ГЛАВА 27
— Шеланиэль, сегодня вечером лорд Лерриаль устраивает приём в честь своего дня рождения. — Перекосившись, словно ему пришлось съесть жабу, произнёс Териас. Хотя лучше съесть жабу, чем попасться на глаза этому змеиному семейству. — Визит туда, к моему огромному сожалению, обязателен.
Шела внутренне похолодела. Она не ожидала, что им когда-либо придётся навестить её бездушного отца, злобную мачеху и мстительную сводную сестру, по совместительству являющуюся бывшей любовницей мужа. Откровенно говоря, компания так себе.
— Не делай такие жалобные глаза, мелкая, — усмехнулся Териас. — Нам придётся там появится.
Шела нарочито медленно вздохнула. Вот почему её никогда не прельщала роль богатой и знатной дамы. Приходится ходить туда, куда не хочется, разговаривать с теми, от кого воротит, и улыбаться всем без исключения.
Несмотря на то, что лорд Лерриаль со своей семьей большую часть времени проводил во дворце и даже имел там собственные внушительные покои, приём проходил в его загородном поместье. Здание это было огромным и выглядело слишком вычурно. Фасад перегружали множественные позолоченные детали, массивные карнизы и лишние колонны. Даже Шела, не разбирающаяся в архитектуре, пришла к выводу, что это чересчур.
Как и полагается хозяевам, лорд и обе леди Лерриаль встречали гостей в холле.
— Добрый вечер, лорд Лерриаль. — Голос Териаса звучал холодно, но в рамках этикета. — Поздравляю вас с праздником! Желаю долгих лет и крепкого здоровья. — Небольшой скепсис отразился на лице лорда, но он оставил свои сомнения при себе. Затем шан Эрлиаль поочередно коснулся руки каждой леди.
Шела присела в глубоком реверансе, надеясь, что её ноги не подкосятся в нужный момент. Но всё обошлось, и она спокойно выпрямилась. Острый взор лорда Лерриаля впился в неё с явным интересом.
— Мы не знакомы с вашей супругой. — Намёк лорда Лерриаля прозвучал слишком явно и Териас не стал увиливать от ответа.
— Леди Шеланиэль шан Эрлиаль, моя жена.
Всегда суровый и бесстрастный, лорд Лерриаль дёрнулся как от удара. Леди Лерриаль покраснела, а Ванесса некрасиво поморщилась.
— Ты и здесь влезла, дрянь! — Ванесса произнесла это так, чтобы окружающие не услышали, но до Шелы дошло. Она побледнела ещё сильнее, однако промолчала, не желая устраивать сцен. Не собирались делать этого и её родственнички.
— Проходите к остальным гостям, — предложил лорд Лерриаль, стараясь избавится от них поскорее. И всё же, Шела уловила в его взгляде обещание скорого разговора.
Териас заметил подозрительные переглядывания Шеланиэль и лорда Лерриаля, однако понял их причину по-своему. Ревность, жгучая и неприятная, обожгла всё его нутро, заставив разозлиться на жену. Он едва взял свои эмоции под контроль, хотя больше всего на свете желал схватить её в охапку и увезти домой.
После церемонии приветствия, гости попали в бальный зал, где разделились на мелкие группки. Кто-то предпочел усесться на софу, которых было не так уж и много; кто-то набивал желудок у столов; кто-то молча подпирал стены, не желая вливаться в весёлый гомон голосов; кто-то даже успел оккупировать нишу, хотя вечер только начался.
Встреча с родственниками подействовала на Шелу угнетающе. Она разом погрустнела и не спешила заводить разговоры с многочисленными знакомыми шан Эрлиаля. Сам он также участвовал в них неохотно, всё больше косясь на неё. Шела даже заподозрила, что он узнал о её связи с лордом Лерриалем и ждёт от неё чистосердечного признания.
Напряженную обстановку между ними разрядил лорд Кериль.
— Терри, неужто ты помирился со своей прекрасной женой! — радостно воскликнул он. — Леди шан Эрлиаль, я безумно рад вас видеть! Признаюсь, — заговорщицки понизив голос, продолжил Девор, — без вас он был таким тухлым, что окружающие, завидев его кислую мину, разбегались кто куда. — Шела весело рассмеялась, не став разубеждать шан Кериля в обратном.
— Девор, прекрати свои шуточки, пока ещё не поздно! — слегка покраснев, потребовал Териас. Его неожиданное смущение ещё больше развеселило Шелу.
— А как понять, что это самое «поздно» уже наступило? — с искренней заинтересованностью спросила она.
— Очень просто. Когда его вышвырнут из поместья. И возможно нас, за соучастие, если окажемся поблизости. — Напускная серьёзность Териаса не выдержала и полетела к демонам в пекло, когда он вспомнил последнюю выходку Девора. — Как в прошлый раз, например. — Он широко улыбнулся.
— И что произошло тогда? — От нетерпения Шела чуть не оторвала Териасу рукав, который неосознанно теребила пальцами.
Шан Кериль принялся громко гоготать, прерываясь лишь ради того, чтобы смахнуть набежавшие от смеха слёзы. Териас преувеличенно тяжко вздохнул и стал рассказывать:
— Месяц назад нам с Девором довелось побывать на благотворительном вечере леди Краулинбель. Ничто не предвещало беды — было нудно, душно и смертельно скучно. Щедро отвалив небольшое состояние на каких-то нуждающихся, я засобирался домой и поторопил Девора — тот всё ещё не мог определиться, на что пожертвовать свои деньги. Обычно он делал это с помощью считалки, но не в этот раз. Я даже подумал, что Девор схлопотал приступ небывалой серьёзности и несказанно удивился тому. Однако вскоре всё стало на свои места. Оказалось, что одним из благотворительных лотов являлась меховая шапка леди Краулинбель, сделанная из пары десятков шкур маленьких пушиков.
— До чего абсурдно, да? — перебил его шан Кериль и опять рассмеялся.
Шела прикрыла рот ладошкой, пытаясь скрыть улыбку.
— И вот она же, — снова заговорил Териас, — объявила, что купивший эту шапку, жертвует монеты на спасение пушиков. Естественно, несуразность этой ситуации заметили многие, но только Девору пришло в голову сказать об это леди Краулинбель. — Он недовольно закатил глаза, показывая своё неодобрение. — Итог — шан Кериль отпустил пару идиотских шуток, гости не сдержали смеха, лицо леди Краулинбель приобрело оттенок вареной свеклы. А благодаря ещё одной одиозной шуточке, она погналась за Девором, размахивая той самой шапкой. Я встал на сторону друга, за что и получил все удары, предназначенные его бестактной персоне. Ну а потом нас, конечно же, выгнали на улицу. И в подарок швырнули ту самую меховую шапку.
Тут уже к смеху Девора присоединилась и чета шан Эрлиалей.
Непринужденную атмосферу, установившуюся в их кругу, бесцеремонно нарушила Ванесса.
— Терри, милый, отойдём на минутку, — увещевающим тоном начала она и повисла на втором, свободном от Шелы, локте Териаса. — Мне нужно кое-что тебе сказать. — И это «кое-что» она выделила особой, какой-то даже интимной интонацией.
Смеяться и радоваться расхотелось всем разом. Шан Кериль некрасиво вылупился на Ванессу, всем своим видом словно крича: «Она что, сбрендила что ли?». Шела недовольно стиснула зубы, но промолчала, предоставив шан Эрлиалю самому разобраться со своей бывшей пассией.
— Леди Лерриаль, ваша просьба неуместна, — ледяным тоном отказал он. — Также, как и ваше фамильярное обращение.
Ванесса капризно надула губы, но от локтя шан Эрлиаля не оторвалась.
— Хорошо, — примирительно согласилась она. — Лорд шан Эрлиаль, у меня к вам очень важный, — снова этот интимный голос, — разговор.
Ни капли не заботясь о том, как это выглядит, Териас буквально оторвал её пальцы от своего камзола.
— Не думаю, что у нас остались темы для разговоров, леди Лерриаль.
— А вы и не думайте, вы просто выслушайте, дорогой Териас. — От её обращения Шелу перекосило так, будто она наступила в свежую коровью лепешку. Инстинктивно она сжала локоть Териаса сильнее, не желая отпускать его.
На лице шан Эрлиаля проступили желваки. Видно было, что он начинает злится.
— Не хочется затевать скандал, но… — ему не дали договорить, грубо прервав.
— О каких скандалах идёт речь? — Лорд Лерриаль возник словно из воздуха.
— Всё в порядке, папа! — Ванесса наглым образом вырвала шан Эрлиаля из рук Шелы и куда-то потащила. Тот попытался освободится, но лорд Лерриаль и тут ему помешал.
— Мне нужно поговорить с вашей женой, шан Эрлиаль. Наедине, — властно подчеркнув это, произнёс он. — Пройдитесь по саду, освежите голову. Здесь так душно. — Забота из его уст выглядела искусственной, но его такие мелочи не волновали. — А после я верну вам вашу жену целой и невредимой.
Видно было что Териас колеблется, но Ванесса не дала ему времени для раздумий, упорно потянув к выходу из зала.
Всегда смешливый и беззаботный шан Кериль принял уверенную позу и суровым взглядом смерил лорда Лерриаля. Уходить он явно не собирался.
— Лорд Кериль, — тихо обратилась к нему Шела, — оставьте нас, пожалуйста.
Девор изумлённо вытаращился на неё, но она придала себе самый уверенный вид, на какой только была способна. Поразмыслив пару секунд, он нехотя удалился.
— Так о чём вы хотели поговорить, лорд Лерриаль? — Стараясь побыстрее отделаться от него, полюбопытствовала Шела.
— Ну зачем же так официально, — с ледяной улыбкой на губах протянул он. — Я ведь твой отец, как никак.
«Вот именно, что никак!» — хотела закричать Шела, но вслух, естественно сказала иное.
— Радостно слышать, что вы об этом помните. — И её тон, и её мимика говорили совсем об обратном. И лорд Лерриаль это прекрасно понял.
— Ты превратилась в такую колючку, Шеланиэль. — Упрекнул её он. — Хотя цветок, в честь которого тебя назвала Мелиора, шипов не имеет.
— Вам не кажется странным сравнивать человека с цветком?
Дарриус проигнорировал эту колкость.
— Понятия не имею, как ты смогла заполучить в мужья шан Эрлиаля, но я рад этому. Даже несмотря на то, что планировал отдать за него Ванессу. В любом случае, я хочу получить свою выгоду. — Его расчетливость вызвала у Шелы отвращение.
— Не знаю, что вам нужно от моего мужа, но я вам не помощница в этом! — Шела занервничала, разозленная нахальством отца. Она заозиралась в поисках Териаса и увидела, как он стремительно пробирается через толпу гостей. Его вид не предвещал лорду Лерриалю ничего хорошего.
Териас подошёл к Шеланиэль и одним движением задвинул её к себе за спину. То, с какой неприязнью она смотрела на лорда Лерриаля, несказанно обрадовало его.
— Понятия не имею, что тут происходит, Лерриаль, однако настоятельно рекомендую держаться от моей жены подальше. — Он произнёс это зло, не сумев придать голосу привычной холодности. Не в его интересах было ссорится с Лерриалем, но тот перешёл границы дозволенного, посягнув на его маленькую Шеланиэль.
Дарриус хмыкнул.
— Не зарывайся, шан Эрлиаль. С тестем лучше иметь хорошие отношения.
— Лучше. Но при чём здесь вы? — Взглянув, словно на сумасшедшего, спросил Териас.
Вопрос сначала вызвал недоумение у лорда Лерриаля, а потом гаденькую ухмылку.
Шела сработала на опережение, не дав ему и рта раскрыть.
— Это мой отец! — достаточно громко выпалила она, привлекая внимание некоторых гостей.
Тут уже взгляд Териаса аля «всё ли в порядке с твоей головой, приятель?» переместился на неё. Однако она пояснять своё странное заявление не спешила. Просто стояла и молча краснела, будто родители застукали её за воровством конфет.
— Кто-нибудь хочет объясниться? — переводя взгляд с предполагаемого отца на его предполагаемую дочь, поинтересовался Териас. Отправляясь на этот вечер, он и подумать не мог, чем всё обернётся. — Каким образом деревенская девушка за пару секунд превратилась в дочь одного из самых влиятельных лордов Блумингрейта?
— Поверь мне, шан Эрлиаль, это заняло гораздо больше времени, чем пару секунд. — Многозначительно усмехнулся лорд Лерриаль, чем ещё больше вогнал Шеланиэль в краску.
— Мне кажется, здесь не место для такого разговора, — неуверенно подала голос Шеланиэль и робко огляделась.
Окружающие заинтересованно поглядывали в их сторону и даже прекратили свои беседы, стараясь расслышать побольше подробностей скандальной новости.
— Боюсь, уже поздно об этом думать, — сухо ответил ей Дарриус. — Поэтому я намерен тебя представить, как полагается. — Жестом он предложил следовать Шеле за собой.
Отец вывел её и Териаса на середину зала, призвал всех гостей к тишине и начал свою напыщенную браваду. О том, как он неожиданно узнал в ней свою дочь, как счастлив её видеть и радо её прекрасному выбору, то есть выгодной партии в лице лорда шан Эрлиаля, одного из самых богатых, знатных и чистокровных эльфов Блумингрейта, четвёртого в очереди на королевский трон. Вся эта ситуация хоть и была описана в привычной надменной манере лорда Лерриаля, однако вызвала у народа небывалый ажиотаж и море радости по поводу «счастливого воссоединения семьи». Саму Шелу чуть не вырвало от наигранной радости и лицемерия папаши. И она уверенна, Териас испытал те же эмоции.
Выслушав поздравления ото всех, кому не лень, Шела засобиралась домой. Она бы и раньше уехала, но эльфы были слишком настырны в своём желании пообщаться с ней. Когда-то давно она считала холодность и высокомерие шан Эрлиаля недостатками, но в данной ситуации они видела их только в качестве положительных черт. Своим непроницаемым лицом муж отталкивал многих гостей, тем самым расчищая им путь к свободе.
На выходе из здания их встретил шан Кериль.
— А ты не так проста, как кажется, — загадочно улыбаясь, сказал он.
— Карета готова? — обратился к нему шан Эрлиаль, не позволив Шеле хоть что-то ответить.
— Да, сэр, — отвесив шутовской поклон, ответил Девор. — Кони запряжены, кучер залил глотку, сломанное колесо отремонтировано.
Шан Эрлиаль коротко рассмеялся и потрепал друга по плечу.
— Не задерживайся, Девор.
— Как скажете, сэр.
Шан Эрлиаль не трогал Шелу до самого поместья. Но как только они закрыли дверь в спальню, на неё тут же обрушилось всё его накопленное недовольство.
— Я готов тебя выслушать, — покровительственно заявил он, сложив руки на груди.
— Польщена твоим великодушием, но сказать мне нечего. — Съехидничала Шела, пытаясь обойти его и скрыться в ванной.
Маневр не удался — Териас ловко перехватил её и прижал к стене.
— Рассказывай, беглянка, — ухмыляясь, потребовал он. — Можешь без романтических оборотов. Коротко и по делу — где и при каких обстоятельствах твоя мать познакомилась с Лерриалем.
Шела молча постаралась его отпихнуть.
— Не ёрзай, — осадил её Териас. — Иначе разговор придётся отложить до утра, а ночь провести за более интересным занятием. — На его губах появилась искушающая улыбка, а в глазах загорелось едва сдерживаемое желание.
Шела чуть не застонала в голос — слишком заманчивым показалось это предложение её истосковавшемуся по ласке телу. Разочарованная своей собственной реакцией, она с силой прикусила нижнюю губу.
— Знаешь, я всё больше начинаю склоняться ко второму варианту, — прошептал Териас и обнял её за талию.
Шеле стало слишком душно и слишком тяжело — желание с умопомрачительной скоростью просачивалось в кровь, разливалось по её венам и задурманивало мозги. Она чувствовала себя развратной женщиной, готовой набросится на мужа сию ж секунду. И только осознание этого, вынудило Шелу заговорить.
— Охота! — почти выкрикнула она. Шан Эрлиаль вопросительно изогнул левую бровь, призывая её продолжить. — На королевской охоте, двадцать лет назад. На маму несся раненный медведь, но лорд Лерриаль спас её. На тот момент папочка уже был женат и простой деревенской девушке предложить ничего не смог. Зачал меня и ушёл, как только король объявил об окончании охоты. — Шела умолкла, обрадованная тем, что смогла отвлечь мужа. Тот выглядел удивленным.
— Странно, — задумчиво произнёс он. — Лорд Лерриаль всегда славился своей безупречной репутацией. А тут вдруг интрижка на стороне с человечкой незнатного происхождения. Да ещё и с последствиями.
— Ничего, что ты на этих последствиях женат? — искренне возмутилась Шела, задетая грубыми высказываниями шан Эрлиаля.
— Да, такое забыть не просто, — весело рассмеялся он, дёрнув Шелу за локон, выбившийся из прически. Она не осталась в долгу — ущипнула его за бок. Завязалась шуточная потасовка.
— Ну всё, ты попала! — угрожающе воскликнул Териас, после того как Шела умудрилась распустить ему волосы, оторвать пуговицу на камзоле и облить водой из кувшина, стоявшего на прикроватной тумбочке. — Ничто тебя не спасёт, мелкая!
Териас повалил её на кровать и впился в губы жадным поцелуем. Он настойчиво добивался от неё ответа, пока она сама не раскрылась, позволяя ему полностью завладеть своим ртом. В его поцелуях не было ничего целомудренного — Териас недвусмысленно дал ей понять, что соскучился и терпеть её холодность более не намерен. А она и не хотела больше сопротивляться, не хотела изображать из себя неприступную даму. Шела хотела чувствовать его прикосновения, слышать его сбивчивое дыхание, ловить каждый сорвавшийся стон. Она с наслаждением зарывалась в его рыжую шевелюру, с нетерпением прижимала к себе и охотно отзывалась на каждую ласку, забывая обо всех разногласиях и обидах. Здесь и сейчас её мир сузился до одного наглого, самоуверенного и порою хамоватого эльфа, любовь к которому заставила её забыться и с радостью поддаться ему на встречу.
— Это ещё ничего не значит! — краснея, заявила Шела на следующее утро. Шан Эрлиаль внаглую притянул её к себе и нежно поцеловал.
— С каких пор моя маленькая Шеланиэль превратилась в бездушную стерву, для которой совместно проведенная ночь ничего не значит? — счастливо улыбаясь, подначил он её.
— С тех самых, как её бросил муж! — обиженно выдала она и выкрутившись из его объятий, отвернулась. — И разбил ей сердце… — совсем тихо добавила.
Шан Эрлиаль откатился в сторону.
— Прости… — Донесся до Шелы его приглушенный голос. — Я виноват.
Шела усиленно заморгала, чтобы не расплакаться. Обида на Териаса стояла непреодолимой стеной между ними, и даже такая волшебная ночь не смогла разрушить её.