(Из цикла «Стихи о хлебе и воде»)  /Перевод Е. Бауха/

...Замеси и сделай лепешки.

                          Бытие 18:6

Имя твое мне так вольно и лестно

ясное произнести:

шатер распахни, как Сарра, и тесто

— лепешек испечь — замеси.

Солнце на небе — камея, монисто.

В ноздрях кольцо — месяц.

Пшеничной возьми. Бела и мучниста,

ночь нам лепешки замесит.

Пришедший с дороги требовать волен

что угодно его душе.

Вода для мытья. Горячий хлеб с солью.

Вода для питья — в ковше.

Перевод Е. Бауха