Эпилог

Япония, Осака

Белый потолок. Последние четыре года я смотрела на него так часто, что, закрывая глаза, некоторое время я продолжала его видеть. Не удивлюсь, если за это время он белым пятном въелся в сетчатку. Он встречал меня каждое утро, провожал каждый вечер и мозолил глаза днём каждый раз, когда я просто лежала.

Сегодня меня должны будут перевезти в новую клинику. Видимо, мои драгоценные родственнички умудрились найти вариант ещё дешевле. Год назад у меня ещё была роскошь пользоваться специальным больничным планшетом с мысленным управлением. Я могла бродить по интернету, читать, учиться. Делать хотя бы что-то самостоятельно. Потом меня перевезли сюда, на окраину Осаки. И из всех развлечений тут имелся лишь обыкновенный телевизор с пультом, нажимать на который каждый раз приходилось просить медсестёр. Так как, за четыре года после крушения самолёта, моим лучшим успехом в реабилитации оказалось лишь лёгкое шевеление пальцами на ноге.

В этот раз тётушка даже не сделала вид, что навещает меня, чтобы в очередной раз включить заезженную пластинку про то, как магазин дяди приносит всё меньше денег и потому им приходится отправлять меня в более бюджетную клинику. Видимо, ей надоело, что после этого я каждый раз напоминаю про страховые отчисления, которые она получает от компании как мой опекун. Наверняка это была единственная причина, почему она вообще согласилась оформить надо мной опеку.

Утро началось с того же, что и всегда. После белого потолка всегда следовали гигиенические процедуры, завтрак, мышечная электростимуляция и обследование доктора. С тех пор, как моё тело стало соответствовать минимальным нормам для прохождения HAL-терапии, он регулярно сокрушался, что в их клинике есть только устаревшее оборудование, а мои опекуны не могут позволить себе отправить меня в более оснащённую клинику, хотя с последним утверждением я не могла согласиться. Скорее они просто выжидали, когда с моим совершеннолетием прекратятся страховые выплаты от корпорации, на которую работали мои родители, после чего придумают, как взвалить меня на плечи государства или просто избавиться.

— Ну что, Акари-сан, полагаю, ты рада, что, наконец, уедешь от нас в приличную клинику? — улыбнулся пожилой врач, закончив с рутинной проверкой.

— В приличную? — серьёзно удивилась я. — Разве меня не переводят в место, где лечение стоит ещё дешевле?

— Искренне надеюсь, что в Японии нет клиник, которые были бы ещё беднее нашей, — тяжело вздохнул доктор. — Нет, тебя переводят в Токио, в весьма крупный медицинский центр.

— Что? Не может быть, доктор Ямамура, — я так разволновалась, что давно бы вскочила из кресла-каталки, на которой меня возили по процедурам. — Мои дядя с тётей в жизни не пошли бы на такие траты!

Или пошли бы? Может, они в тайне всё это время экономили на лечении, чтобы собрать большую сумму и отправить меня сразу в элитную клинику? Нет-нет-нет-нет. Быть того не может. Сколько я знаю мамину сестру и её мужа, они могли бы быть живым примером даже богу скупости.

— Хммм, — доктор снял очки и положил на стол. — Я не знаю подробностей, но твоя тётя дала согласие на перевод, ты ведь сама видела. Все бумаги в полном порядке.

Впервые за четыре года мне настолько сильно захотелось потереть виски. Я ничего не понимала.

Видя моё смятение, пожилой врач ободряюще похлопал меня по плечу.

— Не беспокойся так, Акари-сан. Что бы не послужило толчком, теперь всё наладится. Современные HAL творят чудеса даже с такими повреждениями как у тебя. Уверен, года через два-три ты даже сможешь вернуться к кендо.

Я сомневалась, что с моими родственниками всё выйдет так просто, но видя, что доктор Ямамура действительно в это верит, я не решилась возразить. Главный врач старой больницы на отшибе города, которую уже давно собираются закрыть, искренне любил всех своих немногочисленных пациентов и старался сделать для них всё, что мог, несмотря на скудное финансирование и устаревшее ещё в начале века оборудование.

— Ну ладно, — он взглянул на наручные часы, — машина заберёт тебя через два часа и отвезёт на железнодорожный вокзал, где тебя встретит сотрудник той больницы. А пока можешь отдохнуть в палате, сегодня никаких мучений на старых тренажёрах не будет.

Довольный своей простенькой шуткой, доктор улыбнулся и потом серьёзно добавил:

— Обязательно встань на ноги, Акари-сан.

Несмотря на то, что я бывала в больницах и получше этой, здесь я провела почти целый год и, как оказалось, сильно привыкла к старичку-доктору.

— Спасибо вам за всё, доктор Ямамура, — я попыталась изобразить подобие поклона, но это было похоже лишь на очень лёгкий кивок.

Он улыбнулся и поклонился в ответ, после чего медсестра увезла меня в палату.

Время тянулось мучительно долго. Я не понимала, что происходит и никто не мог просто взять и подарить мне объяснение. Так что когда меня, наконец, спустили к спец-машине, чтобы отвезти на вокзал, я даже испытала облегчение. Наверняка я смогу выяснить всё у персонала больницы, в которую меня направили.

Но я даже не ожидала, что человек, который встретит меня с коляской у входа на вокзал, будет мне так хорошо знаком.

— Привет, мелкая, — приветливо махнул рукой мужчина в строгом костюме и с опрятной короткой бородкой.

— Ма… Мацуока-сан? — я удивилась ещё больше, чем утром, когда беседовала с доктором. — Что? Почему вы?..

— Не волнуйся так, мелкая, ещё из кресла выпрыгнешь, — весело рассмеялся бородач. — Хотя если ты сама это сделаешь, нужда в лечении явно отпадёт, так что я не против. И, кстати говоря, мне больше нравилось, когда ты называла меня «дядя Мацуока».

Впервые я познакомилась с этим бородатым грубияном в шесть лет, когда родители привели меня к себе на работу. В те времена Мацуока-сан уже работал ассистентом моего отца. Его любимым развлечением было подшучивать над моим ростом, за что он постоянно получал нагоняй от моей мамы и пинки от меня.

— Я перестала называть тебя дядей ещё в десять лет. И прекрати называть меня мелкой! — возмутилась я, мгновенно откинув вежливость.

— Ты разве выросла хотя бы до ста пятидесяти сантиметров? — удивился он и поднял ладонь на уровень подбородка.

— Ну… Нет… — призналась я. — Сто сорок один в этом году…

— Значит ты мелкая, — довольно ухмыльнулся бородач.

— Дядя Мацуока.

— Да-да? — спросил он, явно довольный.

— В данный момент я не могу пнуть тебя. Можешь сделать это сам? — улыбнулась я.

Мацуока-сан тяжело вздохнул.

Попрощавшись с людьми, которые привезли меня сюда, мы отправились в здание вокзала. Я уже давно не видела такую толпу людей и поначалу просто жадно разглядывала всё, что попадалось на пути.

— Мацуока-сан, — заговорила я, наглядевшись на спешащих людей. — Расскажешь, что происходит?

— Хм? Ты о чём, мелкая?

— Тебе нравится, да? — отреагировала я. — Нравится пользоваться моей беспомощностью? Ты чувствуешь превосходство, зная, что я не смогу побить тебя за это?

— Точно, — не стесняясь, подтвердил Мацуока-сан, толкая мою коляску в сторону перронов.

В этот раз тяжело вздохнула уже я.

— Вся эта история с переводом в новую больницу. Я ничего не понимаю, — зная, что дальше препираться бесполезно, я решила перейти к сути. — Ты наверное знаешь, что мои дядя с тётей в жизни не потратили бы лишней копейки на моё лечение. Да и компания вряд ли бы вышла за рамки своих обязательств. И вообще, почему именно ты везёшь меня в эту больницу? Я думала, что тебя назначили главой филиала после гибели родителей.

— Так и есть, — после небольшой паузы ответил Мацуока-сан. — И я до сих пор его возглавляю. Знаешь, когда твои мама с папой скончались, а ты лежала в коме после травмы головы, я пошёл на самый верх. Пытался убедить их положить тебя в клинику компании и, в знак достижений твоих родителей, оплатить лечение. Но меня выставили за дверь, — я услышала, как он сильно сжал ручки кресла. — Сказали, что тебе положены только выплаты по потере кормильца и это не их вина, что ты оказалась в том же самолёте, что и твои родители, находящиеся в рабочей командировке.

Он ненадолго замолчал, сверяясь с указателями перронов.

— В общем, в тот момент я не мог как-то повлиять на ситуацию, особенно когда опекуны забрали тебя из Токио в Осаку. Но недавно кое что изменилось, — хмыкнул он уже повеселевшим голосом.

— Изменилось? Что именно?

— За эти годы проект, которым занимались твои родители… Сильно продвинулся вперёд. — кашлянул он. — Финансирование улучшилось, стало больше возможностей. Благодаря этому мы начали заниматься более прикладными вещами. Перешли от фазы проектирования к фазе экспериментирования.

— Ты говоришь про «Синдзо», тот медицинский суперкомпьютер нового поколения? — уточнила я.

— В который ты, мелкая, в детстве загрузила кучу манги и новелл, — он легонько стукнул меня по макушке ребром ладони. — Мы ведь так и не смогли найти, куда она потом исчезала… В общем, последний год мы занимаемся разработкой и проверкой различных методов экспериментального лечения. И в одну из таких новых программ мы протащили тебя. Твоя тётя не глядя подписала разрешение, когда услышала, что это не будет стоить ни копейки, — довольно заявил он, а внутри меня закипела злость на моих, так называемых, родственников.

— Вот как? — хмуро буркнула я. — Значит, я для вас подопытный кролик?

— Ни в коем случае, мелкая, — крайне серьёзно ответил Мацуока-сан. — Когда мы проводили первые испытания, она гоняла меня в хвост и гриву, чтобы быть уверенной, что это тебе не навредит.

— Она? — удивилась я.

— Экхем! — закашлялся мой сопровождающий. — Ну, могу сказать, что ты её знаешь. Хотя не думаю, что ты запомнила её именно такой. Вообще-то она просила не упоминать про неё до тех пор, пока мы не прибудем в Токио и ты не встретишься с ней лично… Короче, сделай вид, что я ничего не говорил, ладно, Акари-сан?

Я не поверила своим ушам. Это настолько важно, что он даже обратился ко мне по имени? Да ещё и вежливо?

— Ничего не понимаю, но раз ты так говоришь…

— Спасибо!.. — искренне поблагодарил он.

Когда я хотела задуматься над личностью этой загадочной женщины, мы как раз оказались на нужном перроне и я увидела длинный плоский нос обтекаемого поезда.

— Мацуока-сан… Это же маглев? — недоверчиво спросила я. — Это ведь дорого, ты ничего не перепутал?

— Ничего, мелкая, — рассмеялся он. — Кое кто хочет видеть тебя ещё до обеда. Так что наслаждайся возможностью, через какой-то час с небольшим ты наконец-то вернёшься в родной Токио.

***

Дверь с мягким шипением втянулась внутрь стены и Мацуока-сан вкатил меня в комнату. В ней не оказалось ничего примечательного, кроме тёмно-синего цвета оформления помещения, пары шкафов, стола с креслом и стоящего по центру навороченного медицинского ложемента. На ложементе беспорядочно валялся пучок проводов с присосками и незнакомое мне устройство в виде кольца.

— Играла раньше в видеоигры? — спросил вдруг Мацуока-сан, останавливая коляску возле ложемента и наводя порядок в проводах.

— Да, время от времени, — сказала я.

— Тогда ты без проблем разберёшься, — Мацуока-сан сдвинул устройство в сторону и повернулся ко мне. — Догадываешься, что это такое?

— Судя по твоему вопросу… Это как-то связано с играми? — неуверенно спросила я. — Вообще-то я думала, что со мной кто-то хочет поговорить.

— Так и есть, — кивнул Мацуока-сан и хитро улыбнулся. — Только разговаривать вы будете не в реальности.

— Погоди, то есть… это что-то вроде того нового шлема «Нейро», о котором недавно трубили во всех новостях? — догадалась я.

— Не что-то вроде, а «Нейро» и есть, — кивнул он. — Только это специальная модель, потому ты его и не узнала. И, честно говоря, было бы лучше, чтобы ты о нём не распространялась. Начальство пока не в курсе, что мы тут используем не одобренное ими оборудование.

Мацуока-сан подмигнул и я внутренне напряглась.

— Подозрительно это всё, — честно сказала я, сверля давнего знакомого взглядом.

— Не спорю, — кивнул он, посерьёзнев. — Но обещаю, Акари-сан, наша цель — вылечить тебя, а не покалечить окончательно. И чтобы ускорить процесс, мы… пошли в обход некоторых инструкций.

Это всё было странно. Быстро, спонтанно, с кучей всяких оговорок и недомолвок.

— Подключись один раз, — сказал Мацуока-сан, видя мои сомнения. — Клянусь, это безопасно. Ты получишь ответы на все свои вопросы. И если они тебя не устроят, на этом мы и закончим.

Поддавшись на уговоры, я вздохнула:

— Не думаю, что мне будет хуже, чем сейчас, так что… Ладно.

Кивнув, он вызвал двух медсестёр, а сам вышел, ожидая, пока они переоденут меня из одежды в больничный халат, который не мешал бы подключать к телу всю ту кучу проводов. Когда они закончили и уложили меня на ложемент, он зашёл и принялся подводить к телу электроды.

— …Не белый, — удивившись моей внезапной реплике, Мацуока-сан вопросительно повернулся ко мне.

— Потолок не белый, — пояснила я. — Не такой, как в прошлых больницах.

Поняв, о чём я, он продолжил возиться с проводами. Когда он закрепил на моей голове тот подозрительный «Нейро», его палец замер возле кнопки включения и, оглядев меня напоследок, Мацуока хмыкнул:

— Какая же ты всё таки мелкая, мелкая.

И нажал на кнопку, не оставляя мне никаких шансов на достойный ответ!

Темнота обрушилась резко, словно кто-то выключил свет, после чего перед глазами пробежали мириады цветных полос и точек, сменившихся голубоватым сиянием и я с удивлением обнаружила себя сидящей на чём-то посреди бескрайнего поля, полного сочной изумрудной травы. Прокатываясь по траве мягкими волнами, лёгкий ветерок чуть колыхал мои волосы и щекотал лицо, а с ясного и чистого неба пригревало солнце.

Неподалёку от меня, посреди густой травы, стояли двое. Подозрительного вида парень в тёмном плаще и с тростью с ослепительно блестящим на солнце навершием. И темноволосая девочка в чёрном кимоно, расшитом тёмно-красными камелиями и подпоясанным широким вишнёвым поясом.

— Давно не виделись, Акари, — улыбаясь, девочка сделала несколько шагов ко мне. — Хотя, кажется, ты мой облик видишь впервые.

— Кто ты? — настороженно спросила я, в мыслях поражаясь, насколько этот виртуальный мир был детализирован.

— А как ты думаешь? — весело спросила девочка, склонив голову набок. — Знаешь, это обидно, мы столько лет знакомы, а ты никак не можешь догадаться, кто я. Но… я дам тебе подсказку. Когда мы с тобой были знакомы уже три года, ты решила познакомить меня поближе со своими увлечениями и принесла целую кучу чудесных книг и манги!

Выкрикнув это с радостным лицом, девочка вскинула обе руки вверх и с неба на поляну, шурша страницами, посыпались томики в ярких обложках. И многие из них я помнила до сих пор, так как зачитала в детстве до дыр, если так можно было сказать о вещах, которых у меня в бумажном виде никогда не было, только в цифровом.

— …Синдзо?.. — неверяще спросила я, глядя на девочку, и та счастливо кивнула.

— Я скучала, Акари, — тепло улыбнулась она. — Когда ты увлеклась кендо, ты стала приходить совсем редко. А потом…

А потом наш самолёт упал. И я перестала приходить совсем.

— Но как?.. Подожди, как ты смогла развиться до такого состояния? — вопросы лезли в голову один за другим, но озвучить первым я решила именно этот.

— Это очень длинная история и у нас будет ещё много времени для того, чтобы я поведала её, — с важным видом заявила Синдзо и подняла вверх указательный палец. — Но сейчас мы здесь, чтобы начать твой невероятный, прорывной и сногсшибательный курс лечения! Готова ли ты?

Видя, что я лишь ошеломлённо хлопаю глазами, девочка обвела рукой пространство вокруг себя и пояснила:

— Сейчас ты находишься в «Аркадии», новой и крайне популярной многопользовательской виртуальной игре. И она может помочь вернуть тебе власть над твоим телом.

— Как? — только и смогла спросить я.

— Та специальная модель шлема, с помощью которой ты зашла сюда, — посерьёзнев, начала объяснение Синдзо, — имеет специальный функционал. Используя особенные настройки нейроинтерфейса и игры, мы можем подхлестнуть твою природную нейропластичность и переобучить мозг владению телом, заставив его создать новые и регенерировать старые нейронные связи при помощи нейрогенеза.

Она подошла совсем близко и, глядя мне в глаза, предупредила:

— Это довольно быстрый, но непростой процесс. Тебе придётся практически жить здесь, и выходить в реальность только для еды, сна и иногда для закрепления достигнутого прогресса на HAL-тренажёре. Поначалу в реальности у тебя будет жутко болеть голова, а тут тебе придётся работать в условиях, приближенных к реальным ощущениям. Ты будешь ощущать боль сильнее обычных игроков, ты будешь слабее этих же самых игроков, так как важно, чтобы твой мозг получал максимально реалистичный опыт. Строго говоря, это напоминает игру на адском уровне сложности, — внезапно вернувшись к своему весёлому состоянию, она добавила. — Но, в то же время, это огромный и красивый мир, в котором можно славно повеселиться в процессе лечения. Итак, Акари… ты хочешь снова ходить?

— …Хочу, но… — я усиленно пыталась переварить весь тот ворох информации, что водопадом обрушился на меня. — Слишком много откровений было сегодня, слишком много неожиданностей, слишком… Я… Я просто в растерянности.

— Тогда давай сделаем так, — Синдзо накрыла мою руку своей и подмигнула. — Сейчас ты подключена в том же состоянии, в каком находишься в реальности. Сейчас… к тебе вернутся тактильные ощущения.

Она сделала движение пальцами свободной руки и…

Сначала это было похоже на рой огненных мурашек, забегавших по позвоночнику и конечностям. От волны жара, прокатившегося по телу, на мгновение даже потемнело в глазах. Но шли секунды и жар превращался в мягкое тепло солнца, пригревающего кожу. В нежные прикосновения колышущейся на ветру одежды. Щекочащие прикосновения травы. Уют и шершавость нагретого солнцем деревянного кресла, на котором я сдела. И нежную ладонь, что лежала на моей руке.

Всё это густым потоком окутало меня и, не сдержавшись, из моих глаз побежали слёзы.

— Я и забыла… — прошептала я, наслаждаясь каждым прикосновением окружающего мира.

— Сразу не получится, но… — Синдзо сделала ещё одно движение и меня словно прошиб разряд электрического тока. — Моторика.

Рука задрожала. Рука, которая всё это время хотела утереть побежавшие слёзы, задрожала и попыталась подняться, следуя подсознательному приказу, однако бессильно упала.

— Не сразу, — ободряюще кивнула мне девочка. — День или два тебе придётся заново учиться двигаться, прежде чем ты сможешь нормально передвигаться хотя бы в игре.

Приложив усилия, я наклонила голову вниз, смотря на свои дрожащие, ласкаемые ветерком пальцы и попробовала пошевелить ногой. И когда та слабо дёрнулась, мне привиделось нагло ухмыляющееся лицо Мацуоки-сана, словно придавая мне решимости и напоминая, что он уже заработал на несколько хороших пинков.

— Я согласна, Синдзо.

Радостно взвизгнув, та обняла меня и, усадив назад на кресло, весело заявила:

— Тогда приступим к первому и крайне важному пункту! Хотя твоё игровое тело по многим параметрам должно точно соответствовать реальному, кое какие вольности ты себе можешь позволить. Так что, для начала, давай разберёмся с твоей будущей внешностью!

Она торжественно взмахнула рукой и передо мной появилась большая и лаконичная кнопка, на которой красовалась одна-единственная надпись.

«Создать героя».

Конец первого тома.

Больше книг на сайте -