Алекс мирно посапывала в тепле. Наверное, еще не время вставать. Смутно различая движение вокруг костра, она перевернулась на другой бок и уткнулась носом в твердую, неподвижную стенку.
От удивления она проснулась и инстинктивно отпрянула назад. Она открыла глаза, но увидела рядом с собой лишь темный силуэт. Хэнк. Она узнала бы его даже с закрытыми глазами — по запаху, по теплу его рук.
Но что разбудило ее? В памяти всплыли байки о гризли, которые не давали уснуть, пока не вернулся Хэнк. Стараясь не шевелиться, она посмотрела через плечо и успокоилась. Это всего-навсего Кэйзи подбросил ветки в огонь.
Хэнк пошевелился и поцеловал ее в висок.
— Ты не спишь? — прошептала она.
— Нет.
— Что ты делаешь в моем спальном мешке?
— Когда я ночью вернулся с дежурства, ты лежала на голой земле и дрожала от холода. — Он смахнул прядь волос с ее лица. — Напомни попозже прочитать тебе лекцию об опасности переохлаждения.
Она поежилась и крепче прижалась к нему.
— Я не могла уснуть. Дерек и Бак рассказывали о медведях гризли, которые шатаются по горам. Я хотела поддерживать огонь и… и…
— И что?
— И подождать тебя, — выдавила она, радуясь, что темнота скрывает краску, выступившую на щеках.
— Чтобы я прогнал этих чудовищ?
— Все это по-детски, правда? Я никогда раньше так не боялась. Просто я…
— Да?
— Просто я чувствую себя в безопасности, когда ты рядом.
Он погладил ее по спине и поцеловал — тепло, нежно.
Когда он поднял голову, Алекс вздохнула.
— Пожалуй, мне пора вставать готовить завтрак. Скоро рассветет, да?
— Примерно через час.
— Вечером ты говорил, что стадо должно двинуться с первыми лучами.
— Ага.
— Тогда… — Она попыталась сесть, но Хэнк не пустил ее.
— Еще несколько минут, — выдохнул он.
Алекс взглянула через плечо.
— Что подумают твои парни, когда увидят, что мы спим вместе?
— Кому какое дело?
— Хэнк, пожалуйста…
Он взглянул на костер.
— Не спит только Кэйзи. Но он ничего не скажет. А мы встанем раньше всех остальных, клянусь. Пожалуйста, Алекс. Не каждый день я просыпаюсь с красавицей в объятиях. Дай мне насладиться этим мгновением.
Алекс вздохнула и прижалась к нему. Кто может устоять против таких слов?
Солнце поднялось высоко над головами, пока они вели скот все выше и выше, в широкую плодородную долину между двух гор. Хотя долина находилась за границей их владений, Эдемы пасли здесь свой скот почти сто лет. Прадед Хэнка просто пригонял свой скот в горы. Сейчас Хэнк берет в аренду эти земли.
Хэнк видел перед собой море черных голов. Травы здесь хватит на месяц, потом придется перегонять стадо выше, к лугам, только начинающим сейчас зеленеть.
В этом году у него было лучшее стадо. Зима не была слишком суровой, и он потерял лишь несколько телят.
Внезапно он по-новому постиг смысл своих слов. Его лучшее стадо. Он потерял лишь несколько телят.
Хэнк никогда раньше не думал о. стаде как о своем. Кстати сказать, не считал и ранчо своим. Для него это всегда были земли отца, стадо отца, дом отца. Он был лишь смотрителем, коротающим время. До последнего момента.
Сожаление переполняло его. В последний раз он привел стадо в Эдемскую Долину. Его семья жила на этой земле почти сто лет — и именно он потеряет ее.
Хэнк натянул поводья и еще раз окинул взором долину.
Как хотелось бы сохранить ее, не только для себя и своих детей, но и для Алекс. Именно она заставила его почувствовать, что ранчо его родной дом.
Впервые в жизни он представил себя стареющим в Райском Саду. Он мог бы привести в Эдемскую Долину сыновей, дочерей, внуков. Хэнк закрыл глаза, чтобы насладиться образом маленькой девочки с золотистыми глазами, которую он в первый раз сажает на лошадь. И в этот момент он вспомнил о родео.
Хэнк сбросил за спину шляпу и провел рукой по волосам. Как же его мечта стать героем с золотой пряжкой? Неужели он хочет отказаться от нее, когда до нее рукой подать?
Он подумал о родео и той беззаботной жизни, которую вел в юности. Но он уже не юноша, чтобы долго выступать на родео. В лучшем случае ему осталось два-три года.
Можно ли сравнивать этот короткий отрезок времени и долгую жизнь вместе с Алекс, сон в дешевых номерах мотелей с ежевечерним возвращением в дом на ранчо, который сотню лет служил жилищем роду Эдемов?
Он внезапно понял, что хочет только одного — быть рядом с Алекс. А родео? Ну что ж, он всегда может выступить на местном родео…
Но тут же возникли сомнения. Какого черта он размечтался? Последние три года он искал способа избавиться от ранчо, и сейчас ничего уже не остановить.
В этой ситуации он не может требовать от Алекс пожертвовать мечтой.
Он выпрямился в седле и поискал глазами своих людей по краям стада. Они все были на местах и ждали его сигнала съезжаться. Стадо уже разбрелось по долине и отдыхало после перехода.
Слева от него Хэнк увидел столб дыма, поднимающийся из трубы небольшой бревенчатой хижины, построенной еще до его рождения. Алекс готовит последний обед, после которого они отправятся вниз. Кэйзи и его жена Лаила останутся пасти стадо, через неделю их сменят Джед и Дерек.
Подняв руку, Хэнк сделал знак съезжаться, затем и сам поскакал к хижине.
Всю дорогу он и Алекс ехали по разным концам стада — он в голове, она в хвосте, подгоняя отставших. На обратном пути он не намерен отпускать ее от себя ни на шаг.
Кэйзи и Бак с любопытством наблюдали за его галопом.
— Что-то ты сегодня лихо, хозяин, — воскликнул Бак, когда тот приблизился к нему.
Кэйзи усмехнулся.
— Ага. Должно быть, проголодался.
— Вопрос только, что ты больше хочешь, повариху или ее варево? — расхохотался Бак, хлопая себя по колену.
Хэнк спешился, не обращая внимания на шуточки. Он и сам немало покуражился в прошлом году, когда Кэйзи ходил в женихах.
— Ленч готов?
— Надеюсь, — пробормотал Бак. — Я бы сожрал целого быка.
Все головы повернулись одновременно, когда дверь хижины распахнулась. Алекс вышла на крыльцо.
— Ну, мальчики, пора за стол!
Хэнк сделал четыре быстрых шага, подхватил Алекс на руки и, не оставляя времени на протесты, нежно поцеловал ее под свист и улюлюканье аудитории.
— За что? — прошептала она, когда Хэнк наконец оставил ее губы.
— За то, что ты есть.
Она нахмурилась.
— Хэнк, ты…
— Что случилось, Дерек?
Окрик Джеда привлек всеобщее внимание к долговязому ковбою. Хэнк осмотрелся. Дерек не спешился у хижины, а направил свою лошадь к южному краю долины. Его внимание привлекло что-то на скотопрогонной тропе.
Хэнк потянул Алекс к краю крыльца.
— Ты что-то видишь?
— Кто-то скачет сюда, хозяин, — крикнул Дерек. — Похоже на Клэр… Да, она. Несется, будто за ней гонится дьявол.
Дерек пришпорил лошадь и поскакал навстречу.
Хэнк прыгнул через перила крыльца и зашагал туда, куда умчался Дерек.
— Что за черт…
— Она не должна была ехать с нами, да, хозяин? — спросил Джед, шагающий рядом с ним.
— Вчера у нее была контрольная по английскому, которую нельзя пропустить, — ответила Алекс, догнав их и схватив Хэнка за руку.
— Думаешь, что-то случилось в Саду? — спросил Кэйзи.
— Наверняка что-то стряслось, — проговорил Бак. — Клэр не прискакала бы сюда из-за пустяков.
— Что бы ни случилось, с Клэр все в порядке, — сказала Алекс.
Хэнк с благодарностью погладил ее руку.
— Может, сгорела конюшня, — предположил Бак.
— Или дом, — добавил Кэйзи. Хэнк осмотрел всю группу.
— Сейчас узнаем.
Все затихли и прислушались к все более громкому стуку приближающихся копыт.
Наконец Дерек появился на вершине холмика. Клэр отставала на полкорпуса. Еще через минуту она остановила покрытую пеной лошадь.
— Хэнк, Трэвис.
Хэнк схватил ее уздечку. Сердце внезапно остановилось. Все травмы, которые он видел за годы родео, пронеслись перед его глазами.
— Что случилось?
Испуганные глаза Клэр были полны слез.
— Он в госпитале в Фениксе. Доктор звонил утром. Он не… — Она зарыдала. — Он еще не очнулся.
— Бык сбросил?
Она кивнула.
— Бык наступил на него, когда он упал. Ребра, рука, голова. Я не запомнила все, что сказал доктор. Но они хотят, чтобы мы приехали.
— Как только возьмем свежих лошадей. — Он повернулся и осмотрел группу. — Я беру жеребца Лайлы. Кэйзи, оседлай для Клэр кобылу Алекс. Алекс и Лайла могут взять чалую и гнедого.
— Как скажешь, хозяин.
Джед направился к гнедому жеребцу, на котором приехал Хэнк.
— Я поменяю седла.
Бак пошел помогать Кэйзи с остальными лошадьми. Дерек спешился и помог Клэр спуститься на землю.
— Сейчас положу вам поесть, — сказала Лайла, направляясь к хижине.
Алекс тронула Хэнка за руку.
— Хочешь, чтобы я поехала с вами?
Он покачал головой.
— Нам придется скакать слишком быстро и слишком далеко, ты не сможешь. Остальные отправятся назад после обеда, так что лучше поезжай с ними.
Он поцеловал ее на прощанье.
— Я позвоню из больницы.
Она кивнула.
— Я буду ждать.
Он покачал головой и развернул коня.
— Поспи. Я позвоню только утром.
— Вы полетите?
— Нет. Рейса из Джексона не будет до завтра. К этому времени мы будем уже там.
— Будь осторожен, — крикнула она, когда Хэнк и Клэр уже скакали прочь. Потом добавила тихо: — Я люблю тебя.
Алекс пробежала через холл и схватила трубку на втором звонке. — Алло? Хэнк?
— Трэвис в порядке, — были первые слова Хэнка.
— Слава Богу! — от радости она опустилась на пол. — Уже очнулся?
— Да. Пришел в себя ночью. Но от него ничего не добьешься. Его накачали обезболивающим, и он постоянно что-то бубнит про Японию. Наверное, снятся гейши.
— Что говорят врачи?
— Контузия, сломанные ребра, множественный перелом руки, смещение плеча. И еще что-то.
— Когда привезете его домой?
— Мы не сможем уехать до завтра. Врачи хотят понаблюдать за ним хотя бы еще сутки, чтобы окончательно убедиться, что мозг не задет.
— Хэнк…
Он устало вздохнул на другом конце линии.
— Я скучаю по тебе.
— Я тоже скучаю по тебе. Здесь никого нет: только я и Сахарок. Во сколько ты встал?
— Рано.
— Ты, наверное, совсем не спал, а?
— Нет. А ты?
— Пыталась. — Она погладила Сахарка, забравшегося к ней на колени. — Будь осторожен. Когда ждать тебя?
— Поздно. Нам нужно еще заехать за лошадьми Трэвиса.
— Хорошо. Я что-нибудь подогрею. Поспи обязательно. Завтра у тебя долгая дорога.
— Хорошо. Пока, милая. Скоро увидимся.
Раздались короткие гудки, и Алекс посмотрела на трубку. В этот момент она не сомневалась, что Райский Сад — ее дом. Она не хотела больше ехать в Сан-Франциско. Ее семья здесь, среди тех, кому она нужна, среди тех, кто любит ее, как она их.
Улыбаясь, она прижала Сахарка к груди, и слезы счастья закапали на рыжую шерсть.
Алекс вздрогнула и проснулась, уронив на пол книгу, лежавшую на груди. Ее разбудил собачий лай и урчание приближающихся грузовиков.
Хэнк дома.
Она подпрыгнула и побежала в холл. Хотя первым ее желанием было выскочить на улицу и броситься на шею Хэнку, она решила сначала разогреть им ужин.
Помешивая суп, она слышала, как один грузовик направился в гараж. Второй остановился перед конюшней.
Накрыв кастрюлю крышкой, она выскочила на улицу и увидела Хэнка. Заметив ее, он остановился на мгновение. Похоже, он не мог решить, бежать к ней или продолжать путь к конюшне, и Алекс приняла решение за него. Сбежав по ступеням, она в считанные мгновения пересекла двор и оказалась в его объятиях. Их губы слились в горячем поцелуе, потом он зарылся лицом в ее волосы.
— Слава Богу, ты дома, — выдохнула она. Он снова поцеловал ее, потом повернул, чтобы вместе идти к машине Трэвиса.
— Ты тревожилась?
— Тебя так долго не было.
— Черт возьми, этот осмотр занял все утро. Мы вышли из больницы почти в полдень.
Когда они приблизились, Клэр обошла вокруг грузовика Трэвиса.
— Как он? — спросил Хэнк.
— Почти так же, — ответила она. — Лучше помоги мне открыть дверцу. Он спит и может выпасть.
Дверца кабины приоткрылась, и глухой, хриплый голос пробормотал:
— Я сам выйду.
Как только дверца распахнулась, Трэвис вывалился наружу, здоровой рукой ища в воздухе опору. Хэнк подхватил его прежде, чем он рухнул лицом в грязь.
Трэвис выругался и оттолкнул брата.
— Я сказал, сам. — Спотыкаясь, он сделал несколько шагов, прищурился и окинул взглядом дом.
У Алекс перехватило дыхание. Как он был непохож на того Трэвиса, с которым она познакомилась пару недель назад. Его угловатое привлекательное лицо опухло, вся левая сторона слилась в один огромный синяк, левая рука в гипсе.
— Он с трудом говорит, — прошептала Алекс на ухо Клэр.
— Это от лекарства.
Клэр захлопнула дверцу грузовика, когда Трэвис захромал по дорожке. Хэнк следовал за ним.
— Слава Богу, он проспал почти всю дорогу.
Бросившись вперед, Алекс подхватила Трэвиса под руку. Он попытался вырваться, но она крепко держала его за пояс.
— Куда направляешься, ковбой?
Он повернул голову к ней, пытаясь сфокусировать взгляд.
— Алекс?
— Алекс, Алекс. Куда мы идем?
Трэвис уперся взглядом в сетчатую дверь.
— Я иду к себе домой. В дом, который построил мой прадед почти сто лет назад. — Он приветственно помахал дому здоровой рукой. — В дом, который он передал своему сыну, тот своему сыну, а тот своему сыну…
— Я знаю историю. Но мы не попадем туда, если не будем шагать. Осталось еще три ступеньки. Вот так. Хорошо. Еще одна.
Хэнк следовал за ними по лестнице, не проронив ни слова. Похоже, Трэвису было невыносимо его присутствие. Добравшись до спальни, Трэвис разразился потоком бессвязных воспоминаний о комнате, в которую они попали.
Трэвис рухнул на кровать. Еще несколько минут он боролся со сном, потом его черты смягчились, и он наконец заснул.
Алекс наклонилась и сняла с него шляпу.
— Прости за все это, — начал Хэнк.
Алекс сделала знак молчать.
— Он пытался оскорбить тебя, а не меня.
Хэнк снял свою шляпу и провел негнущимися пальцами по волосам.
— Ничего не понимаю. Последний раз мы виделись на родео и расстались хорошо. Но сейчас он орал каждый раз, когда я входил в больничную палату. Будто это я сломал ему ребра.
Хэнк привлек ее к себе, страстно поцеловал и повел ее к двери.
— Я слышал, ты что-то говорила Клэр насчет супа на плите. Налей мне тарелочку, пока я раздеваю Трэвиса. Он спит, и это займет немного времени.
— Только не задерживайся.
— Не буду, — и поцеловал ее еще раз.
Через полчаса Алекс поднялась по лестнице, чтобы посмотреть, куда запропастился Хэнк. Он лежал поперек кровати, так и не сняв сапог. Покачав головой, она стянула сапоги и накрыла его одеялом.
Поцеловав щеку, шершавую от четырехдневной щетины, она прошептала:
— Сладких снов, ковбой.
Алекс захлопнула дверцу холодильника и услышала скрип ступеней.
— Трэвис?
Бросив две большие упаковки говяжьих отбивных в раковину, она выглянула в холл.
— Где Хэнк? — зарычал он, прежде чем она успела открыть рот.
— Тебе нельзя вставать. Ты можешь упасть с лестницы. Иди…
— Мне надоело, что со мной обращаются как с ребенком, — взревел он.
Его настроение явно не улучшилось с тех пор, как она отнесла ему завтрак.
— Я не обращаюсь с тобой как с ребенком, — проговорила она терпеливо, — а как с человеком, который ранен. Ты выпил таблетки, которые я положила на поднос?
— Я выбросил в сортир все эти проклятые таблетки.
— Что случилось? — спросила Клэр, выглядывая на лестницу, все еще в ночной рубашке. — О! Злюка проснулся.
— Он только что сказал мне, что выбросил обезболивающее, которое прописал доктор.
Клэр встала на лестнице рядом с Трэвисом.
— Ты сделал это? Зачем?
— Я уже дома. Они мне не нужны.
— Ты идиот! — закричала на него Клэр.
Алекс всплеснула руками.
— Прекрасно. Не хочешь выздоравливать, не надо.
— Где Хэнк? — снова потребовал Трэвис.
— На работе, — ответила Алекс. — Где еще ему быть? Он ушел утром, когда все еще спали. Джед сказал, поехал проверять стадо. Хэнк смертельно устал вчера вечером, но он потерял два дня, пока ездил за тобой.
Клэр кивнула.
— Хэнк встал бы из могилы, чтобы проверить стадо.
Трэвис прищурился.
— Он работает рядом с домом?
— Я знаю только, что он с ребятами вернется домой около полудня.
Его налитые кровью глаза посмотрели на часы.
— Через час. Я подожду здесь.
Он продолжил спускаться по лестнице, морщась от боли при каждом шаге.
Девушки обменялись удивленными взглядами.
— Трэвис, ты ведешь себя как проснувшийся после спячки медведь с того момента, как пришел в себя в госпитале, — объявила Клэр, упершись руками в бока. — Объясни, что происходит!
Он остановился и рассматривал ее целую минуту, потом шагнул к двери.
— Я буду на крыльце.
Алекс вздохнула.
— Тебе принести что-нибудь?
— Нет.
Алекс покачала головой и направилась на кухню, решив не обращать на него внимания. Клэр последовала за ней.
— Сон не пошел ему на пользу, ты как думаешь? — проговорила девушка.
— По крайней мере, с головой у него все в порядке.
Клэр добавила:
— Но от этого не легче. Что, уже почти полдень? Я думала, проснусь к завтраку.
— Поешь сейчас или подождешь? — спросила Алекс.
— Подожду. Дай только одеться, потом я спущусь и помогу.
— Спасибо.
Занимаясь ленчем, Алекс слышала, как поскрипывают цепи качелей. Ей не составило труда догадаться, что Хэнк сделал или сказал что-то, что могло разозлить Трэвиса. Сейчас, похоже, Трэвис полон решимости высказать ему все. Зная ослиное упрямство и вспыльчивый нрав Хэнка и вспомнив нехороший блеск в глазах Трэвиса, она с ужасом подумала о их встрече. Может быть, их удастся развести до ленча.
Клэр присоединилась к ней двадцать минут спустя. Вместе они приготовили гору гамбургеров, которой хватило бы на взвод. Между тем Алекс не переставала следить, когда появится Хэнк. Через полчаса он действительно появился во дворе.
— Вот и он, — проговорила Алекс. Клэр не нужно было объяснять, о ком идет речь. Алекс поспешила к входной двери. Клэр бросилась следом за ней.
Трэвис не встал, когда Хэнк поднялся на крыльцо.
— Почему ты не в постели? — потребовал ответа Хэнк.
— Пошел к черту!
Хэнк замер на месте.
— Трэвис! — воскликнула Клэр.
— Хэнк… — начала Алекс.
Хэнк оборвал ее рубящим движением руки.
— Я сыт по горло его выходками. — Он указал пальцем на Трэвиса. — Ты ведешь себя как осел с того момента, как мы вошли в палату. Если это боль…
— Это не боль.
— Тогда что, черт возьми? Я требую объяснить, почему ты так обращаешься со мной, с Клэр и с Алекс.
— Ты требуешь, скажите пожалуйста.
— Именно требую.
Трэвис поднялся с гримасой боли.
— Хэнк, великий балагур, требует ответа. Он хочет знать, почему я так задираюсь. Почему я должен тебе рассказывать? Ты никого не удостаиваешь такой чести.
— О чем, черт возьми, ты болтаешь?
— Я говорю о беседе, которую имел с Руфом Льюисом. Он работает на одну японскую фирму и хотел побольше узнать о продаже нашего ранчо.
Алекс прикрыла рот рукой, чтобы не вскрикнуть. Клэр застыла рядом с ней.
Трэвис сделал мучительный шаг вперед.
— Это правда, браток? Райский Сад выставлен на продажу?
Хэнк долго рассматривал брата, потом взглянул на Алекс и Клэр.
— Мне следовало бы сказать раньше, чтобы сейчас вам не было так больно. Сейчас, когда мы все здесь, нужно обсудить все. — Он помолчал и добавил: — Мы вынуждены продать Сад.