Донат Шиллер

ЗЛО ПИРАМИД

Началом моего сумасшествия стали две блондинки с большими сиськами дружно марширующие в сторону пирамиды.

Собственно говоря, уже и сама пирамида была идиотизмом. Конечно странным было не то, что она была пирамидой, и не то, что стояла она в песках Египта, для пирамид это естественное занятие. Идиотизмом было мое присутствие у подножия этой пирамиды. Ну что мне делать в этом чертовом Египте, в тапочках, пижаме, с недопитым стаканом чая в руке.

А тут еще и блондинки. Грудастые, загорелые, в обтягивающих зеленых костюмах. Ба! Еще у них есть пробковые шлемы и лопаты.

- Привет!

Еще и здороваются.

- Я Мэри, а это Джейн!

Эту зовут Мэри, а эту - Джейн

- Мы Археологи.

Ну это сразу ясно - археологи.

- Мы хотим исследовать Проклятую Пирамиду!

И как раз хотят исследовать... черт!

- Ка... какую пирамиду, - наконец-то ко мне вернулся голос, кажется я прихожу в себя.

- Проклятую. Это та пирамида, у подножия которой ты стоишь, дурашка.

Замечательно. Теперь я еще и дурашка.

- Может вы знаете, откуда я здесь взялся? Минуту назад я был еще дома и...

- А ты знаешь, что проклятая пирамида проклята?

Нет, откуда. Мне ни в жизнь не догадаться.

- Мы хотим заняться здесь археологией. Знаешь, выкопать пару вещичек, мумию какую-нибудь, или еще что...

- Страшно интересно. Но, знаете ли, мне бы домой вернуться.

- О-хо-хо! А ты знаешь, Бравый Джек говорит, что в этой пирамиде есть фараон!

Класс. Бравый Джек. Где я?!

- И мы этого фараона того... этого... выкопаем!

Может, если перестать обращать на них внимание, они от меня отстанут?

- Вообще-то нам пора.

Действует.

- Пойдешь с нами?

Нет, не действует.

- Ну пойде-е-ем, чего тебе еще делать?

Например, вернуться домой и снять чайник с плиты.

- Это будет приключение! Шикарная забава!

Ну, понятно, выкопаю себе пару забинтованных старичков из пирамиды. Кайф.

Здорово. Я появляюсь как гром среди ясного неба в чертовом Египте возле дурацкой Проклятой Пирамиды с двумя идиотками-археологами, не умеющими говорить нормально. Что бы вы сделали на моем месте?

Я полез с ними в эту пирамиду...

- Привет! Я Бравый Джек, шеф археологов!

Еще один кретин. Куда катится этот мир?

Бравый Джек был одет в такой же зеленый костюм, как и блондинки, с той только разницей, что девушки замечательно выглядели в этих тесных тряпочках. Он отложил небольшую лопатку, которой ковырялся в земле и подошел ко мне, протянув руку для приветствия. Я проигнорировал его.

- Мы ищем мумию фараона Тотенхамуса, знаешь такого?

- Не было такого фараона, - это-то я еще помнил со школы.

Блондинки захохотали. Бравый Джек снисходительно посмотрел на меня. Не нравится мне, когда на меня так смотрят.

- Извини, приятель, но это мы - профессоры-археологи.

Профессоры. Ясненько. Очень приятно. А я пекинес.

- Посмотри, - Бравый Джек махнул рукой в сторону стены испещренной иероглифами, - здесь написано, что эта пирамида - гробница Тотенхамуса. А дальше пишут про проклятие.

Мне показалось? Что это было? Этот звук? Орган? В пирамиде?

- Вы слышали? - Спросил я у блондинок. Джека, как я говорил, я решил игнорировать.

- Что?

- Этот звук, такой... странный? После того как он сказал "проклятие".

Ну вот, опять. Орган.

- Проклятие?

Точно орган. Что здесь, церковная служба?

- Проклятие говорит, что входящий в пирамиду умрет страшной смертью от рук ТКУВВП, - Бравый Джек продолжал говорить, а в моих ушах звучал орган.

- ТКУВВП?

- "Тот Кто Убивает Входящих В Пирамиду", естественно, - захохотала Мэри.

- А вы не думаете, что это несколько... глупо?

- Ну что ты? Почему?

Ничего-ничего. Просто я из другой сказки.

Я лазил за ними по этой пирамиде. Бравый Джек обстукивал стены и через монокль разглядывал иероглифы. Мэри и Джейн смеялись и выпячивали сиськи. Нормалек. Три археолога и коллега в пижаме.

Я начал привыкать. Даже музыка исчезла, и идиотские попутчики перестали мешать мне, я просто шел и рассматривал пирамиду. В конце концов, многие платят за это большие деньги, а у меня дармовая экскурсия.

- Смотрите! - драматически выкрикнул Бравый Джек. - Вот ворота в гробницу фараона!

Блондинки качая бюстами подбежали к нему и начали простукивать стены. Вероятно, именно это и делает их археологами. Ворота были большими и, ясное дело, позолоченными. Их украшали коты, шакалы и прочее египетское барахло. Бравый Джек среди всего этого обнаружил какой-то рычажок и потянул за него.

Естественно, эффектом стало внезапное сближение стен. Можно было бы и додуматься.

Блондинки стали пищать и бегать кругами. Бравый Джек стоял и глупо смотрел на меня. Первым моим желанием было приложиться к его бравой челюсти, но что-то меня удержало. Если говорить точнее, удержала меня лапа ТКУВВП. Да-да, это Тот Кто Убивает Входящих и так далее. Здоровая скотина. У него были зубы, когти, красные глаза и замотанное лентами гниющее тело все что нужно, чтобы произвести впечатление. Он и произвел, мать его мумию.

Я задрожал и задергался, даже выплеснул ему в морду стакан чая. Геройский поступок, что и говорить.

Чудовище отпустило меня, точнее - шмякнуло о стену. И то хорошо. Блондинки продолжали верещать, а Джек сделал то, в чем его никто никогда бы не заподозрил. Он подумал. Результатом стал поворот еще одного рычажка. Пол ушел из под наших ног и мы рухнули вниз, провожаемые рычанием ТКУВВП.

Когда я очнулся, моя голова лежала на коленях у Мэри. Ничего не скажу, это было хорошо, особенно принимая во внимание вид груди нависшей надо мной. Из плохого были боль в ребрах и осознание того, что я нахожусь внутри пирамиды, по которой шастает чудовище выглядевшее как внебрачный ребенок Носферату и Тети Крыси из мясного отдела.

Я огляделся. Ну да. Этого и стоило ожидать. Унылый склеп. Каменные стены сочащиеся водой. Все правильно. Только откуда вода в пустыне? Неважно.

Бравый Джек склонился над чем-то и с интересом разглядывал. Джейн присвечивала ему факелом.

- Замечательно! Фантастика! Идите! Посмотрите! - Джек махнул нам рукой.

Вместе с Мэри мы подошли к этому идиоту. Он рассматривал какую-то книжку.

- Это "Некрономикон"! Знаменитая книга мертвых, - радовался Джек.

Кое-что начало проясняться.

- "Некрономикон" не существует. Его выдумал один парень, писатель. Кажется его фамилия Лавкрафт...

Бравый Джек вновь посмотрел на меня с сочувствием.

Все-таки я ему врежу.

- Ха! Ты не знаешь о чем говоришь, профан! Вот здесь написано...

Ты понимаешь эти закорючки?

- Конечно, это же сибирский язык.

- Может шумерский?

- Это я здесь профессор, - выкрикнул Джек.

В глазах его бушевала ярость. Он как-то странно изменился. Недобро скривился, сгорбился. А может мне показалось?

На всякий случай я его стукнул и отобрал книжку.

- Ой-ей-ей! Ты ударил Бравого Джека! - пискнула Джейн.

Здорово, правда? Некоторые люди обладают замечательным даром сообщать об очевидном.

- Ты забрал у него книгу!

Вот именно.

На обложке действительно было написано: "Некрономикон". Я стал листать пожелтевшие страницы. Там были картинки. Хорошо. На них были скользкие противные твари. Плохо.

Вновь зазвучал проклятый орган. Мэри прижалась ко мне. Тоже хорошо.

- О'кей. Слушай, господин мудрило, дашь ты мне наконец прочитать Важное Указание содержащееся в этой книге. - Бравый Джек поднялся с пола. Выглядел он нормально.

Я отдал ему "Некрономикон". Пусть берет. Он начал читать.

- Будьте прокляты вы, кто это читает, ибо призываете вы сумасшествие на головы свои...

Вроде бы сходится. Сумасшествие. Звучит знакомо.

- ...Ужасные существа правят сим миром...

Да-да. Жидомассоны и циклисты.

- ... И ничто не сможет охранить тебя от них.

Мэри прижалась ко мне еще крепче. Я задумался. Вся ситуация была такой дурацкой, что я не удивился бы, если вдруг откроются двери и... ну, вот.

Внезапный порыв ветра распахнул двери. Мэри заорала прямо мне в ухо.

В другое ухо кричало нечто не такое приятное как Мэри. ТКУВВП.

Чудовище зарычало еще раз. Видимо хотело добавить себе колорита. Я схватил Мэри и спрятался вместе с ней за Бравого Джека. А что, в конце концов, это же он шеф археологов? Вот пусть и работает.

Однако ТКУВВП не двигался, он смотрел на книгу, которую держал Джек. А что сделал этот пацан? Ну как? Догадались? Вот именно. Он грохнулся в обморок.

Кто-то когда-то сказал, что преступников из нас делает случайность. То же самое и с глупым геройством. В тот момент когда Джек рухнул на пол, а ТКУВВП обнажив клыки бросился на нас, я рыбкой прыгнул вперед, схватил "Некрономикон" и используя всю свою энергию саданул чудовище книгой промеж ног. Я уже говорил, что у "Некрономикона" очень твердые металлические политурки?

ТКУВВП зашатался, застонал, обмочился, взмахнул лапой, оторвал голову Бравому Джеку и свалился на землю.

Подумаешь, потеря. Это я про Джека. Во всяком случае, без головы не скажет ничего глупого.

Вместе с Мэри мы стояли у подножия пирамиды и наблюдали за живописным заходом солнца. Джейн мы продали какому-то арабу за двух верблюдов, которые теперь спокойно жевали местную растительность.

Ну да. Хорошее окончание прелестной истории. Идиотизм в квадрате.

КОНЕЦ

Подождите, а это что? Откуда эта надпись?

В ГЛАВНЫХ РОЛЯХ СНИМАЛИСЬ...

Нет. Это уже перегиб. Здравствуйте, я сумасшедший. Я как раз вышел из пирамиды, где сражался с чудовищем, а теперь вижу надписи на небе. Было очень приятно. Лекарства как всегда, в шестнадцать часов?

А ТЕПЕРЬ ПРИГЛАШАЕМ ПОСМОТРЕТЬ ОЧЕРЕДНУЮ СЕРИЮ

СЕРИАЛА "ДИКАЯ РОЗА"

Что? Как? Кто?

Ох, Хуан Фернадес! Я люблю тебя! Прошептала мне на ухо Мэри. Или Роза?