомой своей мутной — смотри, никому не рассказывай. У нас за это по головке не погладят, если на ведовство патента нет. А чтобы его купить, большие деньги нужны. Ясно тебе?

— Ну, допустим. А что, других путей достать этот патент нет? Может, подарит кто?

— Ох… — парень сдержался, но взгляд его был довольно красноречивым. — Ладно. Я тебе расскажу, кто из мастеров у нас есть, а там сама решишь.

— Ладно уж.

— Тааак. Сначала Вёлд, мастер-кузнец. Научит ковать оружие, кольчуги плести. Хорошее ремесло, хлебное. Всегда сытая будешь — в сезон лошадь подковать, борону поправить. Хотяааа…, - он с сомнением взглянул на худые руки девушки. — Не твое это, скорее всего.

— Точно, точно, совсем не мое, — истово закивала Лин. — Вообще не мое!

— Ну, дальше Морти, скорняк. Тоже работа хорошая, не пропадешь с такой. Ботинки тачать можно, — Скарт выразительно глянул на "неряшливые травяные сандалии", — одежу кожаную. Меха, опять-таки, выделывать. У нас Морти знаешь, как ловко тушку ошкуривает? Раз! Ножом махнул! Ты и моргнуть не успеваешь, а у него уже все готово. Шкурка отдельно, мясо отдельно, и даже кровь нигде не брызнет! Вот это мастер!

Услышав про кровь и отделение шкурок от мяса, Лин молча замотала головой. Парень пожал плечами и продолжил:

— Ну, можно еще к старой Дутте заглянуть, она зельями да настоями промышляет. Тоже работа хорошая. И не сложная вовсе. Как раз для тебя пойдет.

— Правда? — несложная работа, это как раз то, что нужно!

— Ага. Вообще легкотня. Я видел пару раз, как она отвар готовит. Стоит над котлом, мешает. Раз! Пучок горевки бросила, помешала минуту. Раз еще! Соленый глаз дикозюбра. Еще чуток помешала. Потом хоп! Сушеного сколта добавила! И все, зелье готово! Как раз для тебя работа.

Но Лин, услышав про соленые глаза и сушеного сколта, особого энтузиазма по поводу будущей профессии не испытывала.

— Еще что-то есть? — спросила она слабым голосом.

— Ну, еще Илона есть, портниха… Тоже ремесло нормальное. Только не особо денежное. Тут бабы все сами с иголкой управляться умеют, платить за это не заставишь.

Портниха… У Лин перед глазами вдруг вспыхнула отчетливая картинка — сказочно красивая кукла, с роскошными золотыми кудрями, одетая в пышное розовое платье принцессы. И девушка точно знала, что это платье она сшила сама, хотя абсолютно не помнила, как и когда.

— Портниха! Это то, что нужно!

— Ты уверена? Может, зелья? Их и в городе продавать можно…

— Нет, нет, точно. Я хочу обучаться шитью!

— Ну что ж, дело твое. Тогда пойдем.

Лин не тронулась с места.

— А Путь? Леррон сказал, что мне нужно выбрать Путь.

— Сначала к Полине сходим. Она вон, на соседней улице живет, а к Мериде далеко топать, аж на край села. Ясно тебе?

Девушка послушно кивнула.

Мастерица Полина оказалась ненамного старше самой Лин, ну, по крайней мере, так выглядела. Приятная, улыбчивая, с длинной темно-русой косой. В первые мгновения знакомства, Лин довольно ревниво поглядывала на полную, белую грудь девушки, виднеющуюся в низком квадратном вырезе платья, мысленно сравнивая со своей. Сравнение удручало.

А еще расстраивали потрясающие снежно-белые крылья. Как раз такие, как у той девчонки-магички, на стене замка. И, если на грудь надежда еще была, вдруг отрастет, то крылья… С ними, очевидно, нужно было родиться.

— Здравствуй, милая.

— Здрасть… — буркнула Лин себе под нос.

— Здравствуй, Скарт. Ты что-то хотел?

— Да вот, — тот подтолкнул Лин вперед. — Ученицу тебе привел.

— А я еще не решила. Я, может, еще подумаю, — Лин понимала, что ведет себя некрасиво, но перебороть характер не смогла.

— Ну, не хочешь, как хочешь, — равнодушно бросил Скарт. — Пойдем тогда к Морти, он рядом живет. Как раз должен с охоты прийти. Сразу и покажет, как правильно шкуры драть.

— Эээээ…

— Конечно, конечно. Иди, милая, лучше к Морти. Всегда в мехах будешь.

Девушка так искренне и доброжелательно улыбалась, что Лин стало стыдно. Она потупилась, пошаркала ногой по полу. Взгляд портнихи опустился ниже, она увидела чудную моховую обувь и удивленно приподняла брови. Но ничего не сказала.

— Извините. Я пошутила. Очень хочу научиться шить, возьмете меня?

— Конечно, милая. Научу. Только для начала, покажи-ка, что ты уже умеешь! Держи!

Вышить любой ценой

Сшить вместе два куска полотна для портники Полины

Награда: опыт 15 единиц

Набор инструментов криворукого закройщика

Возможность обучиться ремеслу "Портняжное мастерство"

Да что ж такое-то, а? Набор для криворукого, обувь неряшливая, кольцо для бестолкового… Как будто все специально так задумано, чтобы ее позлить. А может, действительно? А вдруг это испытания? Проверка на прочность — выдержит ли она, достойна ли стать чародейкой?

Лин снова мысленно начала перебирать все прочитанные ранее книги, чтобы найти похожую ситуацию и убедиться, что ее подозрения не беспочвенны.

На самом деле, таких случаев было полным-полно. Нет, ну понятно, что любой героине приходилось преодолевать невероятные преграды и сносить всяческие тяготы на пути к заветной цели. Иначе было бы просто не интересно — ни самой героине, ни читателям. Но бывало и так, что все неприятности были задуманы лишь для того, чтобы убедиться, что претендентка действительно достойна.

Да! Точно! Это как раз в "Принцессе песков" было. Юной Мариэлле Лайден постоянно устраивали всяческие проверки на прочность, дабы убедиться, что она достаточно умна, смела и добра, чтобы взять в руки волшебный Клинок Эребиуса и спасти королевство Ильдарим.

— Потрясающе! Какая ты молодец!

— А?

Лин очнулась и непонимающе уставилась на стоящую рядом портниху. Та касалась ее плеча и улыбалась.

— Что такое?

— Я говорю, ты очень хорошо шьешь. Я никогда не видела такой сноровки у новичков. Тебя уже кто-то учил?

О чем она говорит?

Лин опустила глаза на свои руки и с изумлением увидела, что, пока она мечтала о волшебных мечах и спасении мира, сама того не заметив, сшила уже половину того, что ее просила Полина.

Ровная строчка, с идеальными одинаковыми стежками, пролегла от края полотна до центра, надежно соединяя его половины. Это когда она успела?

— А знаешь, что? Давай на этом и закончим. Я и так вижу, что шить ты можешь.

На этот раз, знакомую табличку Лин встретила с радостью.

Задание выполнено

Награда: опыт 15 единиц

Набор инструментов криворукого закройщика

Возможность обучиться ремеслу "Портняжное мастерство"

— А это тебе.

Полина протянула Лин небольшую деревянную коробочку, размером с пенал.

— Спасибо, — девушка сдвинула крышку и заглянула.

Наперсток, небольшие ножницы, катушка ниток с двумя иголками и плоский кусочек мела. Не особо-то богатый набор, да и название не совсем соответствует… Но, лучше, чем ничего.

— Ну что, теперь к Мериде пошли? — Скарт, скучая, подпирал стену.

— Ага! Пойдем скорей!

Как оказалось, Мерида жила не просто на окраине. От последнего дома пришлось топать еще минут десять по такой же тропинке, которая каких-то пару часов назад привела Лин в эту странную деревеньку.

Ах, как же теперь пожалела девушка, что выкинула ту, во всех отношениях замечательную палку! Вот, что она будет делать, если опять встретит этих гадких плюющихся сколтов, или, того хуже, мерзких зеленых журчанов, которые вызывают дрожь отвращения одним видом своих жутких усиков и суставчатых ножек.

Одна надежда на этого… защитника. Лин с сомнением покосилась на Скарта, который со скучающим видом пинал цветочные головки, свисающие прямо на тропинку из густых зарослей.

— А если сейчас из кустов выскочит какой-нибудь хищник, ты сможешь меня защитить? — спросила она "правильным" голосом, отчаянно пытаясь соблюсти эмоциональный баланс. Важно было показать опасение за свою жизнь и, одновременно, уверенность в силе защитника.

— Нету тут хищников, и не было никогда. Нечего придумывать, — хмуро отозвался парень.

Черт! Похоже, перестаралась с опасением. Значит, нужно добавить немного уверенности:

— Ну конечно, для такого сильного мужчины это и не хищники вовсе, а для слабой девушки… Все эти гадкие сколты…

— Кто? — Скарт заржал, как конь. — Сколты? Какие это хищники? Да их трехлетние дети босыми ногами топчут, они же безобидные!

— Безобидные? Ну конечно! Дрянью какой-то плюются, шипят, еще и усики у них эти мерзкие!

Оскорбленная в лучших чувствах, девушка отвернулась от все еще смеющегося Скарта и раздраженно понеслась по тропинке, уже не оглядываясь по сторонам в поисках опаснейших тварей, так и мечтающих ее сожрать.

— Скотина! Сволочь! Мужичье необразованное! Ну ничегоооо, я тебе тоже устрою. Вот только магии обучусь, а потом все ответите! Сначала этот козел, а потом старая карга! Или нет, сначала она, а потом и до этого гада очередь дойдет!

Если бы Скарт услышал этот внутренний монолог Лин, он бы очень удивился, так как внешне она ничуть не изменилась. Так и летела вперед с застывшей на лице полуулыбкой.

С ней и выскочила на полянку, где застала картину, заставившую девушку тут же забыть о своих обидах, мгновенно присесть на корточки и тихо, тихо, задом, стараясь не привлекать к себе лишнего внимания, уползти обратно в кусты.

Скарт, насвистывая, прогулочным шагом двигался по тропинке, постепенно приближаясь. Поняв, что его беспечные трели разносятся по всей округе и через несколько секунд вполне могут достичь ушей того, кого не следовало бы, Лин сломя голову понеслась обратно, навстречу парню.

— Стой! Тихо! — зашипела она не хуже того самого сколта, дернув Скарта за руку.

— Ты чего, скаженная? Совсем сбрендила?

— Тихо ты, не ори, услышат.

— Да кто услышит то?

Скарт и не думал сбавить тон, чем взбесил Лин неимоверно. В этот момент она многое отдала бы за ту самую утреннюю палку. Как треснула бы этого идиота по башке, чтобы быстрее соображал!

— Не свисти, придурок, — Лин заговорила медленно и сквозь зубы.

Вдруг не к месту вспомнилось, что она всегда разговаривала так со своим младшим братом.

— Если ты будешь продолжать, нас услышат. Люди, там, на полянке.

— Что за люди? — Скарт нахмурился, и, к большому облегчению Лин, начал говорить тише.

— Я не знаю. Люди, как люди, двое мужчин. Один держит старую женщину за руки, она вырывается.

Лин говорила серьезно и очень испуганно. Испуганно без всякого притворства. Стоило хоть на секунду прикрыть глаза, как она вновь видела эту картинку — молодой, здоровый парень заламывает руку пожилой женщине. С того расстояния, на котором находилась девушка, выражений лиц было не разобрать, но воображение очень хорошо их рисовало. У того, который издевается над старухой, насмешливо злое, а у второго, задумчиво прохаживающегося перед ними, равнодушно презрительное, почти брезгливое.

— Подожди! — Девушка схватила за руку Скарта, который уже рванул было по тропинке в сторону полянки. — Что ты собираешься делать?

— Ты что, совсем глупая? Побегу туда. Это же старая Мерида, нужно ей помочь.

— Как ты ей поможешь? Ты еще мальчик, а там двое взрослых мужиков. Надо бежать в деревню, звать на помощь.

— Да ты права, — парень на секунду задумался. — Я пойду туда, а ты беги, ищи подмогу. От тебя в бою все равно никакого толку не будет, а у меня праща есть.

И, оставив онемевшую от возмущения Лин хлопать глазами посреди тропинки, развернулся и убежал.

— Да что за дебил такой, а? Можно подумать, от него в бою будет много толку!

Топнув ногой от возмущения, девушка рванула следом.

К счастью, у Скарта хватило ума не выскакивать из кустов с воплями: "Стой, стрелять буду!", или что там кричат обычно в подобных случаях. Он сидел на корточках, выглядывая из-за ствола дерева.

— Ну, где там твоя праща? Давай, доставай, я уже все придумала.

От неожиданности парень дернулся так, что едва не упал навзничь.

— Ты чего тут делаешь? Я тебе что сказал? Куда идти?

— Тише ты, не ори, — надо сказать, Скарт уже начал прилично раздражать Лин, этим своим мальчишечьим упрямством, тупостью и самоуверенностью. Как же такое может быть, что в обычном мире, что в магическом, все мужчины абсолютно одинаковы? Постоянно отказывают женщине в праве иметь собственное мнение!

— Ну, чего замерла? Беги быстрей в деревню за помощью, а я их отвлеку.

— Так, молодой человек, — Лин включила стиль общения "холодная вежливая мегера", который должен был продемонстрировать, насколько сильно она возмущена подобным обращением. — Вы можете выслушать мой план? С двумя разбойниками мы вполне справимся и сами!

— Слышь, подруга, ты туда погляди. Справится она!

Лин повернула голову в сторону домика и оторопела. Разбойников стало трое. Последний только что появился в покосившемся дверном проеме. Он пинками вышвыривал из домика какие-то вещи, судя по виду, одежду или просто тряпки.

Трое! Вот это уже нехорошо… Хотя, почему бы и нет? Трое — не десять! А потом, отважную героиню не остановят и тысячи врагов, если речь заходит о защите несчастных и обездоленных!

Так, так, так! Что же делать? Ну ка, глянем, что у нас есть из подручных средств…

Лин вытряхнула прямо в траву содержимое своей сумки. Карта, монетки, швейный набор… Ну, ножницы можно отложить, а так, больше ничего полезного.

— У тебя есть что?

— В смысле? — парень посмотрел с недоумением.

— В прямом! Выворачивай карманы, ну! Быстрее давай!

Запустив руки в карманы своих широченных штанов так глубоко, словно они доставали до колен, Скар начал вываливать свои сокровища.

Лин разочарованно отбрасывала их одно за одним: какие-то ремешки, тряпочки, черствая корка хлеба, небольшая бутылочка с прозрачной жидкостью, шершавая железка, с привязанным к ней светлым камнем.

— И это все? А праща где?

— Так вот она! — Скар вытащил из кучи, с точки зрения Лин, откровенного хлама, странного вида кожаный ремешок.

— Хрень какая-то. Ладно. А это что? — показала на непонятную железку.

— Это огниво! Ты что, совсем дикая или как? Кремнем бьешь по кресалу, получаешь искру. Ясно тебе?

— А это что за бутылка?

Ответить Скарт уже не успел. От домика на полянке понеслись крики одного из бандитов, видимо, уставшего от упорного молчания жертвы.

— Слышь, ты, карга старая! Где деньги? Отвечай давай, а мы тут тебе сейчас все разворотим!

Что отвечала женщина было не слышно, и отвечала ли вообще. Было похоже, что она и вовсе без сознания.

— Ну? Ты говорить будешь, или нет? — бандит тряхнул жертву, голова бессильно мотнулась, седые волосы рассыпались.

Черт! Да что же делать то, а? Запаниковав, Лин не сразу обратила внимание на странный звук, который начал раздаваться у нее прям над головой: вииииуууу, вииииуууу, вииииуууу… Как будто огромный жук описывал круги на одном месте, то приближаясь, то вновь отдаляясь.

А когда заметила, что-либо менять было уже поздно — медленно раскручивая пращу над головой, из куста на открытую местность вышел Скарт.

— Идиот! Вот идиот, его же сейчас убьют!

Понимая, что парня заметят в любую секунду и тут же, скорее всего, обнаружат и ее, Лин подхватила его нехитрый скарб и дернула через кусты налево от тропинки, забиваясь поглубже в заросли.

Но, не успела отбежать и пяти метров, как раздавшийся громкий вопль засвидетельствовал попадание в цель.

— Ну вот тебе и хана! Ой дураааак!

Затем послышалась яростная ругань, шум борьбы и, через пару секунд все стихло. Очевидно, атака захлебнулась и Скарта тоже пленили.

— Хоть бы не убили идиота, — мелькнуло в голове девушки.

Смотреть, что происходит на поляне было некогда. Лин, конечно, мечтала об образе отважной героини, спасающей города и окрестности от нашествия темных сил и прочей нечисти мановением руки, но реально свои силы оценить могла. Лезть на врагов просто так, было бы самоубийством.

Отбежав от тропинки метров на двадцать в сторону, Лин остановилась, бросила на землю пожитки парня. Внимание вновь привлекла странная бутылочка. Особо ни на что не надеясь, девушка зубами вырвала пробку. В лицо ударил запах чего-то отвратительно химического — не керосин, не ацетон, но что-то похожее и не менее вонючее.

И в ту же секунду план сложился!

— Ну вот, а они еще говорят, что мои книги — говно! Ну, а откуда бы я иначе столько всего узнала? — приговаривала девушка, шаря вокруг, в поисках чего-нибудь достаточно сухого, чтобы послужить фитилем.

Взгляд упал на травяные сандалии.

— Вот и вы пригодились!

Сбросив обувку и выдрав оттуда кусок мха, девушка затолкала его в горлышко бутылки, перевернула, чтобы жидкость немного пропитала самодельный фитиль.

— Хоть бы эта хрень сработала…

Зажав коленями бутылочку с фитилем, пропитанным неизвестной, но, вероятно, горючей жидкостью, Лин остервенело лупила кремнем по кресалу, добывая искру, стараясь не думать о том, что она будет делать, если жидкость все же окажется негорючей. Всего несколько ударов, и вот уже в ее руке полыхает почти бесцветным, синеватым пламенем потенциальное орудие уничтожения.

— За добро и справедливость! Несу возмездие во имя луны! — Откуда в ее голове возникла эта фраза, Лин не ответила бы и под пытками. Но именно с ней она вылетела из кустов и запульнула во вражин свой пылающий снаряд.

— Скарт, держись! Наши на подходе! Леррон с мужиками уже бегут!

Честно говоря, Лин особо не надеялась на то, что бандиты окажутся настолько наивными, что поверят в этот, откровенно детский развод. Она просто хотела отвлечь их, создать шумиху, возможно, привлечь прохожих. Все же, расстояние до деревни было не таким уж и большим, и люди должны были проходить мимо. Да и пленники могли воспользоваться случаем, постараться вырваться и удрать.

Однако, все пошло совсем не по плану.

Горящая бутылка полетела совсем не по той траектории, как изначально планировала девушка. И финишировала вовсе не на спине одного из бандитов, как та надеялась, а на крыше дома, разбившись в брызги о трубу и мгновенно растекшись веселыми огненными ручейками.

Крыша, не будь дурой, тут же вспыхнула. Еще бы ей не вспыхнуть, соломе-то. В небо неторопливо поднялся первый клуб сизого дыма.

— Ох, елки зеленые! — увидев полученный результат, Лин испуганно присела. И тут же снова выпрямилась во весь рост. Так это же прямо то, что нужно!

— Пожааааар, пожаааар, горииим! Люди добрые, что же это делается!

Ошарашенные представлением бандиты, очевидно, слегка потеряли бдительность, так как Скарт вдруг, крутанувшись на месте, вырвался из захвата и прыгнул на того, кто выворачивал руки старухе.

Через секунду они уже, сцепившись, катились по земле.

— Мужикиииии! Мужикииии!

Лин голосила пуще сирены, надеясь, все же, докричаться до деревенских, бандит, который только что удерживал Скарта бросился к дерущимся, третий шагнул к упавшей на землю женщине.

И в эту секунду та подняла голову.

Когда Лин представляла себе могущество волшебников и чародеев, она думала, в первую очередь, о торжестве стихий. Низвергающийся с небес огонь, разверзающаяся под ногами земля, сверкающие молнии, целые армии, становящиеся глыбами льда. Но то, что девушка увидела сегодня, перевернуло полностью представление о том, в чем она считала себя докой, начитавшись кучи романтическо-магических романов.

Старухе Мериде не нужен был раззолоченный посох со сверкающим навершием. И атласная мантия с диадемой ей тоже была вовсе ни к чему. И даже остроконечная шляпа и котел с сушеными мышами.

Подняв голову, она что-то очень тихо сказала и слегка пошевелила пальцами на правой руке.

И время остановилось.