Если бы вам пришлось оглянуться назад, на ваши школьные годы в последних классах, какой совет вы бы дали начинающему учебу старшекласснику?

Симмонс

Через полчаса мы ехали вниз по восточной Восемьдесят пятой улице в украденном «BMW». Украсть машину было идеей Гоби. Это заняло у нее не больше двух минут — отключить сигнализацию и противоугонную систему, соединить провода и с помощью отвертки, найденной в багажнике, завести машину. Кем бы ни был владелец машины, у него был ужасный музыкальный вкус. И теперь из динамиков звучали серенады Майкла Бубле. Он изо всех сил пытался взбодрить нас, но это не работало.

— Мы в Верхнем Ист Сайде, — сказал я.

— Остановись-ка здесь.

Я остановился напротив пожарного гидранта и вытащил отвертку, вставленную в зажигание, дав двигателю заглохнуть. Мы вышли из машины посреди тихой улицы и начали разглядывать ряды загородных домов из коричневого кирпича по обе стороны от нас.

— Так, вот этот. — Она указала на большое четырехэтажное здание. — Нам туда.

Я колебался. У этого четырехэтажного здания были высокие круглые окна и черные двойные двери, дополненные ажурными металлическими решетками, которые, похоже, могли защитить даже от реактивного снаряда, запусти его кто-нибудь в дом. Это был не дом, а крепость, в которой жил кто-то очень опасный и очень богатый, притворяющийся цивилизованным гражданином. Стены дома были увиты плющом, разросшимся и густым, он несколько смягчал суровый вид строения. Но в то же время дом выглядел словно больным какой-то разновидностью архитектурной гангрены.

В свете уличного фонаря я увидел, как Гоби заряжает пистолет и прячет его под платьем. Она нагнулась и вытащила из-за голенища сапога бритву, проверила лезвие и спрятала его назад.

— Идем, — сказала она. — Пришло время поработать.

— Не-а.

— В смысле?

— Не собираюсь помогать тебе еще кого-то убивать. Этого больше не будет. Я выхожу из игры.

— А с чего это ты решил, что у тебя есть выбор?

— Знаешь что? Я тебе скажу, потому что мы только что целовались там на улице и в глубине души я теперь знаю, что ты не сможешь на самом деле взорвать мой дом или убить мою сестру. Я просто в это не верю. Да и к тому же, возможно, она уже ушла из дома, так что если хочешь пойти туда и пристрелить кого-нибудь — отлично, но тебе придется сделать это без меня.

Гоби помолчала, вроде бы обдумывая мои слова.

— А что ты хочешь услышать в ответ, Перри? Хочешь, чтобы я сказала тебе, что те, кого я сегодня убиваю, плохие люди? Это правда. Они очень плохие люди и они заслужили того, чтобы умереть, — каждый из них.

— Никто не заслуживает того, чтобы умереть.

— Да что ты говоришь?

— Ладно, я хочу сказать, возможно, такие как Гитлер или Пол Пот… Ну, диктаторы, тираны, африканские военачальники, морившие людей голодом… Но тот старик в баре, он не был злым человеком.

— А ты откуда знаешь? Ты так решил только потому, что он выпивал вместе с Хемингуэем?

— Да я просто знаю.

Внезапно в конце улицы появилась машина; она медленно приближалась. Мы оба замерли и уставились на нее; машина проехала мимо.

— Здесь стоять просто так небезопасно.

— А там внутри что, безопаснее?

— Безопаснее быть рядом со мной.

— Забудь, — сказал я. — Я никуда не пойду.

— Значит, ты поступишь очень глупо, и ты просто идиот.

— Послушай, у меня двести двадцать баллов по результатам теста SAT, — сказал я. — Ты считаешь, это бал идиота?

— Ты идиот, потому что не понимаешь, когда кто-то заботится о тебе, когда ты кому-то не безразличен.

— В каком смысле?

Она посмотрела на меня.

— А сам ты как думаешь?

Позади нас послышались шаги и раздались голоса. Говорили двое. Тихим уверенным шепотом. Они говорили, как люди, привыкшие скрываться и говорить так, чтобы оставаться незамеченными. Гоби схватила меня за руку и дернула, чтобы спрятаться в тени.

Через секунду я выглянул из-за угла. По улице шли двое, они направлялись к «нашему» «BMW». Один был в одежде цвета хаки, другой — в старом кожаном пальто, и мне не нужно было сильно приглядываться — я и так знал, что под глазом у него татуировка в виде слезы.

— Вот дерьмо, — прошептал я, — это же те отморозки, которые были на концерте! Что же нам делать?

Не дожидаясь меня, Гоби схватила меня за руку и потянула к крыльцу кирпичного дома, продолжая держаться в тени. Она тихо постучала в дверь. Через несколько секунд я услышал, как замок в двери поворачивается. Дверь открылась. Очень высокая женщина с пятидюймовыми ресницами, в роскошном вечернем платье стояла в дверях с бокалом мартини в руке. Под действием алкоголя она улыбалась во весь рот.

— Доб-рый ве-чер, — пропела она.

— Добрый вечер, — сказала Гоби, — надеюсь, мы не слишком опоздали на вечеринку?

— Не смеши меня, дорогуша, — захихикала хозяйка дома, взбивая длинные светлые волосы. — Вы пришли даже рановато.

Я посмотрел через ее плечо и увидел кучу людей, все они танцевали, выпивали, их лица были едва видны в приглушенном свете.

— Заходите.

Хозяйка дома тут же исчезла, пустив нас внутрь. Воздух был пропитан сигаретным дымом, парфюмом и запахом алкоголя. Мы с Гоби прошли через мраморный холл с высоким потолком и хрустальными люстрами. На стенах висели картины, написанные маслом; вдоль стен стояли стеклянные скульптуры. Мы прошли через несколько дверей и попали в обставленную гостиную, а потом в роскошную столовую. Все помещения были заполнены людьми; звучал городской хип-хоп; все перекрикивали друг друга. Из одного утла комнаты донесся женский визг и смех, в то время как мужской голос произнес:

— Нет, нет, нет… Даже через сто лет нет…

Все гости, богачи и их друзья, разбились на маленькие группки по два-три человека. Одна пара целовалась на персидском ковре, рядом с журнальным столиком, уставленным красными пластиковыми стаканчиками, так, словно они решили, что абсолютно невидимы. Никто не обращал на целующуюся парочку никакого внимания. Вечеринка достигла того момента, когда правила уже ничего не значат.

Гоби указала жестом на лестницу перед нами. То, что она хотела сказать, было ясно: мы поднимаемся наверх.

— Забудь, — сказал я. — Я остаюсь здесь.

— Что ж, хотя бы честно. — Она посмотрела на улицу. — Подгони машину.

— Я не могу.

— Почему?

— Ты ее заглушила, ты что, забыла?

— На этот раз заведи ее сам.

— Я не знаю как.

— Ты что, не смотрел, как я это делала?

— Да, — сказал я, — но я такой же вор, крадущий машины, как ты студентка, которой нужно было написать реферат по нью-йоркской бирже.

Она закатила глаза, потом посмотрела влево — в том направлении, в каком люди обычно смотрят, пытаясь что-то вспомнить. Так, во всяком случае, пишут в учебниках по психологии.

— Нью-йоркская биржа расположена на Одиннадцатой Уолл-стрит. Это самая большая в мире биржа по капитализации рынка и принадлежащих ей компаний стоимостью 2,8 триллиона долларов. Мне продолжать?

— Типа, ты у нас самая умная, да?

— Я просто была внимательна, Перри, — сказала она. — Так же, как и ты?