Дагестанские святыни. Книга третья

Шихсаидов Амри Р.

Выдающиеся сыны Дагестана

 

 

 

Гасан Алкадарский и его книжная коллекция

Н.А. Тагирова

Наука, культура и просвещение народов Дагестана второй половины XIX – начала XX вв. неразрывно связаны с именем выдающегося дагестанского ученого и мыслителя, одного из ярких представителей духовной элиты Дагестана своего времени Гасана Алкадарского (Хасана-эфенди, сына Абдаллаха, сына Курбанали ал-Алкадари ад-Дагестани) (1834–1910).

Крупный ученый-историк, философ, правовед, поэт и просветитель, Гасан Алкадарский оставил богатое научное, литературное и эпистолярное наследие. Являясь видным представителем арабо-мусульманской научной и литературной традиции, имевшей в Дагестане более чем тысячелетнюю историю, он был вместе с тем активным сторонником политической, экономической, научной и культурной ориентации на Россию, что отражало взгляды прогрессивной дагестанской интеллигенции и отвечало духу времени в переломный для всего Дагестана период истории.

Гасан Алкадарский

Гасан Алкадарский писал на арабском, персидском, азербайджанском, турецком языках, знал лезгинский, аварский и русский языки. Его перу принадлежат труды по истории и философии, этике и юриспруденции. Литературное, поэтическое творчество Г. Алкадарского неразрывно связано с его научным творчеством. Выдающиеся российские востоковеды, академики В.В. Бартольд (ум. в 1930 г) и И.Ю. Крачковский (ум. в 1951 г.) давали высокую оценку трудам Г. Алкадарского, называли его «едва ли не лучшим и последним знатоком» арабоязычной литературной традиции в Дагестане (И.Ю. Крачковский), отмечали поэтический дар и талант ученого и огромную важность его сочинений для изучения истории и культуры народов Дагестана и всего Северного Кавказа.

Эта статья посвящена не научному творчеству и литературному наследию Г. Алкадарского, а его книжной коллекции. Тем не менее, представляется необходимым изложить краткие, самые основные сведения, касающиеся жизненного пути и творческой биографии ученого.

Наиболее значительный исторический труд Г. Алкадарского – «Асари Дагестан» («Исторические сведения о Дагестане»). Он был завершен ученым в 1890 г., набран в Петербурге в 1894 (или 1895) г., но опубликован лишь в 1903 г. с разрешения царской цензуры (от августа 1902 г.). «Асари Дагестан» – крупномасштабное произведение, посвященное истории Дагестана, охватившее хронологический период почти в полторы тысячи лет (от V в. до 70-х гг. XIX в.). Автор использовал письменные источники и печатные материалы на многих языках – арабском, персидском, турецком, русском, различные историко-этнографические и языковые данные. Впервые история Дагестана представлена не в узколокальном, а в региональном, общедагестанском масштабе, как часть истории Кавказа в целом, во взаимодействии с историей России и стран Ближнего Востока. В сочинении впервые в дагестанской историографии автором поставлен вопрос о многовековом культурном наследии дагестанских народов.

Второе сочинение Г. Алкадарского – «Джираб ал-Мамнун» («Мамнун» в переводе с арабского означает «Благодарный» и является литературным псевдонимом автора) – историко-правовой и этико-философский труд, в котором систематизирована богатая многолетняя переписка ученого с представителями дагестанской мусульманской интеллигенции, помещены ответы автора на многочисленные вопросы по актуальным проблемам жизни дагестанского общества. В нем затронуты вопросы земельного, наследственного, семейного права, купли-продажи, вакфа (добровольное пожертвование в благотворительных целях), обряды, шариат и нормы обычного права, взаимоотношения различных религий, вопросы этики и морали. В целом «Джираб ал-Мамнун» представляет собой важный юридический и этико-догматический трактат. В книгу вошло также несколько небольших сочинений Алкадарского, написанных в жанре «вопрос-ответ» и касающихся проблем мусульманского права и этики (в т. ч. форм земельной собственности, завещаний, практики брака и развода и др.), логики и «логической классификации науки», практической астрономии.

«Диван ал-Мамнун» («Сборник стихов Мамнуна») – третий крупный труд Г. Алкадарского, одно из самых значительных произведений дагестанской арабоязычной литературы XIX в. Академик И.Ю. Крачковский писал об этом оригинальном поэтическом сборнике: «По существу, это его автобиография, в которую вкраплены в хронологическом порядке сочиненные им при разных обстоятельствах стихи, а частично и письма. Произведение представляет чрезвычайный интерес для всех событий, свидетелем которых был за свою долгую жизнь автор. Подробно им описывается и пребывание в Спасске, Тамбовской губернии, куда он был выслан в связи с движением 70-х годов на Кавказе. Книга дает материал первостепенной важности для понимания всей идеологии тех влиятельных группировок, представителем которых в течение многих десятилетий был Хасан ал-Алкадари. По этой книге мы имеем возможность, едва ли повторяющуюся, судить о развитии поэтического творчества одного арабско-кавказского поэта за всю его жизнь».

Все три сочинения Г. Алкадарского были изданы, однако только одно из них, «Асари Дагестан», увидело свет при жизни ученого. Подписанное к печати царской цензурой и набранное в Петербурге в 1312 г.х., т. е. в 1894–1895 г., оно было издано, как уже указывалось, лишь в 1903 г. в Баку на языке оригинала, т. е. на азербайджанском языке (в русском переводе этот труд был опубликован в 1929 г.). В 1907 г. в Темир-Хан-Шуре был издан также комментарий, составленный Г. Алкадарским на сочинение по этике и догматике «Шарх ал-Урда ал-махдийа…» на арабском языке. В этом же году в Стамбуле вышло в свет еще одно сочинение – поэтический труд «Тахмис» (на араб. яз.).

Гасан Алкадари. «Асари Дагестан». Автограф. Начало рукописи. Рукописный фонд Института ИАЭДНЦ РАН

Гасан Алкадари. «Асари Дагестан». Титульный лист.

Петербург, 1312/1894-1895 г.

Издано на средства Зайналабидина Тагиева

Ничего больше из написанного Алкадарским при жизни ученого опубликовано не было. Не увидел он и двух других своих главных сочинений – «Диван ал-Мамнун» и «Джираб ал-Мамнун». Они были изданы через два и через три года после смерти ученого, соответственно в 1912ив 1913 г. в Темир-Хан-Шуре в типографии М. Мавраева. Русского же перевода этих трудов нет до сих пор. Не увидел он и русского перевода своего главного исторического труда «Асари Дагестан», осуществленного позднее Али Гасановым, сыном Г. Алкадарского, выпускником восточного и философского факультетов С.-Петербургского университета. Перевод этот был опубликован в 1929 г. в «Сборнике материалов для описания местностей и племен Кавказа» (Вып. 46, Махачкала). До сих пор остается непереведенной его богатая переписка, официальная и частная.

Али Гасанов, сын Гасана Алкадарского, автор перевода на русский язык исторического сочинения «Асари Дагестан»

В книгах и многочисленных письмах и записях Гасана Алкадарского нашли яркое отражение его общественно-политические, научные, философские, этические воззрения. Исторический процесс он рассматривал как цепь взаимосвязанных и взаимообусловленных событий. Будучи знакомым со многими достижениями науки и культуры, Алкадарский считал главным условием социального прогресса расцвет науки и просвещение. Ученый призывал к единству народов, к миру, согласию, веротерпимости, равенству, высоко ценил этические и моральные качества дагестанцев, осуждал насилие, социальную несправедливость, отжившие нормы феодального строя, религиозную нетерпимость.

Большую роль в формировании взглядов Алкадарского сыграло его сотрудничество с первой азербайджанской демократической газетой «Экинчи» («Пахарь»), с ее редактором – выдающимся ученым-естествоиспытателем и демократом-просветителем Гасан-беком Зардаби, а позже, в период его жизни в ссылке, – знакомство с достижениями науки и образования в России. Одним из первых он оценил положительные последствия присоединения Дагестана к России («Хвала Аллаху, – писал Г. Алкадарский, – дошла теперь очередь до России… Для дагестанцев открылись двери к просвещению, и открылось поприще для честного, мирного труда»). Он был энциклопедически образованным ученым и общественным деятелем, талантливым литератором и педагогом.

Родился Гасан Алкадарcкий в семье, принадлежавшей к образованному и широко известному не только в Дагестане, но и далеко за его пределами роду ученых и религиозных деятелей. Его дед – Мухаммад Ярагский (Мухаммад ал-Йараги) (1772–1838), знаменитый дагестанский ученый, мыслитель, поэт и суфий, шейх накшбандийского братства и активный проповедник накшбандийского тариката, духовный вождь и идейный вдохновитель народно-освободительного движения XIX в. на Северном Кавказе. Мухаммад Ярагский являлся учителем и наставником будущих имамов Дагестана – Газимухаммада (1794–1832), Гамзат-бека (уб. в 1834) и Шамиля (1797–1871). Отец Гасана Алкадарского Абдаллах-эфенди (ум. в 1862 г.) также был учеником и последователем Мухаммада Ярагского. Мать – Хафсат (Хавса), дочь Мухаммада Ярагского, в первом браке – жена первого имама Дагестана Газимухаммада, была, по свидетельству современников, образованной женщиной и неординарной личностью, владела арабским, персидским, турецким языками, читала научную и художественную литературу, писала стихи (упоминание о ней имеется у сосланного на Кавказ русского писателя-декабриста А.А. Бестужева-Марлинского в «Письмах из Дагестана»). Нисба «ал-Алкадари» (т. е. Алкадарский) связана с селением Алкадар Кюринского ханства (ныне Сулейман-Стальского района Республики Дагестан), родиной Г. Алкадарского.

Гасан Алкадарский получил основательное для своего времени традиционное мусульманское образование – сначала в медресе своего отца в селении Алкадар, где изучались арабский язык, мусульманская юриспруденция, «коранические науки», логика и философия, теория диспута, риторика, метрика, математика. Затем в целях совершенствования знаний он отправился в селение Юхари-Яраг Кюринского ханства (ныне урочище Магарамкентского района РД), где в течение года обучался у своего дяди Исмаила-эфенди, сына Мухаммада Ярагского.

Гасан Алкадари. «Диван ал-Мамнун». Автограф. Начало: л. 2а.

«Диван ал-Мамнун». Начало: л. 2б.-3а

Селение Алкадар, Сулейман-Стальский район. Республика Дагестан

Медресе Мухаммада Ярагского в Юхари-Яраге пользовалось огромной популярностью. Как уже указывалось, в нем учились будущие имамы Дагестана Газимухаммад и Шамиль. Помимо дагестанцев, сюда приезжали учащиеся из Кубы, Шеки, Ширвана, Средней Азии и Поволжья. Путешествия «в поисках знаний» из страны в страну, из города в город, из селения в селение, от одного учителя к другому было обычным явлением на всем мусульманском Востоке, в том числе и в Дагестане, где особенной популярностью пользовались медресе известных ученых и видных религиозных и общественных деятелей.

В 1855–1856 гг. Алкадарский продолжает образование в селении Ахты Самурского округа (ныне центр Ахтынского района РД), где изучает философию, астрономию и медицину в знаменитом на всем Северном Кавказе медресе Мирзаали Ахтынского (1770 или 1775–1859), известного поэта, ученого, одного из образованнейших людей своего времени, автора научных и поэтических трудов, блестящего литератора и остроумного полемиста. Занятия в медресе Мирзаали Ахтынского приобщали учащихся не только к научной и богословской литературе средневекового мусульманского мира, но и к богатейшей литературе, особенно поэзии народов Востока, здесь читали стихи величайших поэтов Джами, Навои, Саади, Хафиза и многих др., изучали труды знаменитых философов и мыслителей Востока.

Музей Г. Алкадарского в селении Алкадар

С 1856 г. по приглашению Юсуф-хана Кюринского, резиденция которого находилась в селении Юхари-Яраг, Алкадарский в течение ряда лет заведовал ханской канцелярией и обучал детей хана. В дневниковой записи Г. Алкадарского, датированной 1856 г., по этому поводу записано: «Предопределено презренному Гасану, сыну Хаджи Абдаллаха-эфенди ал-Алкадари, чтобы он был приглашен правителем Кюринского округа, его превосходительством Юсуф-ханом, сыном Тахир-бека к себе, в селение Верхний Яраг, который поселил его в своем доме, назначив его на должность секретаря дивана, а также преподавателем его сыновей». Вторая запись, сделанная тремя годами позже, содержит следующую информацию: «Ничтожный Гасан женился в селении Верхний Яраг на ярагинке Салихат, дочери Абдулгани, в 1860 г.».

В 1861 (или 1862) г. он становится делопроизводителем дивана (канцелярии) в селении Касумкент Кюринского округа (ныне центр Сулейман-Стальского района РД), занимая эту должность до 1865 г. С 1866 г. в течение двенадцати лет Г. Алкадарский состоял в должности представителя царских властей – наместника (наиб) Южного Табасарана с резиденцией в селении Нижний Ярак (ныне Ашага-Ярак Хивского района РД), в чине сначала прапорщика (1867 г.), затем подпоручика (1870 г.) и поручика (1874 г.). Осенью 1877 г. он был арестован за сочувствие участникам антиколониального восстания 1877 г. и за недонесение царским властям о готовящемся выступлении. В марте 1879 г. был сослан в Тамбовскую губернию, в г. Спасск, куда затем прибыли также его жена и дети.

В ссылке Г. Алкадарский продолжает научную и педагогическую деятельность, занимаясь с членами своей семьи и ближайшим окружением. В мае 1883 г. он был переведен, по его просьбе, в г. Астрахань; в июне того же года по амнистии Александра III вернулся вместе с семьей на родину, в селение Алкадар, где жил почти безвыездно до конца своих дней.

Вернувшись в Алкадар, он возобновил работу медресе, основанного его отцом Абдаллахом, в котором тот преподавал почти 26 лет. Одновременно Г. Алкадарский продолжает заниматься научной, литературной и педагогической деятельностью. Медресе в селении Алкадар – одна из первых в Дагестане школ светского типа, где, помимо традиционных для мусульманского образования дисциплин, таких как грамматика арабского языка, мусульманское право, логика и философия, «коранические науки», риторика, метрика и др., преподавались математика, астрономия, физика, геология, география, естествознание, история (в т. ч. история Дагестана и России), изучалась художественная литература (поэзия и проза). Здесь читали стихи выдающихся поэтов Востока, произведения знаменитых, энциклопедически образованных ученых и философов средневекового мусульманского мира, а также литературные и научные произведения более позднего времени (труды арабских, персидских, турецких авторов, в том числе и получивших европейское образование), публицистику прогрессивных деятелей Азербайджана.

Школа Гасана Алкадарского, куда поступали в основном уже для завершения образования, пользовалась огромной популярностью. В ней учились представители самых разных национальностей из Дагестана и Северного Азербайджана. В свою очередь, научные и культурные связи Г. Алкадарского с представителями культурной элиты и просвещения Азербайджана позволили многим дагестанцам получать образование в Азербайджане, а также в России. В частности, в г. Баку, в знаменитой женской гимназии, основанной миллионером и меценатом Г.З. Тагиевым (ум. в 1924), сыгравшим большую роль в развитии культуры и просвещения на Кавказе, обучались и дагестанские девочки, в том числе внучка Г. Алкадарского Шахрузат (1900–1978), которая впоследствии, вернувшись на родину, открыла в своем доме первую в Южном Дагестане школу для девочек светского типа.

Высоко отзывались о Гасане Алкадарском не только деятели науки и просвещения Дагестана и всего Северного Кавказа, Азербайджана и Грузии, других мусульманских областей: Поволжья и Крыма, но и представители царской администрации, а также простые дагестанцы. Его называли «главой дагестанских ученых», «ярким светильником разума и науки».

«Диван ал-Мамнун» Г. Алкадари. Приветственное послание Алкадари Хаджи Абдулазизу Стальскому (с. 74).

Темир-Хан-Шура. Типография М. Мавраева, 1912 г.

Диван ал-Мамнун» Г. Алкадари.

Касыда, посвященная сыновьям Хаджи Рамазана Штульского.

Автограф

Сочинение «Джираб ал-Мамнун» Г. Алкадари. Автограф. Окончание. (Рукописный фонд ИИАЭДНЦ РАН)

Семейная хроника Гасана Алкадари (л. 1–2)

Отрывок из семейной хроники Алкадари, (л. 7). Автограф

Ему посвящали народные песни, стихи и панегирики, в одном из которых, написанном по случаю смерти ученого, говорилось:

«Высохло море науки, нет больше главы в нашем Кюре. Не забыть тебя никогда, Гасан-эфенди из Алкадара… Ты дал народам урок. Нет другого, равного тебе… Ты людям указывал закон, наставлял на правильный путь. Ты слишком рано уходишь от нас… Весь умный люд плачет… Ты учил людей наукам… Все правоверные плачут ныне… Имя твое известно в Стамбуле, Твои книги широко разошлись. К тебе обращаются по любому вопросу… Ты поднял высоко светоч страны. Ты – наш плодоносящий сад…»

Имя Гасана Алкадарского стало для многочисленных народов Дагестана и всего Северного Кавказа символом высочайшей образованности, интеллигентности, глубокой культуры, стремления к прогрессу, верности традициям, искренней любви к своей родине и уважения к другой культуре и вере.

Надпись на могиле Алкадарского гласит: «Это гробница выдающегося ученого и средоточия совершеннейших достоинств… Он преподавал в этом селении двадцать восемь лет…». Он долго жил и преподавал в селении Алкадар и потому называл себя Алкадари, то есть Алкадарский. Все свое творчество он посвятил дагестанскому народу, считал себя сыном этого народа и потому называл себя Дагестани, то есть Дагестанский. Его труды так и начинались: «Сочинение ученого Гасана-эфенди ал-Алкадари ад-Дагестани…».

Как и большинство дагестанских ученых, Гасан Алкадарский был обладателем богатой книжной коллекции, которой он очень дорожил и которую формировал не одно десятилетие. В числе многочисленных книжных коллекций, принадлежавших известным дагестанским ученым прошлого, библиотека Г. Алкадарского по праву занимает особое место. Ее отличает не только богатство представленной в ней рукописной и печатной литературы, но также тематическое и языковое разнообразие.

Могила Гасана Алкадарского (сел. Алкадар)

К сожалению, сама библиотека не сохранилась, за исключением нескольких экземпляров рукописных и печатных книг. Несмотря на существовавшее в Дагестане во все времена традиционно бережное, в буквальном смысле благоговейное отношение к рукописным текстам и книжным коллекциям, ей не удалось избежать участи многих библиотек, которых не пощадили периоды смутных времен, событий многолетней Кавказской войны XIX в. и идеологических факторов более позднего времени.

По рассказам старожилов, эту уникальную библиотеку все-таки удалось надежно спрятать кому-то из близких Г. Алкадарскому людей из числа его родственников и многочисленных учеников. Возможно, знаменитая библиотека все еще ждет своего избавления от этого своеобразного «плена» в каких-нибудь пока не обнаруженных тайниках. Что же касается нескольких сохранившихся рукописных и печатных книг из личной коллекции Г. Алкадарского, то в настоящее время они находятся либо в частных руках, либо в государственных рукописных хранилищах. Однако историко-археографической экспедиции Института истории, археологии и этнографии Дагестанского научного центра РАН (далее: ИИАЭ ДНЦ РАН) удалось обнаружить в селении Алкадар, на родине Гасана Алкадарского, краткую опись библиотеки ученого, а точнее, ее копию, снятую с автографа.

Этот список (фихрист) был составлен на арабском языке в 1912 г., после смерти Алкадарского. Он включает 317 наименований рукописных и печатных книг, что составляет, по свидетельству потомков ученого, только часть его богатой библиотеки. Перечень носит очень краткий, лапидарный характер. Он отражает сложившуюся в Дагестане давнюю традицию, когда характеристика книги или арабской рукописи ограничивалась лишь простым перечислением названий сочинений или авторов, часто в настолько сокращенном виде, что требовалось очень хорошее знание арабской классической литературы, чтобы определить, о каком авторе или труде идет речь (к примеру, «Джами», «Са’даддин», «Унмузадж фи-н-нахв», «Шарх ал-Унмузадж», «ал-Джилдани мин тафсир ал-Кади», «ал-Джилда-ни ли-л-алламат ал-Джалал ал-Махалли», «Джам‘ джавами‘», «Китаб ал-Джавахир». Подобным образом была составлена вся опись книг). В свою очередь, именно это обстоятельство свидетельствует о степени распространенности упомянутой в перечне литературы в читающей среде дагестанского общества того времени. Большая часть сочинений известных арабских, персидских, турецких авторов имела хождение под обиходными, сокращенными названиями, что часто затрудняет их идентификацию. К тому же в описи не соблюдается ни тематический, ни языковой принцип.

Тем не менее опись давала нам ценную информацию, которую предстояло уточнить. Необходимо было расшифровать зафиксированные в реестре названия и определить авторов сочинений.

Впоследствии мною была предпринята попытка дать развернутую, более подробную и обстоятельную характеристику коллекции в целом, одновременно классифицируя представленные в описи книги по языковому и по тематическому принципу. Такая работа позволила не только восстановить облик утерянной книжной коллекции выдающегося ученого, но и на фактическом материале определить круг духовных интересов дагестанской интеллигенции конца XIX – начала XX вв., вобравшей лучшие черты арабоязычной литературной традиции и достижения русской и европейской культуры, литературы и науки, что стало возможным в результате приобщения во 2-й половине XIX в. пока еще очень узкого круга дагестанской интеллигенции к русской культуре.

В коллекции Г. Алкадарского представлены все традиционные отрасли средневековой мусульманской науки и художественной литературы: грамматика арабского языка, мусульманское право, логика, философия, «коранические науки», теология, догматика, суфизм, риторика, метрика, лексикография, художественная проза и поэзия, история, география, естествознание, энциклопедическая и справочная литература, математика, астрономия, медицина и т. д. Однако в ней преобладают сочинения по художественной литературе, особенно поэзии, истории, географии, арабской филологии и мусульманскому праву. Имеются сборные рукописи, в составе которых сочинения, посвященные одной тематике.

Значительную часть коллекции составляла арабская филологическая литература (грамматика, риторика, метрика, лексикография), которая входила в круг обязательных знаний в системе мусульманского образования и всегда являлась неотъемлемой частью рукописных книжных коллекций.

Грамматика арабского языка представлена в описи следующими сочинениями:

1. «ал-Кафийа» («Достаточная [книга]») известного египетского ученого Ибн ал-Хаджиба (ум. в 1249 г.) – один из самых распространенных трактатов по основам синтаксиса арабского языка.

2. «ал-Фава'ид ад-Дийаийа» («Дийааддиновы полезности») – один из самых популярных комментариев на сочинение «ал-Кафийа», принадлежащий знаменитому поэту и ученому Абдаррахману Джами (ум. в 1492 г.), который он составил для своего сына Дийааддина, откуда и возникло это название. Есть основание полагать, что именно это учебное пособие по грамматике арабского языка Джами пользовалось огромной популярностью в Дагестане. Количество списков этого сочинения в Фонде восточных рукописей ИИАЭ ДНЦ РАН, например, значительно превышает все другие грамматические трактаты (около 100 ед.). Имелось оно и во многих других частных и мечетских книжных собраниях.

Список рукописей книжной коллекции Гасана Алкадари (л. 1), 1912 г. Копия с автографа

Список рукописей книжной коллекции Гасана Алкадари (л. 2)

Титульный лист Корана, изданного в 1293/1876 г. Из книжной коллекции Гасана Алкадари.

3. «Унмузадж фи-н-нахв» («Образец [синтаксиса]») знаменитого богослова, законоведа и филолога, одного из основоположников арабской грамматической школы аз-Замахшари (ум. в 1144 г). «Унмузадж фи-н-нахв» представляет собой авторское извлечение из «ал-Муфассал», также принадлежащего аз-Замахшари.

4. Комментарий на «ал-Унмузадж» аз-Замахшари, составленный известным азербайджанским ученым конца XIV – нач. XV вв. Са'даддином Са'даллахом ал-Бардаи' под названием «Шарх ал– Унмузадж» или «Хада'ик ад-дака'ик».

5. «Шарх Алфийа» – комментарий на известное сочинение Ибн Малика ал-Андалуси (ум. в 1274 г.) «Алфийа фи-н-нахв» («Тысячница»), написанное в стихотворной форме. И хотя автор комментария не указан, можно с определенной долей уверенности предположить, что принадлежит он Ибн Акилю (ум. в 1367 г.), поскольку известно, что именно этот комментарий пользовался наибольшей популярностью в Дагестане.

6. Еще одно популярное в Дагестане сочинение – «Шарх Марах ал– арвах», комментарий Ахмада б. Динкузи ар-Руми (ум. в 1481 г.) на школьную грамматику Ахмада б. Али б. Мас'уда (нач. ХIII–XIV вв.) «Марах ал-арвах». Комментарий был известен под обиходным названием «Динкузи» – так он и обозначен в описи.

7. Сочинений по риторике несколько: «аш-Шарх ал-Мухта-сар» – комментарий Мас'уда б. 'Умара ат-Тафтазани (ум. в 1390 г.) на «Талхис ал-Мифтах» Джалаладдина Мухаммада б. Абдаррахмана ал-Казвини (ум. в 1338 г.), известного шафиитского законоведа и литератора из Дамаска, и комментарий Хасана Челеби ал-Фанари (ум. в 1481 г.) на «аш-Шарх ал-Мутаввал» (или просто «ал-Мутаввал») ат-Тафтазани и др.

Несколько трактатов по просодии и метрике без указания названий и имен авторов числится в реестре под заглавием: «Том, в котором трактаты по теории стихосложения».

Рассмотренные сочинения по грамматике арабского языка и риторике представляют собой наиболее распространенные сочинения известных арабских авторов или комментарии к ним. Как правило, все эти сочинения входили в состав большинства известных нам книжных собраний, т. е. можно сказать, что эта часть коллекции Г. Алкадарского является традиционной. Однако этой традиционной составляющей книжная коллекция ученого не ограничивается. Мы находим в реестре и сочинения по грамматике турецкого языка: «Кава'ид 'усманийа» – основы грамматики турецкого языка, «Сарф 'усман» – морфология турецкого языка, арабско-персидский учебный словарь в стихах, толковый словарь русского языка и др.

Что касается мусульманского права, то коллекция Г. Алкадарского содержит ряд очень известных в то время сочинений шафиитской правовой школы. Это, прежде всего, очень популярные комментарии на труд знаменитого правоведа, хадисоведа и биографа из Сирии Мухйиддина ан-Навави (ум. в 1278 г.), труды которого пользовались широкой популярностью в Дагестане: одно из сочинений – «Тухфат ал-мухтадж би шарх ал-Минхадж», том 2, принадлежащее Ибн Хаджару ал-Хайтами (ум. в 1565 г.), автору более 60 сочинений в различных областях знаний; другое – известный комментарий в 4-х томах египетского ученого, видного шафиитского законоведа, комментатора Корана Джалаладдина ал-Махалли (ум. в 1459 г.) на «Минхадж ат-талибин» ан-Навави. В коллекции Алкадари имелось 2 тома этого популярного комментария ал-Махалли. Следует отметить, что именно сочинение «Тухфат ал-мухтадж» Ибн Хаджара ал-Хайтами было избрано Г. Алкадарским для записи составленного им завещания, касающегося его личной библиотеки.

Представлено в реестре и другое известное сочинение по праву – «Джам' ал-джавами'», принадлежащее видному шафиитскому законоведу, непререкаемому авторитету в области мусульманского права Таджаддину ас-Субки (ум. в 1370 г.). Все вышеупомянутые сочинения принадлежат шафиитской правовой школе, получившей широкое распространение в Дагестане.

Среди других известных юридических трактатов интерес представляют два сочинения ханафитского мазхаба:

1. «Шарх Шир'ат ал-ислам» – комментарий на «Китаб Шир'ат ал-ислам» Мухаммада б. Абу Бакра Имам-заде аш-Шарги (ум. в

1177 г.). Автор комментария не указан, но, возможно, это Йа'куб б. Али ар-Руми, сочинение которого встречается в некоторых других дагестанских книжных коллекциях.

2. «ал-Хидайа фи шарх ал-Бидайа» Бу рханаддина ал-Маргинани (ум. в 1197 г.) – авторские комментарии, созданные в Самарканде в

1178 г. В основе комментария лежит другое сочинение ал– Маргинани «Китаб Бидайат ал-мубтади», компендиум по отраслям права, созданный на основе двух других известных правовых сочинений ханафитского толка: «ал-Джами' ас-сагир» аш-Шайбани (ум. в 804 г.) и «ал– Мухтасар» ал-Кудури (ум. в 1036 г.)

Интересно, что эти же труды по ханафитскому праву встречаются и в коллекции имама Шамиля (ар-Руми, аш-Шарги), и в коллекции арабских рукописей, поступивших в С.-Петербург с Кавказского фронта (ал-Маргинани, ал-Кудури). Таким образом, наряду с шафиитской правовой литературой, которая представляет абсолютное большинство во всех известных нам дагестанских книжных коллекциях, в них, как правило, имеется еще хотя бы несколько трудов популярных ханафитских законоведов.

Отмечены и правовые сочинения дагестанских авторов:

1. «Ал-Фатава ал-Чухи» – «Фетвы Мухаммада Али Чохского». Это правовое сочинение Мухаммада Али Чохского (XIX в.) было издано в Темир-Хан-Шуре в 1908 г.

2. «Рисалат Са'ид ал-Харакани фи-л-фикх» – сочинение по праву Саида Араканского (1764–1834), крупного ученого, автора исторических, поэтических, филологических трудов, руководителя медресе в с. Аракани, где учились многие будущие участники движения под руководством Шамиля, в т. ч. и Мухаммад Ярагский и все три имама, обладателя одного из самых богатых книжных собраний Дагестана XIX в. (более 900 книг).

3. «Шарх ал-Мафруд» – комментарий по мусульманскому праву, принадлежащий перу Мухаммедтахира ал-Карахи (1809–1880), известного дагестанского ученого, секретаря и историографа Шамиля, автора исторической хроники «Блеск дагестанских сабель в некоторых шамилевских битвах», посвященной народно-освободительному движению 20-50-х гг. XIX в. и судьбе его руководителя имама Шамиля. Правовое сочинение ал-Карахи «Шарх ал-Мафруд» было издано в Бахчисарае в 1903 году.

Дагестанский ученый М.-С. Саидов писал, что «в области правоведения (фикх), наиболее распространенной области знания средневекового мусульманского мира, дагестанские правоведы не были подражателями или простыми комментаторами. Они разработали многие вопросы фикха самостоятельно; часть этих многочисленных трудов печаталась в Стамбуле, Каире и Мекке».

Одно из важных мест в составе книжных коллекций, как правило, занимали Кораны и «кораническая литература». В библиотеке Г. Алкадарского этот раздел представлен целым рядом сочинений, наиболее известным из которых является комментарий к Корану «Анвар ат-танзил ва асрар ат-та'вил» («Светочи откровения и тайны истолкования») иранца ал-Байдави (ум. в 1286 г., по другим данным, в 1316 г.). Известный толкователь Корана, правовед и историк Насираддин ал-Байдави родился в г. Байда (близ Шираза), жил и работал там же, занимал пост верховного судьи (кади-л-кудат) в Ширазе. «Анвар ат-танзил» – одно из важнейших сочинений ал-Байдави, в котором он использовал труд другого знаменитого комментатора – «ал-Кашшаф» («Раскрывающий») аз-Замахшари (ум. в 1144 г.), обогатив его другими источниками и сократив. Комментарий ал-Байдави признается у суннитов наилучшим и наиболее священным. Повторного комментирования удостаивались редкие комментарии – именно к таким относится комментарий ал-Байдави, на который было написано множество комментариев другими авторами.

В реестре указан также труд «Мифтах ат-тафасир» («Ключ тафсиров»), принадлежащий перу ал-Хамдани (ум. в 1316 г.), и сочинение «Мифтах кунуз ал-Кур'ан» («Ключ к сокровищам Корана») без указания имени автора.

Имелось несколько книг по искусству чтения Корана, среди которых можно упомянуть «Тухфат ал-мурид» – комментарий к «ал-Мукаддимат ал-Джазарийа» Шамсаддина Мухаммада ал-Джазари (ум. в 1429 г.), родом из Дамаска, знаменитого арабского корановеда и традиционалиста – хадисоведа, правоведа, непререкаемого авторитета в области рецитации Корана. Г. Алкадарский имел в своем распоряжении также Коран в переводе на русский язык и комментарий к Корану на персидском языке.

Дневниковая запись Г. Алкадари о поездке в Баку и Тифлис, 1906 г. Автограф. Начало (Рукописный фонд ИИАЭДНЦ РАН)

Рукопись сочинения «Мизан» ал-Ша'рани (ум. 1565 г.). Переписчик Мухамм ад Ярагский. Дата переписки – 22-е число месяца шавваль 1241130 мая 1826 г. Частный архив

Колофон рукописи «Мизан» ал-Ша'рани. Переписчик Мухаммад Ярагский. Дата переписки – 22-е число месяца шавваль 1241/30 мая 1826 г.

Среди сборников хадисов (преданий о высказываниях и деяниях пророка Мухаммада) – комментарий египетского законоведа Ибн Хаджара ал-Хайтами «Фатх ал-мубин фи шарх ал-арба'ин» к 40 преданиям о Мухаммаде выдающегося ученого из Сирии Мухйиддина ан-Навави (ум. в 1278 г.). Комментарий был написан Ибн Хаджаром в 1544 г.; «Инсан ал-уйун» – очень популярная биография Мухаммада, составленная арабским традиционалистом ал-Халаби (1567–1634). Имеется указание на сочинение «Китаб ал-истибсар» Абу Джа'фара Мухаммада б. ал-Хасана ат-Туси (ум. в 1067 г.), основателя университета в Неджефе. Автор родился в Тусе, учился в Багдаде, считался одним из лучших шиитских факихов своего времени, носил титул «шейха [религиозной] общины» («шейх ат-та'ифа»). «Китаб ал-Истибсар» является авторским сокращением другого труда ат-Туси «Тахзиб ал-ахкам», оба сочинения входят в число «4-х великих книг» по хадису, признанных у шиитов и называемых также «четырьмя основными [книгами]».

По догматике и суфизму в списке названы известные и широко распространенные в Дагестане сочинения: «Ака'ид ан-Насафи» («Догматы») крупнейшего ханафитского законоведа ан-Насафи (ум. в 1142 г.) и супракомментарий ал-Хайали к комментарию видного среднеазиатского ученого ат-Тафтазани (ум. в 1389 г.) на «Догматы» ан-Насафи. Причем сочинения эти встречаются в реестре дважды – отдельными списками и отдельным томом, в составе которого оба сочинения вместе. Еще один комментарий также связан с «Догматами» ан-Насафи. Это супракомментарий на «Шарх ат-Тафтазани», принадлежащий Исамаддину ал-Исфара'ини (ум. в 1537 г.).

Несколько сочинений (5 ед.) в списке книг Г. Алкадари принадлежит одному из крупнейших мыслителей мусульманского Средневековья, выдающемуся исламскому теологу, суфию и правоведу Абу Хамиду ал– Газали (ум. в 1111 г.): этико-догматический трактат «Минхадж ал-абидин», этико-догматический и суфийский труд «Бидайат ал-хидайа», «Аййуха ал-валад», «Джавахир ал-Кур'ан» («Сокровища Корана»), известный теологический труд, во многом перекликающийся с «Ихйа' 'улум ад-дин» («Воскрешение религиозных наук»), и «ал-Мункиз мин ад-далал» («Избавляющий от ошибок») по философии – труд, представляющий собой все аспекты философских взглядов ал-Газали. В нем ал-Газали «поясняет при помощи собственного опыта основы своей веры, которая была уже подробно изложена в его главном труде «Ихйа' 'улум ад-дин». Абу Хамид ал-Газали оказал огромное влияние на развитие арабо-мусульманской культуры. В своем знаменитом четырехтомном этико-догматическом трактате «Ихйа' 'улум ад-дин» он «пытается создать свою этическую систему, основанную на суннитских догмах и суфийских ценностях». Сочинение это считается всеми арабскими средневековыми учеными одним из наиболее значительных произведений мусульманского наследия.

Одно из сочинений в коллекции – «Шарх 'Айн ал-'илм», комментарий на труд Мухаммада ибн 'Усмана ал– Балхи (жил около 1397 г.), являющийся, в свою очередь, извлечением из «Ихйа' 'улум ад-дин» ал-Газали. Автор «'Айн ал-'илм ва зайн ал-хилм» («Источник знания и украшение мудрости») – индийский филолог, теолог и суфий. Этот редкий труд, носящий сокращенное название «'Айн ал-'илм» («Источник знания») или «Мухтасар Ихйа' 'улум ад-дин» («Краткое изложение «Воскрешения религиозных наук»), посвящен суфийской этике и ритуалу. Автор комментария в описи не указан. Возможно, это сочинение известного теолога Молла 'Али б. Султан Мухаммад ал-Харави ал-Макки (ум. в 1605 г.).

Таким образом, сочинения ал-Газали, комментарии на его сочинения или извлечения, получившие широкое распространение в Дагестане в XV–XVII вв., встречаются и позже, т. е. во 2-й половине XIX в., что свидетельствует об интересе к трудам выдающегося мыслителя и в этот период.

Другие сочинения также привлекали внимание духовной интеллигенции Дагестана. Наиболее популярными среди них оказались сочинения Абд ал-Ваххаба аш-Шарани (ум. в 1565 г.), знаменитого египетского филолога и богослова-мистика, огромное влияние на которого оказали взгляды ал-Газали и другого выдающегося представителя мусульманского мистицизма Ибн ал-Араби (ум. в 1240 г.). Г. Алкадари был обладателем известного сочинения «Мизан аш-Шарани» («Весы» аш-Шара-ни»), отражающего основные взгляды этого популярного ученого – мистика и положения его учения.

Этот популярный в Дагестане труд аш-Шарани был переписан также в 1241 г.х./1825 г. знаменитым религиозным и научным деятелем Дагестана, шейхом накшбандийского братства, одним из последовательных и энергичных проповедников накшбандийского тариката в Дагестане, основателем мюридизма, духовным вождем и вдохновителем освободительного движения XIX в. на Кавказе Мухаммадом ал-Яраги (ум. в 1838 г.). Рукопись – размером 21 x на 32,7 см, по 26 строк на странице, в тисненом кожаном переплете коричневого цвета, хорошей сохранности, полный экземпляр (хранится в частном архиве). Запись на колофоне гласит: «…Осуществилась переписка этой книги…рукой раба (Божьего), грешного, ничтожного обладателя сердца строгого, немощного, Мухаммада б. Малла Исмаила б. Малла Шейх Камала ал-Йараги… в воскресенье двадцать второго числа благословенного месяца Аллаха шавваль, одного из месяцев года тысяча двести сорок первого, а в цифровом выражении 1241 г.» [30 мая 1826 г.].

Рукопись сочинения «Мизан аш-Шарани», переписанная Мухаммадом ал-Яраги и обнаруженная в частном архиве, вполне могла бы находиться в составе книжной коллекции Г. Алкадарского, который является прямым потомком Мухаммада Ярагского. К сожалению, никаких специальных отметок или записей о принадлежности указанного списка к какой-либо частной коллекции в рукописи нет. Мы знаем лишь о том, что именно этот труд аш-Шарани также имелся и среди книг Г. Алкадарского. Логика и философия представлены следующими трудами: 1. «Шарх Суллам маа Адудийа» – здесь указаны сразу два сочинения: «Идах ал-мубхам» («Разъяснение неясного») или «Шарх Cуллам» – коммента рий известного египетского ученого Ахмада ад-Даманхури на сочинение «ас-Суллам ал-муравнак фи-л-мантик» ал-Ахдари по логике. Абдаррахман б. Мухаммад ал-Ахдари (1512–1575) – известный литератор и филолог родом из Алжира, автор сочинений по риторике, стилистике, логике, среди которых «ас-Суллам», написанное стихотворным размером раджаз. Сочинение это было написано ал-Ахдари в 941/1534 г. Оно было очень популярно в читающей среде дагестанского общества вместе с написанными на него комментариями других авторов? Что касается второго указанного в реестре сочинения – «Рисалат ал-'Адудийа», то автором этого популярного труда по диалектике является Адудаддин ал-'Иджи (ум. в 1355 г.), шафиитский законовед, знаток догматического богословия и права, родом из Ирана, где он возглавлял судебное ведомство. Труды ал-Иджи посвящены в основном вопросам догматического богословия, теории фикха (права), диалектике.

2. «Хашийат Ну'ман ма'а расаила ухра» – скорее всего, это сборная рукопись, в составе которой несколько сочинений: «Хашийа 'ала Шарх Ри салат ал-Абхарийа» Ну'мана б. Шейх Саида аш-Ширвани – субкоммента рий на известное сочинение ал-Абхари «Китаб ал-Исагуджи» и другие трактаты. За этой скупой записью скрывается целый спектр различных сочинений по логике, получивших широкое распространение в Дагестане в качестве учебных пособий и научных трактатов. Одним из наиболее известных трудов в этой области знания являлся компендий «Китаб ал-Исагуджи» известного философа и астронома Асираддина ал-Абхари (ум. в 1265 г.). Сочинение представляет собой обработку знаменитого сочинения по логике «Эйсагоге» греческого автора Порфирия (VI в.). Греческая философия и наследие эллинистической мысли проникали в арабскую литературу и становились достоянием арабской культуры. Широкой известностью пользовалось как само сочинение ал-Абхари, так и многочисленные комментарии и супракомментарии на него, среди которых «Шарх ал-Исагуджи» Хисамаддина ал-Кати (ум. в 1359 г.) – комментарий на труд ал-Абхари, а также популярный супракомментарий, автором которого является Ну'ман б. Шейх Саид аш-Ширвани, упомянутый в нашем реестре.

В коллекции Г. Алкадарского имелись и другие известные сочинения, относящиеся к разделу общих вопросов философии, логики, теории диспута.

Наиболее интересную часть коллекции представляет художественная литература, главным образом поэзия. Прежде всего это сборники классической поэзии Востока – диваны Абдурахмана Джами (1414–1492), Алишера Навои (1441–1501), Хафиза (1325–1390), «Газели» Саййида Ширвани (XIX в.), «Гюлистан» Саади (1184–1291), касыды Низами (1141–1209), Физули (1494–1556), «Диван Насир-и Хусрау»(XI в.), «Макамы» ал-Харири (1054–1122), «Сказки тысячи и одной ночи» в 2-х томах, «Тути-наме» – цикл сказок «Книга попугая» Зийааддина Нахшаби (XIII–XIV вв.), «Рассказы о Ходже Насреддине», 3 тома знаменитой 25-томной антологии Абд Раббихи (ум. в 940 г.), широко известная касыда «ал-Бурда» («Плащ», или «Мантия») ал-Бусири (1211–1294) с переводом на турецкий язык, «Рауд ар-рийахин» ал-Йафи‘и (ум. в 1367 г.) – сочинение, содержащее 500 назидательных рассказов о шейхах, имамах и суфиях, «Бустан ал-арифин» – дидактическая антология Абу-л-Лайса ас-Самар-канди (ум. в 983 г.), «Анис ал-джалис» Умара б. Хамзы ал-Увай-си, прозаическая антология, составленная в XVI в., и т. д.

Миниатюра к поэме «Лейла и Меджнун». Каллиграф Махмуд. 835/1431 г. Иранская миниатюра «Хамсе» Низами. Коллекция Эрмитажа. Вып. 31-й. Изд. Л-д, 1979 г.

Султан Мухамм ад. Пикник влюбленных. Миниатюра рукописи «Диван» Хафиза. Тебриз. Рубеж 1520-1530-х гг. Ислам. Классическое искусство стран ислама. М., 2002

Миниатюра рукописи поэтического сборника «Бустан» Саади. 1488. Ислам. Классическое искусство стран ислама. М., 2002

Различные сборники стихов на арабском, персидском, турецком языках, в т. ч. и дагестанских авторов (поэма Хаджжи Абдаррахмана Ахтынского, собрание текстов дербентского ученого и поэта Мирзы Джабраила, сына Исрафила ад-Дербенди, по прозвищу Супехри (XIX в.) – «Нухбат Супехри»; «сборник стихов на аджаме» и др.). Всего более 40 единиц различных сочинений. На фоне общей картины классической литературы Востока несколько неожиданным выглядит появление перевода знаменитого романа английского писателя, просветителя и гуманиста Д. Дефо (1660–1731) «Робинзон Крузо».

Не менее интересным является раздел исторических сочинений, географической литературы и энциклопедических словарей. Простое перечисление названий трудов отражает широту интересов Г. Алкадарского: «История халифов» Джалаладдина ас-Суйути (ум. в 1505 г.), «Краткое изложение истории пророков», «Краткий курс [истории] мусульманской цивилизации», «Османские султаны», «История Надир-шаха», «История Давлет-шаха», «История завоеваний Османской империи», «История Петра Великого», «Рассказ об открытии Америки», «Два тома африканских очерков», «История Франции и Пруссии» и др.

Имеются сочинения самого Г. Алкадарского: «Джираб ал-Мамнум», «Диван ал-Мамнун», «Асари Дагестан» (автографы).

Знаменитый же словарь «Камус ал-а‘лам» известного журналиста, литератора и лексикографа из Константинополя Шемс ад-дина Сами бея Франшери (1850–1904), изданный в 1889–1898 гг. в 6-ти томах по 800 страниц в каждом, представлен в полном объеме – все шесть томов. Он представляет собой историко-географическую энциклопедию и основан не только на восточных, но и на западных, главным образом французских, материалах. «На системе изложения определенно сказалось европейское образование автора, и ученые не без основания называют его труд иногда «турецким Ларуссом» (И.Ю. Крачковский).

Юсуф, убегающий от Зулейхи. Миниатюра рукописи поэтического сборника «Бустан» Саади. Иран, Герат. 1488. Ислам. Классическое искусство стран ислама. М., 2002

Как известно, в Турции в конце XIX века географическое направление в литературе получает особенное развитие. Географические словари, продолжающие старые традиции, испытывают влияние Запада, и, расширяя традиционные рамки, они превращаются не только в историко-географические, но и вообще в энциклопедические словари.

Эта часть библиотеки Г. Алкадарского для нас интересна тем, что именно в XIX веке усиливаются научные и творческие контакты дагестанских ученых с тюркским культурным миром (Турцией, Азербайджаном, Татарией, Башкирией, другими мусульманскими областями Поволжья), а также с Ираном.

Традиционные рукописные собрания обогащаются в этот период и печатными изданиями. Здесь можно отметить еще одно интересное сочинение – учебный арабско-персидский словарь для детей в стихах, составленный в 1200 г. Абу Насром Мас‘удом б. Аби Бакром б. Хусайном б. Джафаром Фарахи (ум. в 1242 г.), родом из Сиджистана. Словарь этот был широко распространен в качестве школьного пособия в Иране и Индии. Он содержит толкования 1222-х арабских слов. На него было составлено несколько комментариев, и он был неоднократно издан.

Что касается других областей знания, таких как ритуал, молитвы, математика, астрономия, медицина и т. д., то они тоже представлены в описи. В основном это широко распространенные в Дагестане, как и на всем мусульманском Востоке, сочинения известных арабских, персидских, турецких авторов.

Среди сочинений по астрономии и математике (арифметика, основы геометрии) имеются сочинения не только на арабском, но и на персидском, в также русском языках. Представлено два труда выдающегося персидского ученого и поэта Бахааддина ал-Амили (ум. в 1626 г.), известного также под именем «аш-Шейх ал-Бахаиййа»: «Хуласат ал-хисаб» («Квинтэссенция счета») по арифметике и «Ташрих ал-афлак» («Разъяснение о небесных сводах») по астрономии. Родился ал-Амили в Баальбеке, умер в Исфагане. Известность ему принесли его научные труды в области тафсира (комментарии к Корану), адаба (литература), хадисов, фикха (правоведения). Что касается принадлежащих ему трудов по математике и астрономии, то они продолжали долгое время оставаться авторитетными источниками для ученых Востока. В реестре имеются также комментарий на «Хуласат ал-хисаб», принадлежащий ал-Арави; сочинение по арифметике «Хазинат ал-хисаб» («Сокровищница счета») без указания имени автора; по геометрии «Усул ал-хандаса» («Основы геометрии»); «Том, содержащий различные рукописи по астрономии» (названия сочинений, авторы не указаны); «Китаб ал-хайат ал-фариси» – книга по астрономии на персидском языке.

В книжных коллекциях Дагестана немаловажное место занимали трактаты по медицине. Гасан Алкадарский был обладателем нескольких сочинений, в т. ч. в его библиотеке имелся труд известного египетского ученого и писателя Шихабаддина ал-Калйуби (ум. в 1658 г.) «Китаб ал-масабих ас-саниййа фи-т-тибб» («Книга высочайших светочей по медицине»), медицинский трактат, содержащий сведения по терапии арабов. Академик И.Ю. Крачковский писал об авторе как о фигуре «вообще колоритной для своего времени»: «Знаток хадисов, он внимательно штудировал традиционную медицину, но по иронии судьбы и у своих земляков, и среди европейских арабистов приобрел известность посмертным сборником анекдотов – навадир, который до сих пор выдерживает много изданий на Востоке». Как и большинство ученых мусульманского Востока, ал-Калйуби работал во многих областях традиционной мусульманской науки, в т. ч. и в области математической географии.

Медицинский трактат ал-Калйуби, имевшийся в книжной коллекции Г. Алкадарского, расширяет наши представления о знакомстве дагестанских ученых с трудами в этой области знания. Это и «Канон врачебной науки» выдающегося ученого, врача и философа Абу Али Ибн Сины (Авиценны) (980-1037), и труды Абу Бакра Мухаммада ар-Рази (ум. в 925 г.), другого величайшего из средневековых врачей, известного в Европе под именем Разес, автора медицинской энциклопедии «ал-Хави» («Всеобъемлющий»), написанной на основе античных, византийских, иранских, индийских, сирийских трактатов, которого называли также «арабский Гален» или «врач всех мусульман»; и труды выдающегося египетского врача и философа XIII в., главы египетских врачей своего времени, Ибн ан-Нафиса (ум. в 1288 г.), которому принадлежит «Мувджаз ал-Канун фи-т-тибб» («Извлечение из «Канона медицины», представляющее собой краткое изложение знаменитой многотомной медицинской энциклопедии «Канон врачебной науки» Ибн Сины); и сочинения другого знаменитого арабского автора – Ибн Байтара из Малаги (ум. в 1248 г.), ученого – ботаника и фармаколога и др.

В коллекции Алкадарского представлены также Библия, различные рукописи Евангелий и псалмов на русском, арабском и персидском языках. Есть определенное количество книг на русском языке, в том числе и перевод Корана на русский язык. К сожалению, составитель описи не дает даже самых кратких сведений о том, какие это книги, характеризуя их просто фразой «китаб руси» – «русская книга», за исключением одного тома. Это – «Муджаллад фихи ал-лугат ар-русийа би лисани руси» – «Том, в котором русские выражения на русском языке» – возможно, толковый словарь русского языка.

В завещании Г. Алкадарского, составленном 25 мухаррама 1326/18 февраля в 1908 г. и заверенном личной печатью, содержится информация, касающаяся его библиотеки: «Я передаю все свои книги целиком (нераздельно) детям по мужской линии соответственно подробной записи, которую я сделал на листках, вклеенных в начале второго тома книги «Тухфат ал-мух-тадж» («Подарок нуждающемуся»).

К сожалению, дальнейшая судьба библиотеки Г. Алкадарского остается неизвестной. Не сохранилось ни самой описи (а только ее копия), на которую ссылается в завещании ученый, ни тома указанной книги «Тухфат ал-мухтадж», ни всей коллекции в целом. Сегодня нам известно лишь о нескольких сохранившихся книгах, оказавшихся либо в частных руках, либо в государственных рукописных хранилищах. Это прежде всего его собственные сочинения:

1. Известный исторический труд «Асари Дагестан», автограф которого хранится Фонде восточных рукописей Института истории, археологии и этнографии (РФ, № 31).

2. Автограф сочинения «Джираб ал-Мамнун», историко-правового и этико-философского труда (РФ ИИАЭ ДНЦ РАН);

3. Автограф историко-литературной антологии «Диван ал-Мамнун» хранится в частном архиве, а в Фонде восточных рукописей ИИАЭ ДНЦ РАН имеется список этого сочинения (РФ. № 14. Оп. 1. Д. 1168).

4. Дневник (автограф) – семейная хроника Гасана Алкадари (частный архив).

Абу Заиде помогает вернуть верблюдов.

Миниатюра рукописи «Манаты» аль-Харири. 1337. Египет.

Ислам. Классическое искусство стран ислама. М., 2002

Абу Заиде уговаривает взять слона на корабль.

Миниатюра рукописи «Макамы» ал-Харири. Багдад. Около 1225–1235.

Ислам. Классическое искусство стран ислама. М., 2002

Абу Заиде у судьи Йемена.

Миниатюра рукописи «Манаты» ал-Харири. XIII в.

Ислам. Классическое искусство стран ислама. М., 2002

Яхья ибн Махмуд из Васита.

Миниатюра рукописи «Макамы» ал-Харири. 1237.

Ислам. Классическое искусство стран ислама. М., 2002

5. Небольшой печатный Коран в шелковом футляре до последнего времени хранился в С.-Петербурге в семье внука Гасана Алкадарского – Гасанова Генриха Алиевича (1910–1973), выдающегося советского физика-атомщика, контр-адмирала, генерального конструктора, ведущего специалиста судовой энергетики страны, Героя Социалистического Труда, лауреата Ленинской и Государственной премий.

6. Еще одна сохранившаяся рукопись из коллекции Г. Алкадари – это «Макамы» ал-Харири, широко известный цикл плутовских новелл знаменитого арабского автора Абу Мухаммада ал-Касима ал-Харири (1054–1122) (частный архив). Известный филолог из Басры, создатель нескольких филологических трактатов, он был поборником чистоты арабского языка– «языка Корана и поэзии». «Макамы» сочетают в себе стихи и прозу, изысканный литературный стиль и живую речь. Они были рассчитаны «на рафинированного читателя, искушенного в тонкостях арабской литературы и языка» (О.Г. Большаков).

Сочинение это интересно для нас и тем, что оно полностью переписано еще совсем молодым Г. Алкадари (ему было 22 года) в период, когда он проходил курс обучения у Мирзаали Ахтынского. Рукопись (размером 21,5 х 16,5 см) отмечена датой о переписке – сафар 1273 г.х./октябрь 1856 г. и имеет следующую запись на последней странице: «Я переписал ее от начала до конца под сенью подола выдающегося ученого, остроумного литератора (адиба) Мирзаали-эфенди ал-Ахти ад-Дагестани… с помощью Малла Газанфара из Мамрача».

На полях рядом имеется еще одна запись рукою Г. Алкадарского: «Завещал презренный Хасан ал-Алкадари эту книгу своим детям по мужской линии, затем их детям по мужской линии и [далее] таким же образом…в соответствии с порядком, [изложенным] в кратком перечне, написанном на листках, приложенных в первой его книге, [а именно] во втором томе «Шарх ал-Минхадж» Ибн Хаджара, – 12 раби ал-аввал 1322 г.х. Хасан». Это дата соответствует 17 мая 1904 г. Текст скреплен личной печатью Гасана Алкадарского.

Г. Алкадарский не только сам учился по этой книге в молодые годы и переписал ее своей рукой. Он также читал ее со своими учениками и даже, будучи в ссылке в г. Спасске Тамбовской губернии, занимался преподаванием и чтением «Макам» ал-Харири. В краеведческом музее г. Закаталы (Азербайджанская Республика) обнаружена сборная рукопись, в составе которой два сочинения: «Макамы» ал-Харири и «Диван ал-Мамнун» Г. Алкадарского. «Макамы» ал-Харири занимают первые 190 листов. В колофоне имеется следующая запись: «Переписал это Мухаммад, сын Мухаммада-эфенди, известного под именем Батрук Мухаммад из Катеха, под сенью основательного, яркого ученого Гасана-эфенди, сына Абдаллаха (Алкадарского) во время пребывания в Центральной России 1298/[1879] г». На полях рукописи имеются многочисленные комментарии, сделанные рукой Г. Алкадарского во время «переписывания» этой книги. Сочинение Г. Алкадарского «Диван ал-Мамнун» переписано тем же переписчиком в месяце раби ал-ахир 1318/ августе или сентябре 1899 г. и занимает 196 листов. Две страницы этой сборной рукописи переписаны рукой самого ученого.

Мы не знаем, имел ли Г. Алкадарский возможность взять с собой в ссылку свою библиотеку. Возможно, что какие-то книги, которыми он дорожил, все же были при нем, и он продолжал преподавательскую и научную деятельность, о чем свидетельствуют записи, сделанные в указанной сборной рукописи. В автобиографическом сочинении Г. Алкадарского «Диван ал-Мамнун» находим еще одно подтверждение этому. Гасан Алкадарский пишет о своих занятиях с одним из ссыльных по имени Мала Мухаммед, прибывшим в Спасск из Джаро-Белоканского округа (Северный Азербайджан): «Он был сослан на пять лет… Сам он происходил из рода известного наиба во времена Шамиля – Батрак Мухаммедали… В Спасске он приступил к изучению книги «Шарх Талхис ал-Мифтах» под моим руководством и продолжал учебу до возвращения из ссылки…». Упомянутое сочинение «Шарх Талхис ал-Мифтах» известного среднеазиатского автора ат-Тафтазани (ум. в 1390 г.) представляет собой комментарий на один из самых распространенных в среде мусульманских ученых трудов по риторике «Мифтах ал-улум» («Ключ наук) ас-Саккаки (ум. в 1229 г.).

Среди немногих сохранившихся материалов из книжной коллекции Г. Алкадарского огромный интерес представляет и его личный дневник. Это фактически семейная хроника, генеалогия ученого. Рукопись хранится в сел. Алкадар, в семье родственников Г. Алкадарского.

Письмо наиба Южного Табасарана подпоручика Гасана Алкадарского. Автограф. Написано в месяце раби'-ал-авваль 1286/июне 1869 г.

Колофон рукописи сочинения «Манаты» ал-Харири. Переписчик Гасан ал-Алкадари. Дата переписки – сафар 12731 октябрь 1856 г. Запись о передаче этой книги по наследству своим детям, сделанная рукой Г. Алкадари в месяце раби'ал-авваль 13221 мае 1904 г.

Личная печать Г. Алкадари.

Дневниковые записи занимают 13 страниц, последние 4 страницы написаны другой рукой. Все записи – на арабском языке. Первая из них относится к 1856 г., последняя – к 1908 г. После смерти ученого в дневнике появились дополнительные заметки, доведенные до 1929 г. В нем содержатся уникальные сведения, касающиеся жизни и профессиональной деятельности ученого, его семьи. Дневник начинается с записи от 23.XI.1856 г., сообщающей о начале трудовой деятельности Г. Алкадарского в качестве делопроизводителя дивана (канцелярии) «его превосходительства Юсуф-хана» и воспитателя его детей. Краткие записи, расположенные в хронологическом порядке, рассказывают далее о женитьбе Г. Алкадарского «на ярагинке Салихат, дочери Абдулгани, первого числа благословенного месяца Аллаха рад-жаб 1276 г. (20 января 1860 г.)»; приводятся даты рождения его детей с указанием числа, месяца, года и места рождения (например: «Всевышний Аллах одарил презренного Хасана ал-Алкада-ри от его жены Салихат сыном, которого назвали Абумуслимом, в селении Верхний Яраг в ночь на пятницу пятого [числа] месяца ша‘бан тысяча двести семьдесят седьмого года (5 ша‘бана 1277 /16 февраля 1861 г.), да взрастит его Аллах добрым юношей и да сделает его благостью для его родителей, и наделит долгой жизнью в счастье и благородном усердии». Именно Абумуслим, старший сын Г. Алкадарского, будет служить впоследствии в С.Петербурге в Императорской лейб-гвардии. Другой сын, Али, блестяще окончит восточный и философский факультеты Петербургского университета, переведет на русский язык знаменитый исторический труд своего отца. Подобные же записи сообщают о рождении других детей Гасана Алкадарского; даты женитьбы или замужества его сыновей и дочерей, рождения внуков и т. д., некоторых других событий. Имеется запись, сообщающая о причинах ареста царскими властями Г. Алкадарского в октябре 1877 г., бывшего в то время наибом Южного Табасарана, и о его жизни в ссылке в г. Спасске Тамбовской губернии.

Как уже отмечалось выше, находясь в ссылке, Г. Алкадарский продолжал свою научную и преподавательскую деятельность, встречался с известными среди мусульманского населения России учеными, переписывался с учеными Дагестана и Азербайджана, получал письма от многих дагестанцев, в т. ч. и от находившихся в ссылке в Сибири по обвинению в участии в восстании 1877 г., в которых к нему обращались за разъяснениями по вопросам мусульманской юриспруденции (в частности, семейного, наследственного права), этики, морали, логики, практической астрономии, грамматики арабского языка и др. В многочисленных письмах, пришедших издалека, в том числе и от его земляков, остававшихся в Дагестане, к нему по-прежнему обращались за советом по различным бытовым вопросам, за консультациями по научным и философским проблемам. Письма эти еще не изучены, опубликованы лишь частично в его историко-философских и литературных сочинениях «Джираб ал-Мамнун» и «Диван ал-Мамнун», изданных на арабском языке. Как и названные сочинения, дневник ученого, в котором отражены наиболее важные события из жизни Г. Алкадарского и его семьи, является ценным историческим источником и оригинальным памятником дагестанской арабоязычной литературы, представляет ее особый жанр – жанр семейной хроники.

Согласно существующему в роду Алкадарских преданию, ученый имел также переписку с великим русским писателем Л.Н. Толстым, современником которого он был. К сожалению, документальных подтверждений этому не сохранилось. Но отрицать абсолютно возможность такой переписки нет особых оснований, учитывая обстоятельства многолетнего пребывания ученого в России, его связи с различными научными и литературными кругами того времени. Они жили в одну и ту же эпоху (и даже ушли из жизни в один и тот же 1910 год), и, хотя принадлежали к разным культурам и вероисповеданиям, оба являлись лучшими представителями интеллектуальной и духовной элиты своего времени. В творчестве Г. Алкадарского отражены многие теоретические положения его философских взглядов, которые были близки мировоззрению великого писателя – непротивление злу насилием, гуманизм, идеалы добра и справедливости, самоотверженный труд на благо своей Родины. Оба возвышали знание, науку, просвещение и дух свободы как высшие человеческие ценности, как идеал служения Отечеству и своему народу. В произведениях Л.Н. Толстого высказано отношение писателя к Кавказу, его традициям и обычаям, его свободолюбивому народу, он осуждает несправедливость войны, восхищается мужеством горцев, общим стремлением народов к миру. Особенно ярко эти идеи нашли свое воплощение в гениальных произведениях писателя «Хаджи-Мурат», «Кавказский пленник», «Казаки».

Гасан Алкадари. «Асари Дагестан». Переиздание. Махачкала, 2008

Известно также, что Л.Н. Толстой приютил у себя и воспитал лезгинского юношу, который долгие годы жил и работал рядом с писателем в Ясной Поляне, а после его смерти возвратился в Дагестан, где написал об этом периоде своей жизни книгу воспоминаний. Среди персонала, жившего в Ясной Поляне, было также немало кавказцев, которые работали в знаменитой усадьбе. Однако наличие связей между великим писателем и известным дагестанским ученым и просветителем второй половины XIX в. пока остается только предположением, основанным на предании.

Жизнь Г. Алкадарского в течение 4-х лет в ссылке, близкое общение с передовой мусульманской интеллигенцией Центральной России, Поволжья, Закавказья и Дагестана нашли отражение и в общем составе принадлежавшей ему книжной коллекции. Наличие же в его библиотеке большого числа книг на русском языке – свидетельство его широких интересов, выходящих далеко за рамки собственно Дагестана и Кавказа в целом. В этом сочетании традиционной мусульманской литературы (научной, богословской, художественной) и русских, и европейских книг, в широком тематическом разнообразии этой литературы – уникальный характер библиотеки известного ученого.

По свидетельству современников и учеников Г. Алкадарского, он получал также много газет – из Баку, Бахчисарая, Стамбула, из Египта, из России.

Знакомство с составом книжной коллекции Гасана Алкадарского позволяет сделать вывод, что среди многочисленных книжных коллекций Дагестана она стоит несколько особняком. Библиотека эта не совсем традиционная, очень богатая и разнообразная. Тематический и языковой состав ее в основных чертах соответствует нашим представлениям о дагестанских рукописных коллекциях прошлого, однако бросается в глаза преобладание сочинений по художественной литературе, особенно поэзии, истории и географии, грамматике арабского языка, мусульманскому праву, суфизму. Здесь и Коран (в т. ч. в переводе на русский язык), и Библия или различные ее части (Священное писание, Книга Бытия, Тора), и Евангелия на разных языках (русском, арабском, персидском), и псалмы; и сборники стихов знаменитых персидских поэтов Джами, Навои, Хафиза, Саади, и сочинения известных арабских, а также персидских и турецких ученых – Ибн Хаджара, ал-Махалли, ат-Тафтазани, Ибн Малика ал-Андалуси, ас-Субки, аз-Замахшари, ал-Газали, аш-Шарани, Хасана Челеби, Сами бея Франшери и многих др.; знаменитая «История халифов» ас-Суйути, «История Надир-шаха», «История Османской империи», «Краткий курс мусульманской цивилизации», «История Петра Великого», «История Франции и Пруссии», «Рассказ об открытии Америки», «Два тома африканских очерков»; книги по медицине, географии, астрономии, математике; энциклопедические справочники и словари; и вместе с тем рассказы о Ходже Насреддине, «Макамы» ал-Харири, небезызвестная «Книга Тути-наме», знаменитые «Сказки тысячи и одной ночи», необычайно популярный и увлекательный роман Д. Дефо «Приключения Робинзона Крузо». Простое перечисление названий сочинений и авторов ярко демонстрирует широту интересов известного ученого.

Характеризуя арабские рукописи, поступившие в 1916 г. в Азиатский музей С.-Петербурга с Кавказского фронта, академик И.Ю. Крачковский писал о почти полном отсутствии сочинений по поэзии, истории, космографии. Таким образом, знакомство с составом библиотеки расширяет наши представления о духовной жизни лучших представителей дагестанской интеллигенции в XIX веке.

Перед нами уникальное книжное собрание одного из самых образованных людей своего времени, не только вобравшее в себя традиционную литературу мусульманского Востока, но также отразившее новые веяния, отвечающие духу времени, когда начиналось приобщение лучших представителей дагестанской интеллигенции к русской и европейской культуре.

 

Литература

1. Алкадари Гасан-эфенди. Асари Дагестан. Исторические сведения о Дагестане / Пер. и примеч. Али Гасанова. – Махачкала, 1929.

2. (Алкадари Гасан). Китаб Асари Дагистан талиф ал-алламат Мирза Хасан-эфанди б. ал-Хаджжи Абдаллах-афанди ал-Алкадари ад-Да-гистани. Петербург, 1312/[1894-95].

3. (Алкадари Гасан). Джираб ал-Мамнун талиф ал-алламат Хасан-

афанди ад-Дагистани ал-Алкадари. Тубиа би-л-матбаат ал-исламийа ала нафакат сахибиха Мухаммад Мирза Маврайув фи балдат Темир-Хан-Шура. 1912. (араб. яз.).

4. (Алкадари Гасан). Диван ал-Мамнун ли-алламат Хасан ал-Алкадари Ат-табат ал-ула. Тубиа фи матбаат Мухаммад Мирза Маврайув фи балдат Темир-Хан-Шура. 1913. (араб. яз.).

5. Абу Хамид ал-Газали. Воскрешение наук о вере (Ихйа улум ад-дин). Избранные главы / Пер. с араб., исслед. и коммент. В.В. Наумкина. – М., 1980.

6. Бартольд В.В. Дагестан. Сочинения. М., 1965. Т. III.

7. Гасан Алкадари. Ученый, поэт, просветитель. Сборник материалов научной сессии, посвященной 170-летию со дня рождения Гасана Алкадари. Махачкала, 2006.

8. Гибб Х.А.Р. Арабская литература. М., 1960.

9. Гусейнов Г. Гасан Алкадари. Махачкала, 2005.

10. Историко-литературное наследие Гасана Алкадари. Сборник научных трудов. Махачкала, 1988.

11. Крачковский И.Ю. Арабская письменность на Северном Кавказе // Избр. соч. – М.-Л., 1960. Т. VI. – С. 549–622.

12. Крачковский И.Ю. Турецкая географическая литература в XV–XIX вв. // Избр. соч. – М.-Л. 1957. Т. I V. – С. 653.

13. Саидов М.-С. Дагестанская литература XVIII–XIX вв. на арабском языке // Труды двадцать пятого международного конгресса востоковедов. Москва. 9-16 августа, 1960 г. – М., 1963. Т. II.

14. Халидов А.Б. Книжная культура // Очерки истории арабской культуры V–XV вв. Москва, 1982.

15. Шихсаидов А.Р. Ал-Алкадари // Ислам на территории бывшей Российской империи. Энциклопедический словарь. Вып.2. – М., 1999. – С. 8–9.

16. Шихсаидов А.Р. Отчет о командировке в г. Закаталы Азербайджанской ССР. 1984 г. (РФ ИИАЭ ДНЦ РАН).

17. Шихсаидов А.Р., Тагирова Н.А., Гаджиева Д.Х. Арабская рукописная книга в Дагестане. Махачкала, 2001.

18. Эпиграфические памятники Северного Кавказа на арабском, персидском и турецком языках. Ч. 3. Надписи X–XX вв. Новые находки. Издание текстов, переводы, комментарии, статья и приложения Л.И. Лаврова. – М., 1980. – С. 87–88.

19. Brockelmann C. Geschichte der Arabischen Litteratur. Zweite den Supplementbänden angepasste Auf age. Bd. I–II. Leiden, 1943–1949; SBd. I–III. Leiden, 1937–1942.

В статье использованы иллюстрации из книг: Ислам. Классическое искусство стран ислама. М., 2002; Иранская миниатюра. «Хамсе» Низами, 1431 г. Коллекция Эрмитажа. Вып. 31. Ленинград, 1979.

 

Выдающийся государственный и общественно-политический деятель Дагестана и России

А.И. Османов

Жизнь и дела выдающегося сына дагестанского народа Джелалутдина Асельдеровича Коркмасова неразрывно связаны с историей революционного движения, становления и упрочнения Советской власти в Дагестане, восстановления и развития его экономики в один из трудных и сложных этапов истории. Несмотря на огромные заслуги Джелалутдина Коркмасова перед Советским государством, народами Дагестана, имя его, как и многих политических деятелей, репрессированных в период культа личности, долгие годы замалчивалось или упоминалось с ярлыком «враг народа», получившим широкое хождение в те печальной памяти времена.

Д. Коркмасов – зам. секретаря Совета Национальностей ЦИК Союза ССР. Москва, 1932 г.

Лишь после XX съезда партии, когда над страной повеял свежий ветер перемен, в январе 1957 г. Д. Коркмасов был реабилитирован. Но и после этого, особенно в застойные годы, по отношению к нему, как, впрочем, и ко многим другим реабилитированным, продолжал сказываться старый стереотип мышления, мешавший полнее осознать и оценить его заслуги как политического и государственного деятеля. Только в наши дни появляется возможность более объективно осветить жизненный путь Д. Коркмасова и его время.

Из шестидесяти лет своей жизни более сорока Джелалутдин Асельдерович Коркмасов посвятил борьбе за освобождение трудящихся, строительству нового общества.

Родился Джелалутдин Коркмасов 1 октября 1877 г. в ауле Коркмаскала, расположенном недалеко от Порт-Петровска – развивающегося промышленного центра края.

Семья Коркмасовых происходила из узденей – сословия, дорожившего своей свободой. В этом плане Коркмасовы были яркими представителями своего сословия. Как писал Д. Коркмасов в своей автобиографии, его прадеды «были высланы из Чечни в Дагестан за участие в борьбе против царской власти». Дед по отцу боролся на стороне Шамиля и за непокорность был выслан в Сибирь, где и был расстрелян. Отец Джелалутдина Асельдер Коркмасов был юношей взят в Петербург царским правительством на воспитание в верноподданническом духе, служил в царском конвое и вернулся в Дагестан офицером. Отказавшись от военной карьеры, недолгое время служил «письменным переводчиком», а затем занялся своим хозяйством.

Джелалутдин начинал учебу в Темир-Хан-Шуринском реальном училище, затем был переведен в Ставропольскую гимназию, отличавшуюся вольнолюбивыми настроениями. В разные годы в ней учились и стали видными деятелями революционного движения будущий член Генерального совета I Интернационала, первый переводчик «Капитала» К. Маркса на русский язык Герман Лопатин, борцы за власть Советов в Дагестане У. Буйнакский, М.-М. Хизроев, С. Габиев, Б. Шеболдаев и другие.

Джелалутдин Коркмасов. Студент Сорбонны. Париж, 15 октября 1898 г.

В годы учебы Д. Коркмасов много занимался общим и политическим самообразованием. По воспоминаниям В.И. Ковалева, соратника Коркмасова по революционной борьбе со времен Первой буржуазно-демократической революции в России (1905–1907), в гимназии Джелалутдин пристрастился к литературе, в которой вступающий в жизнь юноша искал ответы на жгучие вопросы современности, участвовал в горячих дискуссиях, часто возникавших среди гимназистов, был членом нелегального кружка таких же думающих сверстников. Как видно из автобиографии Д. Коркмасова, здесь он познакомился с произведениями Писарева, Чернышевского, Михайловского, Лассаля, Маркса.

После гимназии в 1897 г. он поступил на естественный факультет Московского университета – очаг политического вольнодумия и полицейского беспокойства. Общественная атмосфера университета быстро втянула впечатлительного юношу в круг революционно настроенного студенчества. Он становится членом Кавказского землячества, где ведет организационную и пропагандистскую работу, устанавливает связи с землячествами, активно интересуется университетской жизнью, участвует в студенческом движении.

Происходившие на этой почве конфликты с руководством университета и внимание, проявленное к нему полицией как к неблагонадежному элементу, побудили Д. Коркмасова в 1898 г. переехать в Париж, во Францию – страну с революционными традициями рабочего класса. Здесь он решил продолжать учебу на факультете естественных наук Сорбоннского университета, но все больше его тянуло к изучению не законов природы, а закономерностей общественного развития.

В первое время на него оказывают влияние мелко-буржуазные анархистские идеи с их кажущимся смелым духом отрицания. Но он не следует анархизму всецело, а занимает по многим вопросам отличную от анархистов позицию, ищет ответы на вопросы о путях освобождения трудящихся.

Ищущий ум приводит Д. Коркмасова в Высшую школу социальных наук. Кроме того, он посещал Русскую школу общественных наук, где в 1903 г. читал лекции В.И. Ленин. Как считают многие исследователи, к этому времени относится его знакомство с В.И. Лениным.

В 1903 г. Д. Коркмасов возвращается в Дагестан и принимает участие в борьбе крестьян против помещиков. В этой борьбе группа товарищей – Дахадаев, Хизроев, Ковалев и др. – составили ядро социал-демократической организации. Борьба русского рабочего класса, поднявшегося в 1905 г. против царского самодержавия, всколыхнула всю страну, докатилась до самых ее отдаленных уголков. Повсеместно растущее недовольство дагестанских крестьян своим положением толкает их на революционные выступления.

В этой обстановке организация крестьянских масс, их сплочение становятся одной из важнейших политических задач дня. При самом активном участии Д. Коркмасова в Темир-Хан-Шуре создается «Крестьянский центр», ставший защитником интересов крестьян. На митингах крестьян, организуемых в Темир-Хан-Шуре, ближайших аулах, Д. Коркмасов выступает с призывами захватить бекско-помещичьи земли, отказаться от выполнения повинностей, уплаты податей.

Такие требования прозвучали и в распространявшейся среди крестьян известной прокламации «Точите кинжалы», написанной Коркмасовым и другими. Вместе с М. Дахадаевым, М.-М. Хизроевым Д. Коркмасов предпринимает шаги к созданию Дагестанского областного комитета РСДРП, от имени которого были написаны и распространялись листовки.

Обложка иллюстрированного еженедельника «Стамбульские новости», издаваемого Д. Коркмасовым в 1909–1910 гг. в Турции

Такую активную деятельность, направленную против помещичье-клерикальной верхушки, подрывавшую устои царского самодержавия, власти не могли простить. Д. Коркмасов и другие руководители трудящихся горцев были арестованы и посажены в Темирханшуринскую тюрьму. В сентябре

1906 г. «за вредную политическую деятельность и подстрекательство сельских жителей к неуплате налогов» Д. Коркмасов был сослан на два года в Олонецкую губернию. В 1907 г. после многократных хлопот ему удалось получить разрешение на выезд за границу и прибыть в Париж. Царские чиновники посчитали, видимо, что, находясь за границей, Д. Коркмасов будет менее опасным, чем в России, пусть даже в ссылке.

Париж тех лет был центром политической эмиграции из России, Турции и других стран. Д. Коркмасов сразу же окунулся в водоворот рабочего и социалистического движения, отсюда он ездил в Лондон для встречи с В.И. Лениным.

Известный политический опыт, полученный в революционных схватках 1905–1906 гг., знание французского и турецкого языков помогали Д. Коркмасову хорошо ориентироваться в политической обстановке, наладить связи с представителями рабочего и социалистического движения Франции и других стран. Здесь он познакомился с лидерами французских социалистов Жюлем Гедом и Жаном Жоресом, близко сблизился с видным турецким социалистом, будущим организатором коммунистической партии Турции Мустафой Субхи. По приглашению последнего Д. Коркмасов вместе с группой турецких революционеров в 1908 г. выехал в Константинополь.

Здесь Д. Коркмасов становится членом созданной в 1910 г. Османской социалистической партии, выступает перед рабочими и молодежью с лекциями о социализме и рассказами о революционном движении в России, пишет статьи для младотурецких газет, проявляет себя как крупный политический организатор. В малознакомой стране с помощью активных деятелей младотурецкой революции он организует издание на русском языке еженедельника «Стамбульские новости», начавшего выходить с октября 1909 г. Более того, на первое время он заручился поддержкой царского правительства, посол которого в Стамбуле писал министру иностранных дел России: «За время существования Турции это первая русская газета, возникшая в Константинополе. Выход ее является для нас несомненным успехом»… Посему было разрешено распространение газеты, и она имела своих агентов по распространению и подписке в Киеве, Одессе, Ялте, Казани, Баку и Коканде.

Многие материалы, публиковавшиеся в «Стамбульских новостях», выходили за подписью известных турецких и русских журналистов. Здесь публиковались статьи и Д. Коркмасова. Они давали читателям разнообразную информацию по многим вопросам внутреннего и международного положения Османской империи, нарастания экономических трудностей, недовольства основной части населения-крестьянства.

Это общедемократическое направление газеты не отвечало реакционному курсу младотурок. На этой почве Д. Коркмасов порывает с последними и вместе с болгарскими и русскими социалистами создает Социалистическую группу.

Еженедельником, сочувственно писавшим о революции и прогрессивных преобразованиях в Турции, было недовольно и царское правительство, которое запретило ввоз его в Россию, лишив его основной массы читателей и тем самым важного источника получения средств для существования. Первая в Турции русская газета под руководством известного деятеля российской революционной эмиграции Д. Коркмасова, способствовавшая распространению в Османской империи социалистических идей, была ликвидирована совместными усилиями турецкой и российской реакции. Последний ее номер вышел в июне 1910 г.

Д. Коркмасов в кругу друзей. Стоят (слева направо) А. Тахо-Годи, Б. Шаханов, Д. Коркмасов, А. Даидбеков, М. Дахадаев; сидят: Н. Дахадаева, Д. Шаханова, Н. Тахо-Годи (Семенова), Д. Балкадурова и М.-М. Хизроев. Январь, 1918 г. Темир-Хан-Шура.

Из личного архива А. Коркмасова

Запрещение издания газеты, усиливающиеся гонения на рабочее и социалистическое движение со стороны младотурецкого правительства вынудили Д. Коркмасова в 1911 г. переехать в Париж, где он вновь продолжил учебу на юридическом факультете Сорбоннского университета, он пробыл там до мая 1917 г.

Победа Февральской буржуазно-демократической революции в России открыла границы для политических эмигрантов, дала им возможность вернуться на Родину. Вернувшись в Дагестан, Д. Коркмасов целиком отдается революционной работе, становится одним из видных организаторов и руководителей борьбы за Советскую власть. Как никто другой сознавая необходимость организации и сплочения масс, он выступает инициатором создания в Темир-Хан-Шуре Социалистической группы, которая, как писал позже член этой группы А. Тахо-Годи, «…стала оформляться с приездом Коркмасова из-за границы и Хизроева из России…» «…Трудно было определить, к какому социалистическому «толку» можно было ее отнести. Ее существование можно объяснить только знаменитой «дагестанской действительностью»… «Группе приходилось быть чрезвычайно гибкой, по-восточному изворотливой».

Д. Коркмасов, М. Дахадаев, М.-М. Хизроев, С. Габиев и другие члены Социалистической группы часто выступали на собраниях и митингах, вели настойчивую линию на сплочение революционных сил, разоблачение реакционной сущности оказавшегося у власти помещичье-клерикального и буржуазного блока. Д. Коркмасов подчеркивал: им удалось объединить все левые революционные социалистические элементы и повести массы на борьбу против феодально-буржуазного национального блока, патриархально-клерикальной контрреволюции.

После победы Октябрьской революции политическая обстановка в Дагестане еще более накалилась. В Порт-Петровске в ноябре 1917 г. был создан Военно-революционный комитет во главе с У. Буйнакским. Советы распространили свое влияние и на ближайшие аулы.

Д. Коркмасов – Председатель Совета Обороны Северного Кавказа и Дагестана. Март 1920 г.

Дагестанская контрреволюция, напуганная размахом революционных выступлений трудящихся, предпринимает спешные меры к объединению своих сил под руководством барановода Н. Гоцинского и созданию вооруженных отрядов, которые в январе 1918 г. вступили в Темир-Хан-Шуру и готовились наступать на Порт-Петровск. Однако под влиянием выступлений Д. Коркмасова и М. Дахадаева на большом митинге, созванном в Темир-Хан-Шуре, а также подошедшего из Порт-Петровска отряда рабочих и крестьян из близлежащих аулов удалось отколоть многих присоединившихся к контрреволюционному выступлению, рассеять их силы.

К весне 1918 г. на всем равнинном Дагестане была установлена Советская власть. 2 мая 1918 г. в Темир-Хан-Шуре был образован Дагестанский Военно-революционный комитет, председателем которого стал Д. Коркмасов. 21 июля здесь же был созван съезд Советов рабочих, крестьянских и красноармейских депутатов, избравший Дагестанский областной исполком во главе с Д. Коркмасовым.

Именно к этому времени относит большинство исследователей отход Социалистической группы, ее председателя Д. Коркмасова от революционно-демократических воззрений на позиции марксизма, Советской власти. Областной исполком, в котором решающие посты занимали члены Социалистической группы, свои главные усилия направил на упрочение Советов, организацию местных органов власти, борьбу с контрреволюционными силами, не сложившими еще окончательно своего оружия. Более того, летом 1918 г. положение осложнилось появлением в горах турецких интервентов, наступлением с севера белогвардейцев и с юга – бичераховцев, оснащенных щедрой рукой английских империалистов вооружением и всем необходимым. Под натиском превосходящих сил внутренней и внешней контрреволюции осенью 1918 г. Советская власть в Дагестане временно пала.

Д. Коркмасов. Фото из личного архива А. Коркмасова. 1923 г.

Революционные силы понесли невосполнимые потери, многие видные руководители трудящихся погибли в неравной схватке или были арестованы, а оставшиеся на свободе перешли на нелегальное положение. Отмечая кровавые последствия контрреволюционного переворота, У Буйнакский, находившийся в то время в Москве, писал 31 октября 1918 г. в «Известиях ВЦИК»: «Если подтвердится известие о гибели т. Дахадаева и аресте т. Коркмасова, можно будет определенно сказать: в одном отдаленном, чрезвычайно обездоленном уголке трудовые элементы гор лишились руководителей, лишились подлинных вождей. Социализм, а в последнее время большевизм в крестьянских массах Дагестана неразрывно связывались с именем этих борцов, хотя ни тот, ни другой не были большевиками, но правильно поняли ход мировой революции и сделались решительными сторонниками Советской власти».

Д. Коркмасов на заседании Совета Министров

Д. Коркмасов с первых дней временного падения Советской власти предпринимает энергичные усилия для организации масс на борьбу с контрреволюцией, подготовки вооруженного восстания. Большую роль в объединении революционных сил сыграла первая (подпольная) областная партийная конференция, на которой был создан Дагестанский обком РКП(б). Д. Коркмасов был избран его членом и председателем Военного совета.

Однако вскоре руководство Дагестанского обкома партии было арестовано. Избежавшие ареста Д. Коркмасов и другие члены обкома обосновались в с. Леваши, где был восстановлен Военный совет, возглавляемый Д. Коркмасовым и сыгравший немаловажную роль в организации масс на борьбу против деникинцев. Первое крупное антиденикинское выступление трудящихся, начавшееся в июле 1919 г., потерпело поражение.

После поражения восстания члены Военного совета во главе с Коркмасовым выехали в Баку. В сентябре 1919 г. здесь был восстановлен Дагестанский областной комитет РКП(б). Его председателем стал Д. Коркмасов. 15 сентября Дагобком партии принял решение о переезде в Дагестан для руководства разгорающимся восстанием. После возвращения в Дагестан Д. Коркмасов был избран почетным председателем Совета обороны Северного Кавказа и Дагестана.

Под руководством Дагестанского обкома партии, Совета обороны борьба трудящихся горцев, на помощь которым пришли части Красной Армии, завершалась полной победой. Советская власть прочно утвердилась в Дагестане. Выдающиеся заслуги Д. Коркмасова в борьбе за установление Советской власти в Дагестане были отмечены орденом Красного Знамени и почетным оружием Реввоенсовета РСФСР.

Нелегко далась победа. В кровопролитных сражениях против внутренней контрреволюции и иностранной военной интервенции погибли лучшие сыны народов Дагестана: У. Буй-накский, М. Дахадаев, К. Агасиев, С.-С. Казбеков, Г. Саидов, 3. Батырмурзаев, И. Котров, С. Дударов, Н. Ермошкин, А. Богатырев, С. Эрлих и многие другие.

Гражданская война нанесла неисчислимый ущерб экономике Дагестана. Впереди предстояла тяжелая, упорная и длительная работа по экономическому, политическому и культурному возрождению края. И здесь наиболее полно проявились большие способности и организаторский талант Д. Коркмасова, выдвинутого на самые ответственные участки работы. Он был назначен председателем Дагестанского областного ревкома, в августе 1920 г. был делегирован и принимал участие в работе Съезда народов Востока в Баку, 13 ноября председательствовал на Чрезвычайном съезде народов Дагестана, где была объявлена автономия Дагестана. По решению съезда Д. Коркмасов возглавил делегацию для поездки в Москву и выработки в центре основных положений Конституции ДАССР.

Делегация Дагестана в составе Д. Коркмасова, А. Тахо-Годи и М.-М. Хизроева, заменившего С. Габиева, оставленного в республике ввиду сложности внутриполитической обстановки, выехала в Москву специальным поездом с подарками для питерских и московских рабочих и прибыла туда к VIII съезду Советов. С помощью ВЦИК и СНК были решены важные вопросы хозяйственного и культурного строительства, разработан проект Конституции ДАССР. В начале февраля 1921 г. делегация подписала акт о вхождении Дагестана в состав РСФСР на правах автономной республики.

Перед возвращением в Дагестан 12 февраля 1921 г. делегация, к которой присоединился находившийся в Москве нарком земледелия И. Ахундов, была принята В.И Лениным, он внимательно выслушал информацию Д. Коркмасова о положении дел в Дагестане, проявил подлинную заботу о нуждах трудящихся горцев, дав указания об оказании республике срочной помощи. Глубокой верой в творческие силы трудящихся-дагестанцев, в их преданность идеям Советской власти звучат слова «Для Красного Дагестана», написанные В.И. Лениным на своем портрете, подаренном им по просьбе делегации.

Возглавляя правительство ДАССР со дня его создания, с 1921 по 1931 гг., а с 1921 по 1924 гг. будучи одновременно председателем Экономического совета республики, Джелалутдин Коркмасов проявил себя активным организатором осуществления ленинской новой экономической политики в Дагестане, был инициатором многих крупных начинаний, строительства промышленных объектов, оросительных систем, освоения природных богатств.

Уже первый год работы в условиях НЭПа, несмотря на голод, охвативший значительную часть населения, принес некоторое оживление экономики республики. И когда правительство Дагестана, сообщая о начавшихся разработках горных богатств, послало В.И. Ленину добытые первые два пуда ртути, 12 января 1922 г. на имя Коркмасова была поручена телеграмма: «Уважаемый товарищ Коркмасов!

С благодарностью принимаю дар – результат творческой инициативы трудящихся масс Дагестана.

Желаю успеха в трудном деле хозяйственного возрождения Дагестана.

Пред. Совнаркома РСФСР Ленин».

Другим важнейшим результатом творческой инициативы трудящихся Дагестана, оказавшим огромное влияние на экономическое и социальное развитие республики, стало строительство канала имени Октябрьской революции протяженностью 78 верст, построенного методом народной стройки в невиданно короткие сроки. Председателем штаба по строительству этого крупнейшего объекта, душой и вдохновителем всей стройки был Д. Коркмасов. За проявленную «величайшую энергию и сплоченную работу по прорытию оросительного канала…» в 1922 г. республика была награждена только что учрежденным орденом Трудового Красного Знамени.

Д. Коркмасов с женой Натальей Дмитриевной. Москва, 1936 г.

Все свои первые успехи по строительству новой жизни трудящиеся республики делили с В.И. Лениным, который лично оказывал им помощь советом и делом. И когда не стало вождя партии, среди тех, кто пришел отдать ему свой последний долг, был руководитель правительства республики Д. Коркмасов. Будучи в Москве, куда он приехал для участия в работе XI съезда Советов, и получив горькую весть о смерти Ильича, с которым его связывали долгие годы революционной борьбы и государственной деятельности, Д. Коркмасов с группой делегатов сразу же выехал в Горки. Когда гроб с телом В.И. Ленина был установлен в Колонном зале Дома союзов для прощания трудящихся, он стоял в почетном карауле и возложил венок с надписью на алой ленте: «Любимому вождю. Красный Дагестан».

В трудных буднях новостроек Д. Коркмасов не забывал о насущных задачах развития культуры, подготовки кадров, в которых так остро нуждалась в те годы молодая республика. Глубоко символично, что в поезде, в котором ехала первая дагестанская делегация в Москву, находились и 70 молодых горцев, направленных правительством в учебные заведения столицы.

Такое внимание к подготовке кадров было в духе Советской власти, рассматривающей эти вопросы во все годы в числе важнейших задач, а в таких национальных республиках, как Дагестан, – особо важных. Но, с другой стороны, не могло не иметь значения и то, кто проводил эту линию в жизнь, личное отношение к этим вопросам тех, кто осуществлял эту политику. Надо сказать, что правительство Дагестана, как и первое Советское правительство, сформированное при В.И. Ленине, отличалось высоким уровнем образованности своего состава и проявляло большое внимание к вопросам культуры и просвещения. Члены правительства Дагестана Д. Коркмасов, С. Габиев, А. Тахо-Годи, М. Далгат, И. Алиев, Б. Астемиров, А. Ахундов, X. Ханмагомедов и другие, будучи высокообразованными людьми своего времени, за хозяйственными заботами не забывали о культурном и духовном развитии общества.

Имея за плечами большой опыт революционной борьбы и практической советской работы, обладая широкой эрудицией и высокой культурой, Д. Коркмасов пользовался известностью, избирался и выдвигался в высшие законодательные и исполнительные органы власти. В разные годы он являлся членом ВЦИК и ЦИК СССР, участвовал в работе съездов Советов СССР, РСФСР, международных форумов. 16 марта 1921 г. по поручению правительства РСФСР нарком иностранных дел Г. Чичерин и член ВЦИК Д. Коркмасов подписали первый советско-турецкий договор о дружбе и братстве.

Последний период активной жизни и деятельности Джелалутдина Коркмасова связан с Москвой. 5 декабря 1931 г. Оргбюро ЦК ВКП(б), рассмотрев предложение Президиума ЦИК, признало необходимым немедленный перевод тов. Коркмасова в Москву для ответственной работы в Совете национальностей. Уже 7 декабря 1931 г. последовало постановление Президиума ЦИК ДАССР, которым он был освобожден от занимаемой должности в связи с переходом на ответственную работу в центральных органах. В Москве он работал председателем Комитета ЦИК СССР по новому алфавиту и на других должностях.

Председатель Совета Народных Комиссаров ДАССР и председатель ДагЭко, член ЦИК и ВЦП К Союза ССР Д. Коркмасов в рабочем кабинете.

Махачкала. 1924. Личный архив А. Коркмасова

Работал, пока в 1937 г. не пришли за ним в его московскую квартиру работники НКВД, как в те годы они приходили и за многими другими. И, как многие в таких случаях, он ушел в сопровождении пришедших за ним, уверенный, что произошла нелепая ошибка и что он скоро вернется. Но ему не было суждено возвратиться. Сразу после суда, приговорившего его к высшей мере наказания, 27 сентября 1937 г. он был расстрелян в Бутырской тюрьме Москвы.

Какая яркая судьба и вместе с тем какая горькая участь человека, всецело посвятившего себя борьбе за утверждение нового общественного строя, но ошельмованного как «враг народа» и беспощадно уничтоженного, без права не только на память своего народа, но и на могилу в отчем краю. Заплечных дел мастера постарались скрыть даже дату смерти Д.А. Коркмасова, указав в справке о его реабилитации, что он умер 4 октября 1939 г.

Подписание договора о дружбе РСФСР с Турецкой Республикой. 16 марта 1921 г. Слева: члены турецкой делегации Али-Фуад, Юсуф Кемаль и др. Справа: уполномоченные правительства РСФСР Г.В. Чичерин, Д.А. Коркмасов и др. Фото обнаружено А. Коркмасовым в Историко-дипломатическом отделе МИД РФ

Эта версия долго принималась на веру, пока внук Д.А. Коркмасова А. Коркмасов после долгих хлопот в 1990 г. не добился разрешения лично ознакомиться в архивах КГБ с делом своего деда и не уточнил дату его расстрела, которая приведена выше. Думается, фальсификация даты и причин смерти Д.А. Коркмасова и других репрессированных делалась сознательно, чтобы скрыть масштабы репрессий, дезинформировать общественность.

Самая крупная дезинформация о Д. Коркмасове распространялась в период расправы над ним. В более чем часовом выступлении наркома внутренних дел ДАССР В.Г. Ломоносова на XIV областной партконференции (5 июня 1938 г.), когда самого Д. Коркмасова уже не было в живых, ссылаясь на его показания, выбиваемые, как известно, изощренными, нечеловеческими пытками, он утверждал, что Д. Коркмасов с 1921 г. стал законченным тюркофилом, «проваливал» колхозы в горах и вызывал там вооруженное восстание, а в Москве он вошел в пантюркистский центр, был вождем не только дагестанского, но и союзного пантюркистского центра. Таких голословных обвинений в тот период было более чем достаточно, чтобы уничтожить человека.

Д.А. Коркмасов и В.И. Ковалев

К.Е. Ворошилов, Н. Нариманов, Д. Коркмасов и др.

Нельзя умолчать и о судьбе семьи Д. Коркмасова, испившей чашу испытаний до дна. Вслед за ним была арестована и сослана в Сибирь, в далекую Воркуту его жена Н. Д. Пацхверова-Кор-кмасова. Их единственный сын Эраст, добровольно ушедший на фронт и в чине старшего лейтенанта вернувшийся с войны инвалидом первой группы, после войны был арестован как сын врага народа и также сослан в Сибирь.

Да, мы теперь по-новому узнаем нашу историю, судьбу Д. Коркмасова и многих деятелей партии и Советского государства, которые длительное время были фигурой умолчания и оказались как бы навсегда вычеркнутыми из нашей истории, из нашей памяти. Хотя многие из них ныне и реабилитированы, но еще немало предстоит сделать, чтобы восстановить имя Джелалутдина Коркмасова, как и многих других, безвинно репрессированных, во всей полноте и величии их жизни и деятельности.

Д.А. Коркмасов и Н.К. Крупская на отдыхе в Кисловодске Ф.

Нансен, Д. Коркмасов и др. в Тарках. 1925 г.

Сын Д. Коркмасова – Эраст

Сын Д. Коркмасова Эраст после войны