Глава 5. Неформальный визит
Стерко закрыл за собой дверь номера и огляделся.
Да, интерьер радовал глаз. К такому удобству и обширному пространству Стерко привык с детства. Таким был его родной дом, дом старого Калео, так безжалостно разрушенный вершителем…
Стерко торопливо разделся и обошел номер. Совершенно стандартная для такого места обстановка вдруг показалась ему невиданной и незаслуженной роскошью. Стерко просто соскучился по всему родному, и теперь только тяжесть потери, давящая на него уже вторые сутки, не давала расслабиться и порадоваться возвращению.
Дома. Хоть цена этого возвращения слишком высока, но все-таки дома.
В большом затемненном холле было уютно, несмотря на немалые размеры помещения. Низкая широкая софа, кресла с высокими спинками, столик с аппаратом связи, полупрозрачные занавеси на окнах… Тона темные, серо-коричневые, приглушенные…
Стерко включил низко закрепленный над столом светильник и уставился на аппарат. Рука его сама потянулась к трубке.
Вспомнилось, как много лет тому назад, он, совсем молодой, дерзкий и шустрый, начинал свою службу в департаменте. Он был ошарашен невероятно сложной, выматывающей и совсем не романтичной работой и безоговорочно очарован своим первым напарником и наставником, стройным золотоглазым хаварром по имени Лэри. Затаив дыхание, Стерко ловил каждое слово своего нового друга, старался подражать каждому жесту и взять на вооружение каждый подмеченный прием. Наверняка, он страшно доставал этим Лэри. Но уж кого-кого, а Лэри было трудно вывести из себя. Он был на редкость терпелив и невозмутим во всем, что касалось работы, хотя драл со Стерко по три шкуры каждый день.
Лэри был намного старше, и поэтому напарники не сразу смогли сгладить этот возрастной барьер, ну а став все-таки относиться друг к другу на равных, они постепенно стали куда ближе друг другу, чем предполагает обычная взаимная симпатия. Правда, на это сближение ушло почти пять лет…
Стерко с улыбкой вспомнил, как на службе они соблюдали условности и относились к друг другу сухо и официально. Но вылазки на соседние этажи и в туманное Пограничье вдруг стали казаться непомерно долгими, и когда подходило к концу очередное многодневное задание, Стерко мчался домой, чтобы увидеть Лэри.
Стерко осторожно потер грудь, попытался сделать глубокий вдох, и ему это едва удалось. Казалось, что легкие просто зажаты в тиски. Как ни коробили Стерко назидания Лэри на пляже, трудно было не признать правоту друга. Теперь он не в уединении, а дома, и значит, может позаботиться о себе.
И Стерко все-таки снял трубку и вызвал администратора.
— Номер пятьсот восемь, — представился он. — Можно заказать массажиста?
— Разумеется, — вежливо отозвался администратор. — На какое время?
— Сейчас, — решительно сказал Стерко.
— Пожалуйста, по-подробнее…
— Что? — не понял Стерко.
— Возраст, рост, цвет волос…
— Мой? — удивился Стерко.
— Того, кого вы желаете видеть, — сухо пояснил администратор. — У нас довольно широкий выбор.
О, нет! Ну надо же было и вправду так одичать среди людей! Стерко рассмеялся, прикрыв трубку ладонью.
— Неважно, — ответил он наконец. — Мне нужен отличный массажист, а не любовник.
— Ждите в течении часа, — коротко ответил администратор. — Услуга будет включена в суточный счет.
Стерко срочно принял душ и переоделся в короткий широкий халат с поясом. Ему, как возвращенцу, конечно простили бы некоторую поспешность в пользовании услугами, но никто не понял бы его, если бы он предстал перед массажистом потрепанный и потный.
Приведя себя в порядок, Стерко сел в высокое кресло и стал ждать.
После короткого предупреждающего звонка в дверь в номере появился светловолосый хаварр в широких брюках и расшитой просторной рубашке. В руках он держал небольшую сумку на ремне и в ответ на приглашающий жест Стерко вежливо поклонился.
Подойдя к низкому столу, хаварр поставил на него сумку и раскрыл ее. Покопавшись в ней, но ничего, однако, не достав, он расстегнул манжеты рубашки и повернулся к Стерко.
— Как мне следует раздеваться?
Видимо, Стерко слишком явно выразил свое удивление. Хаварр пожал плечами, скинул рубашку и бросил ее на столик рядом с сумкой. Мягкими неслышными шагами он подошел к сидящему Стерко.
— Желаете, чтобы я вас раздел? — тихо и покорно сказал паренек. На вид ему было лет шестнадцать, ну или двадцать, но не больше. Он всячески демонстрировал полное послушание, но его большие темные немного нагловатые глаза оценивающе скользили по Стерко, изучая его лицо, фигуру, одежду…
Физиологический массаж как услуга был необходимой для любого хаварра регулярной медицинской процедурой и стандартной частью благ, предоставляемых любым отелем, клиникой или курортным заведением.
Но Стерко прекрасно знал, что молодые, а иногда и не очень молодые хаварры, работавшие массажистами, зачастую выходили за рамки собственно массажа. Официально это было нарушением устоев, но практически всегда это подразумевалось, как нечто совершенно естественное. Пожив у людей, Стерко снисходительно отметил поразительное сходство этой стороны сервиса на столь различных этажах у людей и хаварров. И темноглазый светловолосый паренек, стоящий сейчас перед Стерко, даже и не сомневался, что позвали его для куда более разносторонней работы, чем массаж.
Что и говорить, парнишка был красив. Он был лет на десять-пятнадцать моложе Стерко, поэтому казался в глазах Стерко совсем юным и свежим. К тому же на нем не было никакой вульгарной косметики или извращенных подкожных прокладок. Словом, он был красив просто потому, что таким уродился.
Кроме того, он довольно быстро раскусил, кто перед ним. Осторожно сев на подлокотник кресла Стерко, он положил руку на его плечо:
— Не волнуйтесь, я все понимаю. Вам так этого хочется, но решиться на это очень трудно. Особенно, когда возвращаешься через много лет…
— Откуда ты знаешь? — через силу произнес Стерко, вжавшись в спинку кресла. — У меня что, на любу написано, что я возвращенец?…
— Нет, не написано, — покачал головой массажист. — Но у меня часто бывают встречи с возвращенцами. Они несчастны и ненасытны, и обычно очень этого стесняются…
— Да, ты прав, — прошептал Стерко. Ему стало вдруг до слез стыдно за самого себя, несмотря на то, что этот молодой хаварр вроде бы не испытывал к Стерко презрения.
Массажист тряхнул головой и улыбнулся:
— Все будет, как вы пожелаете. Я не буду возражать, если вы станете делать со мной все, что вам захочется…
— Если каждый возвращенец, истосковавшийся по ласке, станет делать с тобой все, что захочет, надолго ли хватит тебя, парень?
— Пока хватает, — коротко ответил массажист, но вдруг нервно лизнул губы и отвел глаза.
— Тебе много платят здесь?
— Не жалуюсь, — коротко ответил массажист и снова покосился на клиента несколько нахально и призывно. — Так вы позволите, я начну?
— Послушай, парень… — Стерко вдруг почувствовал себя ужасно неловко.
— Послушай, не надо всех этих ритуалов и игр. Честное слово, я вызвал тебя, потому что мне надо освободиться от напряжения. Просто помоги мне расслабиться, только и всего…
Парень сдержанно вздохнул, встал и пожал плечами:
— Что ж, ложитесь.
Стерко распахнул халат и лег на широкую софу. Массажист еще порылся в сумке и извлек оттуда баночку с тонизирующим кремом и впитывающую ленту.
— Условие, — произнес Стерко, когда парень подошел к софе. — Я закрою глаза, а ты будешь молчать. Ни звука, ни слова…
Массажист кивнул.
Он ловко опоясал грудь Стерко впитывающей лентой и, забравшись с ногами на софу, склонился над распростертым телом.
Стерко прикрыл глаза. Парень действительно не издавал ни звука.
Его пальцы, сильные и жесткие, касались груди через ленту, сначала медленно и плавно, а потом все быстрее и изощреннее. Стерко надеялся, что, не видя лица массажиста и не слыша чужого голоса, сможет представить на его месте Лэри. Но прикосновения юного светловолосого хаварра не имели ничего общего с теми ласками, которые помнил Стерко. Первым порывом разочарованного Стерко было вскочить, оттолкнуть массажиста и прогнать его прочь. Наверное, он так бы и сделал, но он вовремя почувствовал себя в опытных и умелых руках.
Парень своими прикосновениями не разжигал, а наоборот гасил болезненный жар. Сначала было очень больно, а потом боль начала отступать, и Стерко ощутил, как нараставшее до этого момена напряжение начинает слабнуть, вытекая наружу вместе со струйками сочащегося молока…
Прошло не меньше часа, прежде чем массажист слез с софы и снял со Стерко набухшую ленту. Открыв глаза, Стерко глянул на себя. Соски приобрели нормальный цвет, боли и давления больше не было, а появилась успокоенность, почти эйфория.
Массажист зацепил из своей баночки немного крема и быстро намазал соски Стерко. Крем был прохладный и впитался моментально, едва соприкоснувшись с кожей. Легкий зуд сразу же утих.
— Теперь можно разговаривать? — спросил парень, видя, что Стерко открыл глаза.
— Можно, — немного смущенно сказал Стерко.
— Вы запустили себя. Очень сильно запустили… — серьезно сказал массажист. — Еще бы немного, и пришлось бы лечиться. Сколько лет вы не были дома?
— Шесть.
— Чудовищно! — вздрогнул парень.
Стерко встал, запахнул халат и спросил:
— Сколько я должен тебе?
— Сумма будет в суточном счете, — сказал парень. — Чаевых я не возьму.
Это запрещено, а я не хочу потерять эту работу.
— Разве она доставляет тебе радость? — поразился Стерко и сразу же понял, что сморозил глупость.
— Она мне доставляет деньги, — насмешливо ответил парень. — А это куда важнее. К тому же, ничего другого я делать не умею.
Стерко вспомнил сильные пальцы, так ловко отводящие застарелую боль, и подумал, что этому пареньку и не надо ничего больше уметь.
— Разве нельзя поискать работу в другом месте? Или занятся частной практикой? Ты же просто прирожденный массажист…
Парень потянулся к своей рубашке и стал одеваться.
— Везде платят сдельно, а здесь больше всего работы. И искать самому клиентов не надо. Этот отель ломится от постояльцев, и возвращенцев здесь бывает особенно много. Иногда до десяти вызовов за сутки… Я и живу рядом, чтобы не заставлять ждать долго…
— А разве все отказываются от предложения делать с тобой все, что вздумается, и ограничиваются сцеживанием?
— Никто… Никто, кроме вас, ни в чем себя не ограничивал, — буркнул парень и повернулся к Стерко, застегивая рубашку. — Кстати, о вас… Позволите совет?
Стерко кивнул.
— Простите за откровенность, но если вы хотите избежать длительной гормональной терапии в клинике, вам нужны регулярные встречи с партнером, причем с опытным. Тогда все обойдется. Или, как вариант, то, что мы с вами делали сегодня. У нас при отеле есть несколько очень хороших массажистов. Но я понял, что вы стесняетесь… Поэтому если вам понадобится процедура, приглашайте меня. Мое имя Снуи.
— Я запомню… Только… Только вряд ли я долго проживу в отеле. Я снова могу сорваться в любой момент и исчезнуть надолго… Такая работа.
— Вы работаете на других этажах? — с любопытством поинтересовался темноглазый Снуи. — Вы из службы надзора?
— Я из внешней защиты, — почему-то брякнул Стерко и тут же пожалел об этом.
Но лицо Снуи озарила восхищенная улыбка:
— Так вы защитник?!
Стерко кивнул. С некоторых пор он стал ненавидеть это слово.
— Теперь понятно, почему вам не до себя… Знаете, если вы уедете отсюда, а потом захотите со мной встретиться… — Снуи полез в сумку и достал маленькую электронную ключ-карту. — Это от моего дома. Адрес есть в гостиничном справочнике. Мое полное имя Снуи Фа-Тару.
— Спасибо тебе, Снуи, — Стерко принял ключ-карту, а потом не выдержал и протянул руку.
Темные тонкие брови Снуи удивленно взлетели, и глаза его уже не казались больше наглыми и оценивающими, они излучали тепло. Снуи довольно сильно пожал руку Стерко и улыбнулся:
— Рад был вам помочь. Это правда. И буду рад помочь еще не раз именно вам, как никому другому…
Он поклонился, взял свою сумку и бесшумно вышел.
Стерко глубоко вздохнул, стараясь избавиться от неловкости.
Завязав на спине пояс халата, Стерко уже собрался пойти в спальню и завалиться на великолепные прохладные простыни, но в дверь вдруг позвонили. Стерко окинул взглядом холл, но ни одной вещи, забытой массажистом, он не обнаружил.
Однако за дверью ждали, и Стерко пришлось открыть.
На пороге стоял Лэри.
— Ну и ну… — протянул Стерко. — Чем обязан? Беспокойное начальство не оставляет своих забот даже поздним вечером?
— Это совершенно неформальный визит. Я всего лишь пришел узнать, как ты здесь устроился, — ответил Лэри.
— Если бы ты не пришел, я бы действительно устроился. В постели. Я почти двое суток без сна.
— Ах, извини, — улыбнулся Лэри. — Ты не впустишь меня? Не терплю разговаривать через порог.
— Входи, — Стерко посторонился и закрыл дверь.
Лэри вошел и принялся крутить головой:
— Очень неплохо для отеля. Дорого берут?
— Сложно сказать, я отвык от дома, а уж особенно от здешних цен.
Наверное, недешево. Но благодаря тебе мой счет за столько лет безделья на чужбине почему-то значительно вырос… Если станет известно, что майр Лэри платит своим подчиненным за ничегонеделанье…
— Это были командировочные, — отрезал Лэри и присел на столик, вытянув ноги. Глядя на Стерко, он вздохнул и спросил: — Так как ты после всего этого?
Стерко пожал плечами. За шесть лет Лэри взял себе в привычку задавать глупейшие вопросы.
— Я стараюсь не думать о том, что происходит с детьми, иначе можно просто свихнуться…
Лэри кивнул:
— Я помню, ты любил их…
Стерко покачал головой:
— Не так, чтобы очень, Лэри… Миорк отравлял даже воздух в доме родителя, не то что мои отношения с малышами… Но наверное можно полюбить кого угодно, если повозишься с ним столько лет.
— И разлюбить кого угодно, если столько лет его видеть не будешь?
Стерко напрягся и осторожно ответил:
— Иногда, Лэри. Но если ты намекаешь на нас с тобой, то зря. Это не про нас. И давай больше этот вопрос не поднимать, сам знаешь почему. Я не представляю, насколько широки возможности нашего безымянного пока врага…
— Ты же знаешь, что этот отель использует самую эффективную защиту, и даже волшебство вершителей не позволит исследовать то, что происходит в этих стенах, — проговорил Лэри.
— Я знаю. Но раньше я знал и то, что на этаже людей я и мои близкие находятся в безопасности… — горько отрезал Стерко. — А сейчас я не хочу тащить тебя, Лэри, под свой колпак. Мне тут, под этим колпаком, и самому дышать нечем.
Лэри прищурился и поджал губы:
— А я-то подумал, что тебя заботит безопасность того симпатичного молодого паренька, — это было сказано с некоторой издевкой.
— Какого еще паренька?
— Я видел, как от тебя выходил очень милый молоденький хаварр, — как бы равнодушно заметил Лэри. — Один из тех шустрых ребятишек, что так отзывчивы к нуждам состоятельных неудовлетворенных хаварров…
Стерко возмущенно сложил руки на груди:
— Ты хочешь меня унизить? Даже если бы я и купил этого мальчика на час, это мое право, Лэри! Да и не ты ли советовал мне не издеваться над собой?
— Так ты все-таки взялся за себя? — усмехнулся Лэри. — Я этому только рад.
— Кажется, я впервые готов уснуть без борьбы с собой и с болью, признался Стерко. — Мальчишка на редкость талантлив…
Стерко замолчал и едва сдержал зевок. Он продолжал стоять перед сидящим на столике Лэри и не знал, как ему быть дальше.
— Ты действительно дремлешь на ходу, — заметил Лэри. — Ляг, поспи до завтрашнего полудня, и будешь как новенький.
— До полудня не выйдет. На девять я назначил сбор группы в департаменте.
— Я обзвоню ребят и перенесу встречу…
— Это лишнее, Лэри. Не надо мне никаких поблажек. Я и к девяти буду в порядке, — твердо ответил Стерко.
— Кстати, как они тебе? — поинтересовался Лэри.
— Кто?
— Те, кого я дал тебе в подчинение.
— Ох, Лэри… Были бы у меня сейчас силы, я бы тебе просто морду набил за таких подчиненных… — процедил Стерко.
Лэри расхохотался, а потом уточнил:
— Где ты набрался таких выражений, доблестный защитник?!
— Лэри! — вскрикнул Стерко. Последние слова Лэри резанули ему слух.
— Что? — удивился Лэри.
— Нет, ничего… — отмахнулся Стерко.
— Ну-ка, объясни, чем тебе не нравятся мои ребята? — совсем серьезно спросил Лэри.
— А что это изменит? Ты мне дашь других?
— Других не дам. Это лучшие из лучших, это мой золотой фонд.
— Ничего себе «золотой фонд»! — возмущенно всплеснул руками Стерко.
— Да они же… Да представляют ли они, что такое вершитель и с какой стороны приближаться к Пограничью!
Лэри склонил голову на бок и жестко сказал:
— Не скандаль. И учти, друг мой, эти двое, человек и руад — весьма ценные экземпляры. С фактическим материалом, который становится известен хаваррам еще в школьном возрасте, они уже давно знакомы. И методами борьбы с вершителями они тоже владеют. Есть у них особенность, которая позволила им быстро втянуться в жизнь на нашем этаже и стать отличными бойцами защиты.
— Вот уж не представляю, что бы это могло быть, — проворчал Стерко.
— Очень просто. Оба они потеряли самое дорогое по вине вершителя.
Вершитель убил парня Йолли. Это случилось несколько лет назад. Я хорошо знал этого незаурядного человека, я сам нашел его и завербовал. Он стал одним из первых исполнителей в системе внутреннего развернутого надзора на этаже людей. Он освоил наш язык и очень быстро и успешно научился многому. Он был поразительно хладнокровен, и даже шокирующее любого нормального человека знание о системе мироздания его не смутило. С ним было приятно работать… Но его взял под колпак все тот же наш общий друг, хаварр-вершитель. Конечно, у людей он не мог развернуться, но он подстерег человека во время одного из его регулярных визитов сюда и прикончил. Йолли оказалась весьма проницательной и давно заподозрила, что ее парень стал игрушкой в чужих руках. Видимо, он не смог скрыть каких-то деталей от любопытных женских глаз, и Йолли вскоре после его смерти вышла на наших наблюдателей, а потом пришла сюда ко мне. За несколько лет она достигла, пожалуй того предела профессионализма, который доступен существу из ее расы. Возвращаться домой она не желает вовсе. Я думаю, что такого желания у нее и не появится, во всяком случае, пока она не отомстит.
Стерко угрюмо слушал.
— У руада несколько иная, хотя похожая ситуация, — продолжил Лэри.
— Он потерял двоих членов своего семейного трио. Без них немыслима его нормальная жизнь. Если у руада нет семьи, нет и будущего. У Л'Шасса никого и ничего нет. И Л'Шасс пришел к нам сам, хотя для этого ему пришлось навсегда распрощаться с родиной. Он прошел через все смертельные опасности, которые этаж руадов нагородил для своих незаконных эмигрантов. Он готов и жить, и умереть здесь, но прежде свести в могилу своего обидчика. А этот обидчик — никто иной, как один из наследников покойного владыки Пограничья…
— А ты не знаешь имени этого мерзавца? — уточнил Стерко.
— Увы. Мы уверенно взяли его след четыре года назад, и я сначала посчитал его обычным вассалом. Только постепенно выяснилось, что он не мелкая сошка…
— Со мной он разговаривал голосом Миорка… — обронил Стерко и тут же пожалел об этом.
Лэри побледнел и вскинул руку к лицу в беспомощном рассеянном жесте:
— Он говорил с тобой?! Стерко, ты что, спятил?! — Лэри рванулся к Стерко и затряс его. — Почему ты смолчал?! Когда он говорил с тобой? — Где? О чем?!!
— Он звонил в мой разоренный дом. Угрожал убить детей, — нехотя ответил Стерко, пытаясь освободиться, но Лэри крепко держал его.
— И говорил голосом Миорка? — Лэри совсем задавил Стерко в обятиях и притиснул к себе. — Ты дурак, Стерко! Как ты мог скрыть это от меня?!
— Да что тут такого особенного?
— Стерко, ты — это все, что у меня осталось. Беды с тобой я не переживу… Обещай мне, что о каждом очередном звонке этого лже-Миорка я узнаю, и узнаю первым! — Лэри сжал Стерко и требовательно и грозно прорычал ему в ухо. — Обещай!
— Обещаю! — буркнул Стерко, уткнувшись любом в плечо друга.
— И еще пообещай мне терпеливо относиться к напарникам.
— Ну уж нет! — воскликнул Стерко, вырываясь. — Это уж как получится!
Лэри укоризненно покачал головой:
— Ну какой же ты, право, горячий…
— Да не очень-то. Просто я всегда недолюбливал руадов. Они напоминают мне не то свежезамороженую рыбу, не то каменные статуи… — поморщился Стерко.
— Они живые, Стерко, — недовольно нахмурился Лэри. — И души их точно так же, как и наши, разрываются от боли. Да, общаться с ними сложно и для пылких, эмоциональных хаварров довольно-таки непривычно…
— Да к дьяволу твоего руада, его я еще потерплю! Но эта женщина!!!.. — вспылил Стерко, уже едва сдерживаясь.
— Ну вот тебе и на! — поежился Лэри. — После шести лет жизни у людей тебе ли испытывать к ним неприязнь?
— Знаешь, Лэри, возможно, мне случится пожить и в Пограничье среди тамошних тварей, но вряд ли я воспылаю к ним любовью!
— Ты не спятил, парень?! — пораженно выдохнул Лэри. — Как можно равнять людей с тварями Пограничья?… То, что мы с тобой и вообще все хаварры внешне схожи с мужчинами, еще не повод, чтобы отвергать сразу целую половину разнополой расы. Ты же знаешь, что разнополых рас хотя и не очень много, но достаточно, чтобы все прочие считались с их особенностями… устало заговорил Лэри.
— Не читай мне лекции, — грубо оборвал его Стерко и добавил: — На мое субъективное восприятие ты все равно не повлияешь!
— Очень жаль, если из-за предрассудков и твоей излишней брезгливости ты потеряешь контакт с неплохими ребятами! — строго сказал Лэри. — Я не просто не хочу этого, но я требую, чтобы этого не случилось! Раз ты здесь, ты будешь выполнять мои требования!
Стерко сжал кулаки:
— Ты что хочешь, чтобы я взял тебя за шкирку и вышвырнул в коридор?
— Попробуй, — сдержанно произнес Лэри.
Поскольку Стерко было так трудно погасить свой яростный порыв, он шагнул к Лэри и схватил его за куртку. Но как только их лица сблизились, и золотые глаза взглянули на Стерко печально и виновато, Стерко растерянно выпустил воротник Лэри.
— Что мы делаем друг с другом, Стерко? Зачем? — прошептал Лэри.
— Почему ты все-таки пришел сюда? — растерялся Стерко.
— Потому, что у тебя хватило выдержки, чтобы не позвать меня, и гордости, чтобы не придти ко мне самому. А у меня, видимо, мало и того, и другого… — виновато улыбнулся Лэри.
В этом Лэри был прав. Стерко ни за что не пришел бы к нему сам.
Лэри все стоял и смотрел в глаза Стерко, лаская его золотым теплым взглядом. И вдруг, подняв руки, он расстегнул свою куртку и, тряхнув плечами, бросил ее под ноги.
— Зачем, Лэри? — совсем растерялся Стерко, хотя и сам все понял.
— Зачем, спрашиваешь? — Лэри прерывисто вздохнул. — Я видимо совсем малодушное существо, но пусть… Перед тобой мне не стыдно, Лэри запнулся и тяжело сглотнул. Глаза его заблестели. — Мне надоело видеть это во сне. Я не могу больше терпеть…
Стерко замер. Пользуясь настороженным оцепенением друга, Лэри распахнул его короткий халат и резко притянул Стерко к себе…
…Ковер уже впитал в себя пролитое молоко, оставив влажные пятна, а Лэри продолжал беззвучно плакать, прижимался к Стерко и дрожал всем телом.
Стерко приподнял его и усадил, обнимая:
— Не знаю, как я прожил столько лет без тебя…
— Ты прости меня, что-то я расклеился не на шутку… — пробормотал Лэри, стараясь унять дрожь. — Но после шести лет сплошного кошмара просто поразительно, как это было прекрасно… Я шел сюда и боялся, что ты меня выгонишь.
— Я не смог бы… Хотя, Лэри, наверное, это нужно было сделать. Я так боюсь все же затащить тебя под колпак, — грустно сказал Стерко. крепче стиснув Лэри в объятиях. — И вот теперь я поддался этому и, может быть, просто-напросто сдал тебя вершителю со всеми потрохами.
— В отеле отличная защита. Я уверен, что здесь мы в безопасности. — проговорил Лэри.
Он поднялся на ноги, и Стерко встал вслед за ним. Обоих шатало от слабости, и они еще некоторое время постояли, нежно обнявшись и поддерживая друг друга.
То, что так внезапно и так быстро произошло в темном холле гостиничного номера, опустошило обоих хаварров. Исчезло наносное раздражение и досада, остались только светлая тоска и восхищение друг другом.
Стерко любил Лэри, всегда любил. Когда ему пришлось порвать со всем сразу, потеря любимого друга оказалась страшнее всего. Эта потеря была невыносима болезненна, она ожесточила Стерко, вынужденное уединение с детьми измотало его. И так хотелось поверить, что разлука закончилась навсегда.
— Я хочу знать… — подал голос Лэри.
— О чем?
— Ты когда-нибудь вернешься ко мне? Или… Таким, жалким инвалидом, бесплодным, больным, я тебе уже не нужен? — Лэри вздрогнул.
Стерко перевел дыхание. Вопрос был совершенно безосновательный. Для Стерко не существовало вариантов:
— Я сделаю все, что ты от меня ждешь, Лэри. Я найду тебе младшего вершителя, отыщу детей, а потом мы будем вместе. Ты прав, у меня хватило бы и гордости и выдержки, чтобы не искать встреч с тобой. Но ты спросил, и я говорю честно: — я собираюсь вернуть все.
Лэри светло, как прежде, улыбнулся ему в ответ.
— Слушай, давай выпьем что-нибудь! — спохватился Стерко.
— Не сегодня… У меня еще есть пара дел, которые никак не терпят отлагательств, — виновато сказал Лэри. — Мне надо идти.
— Дела? Да уже скоро полночь! — возмутился Стерко. — Что за необходимость работать без отдыха?
— Стерко, к сожалению, в моем ведении не только дело Миорка. А в нашей работе нет такого понятия, как неурочное время… — Лэри заправил рубашку и встал. — Очень не хочется, но я должен идти. Внизу меня ждет машина сопровождения. А ты немедленно ложись в постель. Завтра встретимся. Всей группой зайдете ко мне.
— Хорошо, — послушно сказал Стерко, почувствовав в голосе Лэри проснувшиеся начальственные нотки. Ранимый чувственный Лэри спрятался за спину холодного рассудительного майра Лэри, высокопоставленного хаварра, на плечах которого огромный объем ответственной работы.
Лэри прошел к выходу, подобрав по пути куртку. Открыв дверь, он оглянулся на пороге. Улыбки на его лице уже не было, но янтарные глаза выплеснули на Стерко настоящий огонь. Лэри немного помолчал, задумчиво покусывая губы, а потом вежливо и невозмутимо проговорил:
— До завтра, Стерко.
— До завтра, майр Лэри, — сдержанно отозвался Стерко, начиная невольно повиноваться суховатому тону друга.
Лэри прошел по коридору отеля и вошел в лифт. Стерко осторожно закрыл дверь и вернулся в холл.
Отыскав в стенном шкафчике бар с напитками, Стерко плеснул себе в стакан крепкого коктейля и повалился в кресло. Прикрыв глаза, он пригубил напиток, и почти забытый за столько лет вкус показался настолько великолепным, что Стерко даже застонал от восторга. Еще бы включить тихую, спокойную музыку, но лень вставать…
Звонок по связи был совсем не той музыкой, которую жаждал Стерко.
Сначала Стерко удивился, кто бы это мог быть, потом удивление быстро прошло. Тем, в каком номере остановился Стерко, кроме Лэри могло заинтересоваться только одно существо. И уж только оно могло побеспокоить его в полночь.
— Да, — сдержанно ответил Стерко, сняв трубку.
На том конце было сначало тихо, потом раздался какой-то звук, не то стон, не то мычание.
— Что такое? Кто это? — Стерко дунул в трубку.
Мычание повторилось.
— Да кто это? — крикнул Стерко, и вдруг все понял. Сетуя на себя за недогадливость, он вскочил и взмолился:
— Зого, малыш?! Это ведь ты, Зого?! Зого!
В трубке раздался протяжный болезненный крик, а затем четкий ответ вершителя:
— Да, это он, Стерко. Похоже, что он скучает по дому и по своей уютной комнате с пушистым ковром… Но будет ли он скучать по тебе, Стерко, если все-таки своим коротким умишком поймет, что это ты виноват в его боли, что это ты бросил его умирать?…
— Не мучай больного ребенка, Миорк! — возмутился Стерко.
— Если я перстану его мучить, здоровым он не станет, — засмеялся Миорк. — Кстати, кое-где говорят, что клин клином вышибают. Он помешался, наблюдая за мной шесть лет назад, возможно, что сейчас наблюдение за тем, что я делаю с его братом, поможет ему придти в себя…
— Что ты хочешь от меня, а, Миорк? — настойчиво проговорил Стерко. Что я должен сделать, чтобы ты отпустил их обоих?
— А я скажу тебе, — серьезно отозвался вершитель. — Слушай внимательно.
Ты получил серьезное задание. Оно действительно важное и ответственное, но не очень сложное для такого лихого парня, как ты, мой доблестный защитник! Думаю, ты легко справишься с этим человеком и сможешь забрать его с собой не тем, так иным способом. Твой босс велел тебе доставить его в департамент. Но ты, Стерко, доставишь этого парня не на этаж хаварров, а совсем в другое место…
— В какое место? — опешил Стерко. То, что он слышал, уже не было просто жестокими шуточками. На Стерко начали наезжать всерьез.
— Ты заберешь того человека в Пограничье. И доставишь его в то место, которое я укажу тебе позже, — отчеканил голос Миорка. — Вопросы есть?
— А если… если я откажусь?
Он ожидал смеха, но голос Миорка серьезно сказал:
— Можешь отказаться. Можешь вообще делать все, что вздумаешь. Но не заставляй меня снова полосовать плеткой твоего щенка, чтобы прочистить тебе мозги…
— Я достану тебя, сволочь! — вспыхнул Стерко.
— Тебе ли не знать, как это трудно… Это занимает так много времени. А здоровье твоих щенков, прямо скажем, среднее…
Это было невыносимо, но это было правдой.
— Я все-таки убью тебя, Миорк!!!
— Миорк в могиле, Стерко. И твои детишки вполне могут в скором времени присоединиться к нему… Впрочем, имя «Миорк» мне по сердцу. И хотя меня зовут по-другому, ты можешь звать меня Миорком…
— Ты не посмеешь убить ребят.
— И что же меня остановит? — серьезно поинтересовался Миорк.
— А то, что за каждую капельку их крови, которую ты пролил, я оторву от тебя по кусочку! Зубами разорву, слышишь, ты, дерьмо?!!
— Фу, хаварр, как не стыдно, — брезгливо сказал вершитель. Говоришь, по кусочку за каждую капельку? Нет, приятель, это мне категорически не подходит. Давай уговоримся по-другому: за каждое твое хамское слово я буду вырывать у одного из твоих щенков по ногтю… Что мы имеем на сегодня? Так… «Дерьмо»…«Сволочь»… В прошлый раз были: «подонок», «подлец», «мерзавец» и «ублюдок».. Кстати, Стерко, на будущее: вершитель не бывает ублюдком, потому что у него всегда есть отец — владыка Пограничья… Итого… Смотри-ка, Стерко, уже целых шесть ногтей…
— Не смей! — заорал Стерко, но тут же взял себя в руки. — Не надо, Миорк…. пожалуйста…
— За «пожалуйста» один ноготь вычтем, так уж и быть… снисходительно отозвался Миорк. — Итак, понял ли ты, куда тебе предстоит переправить моего младшего брата-человека?
Стерко молчал. Идти на поводу у вершителя было нельзя, но и поделать с этим Стерко ничего не мог.
— Я понял, Миорк.
— Точное место я укажу тебе после. И не вздумай сказать об этом моем звонке никому из департамента защиты! Иначе твоему Зого первому не поздоровится…
— Миорк, я прошу тебя…
— Просишь? Уже лучше… Что ж, хорошее поведение должно быть вознаграждено… Ногти твоих щенков поменяю на пальцы майра Лэри…
— Миорк!!! — завопил Стерко, но трубка отозвалась короткими гудками.
Швырнув ее на аппарат, Стерко свалился обратно в кресло.
Кажется, он неверно повел себя. Дал почувствовать вершителю, что его можно запугать и заставить молить о милости. Так колпак, который вершитель называет сетью, может превратиться в удавку…
Стерко с горечью отметил, что его отношения с Лэри для Миорка уже не тайна. Значит, Лэри тоже в сети. Теперь для Стерко нет вовсе никакого просвета, только борьба. Снять сеть, уничтожить ее. А потом найти и убить Миорка. Если получится.
И никто не сможет помочь Стерко в этом. Ни напарники, ни Лэри. Можно ли в такой ситуации работать на два фронта: на департамент и на вершителя? Стерко никак не мог представить себя в роли двойного агента. У него даже мелькнула совершенно нелепая мысль: изловчиться и открыть третий фронт, свой собственный…
Но возможно ли это вообще — работать только на себя и переиграть внаглую не только посланников Пограничья, но и незабвенное родное учреждение? То есть сделать то, чего еще ни разу никому не удавалось. По крайней мере, такие случаи не известны на этаже хаварров. А если что-то не известно на этаже хаварров, то скорее всего, это событие места вовсе не имело. По большому счету Стерко сильно сомневался в том, что он сможет справиться один, без департамента защиты, во всяком случае без чисто технической поддержки. Да к тому же смолчать о предложении Миорка означает обмануть Лэри, не говоря уж о грубейшем нарушении служебного долга…
Стерко заставил себя успокоиться, и мысли ровно поплыли в его голове, стали отчетливее и яснее. Ну, вот и занятие на ночь появилось… Скучать в одинокой постели теперь не придется. Теперь Стерко полезно будет провести ночь в раздумьях. Вспомнить все, что он знал и знает о Пограничье…