Утром после недолгих сборов Камила сказала, что пора продвигаться вглубь острова.

– Он длинный, но не широкий, – пояснила она. – Мы можем пересечь его за день или два.

– А что на другой стороне? – спросил Роман.

– Там встречают туристов, прибывающих с континента, – ответила Камила. – Там нам помогут. Я рассчитывала встретить людей в этих местах, но сейчас здесь только браконьеры шастают. Не сезон.

Балтер молчал, уставившись себе под ноги. Вид у него был несчастный и удрученный. Он уже не спорил, но давал понять, что подчиняется большинству по необходимости. Будь его воля, он остался бы выслеживать буньипа. Все его понимали, однако не поддерживали. «Хорошего понемножку», – думал каждый. Вполне достаточно приключений, выпавших на их долю.

Поднявшись с побережья на пологую возвышенность, они постояли немного, глядя на лиман, но буньип не показывался.

– Ладно, идемте уже, – проворчал профессор. – Не нужны мне ваши одолжения.

В основном путь пролегал через тенистые леса, но временами попадались обширные песчаные проплешины с озерами и без них. Вдруг Быков потрясенно вскрикнул и полез в кофр за фотоаппаратом. Остальные стояли как зачарованные.

Перед ними возвышалась почти кубическая двадцатиметровая скала, окрашенная во все цвета радуги. Она сверкала и переливалась, завораживая, приковывая к себе взгляды.

– Что это? – прошептала Аня.

– Песок, – ответил профессор Балтер, который единственный демонстрировал если не равнодушие, то спокойствие.

– Мы видим, что песок, – сказала Камила. – Но почему он разноцветный?

– Песок бывает не только белым, как в Сахаре или на острове Фрейзер, – пояснил профессор. – Что такое песок, вы знаете?

– Мелкие камешки, – ответила Аня. – Искрошенные в пыль.

– Стыдно слышать от тебя такое, Анечка. Песок – это кварц. Минерал без примесей.

– Откуда же тогда берутся эти краски? – спросила Камила.

– Цветные минералы, – пояснил Балтер. – Высокое содержание рутила, циркона, ильменита… Возможно, эта скала образовалась еще во время ледникового периода. То есть около двадцати шести тысяч лет назад.

– Ух ты! – восхитился Роман. – А давайте на нее залезем!

– Ты как дикарь, – фыркнула Аня, – еще выцарапай там свое имя.

Завязалась небольшая словесная перепалка, в которой уверенно лидировала внучка профессора.

Закончив съемку, Быков спрятал «Никон» и решил, что ему тоже пора высказаться.

– Залезть на скалу можно и нужно. Возможно, получится определить направление движения. Воздух вон какой прозрачный. Далеко видно.

– А я что говорил! – обрадовался Роман, торжествующе поглядывая на Аню.

Пожав плечами, она отвернулась. Быков и Роман, оставив поклажу и луки, принялись осматривать песчаную глыбу, выбирая удобный путь наверх.

– Я с вами, – решила Камила.

– Мы сами справимся, – сказал Роман, ревниво относящийся к роли настоящего мужчины, который совершает подвиги, недоступные слабому полу.

– Вас одних отпускать нельзя, – ответила Камила. – Вы же хуже детей малых.

– Тогда полезайте вдвоем.

Надувшись, Роман уселся на землю, давая понять, что ничто не заставит его тронуться с места. По мнению Быкова, он повел себя в точности как Аня вчера. Раскапризничался из-за пустяка, успел пожалеть об этом, но было уже поздно. Уговоры в такой ситуации были заведомо проигрышными. За Романом наблюдала Аня, и это только усиливало его упрямство.

– Как хочешь, – дипломатично произнес Быков. – Мы быстро. Это не Эверест.

Роман не ответил, сосредоточенно грызя травинку.

Быков начал карабкаться наверх первым. По мере возможности он проделывал в откосе углубления, а иногда предлагал Камиле подтягиваться, держась за его ногу. Действуя ловко и слаженно, они забрались наверх. Выяснилось, что с обратной стороны откос не крутой, а довольно плавный. Договорившись спуститься здесь, они стали обозревать окружающий ландшафт.

Вокруг, сколько хватало глаз, расстилался зеленый покров, усеянный заплатами озер. Еще Быков разглядел извилистую речку, прорезающую лес, и голубую мглу на западе. Там был океан.

– Нам туда, – показала Камила, касаясь щекой его плеча.

От нее пахло по́том, но это его не раздражало. Он и сам вряд ли благоухал после долгого перехода и восхождения.

– Признаков жилья не видно, – сказал он.

– Там обжитое побережье, – заверила его Камила. – Относительно, конечно. Причал, отель, рейнджеры… А вон там, правее, – показала она, – национальный парк Грейт-Сэнди, как я уже говорила.

– Может, нам следовало сразу свернуть туда?

– По сути, это такой же лес. Туда редко кто наведывается. Обычно туристы ограничиваются стандартными маршрутами с осмотром висячих озер, катанием на скутерах и так далее. Нет, Дима, мы правильно идем. Послезавтра будем на месте.

– Если ничего не задержит, – сказал Быков.

– Что ж, в пути всякое может быть. Но мы все равно дойдем. И тогда…

В наступившей тишине было слышно, как поют, свистят, ухают и голосят птицы среди простирающейся внизу зелени.

– Что тогда? – спросил Быков внезапно охрипшим голосом.

– Настанет время расставаться, – ответила Камила, стараясь говорить весело и беспечно. – И останусь я опять одна, только уже без «Амелии».

– Ты поедешь со мной, – сказал Быков неожиданно для себя.

Камила улыбнулась, но глаза ее увлажнились.

– Спасибо, но это невозможно.

– Почему?

– Нужно будет заниматься страховкой, поиском другой работы и жилья.

– Жилье есть, – сказал Быков. – С работой можно не спешить, я не бедствую.

Произнеся эти очень правильные, очень мужские слова, он услышал собственный язвительный голос, прозвучавший в мозгу и осведомившийся, на какие шиши он, Быков, собирается содержать взрослую женщину, когда сам весь в долгах как в шелках. Несколько удачных снимков ему сделать удалось, но они были не настолько хороши и оригинальны, чтобы рассчитывать на большие гонорары. Удастся ли угодить редакторам «Нэшнл джиогрэфик»? Быков не знал. Тем не менее он сказал:

– Я о тебе позабочусь, Камила.

– Спасибо, – повторила она. – Но я привыкла заботиться о себе сама. Не сразу, но привыкла. И отвыкать не готова.

– Я не хочу с тобой разлучаться.

– Это просто сентиментальное настроение, Дима.

В какой-то мере Камила была права. Но как раз осознание ее правоты заставило Быкова нервничать. Поморщившись, он направился к спуску. Можно было обогнуть песчаный выступ и воспользоваться расщелиной, но какое-то детское упрямство заставило Быкова ступить на него, чтобы прыгнуть с двухметровой высоты.

– Осторожнее! – предупредила Камила.

– Тут мягко, – буркнул он. – Пе…

Слово «песок» осталось недосказанным. Этот самый песок, с виду такой надежный и плотный, подломился под ногами Быкова. Не успев сообразить, что происходит, он рухнул вниз, неграциозно шлепнулся на ягодицы, проехал в этой позе до середины откоса, упал и дальше покатился кубарем.

Земля и небо так стремительно сменяли друг друга, что Быков совсем потерялся. Прокушенный язык сочился кровью. Внутри что-то неприятно екало и булькало.

Когда падение закончилось, Быков не сразу сумел подняться, не понимая, где верх, а где низ. Одежда, рот, уши и глаза были полны песка. Плюясь, Быков заворочался и сел.

Сверху, неразборчиво причитая, спешила Камила.

Быков наклонил голову и потряс ею, как ныряльщик, выбравшийся из воды.

– Не двигайся! – донеслось до него.

Решив, что это ему послышалось, Быков принялся протирать глаза.

– Не двигайся, Дима, – повторила Камила. – Замри.

Она стояла неподвижно в паре метров от него. Ее лицо было бледным, а глаза – темными и очень большими.

Проследив за ее взглядом, Быков увидел прямо перед собой желтую змею, приподнявшую верхнюю часть туловища с глянцево-черной головой, напоминающей обугленную головешку. И эта голова слегка подергивалась. Бусинки змеиных глаз, устремленных на Быкова, сверкали злобой и ненавистью. При падении он потревожил ее или весь ее змеиный выводок.

Холодный пот заструился по его вискам, облепленным песком.

– Это тайпан, – негромко произнесла Камила. – Если он начнет раскачиваться, значит, готовится к броску. Не смотри ему в глаза. И не шевелись.

Быков опустил взгляд, но образ тайпана по-прежнему стоял перед глазами. Змея была чуть ли не трехметровая, с желтой кожей, покрытой черным узором, напоминающим паутину.

Камила сделала едва заметный шажок вперед. Змея зашипела. Невольно вскинув взгляд, Быков увидел, что ее голова раскачивается вперед-назад. Он обмер.

В ту же секунду Камила бросилась вперед и обеими руками обхватила змею возле головы. В воздухе мелькнула извивающаяся желтая полоса. Она упала не слишком далеко и сразу же потекла обратно.

– Бежим! – крикнула Камила, дернув Быкова за руку.

Не разбирая дороги, они помчались вниз, разминувшись с тайпаном на каких-нибудь два-три шага.

– Что такое? Что случилось? – закричали наперебой остальные, когда Быков и Камила появились перед ними, вынырнув из-за злополучного песчаного утеса.

– Змея напала, – пояснил он, нервно смеясь и озираясь. – Чуть не укусила.

– Укусила, – негромко произнесла Камила, опускаясь на землю.

Все уставились на правую руку, которую она рассматривала.

– Проклятье! – Быков ударил себя кулаком по голове. – Как же я не сообразил? Как же не понял сразу, а? – спрашивал он, словно это что-то меняло. – Надо же! Что делать теперь? Что делать?

– Не кричи, – попросила Камила, тщательно выговаривая слова бледными, будто тронутыми инеем губами. – Слушай… Все слушайте… Это был тайпан. Я его отшвырнула, но он успел меня цапнуть. Это самая быстрая и самая ядовитая змея Австралии. Ничего делать не надо. Все равно не успеть. Мне осталось от силы двенадцать часов.

Она опустила голову и покачнулась. Быков упал на колени, чтобы поддержать ее.

– Меня спасала… – бормотал он. – Тайпан на меня напал, не на нее. Теперь мне хоть бы хны, а Камила… Камила…

– Не надо, – еле слышно попросила она.

– Людей рядом нет? – лихорадочно спрашивал Балтер. – Нет?

– Нет, – ответил Быков.

Его губы скорбно опустились. Он чуть не плакал.

– Тогда будем искать, – решила Аня. – Возьмем ее за руки, за ноги и понесем.

– Не получится, – заявил Роман, качая головой. – Носилки нужны.

– Так давайте делать носилки! – заорал Быков. – Что мы сидим? Ее спасать надо!

Камила что-то возражала, но никто ее не слушал. Это походило на то, как если бы она уже умерла. Взглянув на свою посиневшую руку, Камила заплакала.