Триг обернулся.

– Ты, – стражник с поросячьими глазами, имени которого Триг не помнил, смотрел на него сквозь цветные, явно не соответствующие уставу, оптические щитки. – Ты что здесь делаешь?

Триг хотел ответить, но слова застряли где–то в груди, и тут, улыбаясь лёгкой обезоруживающей улыбкой, вмешался Кейл.

– Мы просто гуляем, сэр.

– Разве я с тобой разговариваю, зэк? – спросил стражник и, не дожидаясь ответа, опять повернулся к Тригу. – Ну?

– Это правда, сэр, – ответил Триг. – Мы просто гуляем.

– Что? А идти вместе с остальным сбродом вам уже впадлу?

– Мы стараемся не общаться со сбродом, – сказал Триг и добавил: – Сэр.

Глаза стражника за линзами прищурились.

– Ты меня что, подначиваешь, зэк?

– Никак нет, сэр.

– Одна сволочь тут пыталась меня подначивать – так уже месяц сидит в карцере.

– Я понял, сэр.

Стражник надулся, слегка дёрнув головой, будто искал угол зрения, при котором на безупречном лице Трига могла бы появиться угроза или, что ещё хуже, осмысленность, не присущая общей массе многочисленных осуждённых. Следя за выражением его лица, Триг ругнул себя за мысль, что пытается рассмотреть в косых глазах блеск понимания, или ждёт, что солдат вдруг скажет: «Вы же сыновья Вона Лонго, так? Я знаю, что случилось с вашим отцом. Он был хорошим человеком».

Но, конечно же, ни один стражник на этой барже не подумает, что Лонго был хорошим человеком, если вообще вспомнит его имя. Отец мёртв, и вряд ли кто–то помнит, что он вообще жил. Стражник лишь помотал головой.

– Идите, – пробурчал он и пошёл прочь.

* * *

Когда их уже никто не мог услышать, Кейл ткнул Трига локтем.

– «Мы стараемся не общаться со сбродом»? – губы Кейла скривились в ухмылке. – Это ты на ходу придумал?

Триг тоже не смог сдержать улыбку. Она приносила странную свободу, потому что он не мог припомнить, когда в последний раз позволял себе что–либо, кроме напряжённой гримасы.

– Думаешь, он на это купился?

– Почти купился, – Кейл провёл пальцами по волосам Трига. – Продолжай в том же духе, зэк, и вскоре очутишься в одиночке с самыми отъявленными подонками.

– Слышал, туда упрятали несколько особо упёртых, – ответил Триг. – Могут стать нашими будущими клиентами.

Кейл одарил его одобрительным взглядом.

– В тебе больше от отца, чем я думал, – заметил он и, в последний раз посмотрев на пленников перед собой, еле заметно кивнул влево. – Иди за мной. И больше без фортелей, ладно?

– Договорились.

Триг заметил, как Кейл замедлил ход и отстал на несколько шагов, чтобы не бросалось в глаза, и выровнял скорость движения с братом. Главный коридор перед ними распадался ещё на три, которые тоже разделялись на проходы, под всевозможными углами пронизывающие тюремные уровни.

В своё время, попав на баржу, Триг занялся всесторонним изучением внутреннего устройства «Чистилища». Подслушивая разговоры между стражниками и техническими дроидами, он быстро выяснил, что всего существует шесть основных уровней по двадцать–тридцать камер в каждом. Над ними располагались столовая, помещения администрации, каюты обслуживающего персонала и лазарет. Никто особо не распространялся об одиночках в самой нижней части баржи, а также о сотнях проходов, подуровней и о тускло освещённых коридорах, пронизывающих каждый уровень.

Двигаясь след в след друг за другом, Кейл и Триг проскользнули в открытые ворота, прошли вдоль влажных сборных стен и спустились по ступенькам в желтушное подкожное брюхо «Общего поселения». Воздух здесь был густым, непрозрачным, почти непригодным для дыхания. Перед подачей обратно в помещения баржи ему предстояло ещё пройти через ряд вновь отремонтированных очистителей.

– Ну и ну! – раздался голос. – Опять братья Лонго объявились.

Триг вздрогнул, надеясь, что не ахнул вслух. Стоявший впереди Кейл замер, инстинктивно вытянув руку за спиной. Оба вгляделись в пространство перед собой. Зрение Трига быстро приспособилось. Он различил очертания нескольких заключённых – все из дельфанской банды «Рожа». Прямо перед ними стоял Ор Мисс.

Заключённые никак не могли прийти к общему мнению насчёт почти вертикальной улыбки Мисса: то ли она была результатом генетической ошибки, то ли последствием легендарной драки на ножах. Под плоской замшевой гармошкой носа выделялась нижняя губа, с которой свисал ряд племенных украшений, собранных как трофеи от других главарей, пока Мисс и его босс, Сикстус Клефт, медленно, но верно преумножали славу «Рожи», как самой знаменитой банды на «Чистилище».

– А ты вовремя, – заметил Мисс, гремя украшениями.

– Всегда готовы, – кивнул Кейл.

– Привлекательное качество для тюремной крысы.

– Потому–то вы и решили иметь дело с нами.

– Уверен, – сообщил Мисс, – что это лишь одна из многих причин.

– Вы принесли плату? – улыбнулся Кейл.

– О, да, – Мисс издал свистящий звук, похожий на смех, и протянул руку с широким когтем, указав на пустой пол перед собой. – Она здесь, перед тобой. Или не видишь?

Триг почувствовал или, скорее, представил себе, как старший брат напрягся, готовясь к неприятностям, и пожелал ему сохранять спокойствие. Сработало, по крайней мере на время. Кейл держался прямо, не отводил взгляда и не выдавал своих чувств голосом.

– Это такая шутка?

– Может быть, – Мисс глянул на рядовых бандитов–дельфанцев по бокам, улыбнулся и захихикал. – Наверное, ты просто не понимаешь наших приколов.

– У нас был уговор с Сикстусом, что…

– Сикстус мёртв.

– Что? – уставился на него Кейл.

– Ужасное несчастье, – Мисс почти шептал, и свистящий звук между слов, как понял Триг, и правда был смехом, сопровождаемым еле слышным металлическим позвякиванием украшений. – Стражник Уэмбли нашёл его этим утром в камере с перерезанным горлом. Теперь я тут за главного, – он остановился, и в голосе резко зазвучали ледяные нотки, – и, увы, уговор слегка поменялся.

– Так нельзя! – встрял Триг, не в силах больше сохранять спокойствие. – Сикстус и отец…

– Всё в порядке, – оборвал его Кейл, не сводя глаз с Мисса. Его голос оставался совершенно безмятежным. – Жаль, что так получилось.

– Что? – Мисс вдруг откровенно удивился.

– Всё это уже неважно, – Кейл говорил настолько «между прочим», как будто это был отец, вечно готовый найти выход из самых рискованных положений. – У нас было взаимовыгодное сотрудничество, поэтому не хочется омрачать его поспешными решениями.

– Поспешными решениями?

Кейл махнул рукой.

– Конечно, мы с радостью забесплатно скажем тебе, где лежат бластеры и магазины к ним. Возьми их с нашими поздравлениями. Пусть это будет подарком от меня новому главарю «Рожи». Сейчас мы разойдёмся, чтобы вновь встретиться когда–нибудь для нового дела.

– Щедрое предложение, – Мисс занялся своими мыслями, – но тут одна проблема.

– Какая?

Мисс оглядел заключённых–дельфанцев, расположившихся по обеим от него сторонам.

– Я им уже обещал, что они могут тебя прихлопнуть.

– Понятно, – Кейл театрально вздохнул. – Тогда, боюсь, сделка не состоится.

– Никаких сделок.

– Тогда остаётся только одно.

– И что же это? – Ор Мисс слегка поднял голову.

Сначала никто не шевелился, и Триг не понимал, что произойдёт дальше. Не успел он опомниться, как рука Кейла, слишком быстрая, чтобы проследить взглядом, метнулась вперёд, и согнутые пальцы сорвали украшения с лица Мисса.

Дельфанец вскрикнул от неожиданной боли, вздёрнув руку, чтобы прикрыть раненые кровоточащие губы и нос. Двое его подручных одновременно бросились вперёд. Кейл схватил брата за плечи, развернул его и изо всех сил толкнул туда, откуда они пришли.

– Бежим! – крикнул Кейл, и они побежали: Триг впереди, а Кейл сзади – по коридору, через который они попали сюда. Позади по металлическому полу застучали сапоги дельфанцев. Триг слышал, как они орут, приближаясь. Им с братом не убежать. Даже если по причуде судьбы они спасутся, Ор Мисс будет поджидать их завтра, и послезавтра…

Свернув за угол, Триг чуть не влетел в стоящего там стражника. Тот выставил обе руки, инстинктивно защищаясь, но Триг вовремя остановился, а через мгновение сзади в него ударился Кейл.

– Что здесь происходит? – спросил стражник.

– Ничего, сэр, мы просто… – начал было Триг, но тут ему самому пришло в голову, что солдат подозрительно далеко зашёл в проходы.

А потом, между тяжёлыми ударами лихорадочно бьющегося сердца он заметил нечто новое.

На «Чистилище» повисла мёртвая тишина.

Вибрация, которая так раздражала его, заставляя дрожать кости стоп, колен и голеней, полностью пропала.

В первый раз с тех пор, как он попал на борт, двигатели остановились.