«Ну, как прошел день в школе? Расскажи!» Что можно ответить на такой вопрос, кроме как «нормально»? «Нормально», то есть «ничего особенного, не приставай, пожалуйста!». Рассказать что-то можно только, если с тобой что-нибудь случилось, что-нибудь забавное, захватывающее или даже страшное. Вот если путешествуешь — тогда да, есть что рассказать. И у стариков обычно много историй, а у фантазеров и любителей приукрасить — и подавно. А школа — сплошная рутина, рассказывать о ней нечего, правда? Что было бы, если бы кто-нибудь стал дословно повторять целый школьный урок? Был бы это настоящий рассказ? Да и вообще, что такое история? И почему люди постоянно рассказывают их друг другу?
О том, почему люди рассказывают истории, в лекции в рамках Детского университета в Тюбингене нам поведал Ханс-Георг Кемпер вместе со знаменитым немцем — писателем и поэтом Иоганном Вольфгангом Гете. «Но ведь Гете уже давно умер!» — возразите вы. Но профессор германистики, то есть профессор, который занимается изучением немецкого языка и литературы, настолько близко знаком с ним, что называет его просто Джонни. Точнее, так он называл куклу-перчатку с лицом Гете, которая помогала ему вести занятие. Ханс-Георг Кемпер помогал нам и при написании этой главы.
Встав сегодня утром, я задумалась, что мне надеть: коричневое платье или серые вельветовые брюки. И что надеть сверху — куртку с большими карманами или красный свитер? В пользу штанов со свитером говорило то, что день обещал быть прохладным. А в пользу платья — что оно красивое и довольно новое. В итоге я все-таки решила надеть штаны, потому что домой собиралась вернуться только вечером — во второй половине дня у меня курсы английского. А перед ними нужно два часа проболтаться в городе. Я положила в карман пять евро, чтобы взять в уличной кафешке на обед шаверму с острым соусом и минералку. И вот я натянула штаны и красный свитер. Еще надо собрать рюкзак. Я сгребла со стола все нужные учебники и тетрадки: по немецкому, по географии, по английскому, по музыке и по истории. Или истории сегодня нет? Нет, есть, стоит в расписании четвертым уроком. Я сначала сложила все вещи в кучу, а потом запихнула все в рюкзак. Тут я заметила, что в ручке закончились чернила…
Помогите! Стоп! Стоп!!! Это же никого не волнует! Кому может быть интересна вся эта чушь, о которой думаешь по утрам? Все эти подробности никому не нужны. Только представьте себе, что будет, если каждый начнет так подробно излагать все свои ежедневные мысли и действия! В конце концов все бы только и делали, что сидели и рассказывали о том, что сидят и рассказывают. А кто бы это слушал? Разве что стены — они убежать не могут.
Значит, рассказывание историй устроено иначе. От такого повествования все великие рассказчики человечества перевернулись бы в гробу, а их ведь очень много, потому что люди рассказывают друг другу истории с незапамятных времен. С тех пор как появились на свете, как говорят в таких случаях. И те, кто жив, продолжают рассказывать и сегодня. Ныне живущие хорошие рассказчики тоже, наверное, предпочли бы лечь в гроб — уж не знаю, будут они там переворачиваться или нет, — чем жить в мире, где существуют одни только скучные описания действительности.
Как Шахерезада спасла себе жизнь?
Истории не должны быть простыми слепками с повседневной жизни. Они отображают что-то особенное. Причем это особенное не обязательно должно излагаться именно в той последовательности, в которой оно происходило. Хороший рассказчик не нанизывает события на бесконечные «а потом». Строгое последовательное изложение имеет больше общего с простой математикой, чем с захватывающей историей. Хороший рассказчик умеет создать интригу и не перебивает ритм повествования длинными объяснениями. Он повышает плотность событий, то есть выпускает все лишнее, заставляет слушателей переживать, преувеличивает и преуменьшает, придает блеск, казалось бы, тусклому. Хороший рассказчик способен удерживать внимание слушателя, даже когда готовит обед.
МИНИ-РАССКАЗЫ
В качестве примера мини-рассказа можно назвать анекдот. Дети часто примеряют на себя роль рассказчика, рассказывая анекдоты. Они короткие и хорошо запоминаются, что придает уверенности говорящему.
Истории прогоняют скуку. Они развлекают, как телевизор, радио и настольные игры. Вот оно! Это вполне достаточная причина для всех этих рассказываний. То есть этим вопросом можно больше не заниматься, мы на него ответили: мы рассказываем истории, чтобы не скучать. Рассказывать истории — развлечение. Можно заниматься этим, а можно играть в шахматы или соревноваться, кто дальше плюнет.
Или рассказывание и всевозможные истории нужны еще для чего-нибудь, а не только чтобы прогонять скуку?
Давайте вспомним красавицу Шахерезаду. Она известна как замечательная рассказчица. Ее знает каждый ребенок, хотя ее истории были записаны уже больше тысячи лет назад. Шахерезада рассказывала сказки тысячу и одну ночь, ровно на тысячу ночей дольше, чем изначально предполагалось. Ведь вообще-то султан собирался убить ее, как и других женщин, после первой же ночи. Султан был так зол на свою жену из-за того, что та его обманула, что мстил всему женскому роду, убивая ни в чем не повинных женщин.
Ужас! Только представьте себе: сидишь, ждешь смерти, да еще нужно рассказывать какую-нибудь веселую или захватывающую, одним словом, увлекательную историю! Но Шахерезада была умна, она придумала хитрый план: в первую ночь она просто не довела свой рассказ до конца и таким образом спасла себе жизнь до следующей ночи. А когда закончилась вторая ночь, новая история снова оказалась не завершена. Так Шахерезада водила за нос султана почти три года, а потом они поженились и стали жить-поживать да добра наживать — или что-то в этом духе.
Пример Шахерезады показывает, что истории способны не только развлекать — они могут быть жизненно необходимы, могут даже спасти жизнь. Ну да, — наверное, возразите вы, — только ведь это всего лишь сказка, она к реальности имеет мало отношения. А в суровой действительности, если перед тобой стоит учительница географии и хочет заглянуть в тетрадку, где вообще-то должно быть домашнее задание, то тут уж никакие истории не помогут. Не поверит же учительница, если станешь ей рассказывать, что накануне папа целый день заставлял тебя играть с ним в футбол?
РЕЙНЕКЕ-ЛИС
Хитрый лис в некотором роде похож на красавицу Шахерезаду. Суд зверей обвиняет Рейнеке в предательстве и обмане. А лис так убедительно представляет события в выгодном для себя свете, что из презренного преступника превращается в достойнейшего гражданина. Старый сюжет об этом прожженном плуте изложил в стихах знаменитый писатель Иоганн Вольфганг Гете.
Так что в самую тяжелую минуту Шахерезада не спасет. К чему тогда эта история? Ведь это только сказка, и ее не стоит воспринимать совсем буквально. Но иносказательно она говорит об очень важном: Шахерезада знает интересные истории и хорошо их рассказывает. А еще более существенно то, что эти способности позволяют ей достичь невероятных результатов: ей удается обратить кровожадность султана в любовь. Рассказы Шахерезады настолько его трогают, что он не просто отказывается от мысли убить эту женщину, но даже влюбляется в нее. Так что истории и умение их рассказывать, слова и язык могут творить чудеса. Они создают мосты от человека к человеку, из них рождается величайшая искренность и человеческая близость.
ДЕТИ ВОЛКОВ
Основателей Рима Ромула и Рема вскормила волчица. Так, по крайней мере, гласит легенда. Истории о детях, выросших среди животных, время от времени появляются снова и снова. Причем это не обязательно дети, жившие среди волков. «Детьми волков» или «лесными детьми» называют детей, которые в раннем возрасте оказались в диких местах, вне человеческого общества. Известный пример такого ребенка — Каспар Хаузер, найденный почти два века назад в Нюрнберге. Но его случай для «детей волков» исключительный, потому что он смог впоследствии освоить человеческий язык. Обычно таким детям не удается наверстать упущенное в ранние годы при овладении языком.
Как звучит человеческий праязык?
Способностью рассказывать истории и вообще пользоваться языком и словами обладает только человек, это отличает его от животных. Следовательно, язык должен быть чем-то более значимым, нежели средством для развлечения и веселого времяпрепровождения. Язык выделяет человека, без него людям пришлось бы непросто. Ведь человеку не так легко взаимодействовать с миром, как животным, обладающим инстинктами и острыми чувствами. Его триумф — это разум, его средство коммуникации — язык, он очень важен и даже жизненно необходим.
СКОЛЬКО В МИРЕ ЯЗЫКОВ?
А вообще известно, сколько разных языков есть в мире? Ответить на этот вопрос можно только приблизительно, потому что языки так просто, как яблоки или груши, не сосчитать. Даже провести границу между языком и диалектом нелегко. Кроме того, непонятно, считать ли мертвые языки, то есть те, на которых больше не говорят. Некоторые языки имеют по несколько названий, некоторые, возможно, еще не открыты, потому что их носители живут в джунглях Амазонии. Учитывая все это, ученые называют приблизительное число — более шести тысяч.
Не верите? В конце концов, вы же пробовали молчать целый день, потому что все вокруг были ужасно противные! И пережили эти немые дни, ничего не случилось! Значит, можно обходиться и без языка!
Но все-таки сначала послушайте следующую историю.
Почти три тысячи лет назад один египетский фараон захотел выяснить, что произойдет, если младенцы не будут слышать человеческой речи. Может быть, думал он, они заговорят на каком-нибудь первоначальном языке, и узнать этот язык ему очень хотелось. Правитель взял двух новорожденных детей, забрал их из семей и передал малышей на попечение немому пастуху. Они росли в обществе коз, не слыша ни единого человеческого слова. Когда через некоторое время фараон решил посмотреть, какие результаты дал его эксперимент, оказалось, что дети произносят что-то вроде «бек-бек». Фараон решил, что это и есть первое слово человеческого праязыка. Но на самом деле он услышал всего лишь козий язык. Если бы эти дети жили среди лягушек, они говорили бы «ква-ква», а если бы среди кошек — то мяукали бы и шипели. А если бы малыши разрыдались при виде фараона, какие бы выводы он сделал?
Если растить кошку среди птиц, она все равно не научится щебетать и, вполне возможно, скоро, в благодарность за доброту, сцапает какую-нибудь птицу и съест. Звуки, которые издают животные, являются врожденными, хотя и тут могут быть некоторые нюансы. Так, например, ученые установили, что птицы в языковом отношении чрезвычайно легко приспосабливаются. Судя по всему, некоторые из них принимают звуки мобильных телефонов за голоса себе подобных и начинают имитировать различные звуковые сигналы. А еще птицы говорят или поют на разных диалектах. Так, зяблик из Баварии и зяблик из Кельна будут с трудом понимать друг друга, потому что конечные «росчерки» их трелей отличаются.
В общем, египетский фараон сильно ошибся, приняв «бек-бек» за слово человеческого праязыка. Восемь и пять столетий назад два других правителя — немецкий император Фридрих II и шотландский король Яков IV — пытались продолжить эксперимент фараона. И тот, и другой брали младенцев и запирали их в одиночные камеры. Детей кормили и поили, но в итоге те все равно умирали. Никаких знаний о праязыке от этих несчастных детей, естественно, получить не удалось. Но одно экспериментаторы установили точно: человеческие детеныши погибают, если не контактируют с другими людьми.
А что же происходит с теми детьми, которые рождаются глухонемыми? Неужели все они обречены на скорую смерть? К счастью, нет. Потому что глухонемые тоже учатся языку, языку глухих. Они осваивают беззвучный язык, язык без слов, который позволяет общаться с помощью знаков и жестов. Но все же он обычно ориентирован на словесный язык, поэтому выучить его глухонемым детям не так-то просто.
ОВЛАДЕНИЕ ЯЗЫКОМ
Способности к освоению языка выше всего у детей до пяти лет. Именно до этого возраста создаются необходимые для овладения языком связи между клетками головного мозга. Поэтому дети, растущие в двуязычной языковой среде, легко выучивают оба языка, говорят на них без акцента и совершенно свободно пользуются обоими. А еще это прекрасное объяснение плохим оценкам в школе по английскому или французскому.
Существует английский язык жестов, немецкий язык жестов и даже никарагуанский язык жестов. Может показаться странным, что в разных странах пользуются разными жестовыми языками, но только на первый взгляд. Ведь каждый человек в конце концов учится языку у других людей и в первую очередь у тех, кто его окружает. А от животных человека отличает способность выражать свои мысли в виде сложных языковых высказываний и потребность в речевом общении с другими. Однако и спустя три тысячи лет после эксперимента египетского фараона вопрос о том, в какой степени язык и его грамматический строй являются врожденными для человека, а в какой — благоприобретенными, остается открытым.
НЕМАЯ ГРАММАТИКА
В Никарагуа — это страна в Центральной Америке — несколько десятилетий назад ученые наблюдали за группой глухонемых детей, которых в специальной школе учили читать по губам и руками показывать слова по буквам. Однако ученики не делали практически никаких успехов. Потом языковеды или, как их еще называют, лингвисты (от латинского слова lingua, которое означает «язык»), с удивлением обнаружили, что эти дети за время бесплодных уроков уже давно придумали собственный язык со своей особенной грамматикой.
А когда дети начинают рассказывать истории?
На сегодняшний день известно, что в человеческом мозге нет единого центра, управляющего языком. Известно также, что ребенок еще в животе у матери воспринимает интонации речи. Там он, конечно, еще не учит никаких слов, но получает первые уроки родного языка. В возрасте восьми месяцев ребенок понимает около шестидесяти слов, а к году — уже несколько тысяч. Но до того момента, когда ребенок начинает сам что-то рассказывать, проходит еще довольно много времени.
В детсадовском возрасте дети уже рассказывают какие-то истории, но пользуются пока только линейной «а потом» — схемой. К семи годам ребенок научается структурировать свои рассказы, в них появляются введение, кульминация и заключение. Ребенок уже может связывать события друг с другом и разделять их. В девять лет, хотя искусство рассказывать еще не развивается полностью, к этому появляются все предпосылки. В таком возрасте большинство детей уже умеют рассказывать захватывающие истории и даже могут напугать слушателей, заставить их сопереживать и смеяться. А значит, маленький экзамен на звание Шахерезады уже сдан.
«ИСПОРЧЕННЫЙ ТЕЛЕФОН»
В те времена, когда книг почти не было, а фильмов и телевизора — и подавно, устный рассказ играл гораздо более важную роль, чем сейчас. В некоторой степени этот способ подходит даже для передачи информации. Но каждый, кто хоть раз играл в «испорченный телефон», прекрасно знает, что если какое-то сообщение устно передавать через цепочку людей, то в результате оно может удивительным образом трансформироваться. Истории могут варьироваться от одного рассказчика к другому.
Для чего нужны все эти старые истории?
Язык и слова — то, из чего состоят истории, — жизненно необходимы для людей. В том, как рассказчик пользуется этим материалом, и состоит его талант, от этого зависит, будет ли историю интересно слушать. У слушателей должно возникнуть чувство, что все описанные события они видели своими глазами. Большего ведь от истории и ждать не стоит, не так ли?
Вы, конечно, знаете двух братьев, которые бы жарко поспорили с таким мнением. Братья Гримм собирали сказки — не потому что считали их занимательными, нет: они хотели, чтобы дети на них учились. Прежде сказки только рассказывали, а братья Гримм впервые их записали. «Золушка», «Белоснежка», «Король-лягушонок», «Рапунцель», «Мальчик-с-пальчик», «Красная Шапочка» — все эти сказки знает сегодня каждый ребенок. Именно братья Гримм сделали персонажей этих сказок более знаменитыми, чем все анастейши, эминемы и роналду вместе взятые.
ЗНАМЕНИТЫЕ БРАТЬЯ
Якоб Гримм был старшим из двух сказочников, он родился в 1785 году, Вильгельм — спустя год. Они были старшими из девяти детей в семье. В детстве они слышали много сказок, но братья и представить себе не могли, что в будущем они станут их собирать. В университете оба сначала изучали право, но законы и параграфы так и не увлекли их. Якоб был страстным исследователем, он не только усердно собирал материал, но и стал основателем немецкой школы изучения фольклора.
Вообще-то обычно люди думают, что сказки имеют мало общего с реальностью. Странно, что именно из них дети должны узнавать, как себя вести, что можно, а что нельзя. Но если заглянуть за пряничные фасады сказок, можно заметить, что в этих историях есть множество предостережений и наставлений, они сообщают слушателю, что есть добро, а что — зло. И если бы это были не сказки, а просто нравоучения, вроде «делай то» и «не делай это», они казались бы нам скучными, как сухой школьный устав, который никто добровольно не будет ни читать, ни слушать. Мораль сказок именно потому хорошо усваивается слушателями, что она так красиво упакована в счастливые мечты и фантазии о прекрасных принцессах и принцах. Хотя она и гонит человека в темные леса страха, но вдали за ними всегда маячат чудеснейшие сказочные замки.
СОБИРАНИЕ СКАЗОК
Братья Гримм выслушали множество сказок и совершили длинные путешествия, чтобы найти хороших сказителей. На подготовку первого тома собрания сказок ушло 13 лет, второй был издан двумя годами позднее. Всего братья Гримм записали 240 сказок, в работе над этим большим проектом им помогало 40 человек.
«ЖИЛ-БЫЛ…»
Так начинаются многие из сказок братьев Гримм, но придуман этот знаменитый сказочный зачин не ими. Это вступление, без которого теперь уже невозможно представить себе сказки, они позаимствовали у одного своего коллеги, художника и писателя Филиппа Отто Рунге. Именно он выбрал для «Сказки о рыбаке и его жене», записанной на нижненемецком диалекте, формулу «Dar wöör maal eens», которая и переводится как «Жил-был».
«Жил-был» — так звучит типичный сказочный зачин. Стоит его услышать — тут же становится понятно, что все последующее повествование относится к какому-то неопределенному прошлому: все происходило то ли десять, то ли сто, то ли тысячу лет назад. О месте, где происходят описываемые события, тоже обычно не сообщается практически ничего. Понятно только, что это или дворец, или темный и страшный лес, или далекая-предалекая страна за морями и горами. Никому и в голову не придет искать свидетелей этих событий, ведь в сказках все происходит Нигде и Никогда или, иначе говоря, Везде и Всегда. Действие сказки распространяется не только на какой-нибудь один лес или дворец — она хочет рассказать правду обо всех лесах и дворцах, обо всех принцессах и дровосеках, обо всех крестьянах, обо всех злых и добрых людях. Все эти персонажи в реальности не существуют, а если и существуют, то не в таком сказочно преувеличенном виде. Таким образом, сказки утверждают, что немного от принцессы и немного от дровосека есть в каждом из нас.
ИСТОЧНИК ДЛЯ ДИСНЕЯ
Знаменитый мультипликатор Уолт Дисней снял много сказок. В его мультфильмах происходят удивительные и невероятные вещи, но никто этому не удивляется. По крайней мере, не так, как удивились бы мы, если б встретили настоящих гномов или присутствовали бы при превращении тыквы в карету. Для сказки все это — самые обычные вещи, обычнее скучного школьного дня. И при этом перед сказками стоит очень важная цель: они, персонифицируя разные таинственные силы, стараются объяснить, как устроен мир.
Чему может научить Белоснежка?
Чему же должны научиться дети из этих текстов? Например, тому, что бескорыстие, доброта, порядок, трудолюбие, послушание и кротость вознаграждаются. В отличие от этих добродетелей, ум в сказках ценится на удивление мало. Ведь часто как раз младшему бестолковому сыну достаются и принцесса, и королевство, и вечное счастье. И про того, кто в начале представляется благодушным дурачком, в конце сказки говорится: «И жил он долго-долго в счастье и довольстве».
Иногда братья Гримм, записывая сказки, достаточно вольно обходились с устным материалом. Из воспитательных соображений они в некоторых случаях несколько меняли персонажей. Так, например, братья Гримм родную мать Белоснежки, которая еще упоминалась в первом издании собрания сказок, заменили злой мачехой. Ведь что иначе подумают дети — так, видимо, рассуждали братья, — слушая, как родная мать хочет убить собственную дочь, и лишь за то, что та может оспорить материнское звание первой красавицы. Ведь мораль этой сказки не в том, что надо бояться собственной матери, а, скорее, «Где бы ты ни был, опасайся зависти и ревности»!
ЗЛАЯ МАЧЕХА
Заменив родную мать Белоснежки из первого издания мачехой, братья Гримм получили возможность полнее раскрыть злой характер этого персонажа, потому что теперь в сказке есть один определенно добрый герой и один — определенно злой. Теперь мачеха даже приказывает поджарить себе печень и легкое девушки и съедает их, чтобы не оставалось ни малейшего сомнения в том, что Белоснежка мертва. Отвратительная история.
Почему иногда и урок биологии достоин пересказа?
Что мы уже выяснили про рассказывание? Мы теперь знаем, что людям необходимо общаться и для этого им нужен язык. Еще мы знаем, что люди рассказывают друг другу истории с очень давних пор и эти истории должны быть как можно более увлекательными, а иногда еще и поучительными. Например, сказки рассказывают не только ради интересной истории — в них содержатся скрытые наставления. А так как эти наставления даются в такой привлекательной оболочке, то они лучше запоминаются. То есть мы, слыша их, не нажимаем тут же в своей голове кнопку «удалить», как это часто происходит с обычными поучениями.
Итак, в сказке есть занимательный сюжет и некое наставление. А как устроены другие повествования, не сказки? В них тоже есть подобные скрытые послания? Неужели истории вообще не могут обойтись без наставительно поднятого пальца в конце, без какого-нибудь жизненного урока?
Давайте рассмотрим простой рассказ из повседневной жизни, то, что каждый из нас знает и часто рассказывает. К примеру, возьмем что-нибудь из школьных впечатлений.
«Сегодня на биологии было просто ужасно! — рассказывает дома мальчик. — Нужно было разрезать рыб и рассматривать их внутренности. Воняло жутко! И на ощупь это было совершенно отвратительно. Я почувствовал, что с животом нехорошо, а потом все пошло наверх. У нас весь класс стошнило». Это будет первая версия событий. Но эту же историю можно рассказать и по-другому.
Давайте снова послушаем об уроке биологии. «Сегодня на биологии было классно», — говорит мальчик. И его мама уже радуется необычному воодушевлению сына и ожидает, что он будет нахваливать новую увлекательную тему. Но мальчик продолжает: «Когда мы вошли, в классе как-то странно пахло. Как в порту. Учитель раздал всем микроскопы, а потом — мертвую рыбу. Рыба на ощупь была скользкая и холодная. Лена, Лиза и Макс завопили: «Фу-у-у-у!» Мы начали разрезать рыб, тут Катя стала судорожно хватать ртом воздух, и ее завтрак вышел наружу. Теперь стало вонять не только рыбой, но и блевотиной. Рядом с Катей сидит Вера, ее стошнило следующей. Лена вскочила и понеслась в туалет. Но рядом с дверью она остановилась, схватила мусорку, и ее вывернуло туда. Алекс, Марк и Феликс захохотали. На последнем ряду дружно блевали Макс и Филипп. Учитель страшно побледнел и не мог вымолвить ни слова. Потом он немного пришел в себя, в панике стал распахивать все окна и собрал у нас рыбу. Урок биологии длился всего минут десять, а все остальное время мы убирали класс».
«ВЕЧНЫЕ ГЕРОИ»
Все иногда любят похвастаться, но с теми, кто постоянно щеголяет рассказами о своих подвигах, лучше лишний раз не встречаться. А есть такие люди, с кем действительно случаются потрясающие вещи, но рассказывать они совсем не умеют, и их слушать тоже невыносимо скучно.
Разница между этими вариантами, во-первых, в том, что в первый раз мы слышали короткую версию, а во второй — длинную. Кроме того, очень важно, к какой группе принадлежит рассказчик. В первом случае мальчик относится к тем несчастным, которым стало плохо на уроке, а во втором — к тем, с кем ничего не случилось. Он не стал строить из себя героя, всем своим тоном как бы говоря: «Посмотрите, какой я крутой парень! Меня не стошнило!» И сразу понятно, что история рассказана с точки зрения того, кому плохо не было. Первому мальчику от произошедшего скорее стыдно, он преувеличивает, чтобы выставить себя в несколько лучшем свете, поэтому у него стошнило «весь класс», он ожидает сочувствия со стороны слушателей. Второй мальчик описывает урок подробнее, он обращает внимание скорее на то, что ребят тошнит по очереди, ему кажется забавной эта цепная реакция.
Для чего хороши истории?
Неважно, крепкий у тебя желудок или нет, но, когда рассказываешь о чем-нибудь, что сам пережил, всегда рассказываешь немного о себе. Это тоже одна из целей повествования. По рассказам лучше понимаешь рассказчика, узнаешь о нем что-то новое.
В течение жизни у каждого человека накапливается много историй, которые он раз за разом повторяет до конца своих дней. При этом обычно действует простое правило: детство становится все тяжелее, школьные оценки — все лучше, а роль рассказчика — все ярче. Каждый знает, что память заставляет нас понемногу приукрашивать воспоминания.
Но из того, что человек рассказывает, можно не только кое-что узнать про него самого, но и составить представление о жизни в прежние времена. Причем часто по рассказам эпоху можно представить себе гораздо живее, чем по учебникам истории. Потому что, когда перед тобой сидит конкретный человек, гораздо легче примерить на себя его шкуру. А это очень помогает представить себе голод и бедность прежних времен или понять, как страшно было жить во время войны. Иногда подобные рассказы тоже чему-то учат. А в лучшем случае — даже препятствуют повторению ошибок, совершенных в прошлом. Следовательно, рассказы могут помочь предотвратить войны, насилие и беззаконие. Ведь большая история складывается из множества маленьких.
ЭПОС
По-гречески «эпос» означает «повествование», «слово». Это старейшая из крупных повествовательных форм. Эпос рассказывал о прошлом, о подвигах героев, а еще воспевал устойчивый миропорядок. Именно воспевал, ведь произносились части эпоса нараспев певцами-сказителями. В эпосе сочетались реальные события прошлого и вымысел — таковы, например, саги о богах. Самый древний дошедший до нас европейский эпос повествует о Троянской войне и последовавших за ней скитаниях Одиссея. Эти две эпические поэмы называются «Илиада» и «Одиссея». Их текст в таком виде, в каком он известен сегодня, был записан примерно за восемь веков до начала нашей эры.
Кстати, истории, которые создаются на основе личного опыта и переживаний, называются «формирующими идентичность»: обозначение это трудное, но понятие — очень важное. Дело в том, что между рассказчиком и его историями происходит постоянный обмен: с одной стороны, из множества пережитого человек выделяет определенные сюжеты, а с другой — его Я, или, иначе говоря, идентичность, формируется за счет этих историй.
Кроме того, истории помогают людям почувствовать общность. Например, услышав рассказ про рыбу, мы вместе подумаем: «Фу-у-у! Представляю себе, как это было противно!» Или вместе возмутимся тем, что учитель предложил ученикам такое задание. Или вместе посмеемся над теми, кого стошнило. Или вместе будем злиться на задавак, которым плохо не стало. Так истории подтверждают наше общее «мы». А еще они могут разжигать конфликты, подкреплять предрассудки или, наоборот, давать начало дружбе.
Назидательно поднятый палец, как в сказке, в истории о личных переживаниях есть далеко не всегда, но и в бытовых историях заложено нечто большее, чем просто занятный сюжет. В них сочетается много всего: рассказы формируют образ рассказчика, могут создавать ощущение общности, некого «мы», оживляют прошлое.
Но и это еще не все. Никто, конечно, больше не сомневается в том, что рассказывать истории — очень важно, но есть и другие основания это делать. Эту тему мы уже слегка наметили, говоря о воспоминаниях: дело в том, что в жизни происходит не только хорошее; иногда случаются и страшные вещи. Ужасы, о которых не хочется вспоминать, которые хотелось бы стереть из памяти раз и навсегда. Все, проехали, не думай об этом! Это касается всего, начиная с мелких конфузов и заканчивая катастрофами, злодействами и страданиями, которые пережил человек. Иногда достаточно просто, чтобы тебя поймали на вранье. Ты краснеешь, стыдишься и запрещаешь себе об этом думать и говорить. А насколько серьезнее последствия таких событий, как война, убийство или смерть родных, авиакатастрофа, землетрясение или наводнение! Тот, кто пережил нечто подобное и выжил, всю оставшуюся жизнь страдает от последствий этих событий и душевных ран. В таких случаях помогает как можно скорее поговорить об этом, выговориться. Часто это — единственный способ не задохнуться под грузом жутких воспоминаний. Рассказ может помочь зажить душевным ранам, может стать важнейшим средством поиска утешения.
ИДЕНТИЧНОСТЬ
Происходит от латинского identitas — «тождественность». Этим словом обозначается то, что составляет личность человека, то, что отличает его от других. Однако идентичность не является чем-то неизменным. Каждый человек приспосабливается к своему окружению и изменяется вместе с ним. Кроме того, себя можно идентифицировать с другим человеком, поставить себя на его место и даже приравнять себя к нему. Рассказывание историй способствует формированию идентичности. «Это типично для меня», — сообщают большинство историй, которые мы рассказываем.
Почему нам нравятся герои?
Мы до сих пор практически не удостоили вниманием один очень распространенный вид историй. И это при том, что вы, дети, замечательно в нем разбираетесь. Вы ведь настоящие эксперты по всевозможным удивительным существам, которые бродят по Земле. Наверняка многим из вас так хорошо знакомы разные фантастические приключения, будто вы видели их собственными глазами. Многие из вас лучше помнят имена учителей и одноклассников Гарри Поттера, чем своих собственных. Немало и тех, кому проще раскрыть загадочное преступление, чем найти дорогу от кино до музея в родном городе.
Всем детям нравится погружаться в другие миры. В миры, где дети достигают удивительных успехов, где они всегда на шаг впереди взрослых, усмиряют самых жутких чудовищ и не боятся людей, которые на две головы их выше и в четыре раза сильнее. Таких героев и героинь в реальности не встретишь, зато в литературе — сколько угодно.
ТЕЛЕВИЗОР И ЧТЕНИЕ
В среднем дети в Германии смотрят телевизор полтора часа в день. За год набирается больше пятисот часов, и получается, что ребенок с четырех до тринадцати лет просиживает перед телевизором пять тысяч часов. Чтению умеющие читать дети уделяют только треть этого времени.
Почему детям нравятся эти далекие от реальности герои? Да потому что эти персонажи такие, какими им самим хотелось бы быть: сильные, находчивые, остроумные, бесстрашные, красивые, вызывающие восхищение и экипированные по последнему слову техники. Но ведь этого недостаточно, чтобы было интересно. Если герой все может и у него всегда все получается, то читатель перестает переживать за него, читать дальше совершенно не хочется. Поэтому всякий герой для начала должен героем стать, у него должны быть страхи и недостатки, которые он преодолевает, он проходит испытания на прочность и развивается. Слабости и недостатки приближают таких героев к читателю. И вот ты уже примеряешь на себя их шкуру, боишься вместе с ними, смеешься вместе с ними, любишь или терпеть не можешь других персонажей так же сильно, как и они. И если история тебя захватывает так глубоко, что уже неважно, что по телевизору сейчас начнутся «Симпсоны» или друг зовет играть во двор, то это очень сильная история. Вымышленная история, которую тебе рассказывает книга.
ВЕЛИКИЕ РАССКАЗЧИКИ
Каждый из вас знает много замечательных рассказчиков. А хотите познакомиться еще с несколькими? Назвать вам парочку имен старых писателей, которые хотя и писали изначально для взрослых, но понятны и детям? Например, Вильгельм Гауф, писавший чудесные арабские сказки, или Эдгар Аллан По, автор леденящих кровь рассказов, или Карл Май, который в далекие путешествия отправлялся с помощью одной своей фантазии, или Агата Кристи, известная своими детективами для начинающих, или Александр Дюма со своими мушкетерами.
Как хранятся истории?
Кто сказал, что истории обязательно рассказывать устно? Истории бывают совершенно разного рода. Конечно, первым делом на ум приходит бабушка или дедушка. Устраиваешься поудобней около гудящей печки и слушаешь рассказы о прошлом. Это очень уютно. Но рассказывать можно и по-другому. Ведь книги и фильмы тоже по-своему рассказывают истории. А книги — вообще самая практичная упаковка для историй, какую только можно себе вообразить. Они не портятся и удобны в хранении, под обложку можно заманить историю любого времени, а стоит захлопнуть книгу — она замолкает и никого не беспокоит. Только представьте, что было бы, если бы каждая книга в шкафу постоянно болтала и хотела непременно избавиться от своей истории! К счастью, книги так себя не ведут.
У них есть и другие преимущества. Например, чтобы извлечь историю, не нужно никаких вспомогательных средств. Не нужно ни видеопроигрывателя, ни DVD-плеера. Да, конечно, нужно знать буквы или, на худой конец, нужна мама, папа или еще кто-нибудь, кто их знает. А еще в книгах нет кучи готовых картинок, которые зря забивают голову. Книгу просто открываешь и начинаешь читать. С ее помощью можно путешествовать, не собирая чемодан, превращаться в кого-нибудь, не надевая карнавального костюма, сражаться как рыцарь, летать как пчела, быть опасным как вампир, и нахальным как Карлсон. Можно безнаказанно делать все что угодно, и самое главное — не нужно клянчить у родителей, чтобы они это разрешили. Не такой уж частый вопрос «Можно мне почитать?» нравится родителям куда больше, чем «Можно посмотреть телевизор?» «Ого, — скажете вы, — как это мы сами не додумались? Теперь мы будем только читать!»
АВТОБИОГРАФИИ
Не каждому, кто записывает историю своей жизни, действительно есть что сказать. Но все же множеству читателей любопытно, как на самом деле известный теннисист расстался со своей женой, почему популярную актрису бросил муж или зачем знаменитый футболист в очередной раз сошелся со своей бывшей. Дело просто в том, что люди очень интересуются другими людьми.
Итак, истории прекрасно себя чувствуют в книгах. Там они ждут, чтобы помочь вам примерить совершенно новые роли, заново придумать самих себя.
Вас, может быть, даже немного испугает то, сколько на свете существует историй — и не только историй живых людей, но и тех, кто уже умер. Но в этом нет ничего ужасного — наоборот, это огромное счастье. Это счастье, что людям интересны другие люди. Без этого базового интереса в мире не было такого количества рассказов: ни чудесных литературных историй, ни тех, от которых поначалу все морщат носы, а потом жадно впитывают, — сплетен. Ведь даже в них есть доброе зерно, хотя и глубоко скрытое: принципиальный интерес к другим людям.
Этот интерес без способности человека к общению, без языка засох бы, как комнатный цветок без воды. Язык — важнейшее средство для обмена информацией, для дискуссий, для споров, а еще — для историй и рассказов. А через рассказ можно поделиться с окружающими тяжелыми переживаниями и прекрасными воспоминаниями. Рассказ может утешить, укрепить дружбу и помочь формированию собственного «я». Поэтому людям так важно что-то рассказывать друг другу. И все истории, известные и незначительные, вымышленные и реальные, каким-то непостижимым образом складываются в одну большую историю человечества. Вот еще для чего служат рассказы — без них бы не было истории человечества. Но за всеми этими рассказами не стоит забывать, что рассказчику всегда нужен хороший слушатель. Ведь без хороших слушателей не было бы и хороших рассказчиков.
КНИГА КНИГ
Библия — в нее входят Ветхий и Новый Завет, история еврейского народа и история жизни Иисуса — основополагающая книга еврейской и христианской религии. Библия — тоже собрание историй и рассказов о приключениях, которые сначала передавались из уст в уста, а потом были записаны в разных сводах, или книгах. Библия — величайший бестселлер всех времен, иными словами — самая продаваемая книга на свете. Она переведена на 2 935 языков мира.