ФРЕЙД (один).
ФРЕЙД (потрясенный, машинально повторяет). Бумага, бумага! Анна!.. Анна…
Усилием воли пытается успокоиться. Проводит рукой по лбу, подходит к письменному столу, на котором царит рабочий беспорядок. Все еще машинально, но уже не так нервно произносит:
Бумага…
Вдруг ему что-то приходит в голову. Он снимает трубку и решительно набирает номер.
Алло! Посольство Соединенных Штатов? Говорит профессор Фрейд. Вы можете соединить меня с мистером Уайли? Да, Фрейд. По срочному делу. (Пауза.) Алло, господин посол? Это Фрейд. Только что забрали Анну… мою дочь… да, гестапо конечно! Прошу вас, сделайте что-нибудь!.. Да… обещаю… подпишу… Да, пожалуйста, перезвоните, я буду ждать!
В волнении кладет трубку и только тогда, в пустоту, добавляет:
Спасибо.
Внезапно вспоминает, о чем просили его АННА и посол.
Бумага… бумага…
Находит наконец нужный листок, садится за стол и, прежде чем подписать, перечитывает.
«Я, нижеподписавшийся, профессор Фрейд, подтверждаю, что после присоединения Австрии к Германскому рейху немецкие власти, и в частности гестапо, проявили должное уважение к моей научной репутации, я имел возможность свободно жить и работать, мне ни в чем не чинили препятствий, и у меня нет ни малейших причин для недовольства».
Со вздохом берет ручку, но вдруг его осеняет идея. Он снова окунает перо в чернила и делает приписку:
«Post scriptum. От всей души рекомендую всем и каждому поближе познакомиться с гестапо».
Затем ставит подпись и посыпает листок песком, чтобы осушить чернила.