С английским флотом в мировую войну

Шульц Густав Константинович

ГЛАВА III. ПОД ЗНАКОМ ПОДВОДНОЙ ВОЙНЫ

 

 

Поездка в Лондон.

Ютландский бой и общественное мнение. Тотчас после нашего возвращения в Скапа-Флоу я был снова вызван телеграммой в Лондон. Убедившись, что в ближайшее время нельзя ожидать боевого выступления флота, я по прошествии нескольких дней расстался с «Hercules». Вопреки обычной сдержанности англичан, офицеры корабля на этот раз вышли провожать меня на палубу и устроили мне маленькую овацию. Очевидно, бой сблизил всех нас. К тому же было уже решено, что я больше не вернусь на «Hercules». Клинтон-Бейкер получил в командование другой линейный корабль «Benbow» и предложил мне перейти к нему.

В Лондоне пришлось дожидаться комиссии, которая выехала из Петербурга во главе с русским министром финансов для обсуждения вопроса о возможности получения в Англии кредитов на военные нужды. В ожидании ее приезда я располагал свободным временем, чтобы составить сводку моих личных наблюдений и собранных материалов о Ютландском бое. Работа эта заняла весь июнь, и отчет этот был дослан затем в Морской Генеральный штаб в Петербурге. За это время у меня была также возможность проследить впечатление, произведенное Ютландским боем на общественное мнение в Англии. Настроение было в общем подавленное, в особенности в начале моего пребывания в Лондоне, когда Адмиралтейство опубликовало потери английского флота; немцы держали свои потери в тайне, и сведения о них только постепенно проникли в Англию.

В морских кругах тактика адмирала Джеллико подвергалась резкой критике. Особенно осуждали его первый приказ о развертывании флота на левый фланг, что дало противнику время выяснить обстановку и возможность избежать окружения его Гранд Флитом. Печать проявляла сдержанность и старалась скорее успокоить массы, чем возбуждать их некомпетентной критикой морского командования, а тем более обвинениями. В этом, как и в других случаях, приходилось удивляться дисциплинированности английской прессы; в критические минуты она избегала всего, что могло служить к ослаблению «национального фронта».

Немедленное опубликование собственных крупных потерь произвело в первую минуту ошеломляющее впечатление и даже сильно осуждалось в некоторых кругах, но оно оказалось весьма мудрой правительственной мерой. Этим подчеркивалась серьезность положения и доказывалось в то же время доверие правительства к флоту. Такое же впечатление. произвела опубликованная телеграмма короля к командующему флотом, в которой он в кратких военных выражениях выражал полное доверие флоту и командованию.

 

Использование на судах опыта Ютландского боя.

4-го августа пришло извещение, что мой новый корабль «Benbow» стоит в Кромарти, и в тот же день вечером я отправился в Инвергордон. На «Benbow» производились обширные работы по переделке зарядных погребов, усилению бронирования башен и палубы вокруг них и утолщению в некоторых местах бортовой брони путем установки добавочных броневых плит. Работы энергично велись весь день, а вечером после съезда с корабля заводских рабочих все приводилось в порядок, чтобы корабль мог в случае необходимости выйти в ту же ночь в море. Подобные же работы имели место и на всех остальных судах нашей эскадры, которые все наводились в Кромарти. Общий вес вновь добавленной броневой защиты составлял для «Benbow» 150 тонн и соответственно этому пришлось уменьшить запасы угля и других материалов.

В течение тех двух лет, что Кромарти стал служить местом стоянки для судов Гранд Флита, порт в Инвергордоне подвергся значительному расширению. Были построены новая набережная, мастерские и т. п. Вокруг порта вырос целый городок небольших домов для рабочих, а также пакгаузов и других зданий из волнистого железа. Все это вместе напоминало американское поселение и мало гармонировало со стилем остальных построек старинного шотландского города.

Наиболее крупные перестройки на кораблях были намечены для лучшей защиты зарядных погребов, несовершенство которых послужило причиной гибели трех линейных крейсеров в Ютландском бою. До сих пор погреба не были в достаточной степени изолированы от нижних помещений орудийных башен. Теперь повсюду устраивались добавочные переборки с горловинами по величине калибра снаряда; они автоматически закрывались после прохода снаряда. Уже в первые дни моего пребывания на «Hercules» я указывал на необходимость автоматической изоляции зарядных погребов от башен. В то время мне ответили, что Адмиралтейство не привыкло руководствоваться опытом чужестранных флотов. После потери нескольких больших крейсеров из-за взрыва зарядных погребов в Ютландском бою Адмиралтейство взялось за ум и отдало распоряжение о перестройке погребов. «Лучше поздно, чем никогда», – гласит пословица. Также и в других областях старались использовать боевой опыт. По флоту»- был разослан вопросный лист с целью выяснить общее мнение о бое.

Специальная комиссия обработала потом полученный ответный материал и сообщила всем судам Гранд Флита ряд своих выводов и указаний. Флот увидел, таким образом, что его боевой опыт и наблюдения, после оценки специалистами, были использованы на всех кораблях.

 

Операция 18-20 августа.

18-го августа мы получили приказ выйти в море и следовать на соединение с Гранд Флитом. Рандеву было назначено к 5-ти часам утра 19-го августа в широте 50° 30' N и долготе 0° 20' Ost, т. е. значительно южнее, чем обыкновенно, почти посреди Северного моря. Один этот факт заставлял предполагать, что дело идет о серьезной операции. По этому поводу у нас на корабле сравнивали нынешнее состояние флота с тем, в котором он был 30-го мая, накануне Ютландского боя. Все были согласны, что флот на этот раз гораздо сильнее, не только вследствие вновь вступивших в строй кораблей, но, главным образом, благодаря предпринятым техническим усовершенствованиям.

В 4 ч. утра на горизонте показались тёмные силуэты кораблей Гранд Флита, и через час мы заняли наше место в строю. В обычном походном порядке эскадры повернули на S, идя зигзагообразными курсами для защиты от подводных атак. Бывший мой корабль «Hercules» шел под флагом командующего 5-ой эскадрой и буксировал привязной аэростат. Походный строй Гранд Флита не потерпел никаких изменений после Ютландского боя – это бросалось в глаза. Очевидно, думал я, и тактика осталась неизменной: приближаться к врагу, доколе возможно, строем фронта параллельных кильватерных колонн и лишь в последнюю минуту развернуть линию баталии, не заботясь о том, что ее бесформенно-громоздкая длина и связанная с этим трудность маневрирования не дают возможности ни окружить, ни преследовать противника. За проверкой моих мыслей я обратился к Клинтон-Бейкеру; он подтвердил, что Ютландское сражение не внесло изменений в тактику линейного боя. Он метко охарактеризовал эту тактику, когда язвительно заметил: «Мы все еще по- прежнему гуси и можем двигаться только гусиным маршем». Холодный юмор, с которым были произнесены эти слова, как нельзя лучше подходил к его мефистофелевской бородке.

В 6 ч. 15 м. утра поступило радио, что легкий крейсер «Nottingham», находившийся на правом фланге флота, получил два попадания торпедами с неприятельской подводной лодки. Враг был, таким образом, в соприкосновении с нами. Радио это возбудило надежды и оживленное настроение на мостике «Benbow»: «Будем надеяться, что мы в этот раз сойдемся с врагом». Флот повернул на обратный курс, чтобы уклониться от подводных атак, но вскоре опять лег на S. Меня удивило, почему мы так долго держимся вдоль берегов Шотландии и не отворачиваем к SO или по крайней мере к SSO, так как мы могли бы тогда отрезать предполагаемому противнику путь отступления. Новое радио известило нас, что в «Nottingham» попала еще одна торпеда, и он просил прислать эсминцы для противолодочной защиты. Адмирал Битти с линейными крейсерами находился в это время в 25 милях от Гранд Флита. В 7 часов утра ему было послано распоряжение держаться в пределах видимости разведывательных сил. Этот радиосигнал дал Бакеру повод иронически заметить, что главнокомандующий решил на этот раз держать резвого Битти на привязи.

В дальнейшем мы продолжали идти переменными курсами, но основной курс наш был по-прежнему S, вдоль берега Шотландии. Походный строй Гранд Флита имел впереди и на флангах завесу из эскадренных миноносцев; они шли большим ходом зигзагообразными курсами. Я удивлялся, что противолодочная завеса не нуждалась ни в каких сигналах. По-видимому, эсминцы пользовались полной самостоятельностью при исполнении своих обязанностей в рамках определенного оперативного ордера. Штаб флота и начальники флотилий не беспокоили их излишними сигналами, которые только напрасно отвлекали бы внимание командиров. Из моей прежней службы мне было знакомо, что высшие штабы часто злоупотребляют своим правом подымать сигналы, и поэтому само обуздание в этом отношении служило для меня показателем хорошей школы Гранд Флита. Около 9 ч. утра с береговых станций и с легких крейсеров стали поступать радио о появлении цеппелинов. В 9 ч. 45 м. показался один цеппелин. Он шел с Ost’a, снизился на некоторое время из-под облаков, чтобы сосчитать, по-видимому, наши кораблиТ'и затем опять поднялся в высь и скрылся в направлении на Ost. Почти в то же самое время пробили боевую тревогу. Трудно было допустить, чтобы противник так близко подошел к английским берегам, и поэтому успех нашего похода казался мне маловероятным. К тому же цеппелин установил наше место и, очевидно, передал его немецкому морскому командованию. Вернее было ожидать, что неприятель готовит нам какую-нибудь неожиданность. Ему удалось выманить Гранд- Флит из опорных пунктов, и теперь он пустит в атаку подводные лодки, которые, очевидно, выставлены на позициях. Флот продолжал двигаться к югу и в 1 ч. 45 м. дня находился в пункте 55° 40’ N и 1°0' Ost.

Линейные крейсера находились в значительном отдалении от нас, приблизительно на широте 55° N. К этому времени стали поступать донесения о замеченных подлодках и цеппелинах, но с наших кораблей не было видно их на горизонте, хотя видимость была хорошая. Навстречу попадалось много пароходов и парусников под нейтральными флагами, а также обломки потопленных судов – последствия подводной войны. Неприятеля, однако, не было видно. Судя по большому ходу Гранд Флита- 18-19 узлов, можно было заключить, что он все же направляется к определенной цели. В 2 ч. 15 м. на «Iron Duke» был вдруг поднят сигнал, неожиданный и странный: «Неприятельский флот может появиться в любую минуту. Я с полным доверием ожидаю результатов» («Enemy fleet may be sighted at any time. I look with entire confidence to the result»). Сигнал был объявлен команде. По палубам видны были повсюду радостные лица, полные ожидания. Лично я не мог отделаться от известного недоверия: мне казалось слишком невероятным, чтобы противник принял бой в такой близости от берегов Англии. В 2 ч. 30 м. последовал радиосигнал линейным крейсерам идти на Ost через Доггербанку. Имелось, очевидно, в виду зайти неприятелю в тыл. Но почему же мы сами не направляем наш курс туда же?

Мы все еще только в 450 милях от английского берега. Все предприятие представлялось столь загадочным и цель его столь неясна, что мои пометки этого дня в записной книжке были сплошь выражениями изумления. У меня составилось определенное впечатление, что главнокомандующий введен в заблуждение неточными сообщениями Адмиралтейства о намерениях немецкого флота. Очевидно, немецкий флот находился в этот день в море, но значительно ближе к SO-y, чем предполагал командующий флотом. В 2 ч. наше счислимое место было 55° 9’ N и 1°4’ Ost.

Почти каждые четверть часа поступали донесения о неприятельских подлодках и цеппелинах. Мы продолжали идти на S, но 5-ая эскадра линейных кораблей была послана для поддержки к адмирала Битти. Наконец в 3 ч. 45 м. курс был изменён на SO. Это несколько рассеяло моё недоверие, и я пометил в записной книжке: «Надо думать, что враг лишился рассудка». Этого не было на самом деле. Мой скептицизм был ближе к истине. В 3 ч. 30 м. краткое радио возбудило на мостике «Benbow» всеобщее разочарование: «Линейным крейсерам прекратить преследование противника». Вскоре после этого Гранд Флит лег на обратный курс и пошел в направлении NW. Тревога оказалась в конце концов ложной. Враг получил возможность уйти или, может быть, даже вовсе не показывался в море. Была ли здесь ошибка флота или Адмиралтейства? В 6 ч. вечера поступило радио, что легкий крейсер «Falmouth», находившийся в разведке, дважды атакован подлодкой. К нему на помощь были посланы эсминцы, и с берега вытребованы по радиотелеграфу буксиры.

Обратный поход Гранд Флита потребовал напряженной бдительности; все эскадры беспрерывно подвергались подводным атакам неприятеля. Подводные лодки противника были, по-видимому, расставлены вдоль всего восточного берега Шотландии. Главнокомандующий после возвращения в базу донес Адмиралтейству, что Гранд Флит попал в настоящую западню подлодок. Сообщения о виденных подлодках поступали не только с лёгких крейсеров, образовавших завесу Гранд Флита, но и с линейных крейсеров и линкоров. Несмотря, однако, на многочисленные попытки атак, противнику не удалось добиться попаданий, если не считать лёгкие крейсера «Nottingham» и «Falmouth» В 6 ч. вечера коммодор Тирвит, начальник Гарвичской разведывательной группы, донёс по радио, что он следует за неприятельским флотом. В 7ч. 30 м. он опять доносил, что принужден из-за цеппелинов прекратить соприкосновение с противником и вернуться со своим отрядом лёгких крейсеров в Гарвич. Это сообщение носило несколько странный характер. Цеппелины могли действовать только бомбами, которые едва ли были опасны ночью.

Из последних донесений о противнике можно было заключить, что он повернул к своим базам и находится приблизительно в широте 54° N и долготе 3° Ost. С наступлением темноты донесения о подлодках прекратились, и ночь прошла спокойно. В 5 ч. дня наша эскадра уже входила в Инвергордон. Достойно упоминания, что большинство командиров и адмиралов, с которыми мне приходилось беседовать по поводу этой операции, столь же мало, как и я, могли объяснить её задачи. В штабе флота говорили, что поход был предпринят на основании неправильных сведений, полученных от Адмиралтейства: немецкое морское командование будто бы замышляло набег на восточный берег Англии и бомбардировку, наподобие прежних крейсерских рейдов. С английской стороны были также посланы подводные лодки к неприятельским берегам, правда, в небольшом числе. Рассказывалось потом, что подлодка Е 23 дважды атаковала немецкий линкор «Вестфален» на обратном пути немецкого флота в Гельголанд и будто бы в конце концов утопила его. Эти слухи получили впоследствии частичное подтверждение. Немецкое морское командование признавалось, что один линкор 19- го августа получил попадание торпедой, но дошел без посторонней помощи до гавани.

Повреждения, полученные «Warspite» в предыдущем столкновении – с линкором «Barham» в декабре 1915 г.

 

Значение доков.

Нам пришлось оставаться в Кромарти еще две недели, чтобы закончить работы по установке добавочной броневой защиты. 24-го августа в Скапа-Флоу произошло столкновение линкоров «Warspite» и «Valiant». Один из них как раз снялся с якоря, чтобы идти на ночную стрельбу, а другой возвращался со стрельбы на рейд. Корабли шли без огней и слишком поздно заметили друг друга. К счастью, скорость хода была небольшая, и они успели в последнюю минуту дать задний ход и тем ослабить удар. Все же оба получили подводные пробоины и нуждались в доке; «Valiant» был через несколько дней поднят на плавучий док в Кромарти. Этот док был только недавно приведен с юга и пришел, надо сказать, вовремя. Но даже двух таких доков не хватило бы для обслуживания громадного числа судов, сосредоточенных в главной базе флота.

Недостаток в доках в северной Шотландии причинял много забот морскому командованию. Отправка судов в порты южной Англии была сопряжена с потерей времени и требовала каждый раз для эскорта по крайней мере два эскадренных миноносца, число которых было и без того ограничено. Если судно имело повреждения и не могло развить полного хода, то переход был связан для него с немалой опасностью, так как, начиная с 1916 года, весь восточный берег Англии был под угрозой подводных лодок противника. В течение мировой войны недостаток в доках становился все более ощутительным для Англии; имевшиеся доки не соответствовали все возрастающему тоннажу вновь выстроенных линейных кораблей.

С началом постройки дредноутов в 1906 году размеры больших судов сильно увеличились не только в длину, но и в ширину. Вследствие этого вопрос о доках стал особенно острым; их расширение требовало сложных работ и прежде всего больших затрат. Большинство наличных доков, которые до сих пор удовлетворяли потребностям военного и торгового флота, для новых типов судов были слишком узки и не могли им служить. Постройка новых доков наталкивалась в парламенте и в общественном мнении на гораздо большее противодействие оппозиционных партий, чем постройка новых военных кораблей. Из- за недостающих каких-нибудь нескольких фут в ширину и длину приходилось бросать недавно еще построенные и вполне исправные доки!

Под гнетом этих затруднений Адмиралтейство должно было пойти на компромисс и отказаться от первоначально проектированной ширины новых кораблей. Это вредно отозвалось на системе и конструкции продольных переборок – от них приходилось или вовсе отказываться, или располагать их слишком близко к наружному борту. От этого страдала, конечно, остойчивость и непотопляемость. Немецкие суда того же года постройки имели в этом отношении определенное преимущество. Их ширина была значительно больше, они были защищены более толстой бортовой броней и имели особые противоминные переборки. Незадолго до войны ясно осознали допущенную ошибку, но было слишком поздно; постройка сухих доков требовала больше времени, чем постройка новых кораблей. Последние линейные корабли «Queen Elisabeth» и «Royal Oak» были построены более широкими, чем предыдущие типы, но могли зато входить только в немногие доки Англии. В течение войны пытались выйти из этого затруднения путем сооружения плавучих доков для наиболее крупных линейных кораблей.

В связи с этим Инвергордон получил в 1916 году уже второй плавучий док. В составе Гранд Флита имелось свыше 30 больших кораблей шириной не менее 27 метров (88,6 фута) и с осадкой свыше 28 фут. Во всей Англии было всего пять доков для таких судов. Когда один из этих кораблей приходилось вводить в док вне очереди, то Адмиралтейство испытывало большие затруднения. В случае же решительного боя нужно было ожидать крупных повреждений большого числа судов, и тогда не было бы возможности в течение краткого времени вновь привести английский флот в боевое состояние.

У немцев морская техника и организация в этом отношении, как и во многих других, стояла выше. Одна из многочисленных заслуг адмирала Тирпица и заключалась в том, что он заранее принял в расчет повышенные требования кораблестроения. Благодаря этому, всегда была возможность и вне очереди ввести корабль в док. Ярким доказательством явился Ютландский бой, в котором целый ряд судов немецкого флота получил тяжелые повреждения. Числа наличных доков хватило для ввода всех поврежденных кораблей. Английский флот справился в короткий срок с ремонтом своих судов только потому, что у него число погибших больших кораблей превышало число поврежденных, т. е. как раз обратное тому, что случилось в немецком флоте. Только один «Marlborough» получил подводную пробоину.

 

Подводная война.

Командующий флотом обратился к флоту с циркуляром, прося содействовать изобретению новых средств борьбы с подлодками. Германия уже давно угрожала неограниченной блокадой английского побережья; эта угроза встревожила общественное мнение Англии, и общественное беспокойство носило признаки недоверия к имеющимся средствам защиты против подлодок. Я спрашивал себя: ограничатся ли и теперь постройкой новых судов-ловушек (decoy-ships), сторожевых судов и других оборонительных средств этого рода? По моему мнению, нужно было положить начало более активной наступательной стратегии. Только она была бы в состоянии сократить бесконечно длящуюся войну. Мне было вполне ясно, что для успешной борьбы с подлодками нужно отказаться от дальней блокады; она всё более и более сводилась к бездеятельному ожиданию врага и прозябанию у своих собственных берегов. Необходимо было перейти к ближней блокаде неприятельских портов и морских опорных пунктов. Но ближняя блокада была необходимо связана с активной стратегией. Такая стратегия была вполне естественна, если принять во внимание несравненное превосходство морских сил союзников. И я задался целью обосновать это мнение статистическими данными о потерях, причиненных до сего времени подводными лодками.

Нужно было показать, что потери возрастали, несмотря на все меры защиты против подлодок. Этим было бы доказано, что проблема борьбы с подлодками не может быть разрешена одной тактикой, и пассивной обороной своих судов и побережья. Проблему могла разрешить только перемена морской стратегии союзников в более активном направлении. Но чем более я углублялся в этот вопрос, тем яснее становилось для меня, как трудно добыть надежный цифровой материал о потопленных судах. Публиковавшиеся в газетах цифры были весьма далеки от истины. Многое совершенно замалчивалось, и печатавшиеся сводки составлялись так, чтобы внести успокоение в общественное мнение. В этом деле были, без сомнения, замешаны и политические соображения.

В начале войны действия немецких подлодок были направлены главным образом против военных судов противника. Уже в сентябре и октябре 1914 года англичане потеряли от подводных атак пять крейсеров. Приблизительно в это же время Адмиралтейство аннулировало de facto постановления Лондонской конференции о морской блокаде, имевшие целью оградить мирное население страны от голода и недостатка продовольствия. Другими словами, Англия объявила «голодную блокаду» центральных государств, что вызвало протест нейтральных стран, например, Голландии. Германия же ответила на нее подводной блокадой всего побережья Великобритании. Таким образом, немецкая «подводная блокада» должна скорей рассматриваться как ответная мера против английской «голодной блокады», а не как преднамеренное нарушение основных принципов международного права.

Подводная блокада началась ещё до моего прибытия на Гранд Флит, и число потопленных судов быстро возрастало. 7-го мая у берегов Ирландии немецкой подлодке удалось потопить величайший океанский пароход «Lusitania». Английское правительство ловко использовало гибель этого судна для политической пропаганды в Соединенных Штатах. Америка категорически запротестовала против уничтожения торговых судов без предварительного предупреждения и добилась того, что германское правительство ограничило деятельность подводных лодок целым рядом правил.

Единственное средство для борьбы с подлодками, которым Англия располагала летом 1915 г., были сторожевые суда и особые западни для подлодок: суда-ловушки (“decoy-ships”) с тщательно замаскированной артиллерией. Экипаж этих пароходов, число которых все увеличивалось, назначался из запасных флота, но офицеры зачастую набирались из авантюристов, очень, правда, предприимчивых, но проявлявших грубую жестокость и не брезговавших никакими средствами, чтобы заманить врага. В противовес этому немецкие подлодки считали себя вправе топить пароходы и парусные суда без предупреждения. Эти печальные явления, которых, быть может, в «малой войне» и нельзя вполне избежать, усилили взаимное ожесточение с обеих сторон и создали опасные прецеденты для будущих войн. Подводная блокада нанесла торговому флоту союзников большие потери; летом 1915 года они доходили до 200 ООО тонн в месяц, и, несмотря на усовершенствование пассивных средств защиты, число потопленных судов все возрастало. Было очевидно, что увеличивавшееся число неприятельских подлодок, развитие их техники и приобретенный командирами и командами опыт создадут для союзников чрезвычайно грозную опасность.

На счастье Англии, ее политика работала с гораздо большим успехом, чем стратегия. Протесты Соединенных Штатов вынудили германское правительство ограничить деятельность подлодок, и в 1916 году прогрессивный рост месячных потерь союзников приостановился. Германия оставила, однако, за собой свободу действий на будущее время и угрожала возобновить неограниченную подводную блокаду в случае, если Англия не будет придерживаться постановлений Лондонской конференции. Угроза эта сильно взволновала общественное мнение Англии. Адмиралтейство было встревожено, так как ему было известно о новой немецкой программе подводного судостроения.

Изучив этот вопрос, я пришел к выводу, что борьба возможна только мерами стратегии. Необходимо было перейти к более активным действиям флота, а затем вооружить торговые суда скорострельными пушками. В случае, если бы эти меры оказались недостаточными, пришлось бы организовать службу морской охраны, так называемую систему конвоев, которые отправлялись бы в назначенное время. Мне часто приходилось обсуждать вопросы подводной войны с офицерами Гранд Флита, и я неоднократно встречал сторонников моего мнения.

Сам командующий флотом считал этот вопрос чрезвычайно важным, но его больше привлекали усовершенствования пассивных оборонительных средств, чем активные действия. До тех пор пока существовал флот противника, он считал слишком рискованным менять стратегию и жертвовать своим флотом. Точка зрения Адмиралтейства, очевидно, совпадала с этим мнением; во всяком случае наш поход 18-20 августа не мог считаться активной операцией. В то время как весной Гранд Флит доходил до восточной части Северного моря, в этот раз операция ограничилась ближайшим к берегу водным районом и была по существу чисто оборонительной. Знаменательно было и то, что все новейшие подлодки были расставлены вдоль англо-шотландских берегов, и только старые суда были посланы в Гельголандскую бухту. Оперативный план последнего наступления служил ярким примером недостаточности оборонительной морской стратегии Англии; только счастье спасло английский флот от больших потерь. Наступившая после этой операции бездеятельность флота может быть объяснена только страхом перед немецкими подводными лодками, которым удалось 18 августа потопить два английских крейсера.

Линейный корабль «Royal Sovereign» ведет учебную стрельбу

 

В Скапа-Флоу.

1-го сентября «Benbow» прибыл в Скапа-Флоу, где был сосредоточен весь Гранд Флит. На следующий день я завтракал у командира линейного корабля «Royal Sovereign» кептэна Хента, одного из старейших командиров на флоте. В числе приглашенных было еще несколько старших командиров, и разговор исключительно вертелся на вопросе о возможности скорого производства в контр-адмиралы. Несколько раз я пытался перевести беседу на более военные темы, но безуспешно. Бездеятельность флота ослабила, по-видимому, интерес к войне. Старшему персоналу грозила опасность воспринять психологию мирного времени, когда обычные вопросы каждодневной службы, назначения и свободные командирские вакансии привлекают наибольший интерес большинства офицеров.

Элеваторы для подъема снарядов в башне 13,5-дюймовых орудий были на «Benbow» все еще не готовы. Я поинтересовался, что собственно послужило причиной несовершенства их первоначальной конструкции. Оказалось, что элеваторы были изготовлены заводом Ковентри по совершенно новой, еще не испытанной системе. Дело в том, что перед войной Адмиралтейство пыталось оспаривать монопольные права фирмы Армстронг и Виккерс и сдало заказ заводу Ковэнтри. Новый конкурент поставил, между прочим, крупную артиллерию на «Benbow». Применявшиеся до того на флоте установки и гидравлические механизмы были ограждены патентами, поэтому заводу Ковентри пришлось сконструировать совершенно новые модели. В результате на «Benbow», который вступил в строй перед самой войной, башни и все обслуживающие их механизмы работали неисправно. Остановки и заедания в подаче снарядов были обычным явлением, невыгодно отражавшимся на скорости залповой стрельбы. В начале войны Адмиралтейство осознало свою ошибку и заключило с заводами новые контракты, чтобы сделать необходимые исправления. Более существенные переделки не могли быть, однако, исполнены; это вывело бы корабль из строя на слишком долгое время. В результате на «Benbow» крупная артиллерия до самого конца войны действовала с перебоями.

14-го сентября мы выходили на тактическую стрельбу торпедами. Ютландский бой выяснил, что торпеды могут быть использованы и большими кораблями.

Гранд Флит получил новые торпеды того же диаметра, но с значительно увеличенным резервуаром сжатого воздуха.

Благодаря этому, увеличилась дальность торпедного выстрела до 80 каб. Дистанция эта так велика, что тактика будущих морских боев будет на столько же зависеть от торпед, как и от артиллерийского огня. Среди офицеров высказывалось мнение, что тип современного линейного корабля совершенно исчезнет, если только технике не удастся изобрести надежное средство защиты подводной части корабля от взрывов торпед. Пока единственным предохранительным средством являлось уширение корпуса корабля для постройки внутренних продольных переборок и внешних водяных камер.

20-го сентября Гранд Флит пошел для маневров к норвежским берегам. Имелось в виду проверить тактические эволюции, к которым приходилось прибегать в Ютландском бою при неприятельских торпедных атаках. Во время маневров противник изображался семью легкими крейсерами. Все перестроения и эволюции исполнялись безукоризненно, без всякого замедления и недоразумений. Эскадры, дивизии и флотилии делали повороты и меняли курсы, как один корабль. Противник окутал себя дымовой завесой и совершенно скрылся за ней, хотя ветер доходил до 4 баллов. После этого он атаковал нас с наветренной стороны, так что дымовое облако неслось прямо на нас. Боевой порядок флота представлял собой, как и раньше, одну кильватерную колонну, и только во время торпедных атак противника эскадры могли подивизийно проявлять большую свободу действий, но все же должны были соблюдать строй флота. Был даже случай, когда командующий флотом поднял сигнал: «Приспосабливаться к моим движениям подивизийно, не следуя им, однако, механически». Попытки младших флагманов и командиров действовать по собственной инициативе имели место только при отражении неприятельских атак, но и эта ограниченная свобода действий продержалась лишь короткое время. Вскоре флот опять следовал в бесконечно длинной кильватерной колонне.

С нами не было подводных лодок, что меня весьма разочаровало. Впрочем, и в других отношениях маневры меня не удовлетворили. Тактика Гранд Флита не подверглась изменению. Все та же однообразная, длинная, неповоротливая и тяжело маневрирующая кильватерная колонна…

Эскадренный миноносец ставит дымовую завесу

 

Призовые гонки с препятствиями.

После возвращения с маневров в Скапа-Флоу состоялись парусные гонки с препятствиями на приз нашей эскадры. Шлюпки шли сначала под веслами до определенной линии, где у ряда буев плавали привязанными мачты и парусное вооружение шлюпок. Их нужно было отвязать, поставить на шлюпки, вооружить весь такелаж и, обогнув затем назначенный корабль, вернуться к тем же буям. Тут начиналась самая трудная часть гонок. Подойдя под парусами к бую, нужно было принять его к себе на борт, убрать паруса, поднять с глубины 20 сажен якорь от буя, весом в 500 килограмм и привязать его на место руля к транцевой доске шлюпки. Исполнив все это, приходилось выгребать до линии старта, действуя веслом вместо руля. Гонки были, действительно, серьезные. Они служили не только для развлечения, но и для практического обучения морскому делу.

Я наблюдал за ходом действия с корабля, который стоял в конце линии буев с мачтами. При приближении к ним шлюпки старались не проскочить мимо них; при свежем ветре это было нелегко. Некоторые суда должны были делать по несколько галсов, прежде чем им удавалось зацепиться за буй и поднять его к себе на борт, и около линии буев образовалась беспорядочная свалка шлюпок. Ветром их относило в одну кучу. По правилам гонок, шлюпки имели право касаться друг друга бортами, поэтому некоторые суда пытались попарно подходить к буям, чтобы дать команде возможность исключительно заняться подъемом тяжелых якорей. Из 18 участвовавших шлюпок первый приз получила шлюпка с «Emperor of India». Ей удалось принять буй лишь после второго галса, но она наверстала потерянное время хорошей организацией работы по подъему якоря; у некоторых шлюпок это взяло времени от 10 минут до получаса. Двум шлюпкам с «Benbow» удалось принять буй с первого же раза, и им достались второй и третий призы.

 

Несостоявшийся поход Гранд Флита.

В последних числах сентября я был опять вызван в Лондон. Все уезжавшие в столицу ночевали обыкновенно в Лонг-Хопе на плавучей базе – старом фрегате «Imperieuse» – своего рода гостинице для приезжающих и пересадочной станции. Без конца приставали и отваливали катера, моторы, рыбачьи боты, паровые баркасы с почтой и т. п. Утром отсюда уходил специальный пароход в портовый городок Терсо на северном берегу Шотландии, связанный железнодорожным сообщением с Лондоном. На фрегате «Imperieuse» и в морском этапном пункте в Терсо происходила проверка документов, осмотр багажа, а при наличии подозрений и более подробный обыск всех отбывавших и прибывавших в базу Гранд Флита в Скапа-Флоу. В английских газетах нередко можно было встретить жалобы на различные придирки, осмотры чуть ли не с головы до ног, допросы и докучливые формальности, которым, якобы, подвергались все следовавшие в «таинственную» базу флота в Скапа-Флоу.

Лично я встречал всегда самое корректное и предупредительное отношение; газетные рассказы относились, по-видимому, к началу войны, когда организация сообщения в Скапа-Флоу не была налажена. Англичане сами по себе противники излишних формальностей, которые, как известно, вовсе не обеспечивают действительность контроля.

Съезжая с корабля, я просил Клинтон-Бейкера дать мне знать по семафору в Лонг-Хоп в случае, если за ночь последует приказ о выступлении флота в море. В 5 ч. утра, когда я еще спал в отведенной мне каюте на «Imperieuse», мне действительно передали, что Гранд Флит объявлен в часовой готовности. Я тотчас получил один из многочисленных катеров в свое распоряжение и вскоре был снова на «Benbow». Тревога была вызвана налетом цеппелинов на юге Англии и оказалась напрасной. Флот не выходил в море, и к вечеру было отдано распоряжение об обычной четырехчасовой готовности.

Мне рассказывали впоследствии, что поводом к тревоге послужил не только воздушный налет немцев, но также известие о том, что флот противника одновременно вышел в море. По-видимому, немцы задумывали повторить свой маневр 18-20 августа. Они рассчитывали, что налет цеппелинов, поддержанный миноносцами и крейсерами, опять выманит Гранд Флит в Северное море и его удастся навести на подлодки, заранее расставленные у Розайта, Кромарти и Скапа-Флоу. Адмиралтейство, однако, вскоре удостоверилось, что Флот открытого моря не покинул своих опорных пунктов, и передало об этом на Гранд Флит. Предполагавшийся поход был отставлен. На счастье Англии, главное средство ее морской стратегии – «дальняя блокада» берегов Германии была настолько действительна, что она сама по себе уже в значительной степени гарантировала победу. Англии повезло также и в том отношении, что у ее главного противника политика и стратегия работали в различных направлениях, а это очень затрудняло и без того тяжелую задачу подводных лодок.

Из политических соображений немецкому морскому командованию были навязаны такие ограничительные правила подводной войны, которые явились лучшими союзниками Англии в этой неравной борьбе. Тактика неприятеля как будто вступила в новую фазу. Теперь Гранд Флит должен был служить той дичью, за которой охотились немецкие подлодки при содействии воздушной разведки цеппелинов. Передаст ли это инициативу в морской войне в руки противника? Вот вопрос, который я занес тогда в мою записную книжку.

 

Охрана морских путей сообщения с Белым морем.

Меня вызвали в Лондон для участия в совещаниях по организации охраны северных морских путей сообщения из Англии и Америки в Белое море. В зиму 1915/1916 гг. около 80 пароходов застряли в Белом море, вследствие полученных во льду повреждений или невозможности своевременно разгрузиться. Недостаток в тоннаже был между тем одним из главных затруднений, с которыми приходилось бороться Адмиралтейству. Все английские пароходы и большинство нейтральных были распределены между союзниками. Поэтому вопрос о предоставлении тоннажа для Архангельска, через который шло 75% всех грузов, поступавших в Россию, приобретал большое значение. «У семи нянек дитя без глаза» – гласит старая поговорка, и она отлично характеризует большинство неурядиц, наблюдавшихся в России. Адмиралтейство потребовало совершенно приостановить до лета транспорт в Архангельск, чтобы избежать повторения того, что случилось в минувшую зиму, когда часть столь необходимых пароходов застряла во льду.

Русский комитет в Лондоне вполне разделял это мнение, но портовая администрация в Архангельске воспротивилась проекту направить транспорт в Александровск на Мурмане, так как считала эту меру преждевременной. Кроме того, на путях к Мурману пароходы подвергались энергичным атакам немецких подлодок, а борьба с ними была затруднительна. В бытность свою в Лондоне начальник русского Морского Генерального штаба настаивал на необходимости защиты транспортов. Но ему указали, что весь вопрос о морском транспорте принят целиком в ведение Адмиралтейства, и оно не допустит над собой какого-либо контроля даже со стороны союзной державы.

Охрана северных фарватеров требовала крейсеров и эскадренных миноносцев и затрагивала поэтому также сферу интересов командующего Гранд Флитом. В этом вопросе сталкивались различные влияния, и трудно было найти примирительное решение. Я ограничился тем, что указал на правильность английской точки зрения. Союзники, не располагая в достаточной мере ни собственным тоннажем, ни средствами защиты морских путей сообщения, вынуждены были доверить все это дело Адмиралтейству, и оно, по-моему, выполняло все, что было в пределах возможного.

В Лондоне мне пришлось принять участие еще в другой работе. Русский морской агент получил от генерального штаба довольно объемистый список вопросов о тактике в Ютландском бою, повреждениях, полученных судами Гранд Флита, обнаруженных конструктивных недостатках, боевом опыте и наблюдениях, сделанных во время боя. Мне нужно было составить ответ на эти вопросы, и я с удовольствием занялся этой интересной работой.

 

Воздушный налет на Лондон.

1-го октября вечером в Лондоне ожидался налет цеппелинов. Улицы были погружены в полную темноту. Небо было облачное, и светили только редкие звезды. Вдруг появился на небе белый ищущий луч прожектора и, медленно передвигаясь взад и вперед, стал освещать облака. Через минуту целый сноп лучей прожекторов направился из различных мест на одно и то же облако. Я насчитал до двадцати прожекторов. Свет их отражался облаками, и на улице стало сравнительно светло. Я встретился в этот вечер с доктором Хагберг-Райтом, и мы около 11-ти часов отправились в Пикадилли, центр ночной жизни Лондона. Здесь было также совершенно темно; почти все уличное освещение было потушено, а окна магазинов, блиставшие в мирное время огнями, были закрыты железными ставнями или затемнены занавесами. Все же по улице катились автомобили, и слышался заглушенный шум большой массы людей.

Внезапно раздался слабый, но характерный звук сирены – полицейский ехал на велосипеде и трубил. «Это уже второе предупреждение об ожидаемом налете», – обратился ко мне мой спутник доктор Хагберг Райт. «Пойдемте в подземную железную дорогу, там мы увидим интересное зрелище». Мы повернули к зданию станции на Пикадилли. Густая толпа народа теснилась у билетных касс и автоматов. «Здесь нам не пройти», – сказал мой друг и увлек меня в другую сторону. Полутемным коридором мы вышли к бесконечно длинной винтовой лестнице, служившей запасным выходом подземной части вокзала. В коридоре было мало людей, но чем ниже мы спускались, тем сильнее становилась давка на ступенях лестницы. Мужчин было мало, преобладали женщины и дети. Некоторые выглядели утомленными и испуганными. Через несколько минут мы добрались до перрона подземной станции. Здесь было полно женщин и детей. Большинство сидело на цементированном полу, некоторые расстилали одеяла или одежду. Часть женщин спала, скрючившись на полу или прислонившись к стене. Воздух был столь удушливо горяч, что следовало удивляться, как эти люди могут оставаться здесь в течение многих часов.

Подавляющее большинство публики принадлежало к городскому пролетариату, который обычно ищет себе ночлега на задних дворах больших домов или на чердаках, и вовсе не подходило к стилю Пикадилли. Поблизости, однако, расположена беднейшая часть Вест-Энда – Сохо с множеством маленьких фабрик, а также французских и итальянских ресторанов и кафе двусмысленного сорта. Изнуренная от голода масса полусонных людей пришла именно оттуда. Мой друг мне пояснил, что в Сохо редко найдешь большие, хорошо построенные дома с глубокими подвалами, как это бывает в особняках и богатых частных домах. Бедное население ищет поэтому убежище в станциях подземной дороги, которые на самом деле представляют наиболее защищенное место во время воздушных налетов. «Обратите внимание, как мало здесь англичан», – добавил Харберг. Действительно, больше половины присутствующих были южане, преимущественно евреи, живущие в бедных кварталах Лондона. Голодные и переутомленные работой, они легче поддаются паническому настроению.

Многие из них оставались всю ночь на вокзале, несмотря на сигналы о миновании опасности. Пока мы осторожно пробирались между спящими и сидящими людьми, повсюду навстречу попадались бойскауты. Они стояли на перекрестках коридоров и указывали, как пройти к перронам, лифтам и лестницам. С начала войны, когда определился недостаток мужской рабочей силы, в Лондоне стали широко пользоваться бойскаутами. Перрон вокзала наполнялся все большим числом людей; но не было слышно грохота приближавшихся поездов. «Движение прекращено», – раздался возглас около меня, и его тотчас повторил свежий голос мальчика на другом конце перрона. «Теперь мы должны идти пешком или взять автомобиль, – сказал мой спутник, – станции настолько переполнены людьми, что пришлось приостановить движение поездов». Мы направились к лифту, но маленький бойскаут поспешил к нам навстречу предупредить, что лифты также не работают. Пришлось подыматься 200 ступеней по лестнице.

Около полуночи стали доноситься глухие раскаты выстрелов. Прожектора продолжали энергично скользить своими лучами по небу. Я расстался с Хагбергом и отправился один по направлению к дому. Около маленького сквера стоял полицейский – первая живая душа, попавшаяся мне по дороге. Стрельба замолкла, и я спросил его: не отменен ли сигнал о тревоге. «Тревога еще продолжается, – ответил он, – но, по-видимому, налет уже отражен, так как больше не стреляют». «Видели ли вы на небе отблеск горящего цеппелина?» – спросил он в свою очередь и начал вслед затем подробно рассказывать, как полчаса тому назад он вступил в дежурство, без двух минут в двенадцать, – он, де, никогда не опаздывает на смену, – и как в эту же самую минуту горящий цеппелин упал над северной частью Лондона. Перед тем он уже уловил что-то вроде шума пропеллера, а затем увидел освещенный лучом прожектора воздушный корабль, похожий на высеребренную сигару. Через мгновение цеппелин исчез, вероятно, в облаках, и тотчас же поднялась частая стрельба, как будто из тяжелого пулемета…

Устремив свой взор на север за исчезнувшим аэростатом, он взглянул на часы, но было так темно, что нельзя было различить циферблат, хотя его американские часы имели светящиеся стрелки. Эти проклятые янки надули ведь нас и с обещанием объявить войну немцам. «Я только что хотел подойти к фонарю, – продолжал блюститель порядка, – как небо вдруг сразу осветилось, и я смог заметить, что было 11 ч. 58 м.» В направлении севера появилось гигантское зарево, как от пожара; в середине его медленно опускался белый огненный меч, который залил таким ярким светом всю северную часть Лондона, что можно было различить на высоких крышах людей, они, очевидно, кричали «ура».

От серебряной сигары скоро не осталось и следа, но пламя стояло в воздухе или, вернее, все глубже опускалось, вот приблизительно таким способом (полицейский позабыл все свое достоинство и жестикулировал, как итальянец) по меньшей мере две или три минуты. Я побежал на полицейскую станцию, которая тут же вблизи Адмиралтейства, где мне сказали, что «цеп» упал в Голдерс-Грине. Вот как далеко он забрался. Ведь он был гораздо ближе ко мне, когда я за несколько минут перед тем услышал шум его моторов и мог свободно упасть несколько раньше, пожалуй, даже вот в этом парке… Место это было бы для него подходящее…

Рассказчик тут сразу изменил свой тон. «Не причинил ли, однако, этот злодей (blighter) вреда? Быть может, он произвел пожар. Сильное зарево было долго видно»…

Это был первый случай, что цеппелин действительно сбили, и он упал в черте Лондона. Газеты на следующий день были полны подробностями и бесчисленными показаниями очевидцев события. Но рассказ полицейского в его наивной свежести произвел на меня больше впечатления, чем все описания газет.

7-го октября мне передали приглашение явиться ко двору, где я был принят в аудиенции королем Георгом V. Король был очень милостив, расспрашивал подробно об Ютландском бое и поздравил меня с кавалером военного ордена Бани за участие в Ютландском бою и предыдущую деятельность на Гранд Флите.

В письме на имя главнокомандующего я поблагодарил его за честь и представление к ордену и немедленно получил ответное письмо от адмирала Джеллико, в котором, между прочим, была фраза: «Я искренно рад узнать, что его величество пожаловал вам крест ордена Бани. Эта почесть вполне заслужена, и она доставит истинное удовольствие всему флоту».

Я очень гордился этими словами, хотя, конечно, это была обычная любезность.

Командующий флотом писал мне в этом же письме, что его так же, как и Адмиралтейство, сильно беспокоит вопрос об охране северных морских путей. Адмирал заверял меня, что со своей стороны он сделает все возможное, чтобы обеспечить транспорт. Дело это, таким образом, попало в хорошие руки, и можно было быть уверенным, что результаты скоро скажутся. В таком духе я и отвечал на все тревожные запросы из Петербурга.

 

Возвращение в Кромарти.

В первых числах ноября я уехал из Лондона в Инвергордон. Эскадра в это время находилась в Кромарти, ожидая со дня на день приказа о переходе в Скапа-Флоу. Те немногие офицеры, которым посчастливилось выписать своих жен в Инвергордон, рассказывали, что им приходится уплотниться, чтобы дать возможность устроиться и женам офицеров 2-й эскадры. Эти сидели, как выразился наш доктор, на ступенях пристани, с нетерпением поджидая своих мужей и негодуя на то, что наша эскадра задерживается в Кромарти.

Работы на «Benbow» по переоборудованию зарядных погребов все еще не были закончены. На кормовой башне корабля были установлены два прожектора, причем направление их лучей всегда оставалось в одной вертикальной плоскости с орудиями. Благодаря этому миноносец, попавший в луч прожектора, мог быть тотчас же обстрелян; для этого не требовалось отдельной горизонтальной наводки самой башни. Такое устройство должно было сильно облегчать ночную стрельбу. Вертикальной наводке на близких расстояниях не придавалось столь существенного значения. Мысль сама по себе была хороша, но на практике она натолкнулась на ряд технических трудностей. Меня радовали такие нововведения, как признаки собственной инициативы, без которой величайший флот в мире не может достичь победы и едва ли даже достоин её. К сожалению, инициатива проявлялась только в технических усовершенствованиях, тактика не затрагивалась, а судовая служба шла по избитой колее.

13-го ноября адмирал Верней давал обед на своем флагманском корабле. Были приглашены и дамы, что допускалось во время пребывания в Инвергордоне. Кроме леди Верней, присутствовала и жена главнокомандующего леди Джеллико.

За обедом зашёл между прочим разговор об известном авторе военно-морских статей Артуре Поллене, недавно выступавшем в Инвернесе с публичным докладом о тактике Ютландского боя. Поллен расходился с мнениями Адмиралтейства и подвергал его стратегию суровой критике. Обсуждая нашу операцию 19-20 августа, во время которой Гранд Флит держался вблизи шотландских берегов, Поллен доказывал, что, благодаря ошибочным принципам английской стратегии, враг ускользнул из наших рук. Вопрос этот представлял для меня большой интерес, и я в ходе беседы высказал свое согласие со взглядами Поллена, поскольку они касаются нашей стратегии вообще и, в частности, последнего выхода флота, когда всякая возможность успеха была заранее исключена. Вопреки всем ожиданиям, часть командиров присоединилась ко мне и стала горячо защищать мою точку зрения. Разговор коснулся и Ютландского боя. Это дало мне повод высказать, что стремление во что бы то ни стало придерживаться в качестве боевого строя флота одной кильватерной колонны обусловило невозможность довести бой до решительного конца. И это мнение встретило сочувствие у большинства присутствующих. Примерами из истории я старался пояснить, что в прежние времена начальники эскадр и отрядов проявляли гораздо большую тактическую самостоятельность. Многие подтвердили, что, действительно, во времена Нельсона даже командирам внушались совершенно другие принципы командной самостоятельности, чем теперешним флагманам.

Разговор затронул также подводную блокаду. Все были того мнения, что эта угроза судоходству не может быть преодолена одними только западнями для подлодок; действительным оружием против подлодок было бы вооружение торговых пароходов артиллерией. Что касается же системы конвоев, то ее находили трудно осуществимой из-за недостатка судов, подходящих для конвойной службы. Мне пришлось указать, что система эта исторически обоснована примерами прежних морских войн. Англия неоднократно была вынуждена прибегать к ней, хотя при парусных кораблях возникало гораздо больше трудностей. Быть может, мы в эту войну ещё увидим, как наши дредноуты, для которых к тому же не находят лучшего применения, будут использованы для сопровождения и прикрытия караванов торговых судов. Эти слова мои сочли за шутку, и все рассмеялись. Никто не думал, что пророчество исполнится уже через год.

Пытаясь развить свою мысль, я начал доказывать, что единственным средством избегнуть необходимости системы конвоев является активная стратегия на море. Но речь моя осталась неоконченной: дамы начали вставать из-за стола, и общий разговор прекратился. После моего возвращения на корабль я рассуждал на ту же тему с Клинтон-Бейкером. Он соглашался со мной, что Ютландский бой явился последствием наших весенних операций у берегов Ютландии, но он считал потери, понесенные Гранд Флитом, настолько значительными, что повторение подобных предприятий было едва ли желательно. Его сомнений не могло поколебать даже мое указание на то, что мы извлекли из опыта Ютландского боя больше пользы, чем противник.

Вечером я долго не мог заснуть; мысли продолжали работать всё в том же направлении. Англии, по-моему, приходилось выбирать одно из двух: или коренным образом изменить свою стратегию на море, или же ввести систему конвоев для торговых судов. В первом случае страна могла потерять свой флот, но, безусловно, удержала бы господство на море, так как потери противника не были бы многим меньше, Англия же располагала несравненно большим числом судов. Во втором случае страна, быть может, выиграла бы войну, но изменила бы своим морским традициям и за это в будущем понесла бы возмездие.

 

Смена высшего командования флотом.

14-го ноября наша эскадра стала опять на якорь в Скапа-Флоу. Через несколько дней весь флот вышел на большие маневры, происходившие на этот раз между Шетландскими островами и Норвегией на параллели 62° N. В первую ночь производились эволюции с применением новых сигнальных приборов. На следующее утро эскадры упражнялись в поворотах «все вдруг» – маневр, которого раньше избегали. Одновременно производились опыты со снарядами различных калибров, выпускавшими при разрыве густое белое облако дыма. Это новое изобретение артиллерийской техники соответствовало по тактическому значению дымовым коробкам эскадренных миноносцев. В обоях случаях преследовалась та же цель – скрыть от врага свои передвижения или прикрыть поврежденные суда. В остальном маневры ничем существенным не отличались от всех предыдущих. 24- го ноября флот вернулся в свои базы, но «Iron Duke» под флагом командующего флотом пошёл непосредственно на S, что не замедлило возбудить толки о предстоящей смене адмирала Джеллико.

Слухи, что Джеллико больше не вернется на Гранд Флит, произвели сильное впечатление на весь личный состав, хотя многие уже давно ожидали смены командования, так как после Ютландского боя тактика Гранд Флита в этом бою не переставала служить предметом критики. В бытность мою в Лондоне меня определённо уверяли, что уход Джеллико решится в самом ближайшем будущем. Во флоте, конечно, с нетерпением ожидали его преемника и надеялись видеть на этом посту адмирала Битти. Его имя, по общим отзывам, служило залогом более решительной стратегии и тактики, поскольку это, конечно, зависело от командующего.

Через несколько дней слухи оправдались: Битти был назначен командующим Гранд Флитом, а контр-адмирал Брок его начальником штаба. Смена высшего командования повлекла за собой и смену младших флагманов. Такая перемена всего адмиральского состава казалась, на мой взгляд, чрезвычайно благотворной. Теперь можно было ожидать изменения тактики и предоставления большей свободы действия начальникам отрядов.

Одновременно стало известно, что Джеллико назначен первым морским лордом, а адмиралы Верней и Халсей – 2-м и 3-м лордами. Таким образом, и Адмиралтейство было освежено, получив трех адмиралов с Гранд Флита. Изменится ли теперь стратегия Адмиралтейства? Этот вопрос был значительно существеннее, чем намечавшиеся перемены в тактике, которые могли бы получить большее значение только в том случае, если бы стратегия подверглась пересмотру. На этот счет было мало надежд. Воззрения сера Джона Джеллико были мне сравнительно хорошо известны. В отношении борьбы с подводными лодками он, безусловно, примыкал к той группе, которая считала правильным применение оборонительных средств. По-видимому, нужно было ждать введения системы конвоев.

Передача командования совершилась столь же быстро и неожиданно, как и самые назначения. Джеллико ушёл на своем флагманском корабле с маневров в Розайт и уехал оттуда в Лондон, не простившись с флотом, которым он все же командовал в течение двух лет войны. Из начальников эскадр ни один также не посетил свои корабли. Прощальных сигналов не подымалось. Ни единой фразы! Лишь на следующий день после отъезда появилось в обращении письмо с извинениями, что недостаток времени помешал сделать прощальные визиты. Такой необычный способ обхождения понравился мне своей военной непритязательностью: она, как нельзя больше, гармонировала со строгой серьезностью военного времени.

Линейный корабль «Malaya» в 1918 г.

 

Театральные развлечения на флоте.

К концу осени начались зимние развлечения на флоте, в первую очередь, театральные представления. Офицеры линкора «Malaya» поставили пьесу из морской жизни с массой намеков на события в Гранд Флите. О каждом было что-нибудь сказано, исключая только бывшего Главнокомандующего, хотя и его имя фигурировало в одном куплетов с ударением на последнем слоге: Джелли-ко.

Адмиралу Томасу, пользовавшемуся большой популярностью во флоте, ставилось в упрек, что его «слишком» большие корабли не имели в Скапа-Флоу достаточно места, чтобы развернуться (ночное столкновение «Valiant’a» и «Warspite’a»). Штабам пришлось услышать намеки на слишком щедрую раздачу наград после боя флагманским кораблям («Iron Duke», «Marlborough»); указывалось, что именно их стрельба получила высшее одобрение. Командира линейного корабля «Agincourt», сидевшего в самом переднем ряду, похвалили за его «1005 залпов в 15 минут» (главнокомандующий в своем рапорте особенно подчеркивал быструю стрельбу этого корабля) и т. п. Актеры вылили чашу своего остроумия и на собственный корабль «Malaya». Старый адмирал с суровым обликом, в мундире времен Джервиса и Нельсона, спрашивал матроса, представлявшего «Malaya»: «Что вы, собственно говоря, делали в Ютландском бою?» «Мы? Да, ровно, ничего…- стреляли только». Адмирал, инспектировавший Гранд Флит, сделал возмущенное лицо и, сорвав с матроса нарукавную повязку с надписью «за хорошее поведение», проворчал: «Вы не заслужили даже этой повязки». Сцена эта отражала известное чувство пренебрежения к другим кораблям, чьи боевые действия были отмечены большим числом наград. На самом деле «Malaya» находился дольше в бою, чем большинство других линейных кораблей, так как он входил в состав 5-й эскадры, находившейся при линейных крейсерах. Большое число матросов было убито или ранено, и корабль получил несколько тяжелых попаданий. Тем не менее «Malaya» держался в строю, продолжая «лишь стрелять», и в реляции о бое командир скромно указал, что особых событий не произошло. Благодаря этому, «Malaya» и не был особенно упомянут ни в эскадренной боевой сводке, ни в отчете о бое Главнокомандующего. Ему пришлось удовлетвориться меньшим числом наград в сравнении с другими кораблями, которые с большей охотой распространялись о своих боевых заслугах… В противовес этой невинной критике раздались вслед за нею веселые куплеты. В них воспевался общий любимец адмирал Томас, очень добродушный, беспритязательный, скромный человек и способный моряк. Он сидел в первом ряду и сам до слез смеялся над куплетами. Театральным «залом» служил, как и в прошлом году, транспортный пароход «Gurko» или, вернее, его разукрашенный флагами трюм, из которого для этого случая выгрузили хранившиеся там запасы мороженого мяса.

Адмирал сэр Дэвид Битти

 

Новый главнокомандующий адмирал Битти.

4-го декабря в Скапа-Флоу пришел линейный корабль «Iron Duke» с новым командующим Гранд Флитом – адмиралом Битти. Команды всех судов были вызваны наверх и выстроены во фронт, но особых церемоний и сигналов не было. “Iron Duke” пошёл к своему старому месту и стал на бочку – тем всё и кончилось.

Преемником адмирала Битти в качестве командующего отрядом линейных крейсеров был назначен адмирал Пакенгем, пользовавшийся репутацией хорошего моряка. О нем ходила масса анекдотов во флоте – доказательство его популярности среди офицеров. В русско-японскую войну он был представителем Англии при японском высшем морском командовании.

Рассказывали, между прочим, что весь Цусимский бой он просидел на мостике флагманского корабля с сигарой во рту. На крейсерском флоте за адмиралом установилась слава большого франта. Он, например, всегда ложился спать на корабле вполне одетым, чтобы не быть застигнутым врасплох внезапной тревогой. На его платье не должно было быть, однако, заметно ни одной белой ворсинки от постельных принадлежностей. Он заказал себе поэтому синие шерстяные простыни, вероятно, так же и синие наволочки, хотя о них ничего не упоминалось, равно как и об окраске пуха в подушках. Клинтон-Бейкер уверял, что этот анекдот, как и все остальное, что рассказывалось об адмирале, сущая правда.

7-го декабря я представлялся новому главнокомандующему. Его внешность произвела на меня очень благоприятное впечатление. Он не был высокого роста, но все же выше адмирала Джеллико и более крепкого телосложения, широкоплечий и здоровый на вид. Гладкое выбритое и как будто закаленное боксом лицо было типично английское, а мужественное выражение хорошо гармонировало с уверенной манерой себя держать. Несколько высокомерное впечатление производила его ироническая улыбка и складка рта. Зато взгляд был прямой, приветливый и действовал притягательно. В общем, получалось впечатление сильной и яркой личности, которая знает, чего хочет, и всегда останется верна себе.

Когда я с Клинтон-Бейкером взошел на трап «Iron Duke’a», нас встретил начальник штаба и провёл в каюту командующего флотом. Там уже находилось несколько командиров, которые так же, как и Клинтон-Бейкер, были все годами и службой старше командующего флотом. Это нисколько не смутило, однако, адмирала Битти. Он вскоре сошел с палубы в каюту в укороченном синем пальто и, не снимая его, присоединился к нам.

Старшие офицеры штаба, судя по всему, хорошо ладили со своим адмиралом, и тон взаимных отношений между чинами штаба производил благоприятное впечатление. Мне понравилось, что Битти взял с собой свой собственный штаб, а не принял штаба своего предшественника. Это показывало, что он не желает, чтобы гигантский механизм Гранд Флита продолжал работать в прежнем направлении, а хочет взять руководство в свои руки и действовать по своему усмотрению. Однако не все офицеры вначале были одинакового мнения о новом командовании.

Как я уже раньше упоминал, на Гранд Флите с самого начала войны проявлялось известное чувство зависти к линейным крейсерам. Это чувство выказывалось в различных мелочах и не было сглажено даже Ютландским боем. Главной причиной было естественное чувство досады, что флот линкоров гораздо реже, чем линейные крейсера, встречался с неприятелем. При получении известий о противнике линейные крейсера выступали в первую голову и находились всегда далеко впереди главных сил Гранд Флита. Более старые адмиралы и командиры испытывали, кроме того, некоторое недоверие к их новому главнокомандующему; лично они ничего не имели против него, но считали, что он слишком короткое время командовал эскадрой и не обладает достаточной опытностью в боевых эволюциях, в построении пресловутой линии баталии и в других «премудростях». Мне прямо-таки становилось смешно, когда я выслушивал эти рассуждения. Слишком однообразная рутина – враг военного успеха; кто умеет управляться на миноносце, может управлять и линейным кораблем; в обоих случаях необходимы морской глаз и хладнокровие, они именно и создают нужную уверенность. То же справедливо и в отношении флотилии миноносцев и эскадры линкоров или эскадры крейсеров и Гранд Флита, несмотря на то что Гранд Флит включал в себя гораздо большее число кораблей, и при этом различных классов и типов.

Меня занимал вопрос: что даст наш новый командующий флотом? Джеллико создал Гранд Флит, организовал его, довёл его до высокой ступени развития и испытал его боевую способность в Ютландском бою, после которого он еще старался исправить все обнаруженные технические несовершенства и материальные недочеты. Задача Битти теперь – правильно использовать это наследство. По плечу ли ему, однако, роль Нельсона после Джервиса? Если да, то морское могущество Англии выйдет укрепленным из этой войны, в противном случае это будет попятный шаг для английского флота, и тут не помогут ни высокие традиции, ни выдающиеся качества его личного состава.

 

Поездка в Лондон.

6-го декабря мы узнали, что «Benbow» назначен идти в док в Кромарти, и на следующее утро мы действительно вышли вместе с 4-й эскадрой. Около полудня было получено радио о присутствии немецких подлодок. Одна лодка обнаружена в устье Ферт-оф-Форт и подверглась даже преследованию английских сторожевых судов. Эскадра шла зигзагообразными курсами со скоростью 18-19 узлов. Причём, по установившемуся правилу, все суда шли с противоминными параванами, что придавало повышенное чувство безопасности. К неприятельским подводным лодкам мы не испытывали особого уважения, так как для подлодок, безусловно, опасно приближаться к большой эскадре. Перед входом в бухту навстречу нам вышел караван тральщиков в сопровождении эскадренных миноносцев.

В Кромарти, во время стоянки в доке, команда корабля увольнялась по очереди в двухнедельный отпуск. Я решил также съездить в Лондон, куда незадолго перед тем приехала моя семья. Моим спутником в поезде оказался один из командиров линейных кораблей, бывший перед тем начальником флотилии эскадренных миноносцев в отряде адмирала Тирвитта и только недавно получивший в командование линейный корабль. По его мнению, исход Ютландского боя был бы более благоприятен для англичан, если бы так слепо не придерживались устаревшей инструкции, что каждый миноносец выпускает свои торпеды самостоятельно, причем еще каждая торпеда выстреливается поодиночке. Залповая стрельба торпедами из аппаратов, установленных параллельно или под очень небольшим углом, была бы гораздо более действительна. Когда мне пришлось ему сознаться, что этот метод практиковался в русском флоте уже несколько лет до войны, он был очень удивлен и повторил слова, которые я неоднократно уже слышал от английских морских офицеров, а именно, что английский флот в отношении военной техники заметно отстал. Ему казалось, что причина этому не только большой консерватизм англичан, но и обособленность Англии от остального мира, вредно отразившаяся на народной психологии.

В Англии только теперь начали конструировать аппараты для параллельной стрельбы торпедами и мой спутник не надеялся, что они успеют быть использованы в эту войну. Я обещал ему достать чертежи аппаратов, имеющихся в русском флоте, и написал об этом в Морской Генеральный штаб. Впоследствии я узнал в Лондоне, что модели аппаратов были представлены английскому Адмиралтейству ещё задолго до Ютландского боя.

 

Лондонские впечатления.

Первое, что бросалось в глаза в Лондоне, это введение карточной системы на некоторые продукты первой необходимости. В продовольственном вопросе Англия в зиму 1916г. пока что не испытывала никаких затруднений; ограничения еще не имели места, и цены на продовольствие росли медленно. Правительству удавалось своевременными мерами удерживать на довоенном уровне цены на хлеб, картофель и другие продукты первой необходимости. При распределении тоннажа усиленно следили за тем, чтобы запасы продовольствия в стране не были меньше определенных норм. Несмотря на это, стали заблаговременно подготовлять меры для введения карточной системы на сахар, хлеб, мясо и масло. В виду угрожавшей Англии подводной блокады необходимо было теперь же начать ограничивать потребление, и вся печать посвящала ежедневно длинные столбцы пропаганде пайковой системы. Необходимость ее доказывалась военным и экономическим положением страны, разъяснялись все детали, приводились статистические выкладки по каждой отрасли и т. п.

Одним словом, общественное мнение обрабатывалось в желательном направлении столь продолжительное время, что принятие той или иной ограничительной меры вызывало бы лишь общее удовлетворение. В газетах можно было зачастую встретить открытые письма отдельных лиц, призывавших правительство приступить как можно скорее к осуществлению намеченных мероприятий. Часто мне приходилось слышать от скептиков, что все подобные статьи в газетах исходили из министерства продовольствия, но это не могло поколебать восприимчивости народных масс к пропаганде и только доказывало, что страна вполне сознавала опасность положения и шла навстречу стараниям правительства обеспечить возможность дальнейшей борьбы. Правительство со своей стороны не только в парламенте, но и на многочисленных собраниях, сходках, банкетах и даже в церквах не жалело красноречия, чтобы убеждать всех в необходимости бережливости, ограничения потребностей и готовности жертвовать собой для общего блага. Я вынес впечатление, что такая пропаганда была главной обязанностью многих членов «большого» кабинета, насчитывавшего всего 23 министра!

Верный моей привычке, я и в этот приезд часто посещал заседания парламента, где во время войны лучше всего чувствовалось биение пульса страны. Сильно сократившееся число наличных депутатов нисколько не препятствовало работам, а наоборот служило даже на пользу. Много депутатов нижней палаты ушли добровольцами в армию, работали в прифронтовых учреждениях или разъезжали в качестве правительственных курьеров и исполняли различные другие поручения. Ту же картину можно было наблюдать и в палате лордов, где иногда на заседаниях присутствовало менее десяти членов. В сравнении со столь небольшим числом депутатов в законодательных палатах, небывалая многочисленность членов совета министров и сложность правительственного аппарата особенно резко бросались в глаза и часто служили поводом к нападкам на правительство; его обвиняли в медлительности и недостатке энергии. Премьер министр Асквит, однако, упорно отстаивал традиционную систему «единого большого кабинета», требовавшую для решения важных вопросов присутствия всех 23-х министров. Газеты, наоборот, энергично настаивали на необходимости создания «малого кабинета» из семи или даже пяти лиц, наделённых широкими полномочиями для решения всех важнейших вопросов, связанных с ведением войны. В качестве председателя этого реформированного кабинета выдвигался Ллойд Джордж, от которого ожидали большей энергии и смелости. Вопрос о «малом кабинете» в высшей степени меня интересовал; реформа эта должна была отразиться не только в политике, но и повлиять на изменение той выжидательной стратегии, защитником коей был Асквит.

Из внешних перемен в Лондоне нельзя было не обратить внимания на все увеличивавшееся число госпиталей. Насколько возможно, их эвакуировали в провинцию, но Лондон продолжал служить центральным распределительным пунктом. Ежедневно приходили десятки поездов с ранеными; их развозили на автомобилях по перевязочным пунктам и после нескольких дней отдыха отправляли в госпитали, санатории и частные лазареты в провинции. На улице раненые попадались сравнительно редко; все, кто имел способность двигаться, отпускались на родину или эвакуировались вглубь страны.

На улицах столицы за последнее время появились во множестве солдаты колониальных войск, их можно было видеть положительно всюду, так как все транспорты войск из колоний проходили через Лондон, где солдатам предоставлялось несколько дней отдыха. Также поступали и со всеми цветными войсками, прибывавшими из колоний, желая тем самым укрепить в них чувство единодушия с метрополией; в этом, конечно, сказывалась большая политическая предусмотрительность. Население города часто жаловалось на неотесанное поведение колониальных солдат, в особенности тех, которые прибывали из Австралии и Новой Зеландии. Большинство этих людей впервые попадали в большой город и, конечно, не были знакомы с условностями английской общественности. Правительство, однако, не внимало этим жалобам, и высокорослые смуглые солдаты из колоний продолжали переполнять все наиболее доступные публичные места Лондона.

В Лондоне я узнал о первом выходе в море Гранд Флита с новым главнокомандующим. Поход был не из удачных. Соединение отдельных эскадр, выступивших из различных баз флота, не произошло в назначенное время, так как эскадры пришли к месту рандеву вместо 9 ч. утра в 3 ч. дня, когда уже начало темнеть; вследствие этого практические маневры флота не могли уже быть произведены. Во время обратного похода ночью при бурной погоде столкнулись два эскадренных миноносца; оба утонули и около 40 человек погибло. Во время столкновения на кормовой палубе одного из них взорвалась мина, что еще более усугубило тяжелые последствия катастрофы.

По просьбе Адмиралтейства я послал в русский Морской Генеральный штаб ходатайство о присылке чертежей большого дальномера Цейсса, который был принят в русском флоте. Мне сообщили, что чертежей этого прибора в России не имеется, и взамен предложили доставить в Англию один из двух дальномеров этого типа, установленных на береговой станции в Ревеле. Немецкие дальномеры очень ценились в английском флоте, и им приписывалась быстрая пристрелка немецкой артиллерии. До войны в Англии не было первоклассных заводов для изготовления оптических стекол; английские фирмы получали их преимущественно из Германии и Австрии, и поэтому вслед за объявлением войны обнаружился большой недостаток в оптических приборах. Страны Антанты обратили усиленное внимание на развитие этой отрасли промышленности, но не могли удовлетворить всех потребностей своих многомиллионных армий. Английский флот до самого конца войны страдал от плохого качества дальномеров.

 

Отношение к России.

Вопрос об охране северных морских путей чрезвычайно обострился в зиму 1916-1917 гг. Мне несколько раз приходилось выступать посредником по этому делу, но недостаток подходящих судов не давал возможности радикально разрешить вопрос. Несколько помогли русские миноносцы, пришедшие из Владивостока через Средиземное море, но их число было слишком недостаточно. Кроме того, они были слишком малого водоизмещения, чтобы нести службу вдали от своих баз. Англия испытывая сама недостаток в эскадренных миноносцах и крейсерах, не стремилась посылать их на север в помощь России, а вооруженные рыбачьи суда могли быть использованы только вблизи берегов. Единственным решительным выходом из положения было бы вооружение торговых судов и введение системы конвоев; в этом направлении и принимались некоторые меры. Критические замечания по этому поводу с русской стороны лишь раздражали Англию, так как она уже перестала считать Россию в числе главных союзников и весьма неохотно исполняла её требования. Известное охлаждение в отношениях проявлялось уже раньше, вслед за первыми неудачами России в Галиции и Польше; с течением времени оно становилось все более заметным.

Мне кажется, что путешествие лорда Китченера в 1916 году было задумано именно с той целью, чтобы окончательно выяснить, какое значение может еще иметь Россия для Антанты. Неудачная попытка министра финансов Барка реализовать военный заем в Лондоне была лишь внешним признаком того, насколько Англия изменила свое отношение к союзной России. После долгих переговоров, в которых и мне пришлось принимать участие, заем был наконец заключен, но в гораздо меньшем масштабе, чем хотело русское правительство. В Лондоне относились к России с большим недоверием. Виной этому была внутренняя политика России, в связи с начинавшимся экономическим развалом, военной усталостью и другими явлениями. Многочисленные скандалы при дворе, усилившееся влияние Распутина и назначение Щтюрмера премьер-министром усилили недоверие, и в январе 1917 года меня часто спрашивали, действительно ли Россия желает заключить сепаратный мир с Германией?

 

Последний раз в Кромарти.

В середине января я закончил все дела в Лондоне и отправился обратно в Кромарти. Моим попутчиком из Инвернеса был адмирал Фримантль, только что назначенный командующим броненосными крейсерами. После Ютландского боя эти суда, как устаревшие, были исключены из Гранд Флита и назначены для охраны морских сообщений с Норвегией. Адмирал был уверен, что, в случае введения системы конвоев, его суда чрезвычайно пригодятся и найдут себе дальнейшее применение.

На моем корабле «Benbow» доковые работы подходили к концу. Командир и офицеры побывали все в отпуске и вернулись с новым запасом сил. Команда также пользовалась по очереди двухнедельной побывкой на родине. Мой вестовой Батард успел даже обвенчаться, мечтал теперь только о своей невесте и откровенно сознавался, что война потеряла для него всякую привлекательность. За время моего отсутствия на «Benbow» был освежен весь запас снарядов крупной артиллерии. Вместо прежних фугасных снарядов (Common Shells) были приняты бронебойные снаряды с замедлителями; это был результат Ютландского боя. Боевой опыт на этот раз не пропал даром, и Адмиралтейство вняло требованиям флота. До сих пор на кораблях имелось лишь 25% бронебойных снарядов, остальные были фугасные, теперь было приказано на всех линейных кораблях иметь их в количестве 75% всего боевого запаса. Будь это выполнено полгода тому назад, результаты Ютландского боя могли бы быть иными…

 

Вопрос продовольствия в английском флоте.

Не знаю, представляет ли для читателя интерес поставка продовольствия в английском флоте. Должен сознаться, что я со своей стороны всегда живо интересовался этим вопросом. Хорошая организация в этой важной области – необходимая предпосылка для правильной работы и постоянной боевой готовности столь сложного технического механизма, как военный флот. В силу различных причин разрешение вопросов снабжения на море наталкивается на большие трудности, чем на сухопутье. Недовольство команд пищей в прежние времена вплоть до 18-го века бывало нередко причиной волнений и бунтов на судах английского флота. До войны ежедневное продовольствие одного матроса в английском флоте обходилось в 10 пенсов, к концу войны эта цифра повысилась до 11 пенсов. Из этой суммы на 6 пенсов выдавалось каждому матросу и унтер-офицеру полный продовольственный паек: 0,5 фунта мяса, фунт пшеничного хлеба, 1-1,5 фунта картофеля и овощей (смотря по времени года, ценам на рынке и т.п.), масло, сгущённое молоко, чай и сахар. На оставшиеся от ежедневного денежного отпуска пять пенсов матрос мог купить по своему выбору из судовых запасов пищевые продукты по ценам интендантства. Остававшиеся сбережения выплачивались деньгами каждые три месяца вместе с жалованьем.

Эта система имеет то преимущество, что приучает к бережливости и заставляет каждого в некоторой степени заботиться о своем продовольствии. На английских военных судах команда в отношении питания разделена на группы по 30 человек. Каждая группа имеет свое доверенное лицо, самостоятельно заказывает себе обед и получает его в готовом виде в своих баках. В начале моего пребывания на Гранд Флите мне казалось немыслимым, чтобы один камбуз, как бы ни был он велик, мог исполнять заказы от 30 до 40 различных групп. Присмотревшись ближе, я убедился впоследствии, что это в действительности вовсе не так трудно. Мясо варилось или жарилось на одной плите, но каждая группа имела свой собственный казан под номером. Овощи и коренья клались в плетеную сетку под тем же номером и варились затем в общих котлах. Пудинги из риса или с изюмом и другие сладкие блюда также готовились для отдельных групп. На таком корабле, как «Benbow», где насчитывалось 1000 человек команды, т.е. свыше 30 групп, один опытный кок и три матроса вполне справлялись на камбузе со всеми заказами. Супы вообще не варились, но иногда приготовлялся из кореньев или экстракта бульон, который пился затем из чашек.

Пища была вообще здоровая и питательная, но не жирная, об этом свидетельствовал внешний вид команд, среди которых редко можно было встретить упитанных, и еще реже малокровных или худосочных людей. В праздничные дни отдельные группы покупали себе иногда кур, дичь и рыбу, но все это можно было доставать только через судовую лавочку. Покупать продукты из запасов интендантства больше, чем на 10,5 пенсов в день не было разрешено.

Команде раздавался также табак по одному фунту на человека в месяц. Причем стоимость его вычиталась прямо из жалованья. Табак был очень дешев и хорошего качества, он имелся в виде прессованных листьев или крошеный в жестянках; многие офицеры Гранд Флита также курили этот табак. Во время войны, когда табак вздорожал в три или четыре раза, флот получал его по прежней цене, но офицеры и матросы не имели права увозить его с собой на берег в излишнем количестве.

Кроме перечисленных продуктов, в запасах судового интендантства имелись всегда какао, рис, мармелад и консервы различных сортов, они отпускались команде по заготовительным ценам интендантства, но не более, как на 4,5 пенса в день.

Помимо интендантских запасов продовольствия на каждом большом корабле, начиная с легких крейсеров, имелись ещё судовые лавочки (canteens), которые содержались частными фирмами. В них можно было достать курительные и писчие принадлежности, платье, а также такие съестные припасы, которыми интендантство не снабжало корабли. Сюда относились сладости, фрукты, пирожные, рыба, некоторые сорта овощей, кофе и шоколад. Казна ограничивалась поставкой необходимых жизненных припасов, предоставляя судовым лавочкам продавать остальные продукты.

В этом же духе было организовано и дело обмундирования. Корабль отпускал из доставленных интендантством запасов по казенной цене материю для обмундирования, белье, дождевики, теплые куртки и перчатки, кожаные и резиновые сапоги, фуражки, ленточки для фуражек и прочие предметы обмундирования. Независимо от этого судовые лавочки продавали галстуки различных родов, шнурки для ботинок, летние башмаки, спортивные туфли и другие вещи, допущенные на корабле. Адмиралтейство на три месяца вперед утверждало продажные цены судовых лавочек, и список их за подписью командира вывешивался в определенном месте на корабле. Командир подписывал также контракт с фирмой, которая содержала лавочку, для чего имелись заготовленные Адмиралтейством бланки; контракт затем посылался на утверждение Адмиралтейства. На «Benbow» судовая лавочка содержалась крупной Лондонской фирмой «Army and Navy Stores» («Магазины армии и флота»).

Число допущенных фирм ограничивалось 10- 20 крупными торговыми домами, и большинство командиров всецело предоставляло выбор фирмы интендантскому департаменту Адмиралтейства. На каждом корабле имелся комитет судовой лавочки под председательством старшего офицера, в составе казначея, одного лейтенанта, одного кондуктора и одного унтер-офицера от каждой специальности. Комитет этот проверял судовую кассу лавочки и наблюдал за ведением книг. В пользу судовой кассы лавочки поступал небольшой процент отчисления от прибыли и ежегодные взносы, которые уплачивала фирма сообразно числу команды.

На больших кораблях это составляло довольно значительную сумму, так как фирма вносила ежегодно по 10 шиллингов за каждого матроса. Деньги эти расходовались главным образом на развлечения команды. Так, например, из этих денег на многих кораблях были приобретены кинематографические аппараты. В счет этих же сумм был заарендован участок луга для игры в футбол в Кромарти, уплачивался прокат фильмов (на Гранд Флите был особый комитет для выбора фильмов) и т.п. Из этой же кассы выдавались пособия вдовам убитых матросов и делались пожертвования на благотворительные цели. Оборот судовой лавочки на «Benbow» достигал нескольких тысяч фунтов стерлингов в год. Для лавочки было отведено обширное помещение; заведующий лавочкой, приказчик главного магазина фирмы, имел свою собственную каюту и двух помощников. Лавочка была ежедневно открыта в определенные часы и бойко торговала, в особенности, когда корабль стоял в Кромарти, где можно было достать свежую рыбу, дичь и фрукты, что всецело предоставлено было в лавочке.

Подобная организация судовых лавочек издавна существует в английском флоте и в прежние времена служила нередко почвой для злоупотреблений. Между 1700 и 1800 гг. команда имела право сама выбирать содержателя лавочки. Этот порядок, однако, не дал хороших результатов. В особенности отличались мальтийские купцы, которые на этих лавочках делали себе состояние. С помощью взяток боцманам и унтер-офицерам, подобострастности к офицерам и больших взносов в кассу лавочки они добивались того, что, помимо лавочки, могли заниматься ростовщичеством, продажей из-под полы спиртных напитков, устройством азартных игр и всякими темными делами, выкачивали от матросов их скромные сбережения. В конце концов команды сами отказались от своего права выбирать содержателя. Судовые лавочки и впоследствии продолжали возбуждать много споров в английском флоте. Только после последней реформы в 1905-06 г.г. было наконец найдено здравое и, по-видимому, целесообразное решение вопроса. В настоящее время жалоб не слыхать, так как Адмиралтейство имеет возможность назначать низкие цены, привлекая различные фирмы в качестве конкурентов. Судовой же комитет призван следить за доброкачественностью товаров и правильностью их развески.

Погрузка снарядов главного калибра

 

Боевая подготовка флота.

Пребывание в Кромарти засчитывалось нам как отдых, но тактические занятия, артиллерийские стрельбы и другие учения происходили регулярно, как и раньше, – флот продолжал готовиться к новым столкновениям. В тактических занятиях можно было заметить некоторое, хотя и медленное, движение вперед. Так, например, мы выходили в море отдельными дивизиями (четыре корабля) для практики в отражении торпедных атак. Корабли шли в строе кильватера и по сигналу делали повороты последовательно или «все вдруг». В море было свежо, и след торпед нельзя было различить. При первой атаке 4-х эскадренных миноносцев, – выпустивших девять торпед с дистанции 40 кабельтов, в цель попало 5 торпед, т.е. 55%. Одна торпеда ударилась в борт «Marlborough», причем взорвался резервуар сжатого воздуха торпеды. От сильного воздушного удара между двумя броневыми плитами образовалась течь, и корабль принял столько воды, что одна кочегарка была выведена из строя. Другая торпеда попала в винты «Emperor of India» и повредила один из них, вследствие чего мы принуждены были прервать нашу тактическую торпедную стрельбу. Оба случая показывают, что даже эластичные наконечники со спиральной пружиной, которыми заменяются на практических стрельбах боевые ударники торпед, не гарантируют от опасных случайностей. Впоследствии для предупреждения подобных случаев при учебных стрельбах воздух накачивался в торпеду не до полного давления.

Погрузка торпед на эскадренные миноносцы

 

Десантная практика.

6-го февраля наша эскадра устроила интересные призовые состязания для морской пехоты. Каждый корабль должен был выставить 35 человек в полном походном снаряжении (около 30 фунтов, не считая винтовку). От сборного пункта нужно было пройти 4,5 английских мили до стрельбища; дорога шла туда все время в гору. Придя на стрельбище, каждый из команды немедленно выпускал 16 пуль по мишени. Принималась в расчет не только меткость, но и быстрота стрельбы. Закончив стрельбу, каждая команда как можно скорее шла обратно к месту старта. Команда, посланная с нашего корабля, выполнила задание за 65 минут, но потеряла 10 очков благодаря тому, что походная фляжка одного из солдат при проверке снаряжения перед началом состязания оказалась не заполненной водой. Не будь этой оплошности, мы могли бы получить первый приз, так как во всех других отношениях наша команда достигла рекордных результатов. Десять штрафных очков отвели её, однако, на третье место. Мой вестовой, также принимавший участие в походе, готовился к нему целую неделю, усиленно занимался тренировкой на корабле и на берегу и постился, чтоб потерять в весе. После возвращения с состязания он был очень обозлен, что один из его товарищей из небрежности или рассеянности забыл наполнить свою флягу. Виновный уже в тот же день был списан с корабля в береговую роту, дабы избавить его от преследований товарищей.

5-го февраля у нас была получена телеграмма о разрыве дипломатических отношений между Соединенными Штатами Америки и Германией. Это был ответ президента Вильсона на объявленную немцами неограниченную подводную блокаду побережья Англии.

Опять в Скапа-Флоу. 11-го февраля наша эскадра ушла из Кромарти, чтобы больше туда не возвращаться. Ввиду недостатка вспомогательных судов Адмиралтейство решило ограничить число опорных пунктов флота и поэтому совершенно отказалось от порта Инвергордон. Вместо этого части Гранд Флита отсылались в Розайт. Тотчас после прихода в Скапа- Флоу начались наши тактические занятия с эскадренными миноносцами и подводными лодками, а также торпедные и артиллерийские стрельбы. Перерыв в занятиях случался лишь при свежей погоде, когда щиты не могли держаться на волне. Энергичная планомерная программа, по которой Гранд Флит готовился к новому бою, свидетельствовала о твёрдой «воле к победе». Но при осуществлении её на практике проявлялось мало инициативы и разнообразия. У меня создавалось иногда впечатление, что командами начинает овладевать скука от повторного однообразия одних и тех же практических учений.

15-го февраля мне пришлось быть у вице-адмирала де-Робека, нового командующего 2-й эскадрой линейных крейсеров, командовавшего перед этим английскими морскими силами в Средиземном море. Адмирал много рассказывал о положении вещей в Средиземном море. Наибольшая опасность угрожала нам не от флотов Австрии и Турции, а от нескольких немецких подлодок. Они пришли непосредственно из Северного моря или были в разобранном виде доставлены по железной дороге, базировались на австрийские и турецкие порты и являлись серьёзной угрозой для союзников. Единственным средством борьбы против них могло быть только введение системы конвоев. В своих суждениях о союзных флотах адмирал был очень осторожен. Но из того, что рассказывали офицеры его штаба, можно было заключить, что между французами и итальянцами возникали постоянные несогласия, и из всех морских сил союзников в Средиземном море только японские эскадренные миноносцы были на высоте положения.

Вечером того же дня я обедал у командующего 4-ой эскадрой линкоров адмирала Стерди, на бывшем моем корабле «Hercules». Адмирал не мог примириться с тем, что Гранд Флит недостаточно оправдал себя в Ютландском бою. По его мнению, следовало развернуть флот тотчас по прибытии к месту боя и при этом не на левый фланг, как это было сделано, а вправо. Нужно было затем преследовать противника, не дать ему времени размышлять, а тем более отступить. С наступлением темноты все эскадренные миноносцы должны были быть посланы в атаку на неприятельские главные силы и только легкие крейсера могли бы оставаться для прикрытия в хвосте колонны. Адмирал ожидал, что 2-ая или 1-ая эскадры линкоров, находившиеся в голове и в хвосте колонны, проявят собственную инициативу и, образовав строй пеленга, будут стремиться к сближению с противником. К сожалению, ни одна из эскадр не отважилась на это. Сам адмирал со своей эскадрой, состоявшей всего из четырех кораблей, находился в середине боевой колонны и не мог выполнить такой маневр; к тому же он следовал непосредственно за командующим флотом. Адмирал Стерди считал, что вообще слишком мало пользовались строем пеленга, между тем искусное сочетание этого строя с кильватерной колонной могло бы, по его мнению, явиться наилучшим разрешением проблемы современной тактики на море.

Выходя из адмиральского помещения, я обратил внимание на 12 однородных картин, изображавших все корабли английского флота, носившие название «Hercules» и чем-нибудь отличившиеся в предыдущих войнах. Обозрение этих картин воскресило в моей памяти морские войны Англии с Испанией, Голландией и Францией. Войны эти доставили Англии много колоний, развили её мореплавание и заложили основу ее теперешнего экономического и политического могущества. Сравнение этих войн с настоящей войной невольно приводило к мысли: как часто техника английского судостроения и оборудования, а в особенности артиллерия английских кораблей, были хуже, чем у противника. Но сражения выигрываются не кораблями, а людьми, не пушками, а обслуживающими их матросами и офицерами, если они только умеют полностью использовать их действие. Никогда материальная часть не играла столь решительной роли, как человеческий фактор. Его составляющая в победе оценивалась Наполеоном в 75%. Продолжая раздумывать об этом вечером в моей каюте на «Benbow», я невольно ставил себе вопрос, родит ли эта война еще одного Рюйтера, Дюкезна или Нельсона и на чьей стороне?

 

Поездка в Лондон.

Парламентские прения о морском бюджете. Меня снова вызвали в Лондон, на этот раз, чтобы представиться новому русскому послу. Накануне отъезда я обедал на линкоре «Superb». Мы много беседовали о неограниченной подводной блокаде, которая опять осуществлялась немецкими подлодками, и о том, насколько она может быть успешна. Под большим секретом мне рассказали, что неприятель уже за первую неделю блокады потерял 9 подлодок. Откуда шли подобные слухи? Я смеясь заметил, что слухи эти пускаются в оборот самим Адмиралтейством, чтобы влиять в желательном духе на общественное настроение, как у себя в стране, так и у противника. Один из присутствовавших командиров принял мои слова всерьёз и тотчас подтвердил их рядом примеров. Подобным слухам, однако, всегда охотно верили, так как Адмиралтейство принципиально не опубликовывало сообщений о потопленных неприятельских подлодках. Они доверчиво принимались даже во флоте, который обыкновенно скептически относился ко всяким слухам.

19-го февраля я уехал в Лондон в обществе курьера Адмиралтейства мистера Франса, депутата палаты общин, уже пожилого человека. От него я узнал, что в парламенте на следующий день начнется обсуждение морского бюджета и что ожидается весьма большой наплыв публики. Благодаря его любезности, я получил особую пригласительную карточку и мог на следующий день прослушать интересные прения, возникшие по поводу бюджета флота. Я увидел здесь адмиралов Джеллико и Фишера, сидевших невдалеке от меня. Адмирал Фишер долгие годы перед войной был наиболее светлой головой в английском флоте; это был самый одаренный и во многих отношениях интереснейший английский морской офицер. Им была проведена постройка дредноутов, введены турбины, жидкое топливо и целый ряд других новшеств в области морской техники, тактики и организации. Он придавал, однако, мало значения формальностям и был очень резок в обращении, что не могло создать ему особой популярности среди более старых офицеров.

Морской министр Карсон (первый лорд Адмиралтейства), известный юрист и лидер Ольстера, обособившегося от Ирландии, сообщил парламенту данные о торговом тоннаже, потопленном подводными лодками. Цифровой материал был, однако, так подобран, что на основании его трудно было составить себе ясную картину об истинном размере грозящей опасности. Ряд обстоятельств морской министр совершенно замалчивал и, в общем, склонялся к оптимистическим выводам. Хотя он и признавал опасность начатой противником подводной блокады, но находил, что цифры потерь, понесенные в первые недели, не могут давать повода к особому беспокойству. Все это доказывалось не столько статистическими данными, сколько политическими соображениями. Оппозиция использовала слабые стороны его аргументации, и Черчилль, в своей критике возразил, что угрожающую опасность нельзя преодолеть только политикой и моралью. Речь Черчилля была полна личных выпадов и язвительной иронии.

Между прочим, в газетах незадолго перед этим появился ряд нападок на адмирала Фишера, который после ухода с флота председательствовал в комиссии по испытанию военных и морских технических изобретений; адмирал, несмотря на свой преклонный возраст, был еще полон сил. Комиссия была образована в начале войны, чтобы поощрить частную инициативу в области всяких военных изобретений. Фишер за время своего долгого управления Адмиралтейством создал себе много непримиримых врагов, и они теперь все ополчились против него. Комиссия работала с соблюдением полной тайны, и поэтому ни общественные представители, ни корреспонденты газет не имели доступа на ее заседания; сам Фишер, как старый военный, отличался крайней необщительностью. Вдобавок работа комиссии, естественно, возбуждала недовольство у целого ряда лиц, чьи изобретения отвергались в силу конструктивных недостатков или практической невыполнимости. Возобновление неприятелем беспощадной подводной войны сильно встревожило общественное мнение, и оно обрушилось на комиссию и ее председателя за медлительность работы и якобы недостаток патриотизма.

Среди других выступил адмирал запаса флота Мью, который только что был выбран депутатом в нижнюю палату и, по-видимому, действовал под влиянием своей прежней вражды к адмиралу Фишеру. Черчилль в своей речи напомнил «досточтимому депутату от города Портсмута», что обе законодательные палаты, как и вся страна, хорошо знают заслуги адмирала Фишера. Публика с трибун горячо приветствовала эти слова, но лицо старого моряка не дрогнуло, как будто изваянное из камня, и только после конца речи Черчилля Фишер тяжело встал со стула и покинул трибуну. В течение моего почти трехлетнего пребывания в английском флоте я ещё ни разу не слыхал об интригах в морском ведомстве. Враждебная выходка бывшего адмирала меня крайне удивила, а способ, которым это выступление было отклонено в парламенте, доставил мне истинное удовлетворение. Морской министр ещё несколько раз брал слово и заявил, что все необходимые меры будут приняты, в особенности по части системы конвоев, которая будет введена, как только обстоятельства этого потребуют.

В Лондоне я не заметил особых перемен, может быть, потому, что на этот раз пришлось быть там слишком короткое время. Общее настроение и тон прессы показались мне, однако, более тревожными, чем раньше. В гостиницах и ресторанах были установлены новые ограничения в отпуске пищи. Нельзя было заказывать различные блюда десерта, пирожные, сладости и т. п. На хлеб и сахар были введены карточки, и газеты посвящали ежедневно длинные столбцы экономическим вопросам.

 

Возвращение на флот.

За время моего отсутствия из Скапа-Флоу флот только один раз выходил в море для тактических занятий, и, судя по тому, что мне рассказывали, в тактическом отношении не было предпринято ничего нового. Походный строй оставался все тот же. Развертывание флота в линию баталии происходило также по старому образцу, с той лишь только разницей, что адмирал Битти сделал опыт развернуть кильватерную колонну флота ближе к противнику, в расстоянии 70-80 кабельтов. Многие, однако, находили, что дистанция эта слишком мала и не дает возможности использовать нашу главную силу – превосходство в крупной артиллерии. После маневров результаты их обсуждались командирами судов каждой эскадры. Такое же собрание из флагманов было созвано главнокомандующими. Это было уже нечто новое, и идея мне казалась весьма удачной. Разделение флота на эскадры или хотя бы на две боевые колонны, с правом каждой действовать самостоятельно в случае боя, не было, однако, еще испробовано. Командование было по-прежнему слепо увлечено идеей, что единая кильватерная колонна является единственно возможным боевым порядком. Даже опыт Ютландского боя не смог изменить этой точки зрения.

В Скапа-Флоу происходили по-прежнему тактические занятия на рейде по старым расписаниям и с той же методической основательностью, как и раньше. Производились стрельбы из крупных орудий со стволами, испытывались приборы для управления огнем средней артиллерии, и, наконец, при торпедных стрельбах делались опыты сосредоточивать торпеды нескольких судов по одной и той же цели. Кроме того, упражнялись в отражении атак миноносцев и подлодок и занимались дневными и ночными эволюциями. Занятия происходили почти ежедневно. В промежутках между ними прислуга орудийных башен практиковалась в наводке орудий по движущимся целям, военным кораблям и другим судам, проходившим по рейду. Вдобавок ко всем этим занятиям на Гранд Флите производилось подготовительное обучение кадров добровольного запаса флота (Naval Voluntary Royal Reserve) для назначения на торговые суда, к вооружению которых лёгкой артиллерией было уже приступлено. На каждый пароход требовалось от 10 до 20 запасных, обученных стрельбе из орудий малого калибра, вплоть до 6-дюймовых пушек.

8-го марта в гавани Киркваля (на Оркнейских островах), куда приводились для осмотра все захваченные пароходы, в непосредственной близости от рейда Скапа-Флоу, эскадренный миноносец «Albakoro» подорвался на мине, поставленной неприятельской подлодкой. У миноносца взрывом оторвало всю носовую часть; все же он остался на плаву и смог быть отбуксирован в Скапа-Флоу. Подлодка, выставившая заграждение, была накануне обнаружена нашими сторожевыми судами и с большим трудом спаслась от преследования.

9-го марта я был приглашен на обед к новому командующему флотом на его флагманский корабль «Queen Elisabeth». Битти расспрашивал меня о положении в России и рассказывал о своем пребывании в Петербурге и Москве в 1914 году. Правящие круги и в особенности придворная камарилья не произвели на него приятного впечатления; его удивляло, каким образом в самое критическое время войны такие личности, как Протопопов, могут играть роль при дворе и даже в правительстве. Он неоднократно встречался с этим министром в Петербурге и считал его, как человека и как государственного деятеля, полным ничтожеством. Я спросил адмирала Битти, предполагает ли он, что германский флот ещё раз выйдет в море и будет искать решительного боя? Адмирал был того мнения, что при нормальном дальнейшем ходе войны на это едва ли можно надеяться; соотношение сил было бы теперь значительно хуже для противника, чем во время Ютландского боя. Однако, внутреннее политическое положение в Германии в связи с изменчивостью событий на сухопутном фронте войны таково, что нужно быть готовым ко всякого рода неожиданностям. Чем более ухудшаются перспективы на сухопутье, тем вероятнее, что общественное мнение, военные круги и сам кайзер Вильгельм захотят поставить на карту флот, в надежде, быть может, таким способом добиться поворота к лучшему.

Линейный корабль «Queen Elisabeth» на рейде

 

Маневры Гранд Флита.

23-го марта Гранд Флит вышел в море на маневры. Наши легкие крейсера, несмотря на туманную погоду, вовремя обнаружили «противника» – линейные крейсера, вышедшие из Розайта. Когда мы взяли курс на противника, наш походный порядок был следующий: впереди флота линкоров шла завеса из легких крейсеров в строе пеленга, за ними новый крейсер «Glorious» и авиатранспорт «Campania». Затем следовали линкоры 5- ой эскадры также в строе пеленга во главе с «Queen Elisabeth» под флагом главнокомандующего. Далее 4- я эскадра подивизийно, двойным уступом пеленга, с интервалами между кораблями в одну милю, и, наконец, 1 -я и 2-я эскадры, которые замыкали строй четырьмя кильватерными колоннами по одной дивизии в каждой. Адмирал Битти выбрал своё место в строю с таким расчетом, чтобы самому первым увидеть противника. Он предполагал развернуть флот таким образом, чтобы слабейшая 4-я эскадра оказалась в хвосте колонны, а не в середине, как это было предусмотрено в прежних боевых диспозициях. Ради этого главнокомандующий поднял флаг на «Queen Elisabeth» и вместе с самой быстроходной 5-й эскадрой шел в голове флота. Эскадренные миноносцы держались у тех эскадр, к которым они были приданы. Я с интересом ждал сигнала о развертывании флота в боевой порядок; новый походный строй Гранд Флита существенно отличался от прежде принятого, и для боевого развертывания нужны были гораздо более сложные эволюции.

Высланные для разведки с авиатранспорта «Campania» гидропланы не принесли пользы. Свежий ветер с дождем заставил их забрать высоту свыше тысячи метров, откуда видимость была для них преграждена облаками и полосами тумана. Факт этот был чрезвычайно поучителен; он показывал, что и в будущем нельзя слишком многого ожидать от воздушной разведки, так как её успех зависит от погоды. Крейсерская разведка оказалась более действительной. Крейсера задолго до нас обнаружили «противника», держались в соприкосновении с ним и все время доносили по радиотелеграфу о курсе, строе, составе флота, месте неприятеля и т. п. Из радио крейсеров можно было убедиться, что организация разведочной службы усовершенствовалась. Во всем видна была большая уверенность,, донесения были отчетливее, и чувствовалось влияние нового командующего флотом. 1-я и 2-я эскадры сделали в 10 ч. 15 м. одновременно поворот подивизийно на 4 румба влево, а 4-я эскадра вправо. В то же время 4-я эскадра уменьшила ход и образовала правый фланг флота, 5-я же эскадра продвинулась на левый фланг, а главнокомандующий на «Queen Elisabeth» вступил между 1-й и 2-й эскадрами. В 10 ч. 45 м. развертывание флота на левый фланг было закончено. 5-я эскадра шла головной, в центре 1 -я и 2-я эскадра с флагманским кораблем главнокомандующего посередине и в хвосте всей кильватерной колонны слабейшая 4-я эскадра.

Маневр был едва закончен, и флот развил указанный ход, одни эсминцы только не успели занять назначенные позиции в голове и в хвосте колонны за нестреляющим бортом кораблей Гранд Флита, как из- за дождевой завесы показалась линия кораблей «противника». По дальномеру дистанция была 55 кабельтовых. Этот раз удалось наконец подвести флот в походном строю как можно ближе к противнику и только тогда произвести развертывание. Наша кильватерная колонна несколько опережала противника и могла, благодаря этому охватить, его головные корабли. При этом державшиеся впереди строя эскадренные миноносцы занимали благоприятную позицию для торпедной атаки и тотчас были брошены на противника. Ничто, однако, не могло помешать «противнику» исполнить тот же маневр, к которому несколько раз прибегнул немецкий флот в Ютландском бою: перебросить всю колонну на обратный курс путем поворота «все вдруг». Если бы главнокомандующий не желал упустить противника, а продолжать преследовать его, мы должны были бы сделать тот же маневр, т.е. поворот «все вдруг», в результате чего бой возобновился бы опять на параллельных курсах. Но при этом слабейшая 4-я эскадра очутилась бы уже не в хвосте, а в голове колонны, и мы потеряли бы все преимущества первоначального строя. Из сказанного не следует заключать, что строй эскадр в начале нашего маневра по степени их боевого значения не мог бы иметь влияния на дальнейший ход боя.

Начальная стадия боя имеет, бесспорно, громадное значение. Но было бы неправильно думать, что первоначальный строй всегда имеет решающее боевое значение. Бывают случаи, когда противник, как в данном примере, одним контр – маневром может наше исходное благоприятное положение превратить в неблагоприятное. Мне лично казалось, что флот обеспечит себе гораздо большую свободу маневрирования, если он будет в бою часто менять свой строй и курс, – как это и видно было на примере немцев. Из двух диспозиций, предусмотренных для Гранд Флита при развертывании в боевую колонну, я считал лучшей ту, при которой слабейшая эскадра располагалась не в голове или в хвосте колонны, а в середине ее; так именно и поступал адмирал Джеллико на всех маневрах и в Ютландском бою.

При всех других диспозициях имеется на лицо опасность, что в ходе боя слабейшая эскадра будет вынуждена стать головной, т.е. вести всю колонну и играть решающую роль в бою. В Ютландском бою головные корабли немецкой боевой колонны только потому могли выдержать огонь далеко превосходившего их в силе артиллерии противника, что корабли эти были самыми современными боевыми единицами Флота открытого моря.

Сознание собственной силы и способности к сопротивлению придает голове колонны решительность, которая необходима для достижения успеха в морском бою.

После окончания маневров производились еще тактические учения, и наша 1-я эскадра вместе с несколькими крейсерами отделилась от флота и должна была на этот раз изображать «противника». Около часу дня мы повернули на 16 румбов и стали приближаться к Гранд Флиту. Почти в ту же минуту получено было радио главнокомандующего: «Уклоняюсь от неприятельских подлодок». Сообщение имело в виду настоящего противника; тактическое учение было прервано. Большая дерзость со стороны подлодок появиться в столь неподходящий момент! Могли бы они подождать хотя бы окончания маневров…

Мы продолжали идти тем же курсом и в тумане неожиданно наткнулись на главные силы флота.

Четыре корабля нашей дивизии шли в строе пеленга, причем «Benbow» был левофланговым. Справа по носу показались эсминцы и за ними линейные крейсера, которые также шли в строе пеленга в голове Гранд Флита. Расстояние до этих кораблей, шедших курсом на нас, было столь незначительно, что опасность столкновения сразу стала очевидной. В последнюю минуту крейсера изменили все же свой курс и смогли пройти у нас по левому борту. Эсминцы стремились разойтись во все стороны, чтобы освободить водное пространство, а наш передний мателот «Emperor of India» положил так круто вправо, что рисковал протаранить правофланговые корабли нашей дивизии «Royal Oak» и «Royal Sovereign». «Benbow» также должен был отвернуть вправо, чтобы дать место шедшим навстречу линейным крейсерам. Тотчас вслед за циркуляцией мы дали полный ход, благодаря чему сохранили наше место слева за кормой «Emperor of India». Вслед за этим вокруг нас скопилось очень много кораблей. Вплотную к левому борту проходили контргалсом линейные крейсера, справа по носу различными курсами и в различных стадиях циркуляции следовали суда нашей собственной эскадры, а повсюду между – эскадренные миноносцы…

Однако всё обошлось без столкновений и аварий, что легко могло произойти. Картина была тем не менее жуткая. Мы прошли так близко от линейных крейсеров, что при лучшей погоде можно было бы, не усиливая голоса, разговаривать с ними. Совершенно неожиданно между «Benbow» и линейным крейсером «Tiger» очутился эсминец. Прижавшись вплотную к нашему борту, он вместе с нами вышел на чистую воду и таким образом спасся от опасности быть раздавленным между двумя гигантами. За линейными крейсерами следовали 2-я и 4-я эскадра. Командующий флотом, как только увидел опасность положения, стянул все корабли и, отвернув на 8 румбов вправо, пытался проскочить впереди фронта нашей эскадры.

На этот раз корабли прошли, быть может, еще в более близком расстоянии друг от друга, но, несмотря на это, на мостике царило поразительное спокойствие, и ни одно лишнее слово не нарушало торжественной тишины. В таких случаях наиболее ясно сказывается морская дисциплина и передающееся из поколения в поколение профессиональное хладнокровие, которое вместе со строгим самообладанием является наиболее характерной чертой английского моряка. В самый критический момент, когда вдруг приходилось избегать опасности совершенно неожиданных столкновений, на мостике не было слышно ни одного громкого слова команды. Рулевой у штурвала и сигнальный старшина получали приказания вполголоса, почти шепотом, и только машинный телеграф работал быстрее и чаще обыкновенного. Впоследствии я узнал, что два линейных крейсера прошли сквозь строй нашей эскадры, а два наших корабля прорезали строй 4-й эскадры. Вскоре после того, как миновала последняя эскадра, небо разъяснилось, и яркое весеннее солнце осветило ту часть флота, которая очутилась сзади нас. На «Queen Elisabeth» был поднят сигнал: «окончить маневры», и все эскадры легли на зюйдовый курс, чтобы идти обратно в Скапа-Флоу.

Король Георг и адмирал Стерди

 

Жизнь в Скапа-Флоу.

Из наших тактических занятий меня заинтересовала новая постановка ночных артиллерийских стрельб. Щиты, по которым стреляли из крупных орудий со стволами и орудий среднего калибра, освещались время от времени на несколько мгновений лучами прожекторов, установленных на нашей кормовой башне. Это была подготовительная практика, англичане вообще не пользовались прожекторами, чтобы не выдать неприятельским миноносцам местоположение своих кораблей. Немецкий флот, напротив, при отражении атак английских миноносцев, широко пользовался прожекторами. Недостатки и преимущества обоих методов почти равнозначны. Гранд Флит решился теперь испытать метод немецкого флота.

В начале апреля мы узнали об объявлении войны Соединенными Штатами Америки. Это ни для кого не было неожиданностью, все ждали этого события уже с февраля, когда Германия возобновила беспощадную подводную войну.

10-го апреля командующий 4-й эскадрой адмирал Стерди давал парадный обед по случаю исполнившегося 125-летия морского сражения у острова Доминика, где английский адмирал Родней разбил французский флот под командой адмирала де Грасс. Предшественник флагманского корабля адмирала Стерди, с тем же названием «Hercules», особенно отличился в этом бою. Во время обеда адмирал произнес речь о значении упомянутого боя для английского флота, о Роднее, Кларке и о старом линейном корабле «Hercules». Мне пришлось также произнести несколько слов, так как адмирал в своей речи обращался ко мне, как к представителю союзной державы, который в течение двух лет разделял судьбы Гранд Флита. Сражение при Доминике было мне хорошо знакомо. Я продолжил поэтому речь адмирала и указал, что история часто повторяется, но редко случается, чтобы тот же народ извлек из этого большую пользу. В былые времена английский флот слепо придерживался простой кильватерной колонны, как единственно возможного боевого строя. Один только Родней в сражении у Доминики осмелился нарушить эту тактику и одержал блестящую победу. К сожалению, в новейшее время мы опять начали следовать в тактике готовым рецептам, которые уже в то время были осуждены, хотя и по другим причинам. Я выразил поэтому надежду, что адмирал Стерди, известный во флоте тактик, при первом благоприятном случае последует примеру адмирала Роднея.

12-го апреля в десять часов вечера с флагманского корабля был сделан сигнал, что неприятельская подводная лодка находится в бухте Скапа-Флоу. Тотчас были приняты меры для отражения подводных атак. На всех кораблях пробили боевую тревогу, задраили заранее указанные в расписании переборки, развели пары и выслали катера с противолодочными бомбами. Мне лично казалось, что тревога была ложная с целью приучить команды и корабли к подобным случаям. Однако на следующее утро радиотелеграф оповестил нас о присутствии неприятельской подлодки в южном проливе Хокса между минным и сетевым заграждением. Сведения исходили от гидрофонных станций, оборудованных на островах вокруг рейда Скапа-Флоу. Будучи установлены в различных пунктах, они могли брать пеленг той точки, откуда доносился шум винтов подлодки, и таким образом определять её местоположение. В обозначенном районе пролива Хокса было взорвано с берега несколько гальванических мин, и после этого шум винтов больше не улавливался гидрофонами.

Линейный корабль « Vanguard»

 

Взрыв линкора «Vanguard».

Из событий этого лета заслуживает особого упоминания гибель линейного корабля «Vanguard», имевшая место 9-го июля 1917 года в Скапа-Флоу. «Vanguard» стоял на якоре всего в нескольких кабельтовых расстояния от «Benbow». В 10 ч. 30 м. вечера неожиданно раздался потрясающий взрыв, и весь корабль наш ощутил удар, как будто от залпа крупных орудий. Я выскочил на палубу и увидел в темноте за якорным расположением нашей эскадры – гигантский столб дыма, как будто изнутри освещенный. Уже были отданы приказания об отсылке катеров к месту катастрофы. На палубе слышались негромкие приказания офицеров. Рядом со мной судовой врач шепотом давал наставления фельдшеру. Нужно было приготовить перевязочный материал и носилки. Когда он кончил говорить, на палубе наступила мертвая тишина, торжественное молчание, как будто на похоронах. Вскоре сигнальный старшина доложил с вахты, что отправка дальнейших спасательны*судов к месту катастрофы сигналом приостановлена. Через полчаса вернулся наш паровой катер и сообщил, что удалось извлечь из воды только двух матросов – единственных оставшихся в живых с погибшего корабля. Дымовое облако стало постепенно рассеиваться. От самого судна не осталось ни малейшего следа: только густой слой нефти и машинного масла указывал место, где произошло несчастье.

Спасенные два матроса рассказывали, что они спали в подвесных койках, когда случился взрыв. Каким чудом они были выброшены из коек и очутились в воде, а также о том, что произошло перед этим на корабле, они не имели ни малейшего понятия. Произошёл ли взрыв от разложения взрывчатого вещества в снарядах или от необнаруженного во время пожара в зарядном погребе или, быть может, от адской машины, принесенной каким-нибудь предателем на корабль в то время, как он недавно чинился в одном из южных портов? Эти вопросы не были никогда разрешены, и молва высказывала самые различные предположения.

 

Подводная война.

В феврале возобновилась неограниченная подводная война, и снова усилилась блокада английских берегов. Сторожевые корабли, вооруженные пароходы и другие оборонительные средства, которыми боролись с угрожавшей опасностью, не были в состоянии помешать быстрому росту потерь в торговом тоннаже, а система конвоев не могла быть организована достаточно быстро и широко. Только после того, как Соединенные Штаты, объявив войну, предоставили Антанте все свои эскадренные миноносцы, быстроходные пароходы и моторные суда, Англия получила и в этой области превосходство в силах, необходимое для отражения подводного врага.

Энергичный американский адмирал Симс прибыл в Англию как раз в тот момент, когда опасность достигла наивысшего предела. На основании сведений, помещавшихся в газетах, он составил себе очень оптимистическую картину о положении союзников на море. Но после первых же дней пребывания в Лондоне американскому адмиралу пришлось убедиться, что он глубоко заблуждался.

В своих воспоминаниях, напечатанных в журнале «Pearsons Magasine» (октябрь 1919 г.), он следующим образом описывает свои первые впечатления в Лондоне: «Английское Адмиралтейство дало мне возможность ознакомиться со всеми обстоятельствами и статистическими данными, которые скрывались от общественного мнения. Данные эти с бесспорностью доказывали, что Германия через 4 или 5 месяцев выиграет войну, и Британской империи придется сдаться на милость или немилость победителя. В день моего приезда в Лондон я посетил первого морского лорда адмирала Джеллико, которого я знал раньше. После взаимных приветствий адмирал взял с письменного стола сводку потерь торгового флота за последние месяцы и передал ее мне… Подсчет цифр показывал, что немецкие подводные лодки потопили в феврале 436 ООО тонн, в марте 603 ООО тонн, а за следующие месяцы сумма потерь торгового флота, судя по результатам первых дней апреля, должна была достигнуть 900 ООО тонн. В общем потери были в три или четыре раза больше, чем об этом сообщалось в газетах…

Эти колоссальные цифры были для меня столь неожиданны, что я не удержался и выразил мое удивление адмиралу Джеллико. «Это так, на самом деле, – ответил тот с таким спокойствием, как будто речь шла о погоде, а не о будущности Британской империи. – Мы не сможем продолжать войну, если потери будут дальше расти тем же темпом». «Что вы предполагаете делать?» – спросил я. «Всё, что только возможно. Мы усиливаем всеми способами наши средства борьбы с подводной опасностью, стараемся использовать для этого каждое судно, энергично строим эскадренные миноносцы, моторные катера и другие мелкие суда, насколько мы можем. Положение тем не менее весьма серьезно, и мы настоятельно нуждаемся в помощи, которую только вы можете нам оказать».

«Германия стоит, по-видимому, на пути к выигрышу войны», – заметил я. «Да, это так и будет, и весьма скоро, если только мы не сможем сократить наши потери», – ответил Джеллико. Вскоре я убедился, что и данные о числе уничтоженных немецких подводных лодок не соответствовали действительности. Предполагалось, что с начала войны немцы потеряли 54 подлодки, но адмирал Джеллико сообщил мне, что на немецких верфях еженедельно строятся три новых подлодки. Газеты разглашали, будто несколько немецких подлодок добровольно сдались. Это была неправда; ни одна немецкая лодка не сдалась. Сообщения эти печатались лишь бы подействовать на нравственное и духовное равновесие противника… Специалисты, наиболее осведомленные в этой области, высчитали, что у Англии не хватит силы сопротивления долее 1 ноября 1917 года, если потери будут продолжать расти в том же масштабе. Мне пришлось обсуждать положение также с отдельными министрами, например, с Бальфуром, лордом Сесилем и сэром Эдуардом Карсон. Все они описывали мне положение совершенно в другом духе, чем они делали это в своих публичных выступлениях. В речах, предназначенных для общественных кругов, они старательно избегали всего, что могло бы ободрить настроение врага, но в разговоре со мной они по существу повторили все то, что я уже слышал от адмирала Джеллико! Серьезность положения заставила английское правительство послать в Америку специальную комиссию под председательством Бальфура. Это были тяжелые дни для Антанты.

Опасность от подводных лодок продолжала расти до самого конца 1917 года, и только, начиная с 1918 года, успех в подводной войне стал склоняться на сторону Англии. Этот перелом произошел, благодаря повсеместной организации системы конвоев, помощи со стороны Америки в виде быстроходных судов и ряду других причин. Среди них важную роль сыграло все резче обнаруживавшееся расхождение между морской стратегией и политикой Германии, в силу которого успешные действия немецких подлодок пошли на убыль.