А загадки его совершенней решений,

и в поступках своих он — предатель, невольный и вольный.

Он бы пел,да не может слагать песнопений,

и высоко на древе качается плод недозволенный.

Он доступен желанью, недоступен для жадной руки!

И, подобно лисе в винограднике, человек изрыгает хуленья:

— Хороши эти ягоды, только кислы и горьки! —

Так бессилие мстит за несбыточность вожделенья.

Он влюбляется в жизнь, — потому, что он в сказку влюблен,

до того, как его постигают беда и страданья, —

ибо вымыслом он силен,

и на вымысел благословлен,

им велик

и проставлен он,

но бессилен и нищ на деянья.

Перевод М. Квятковской