Уайлдвуд, штат Нью-Джерси
Суббота, 4 июня, 22.00
Сайкс вспомнил, как когда-то во время состязаний по стрельбе один высокопоставленный сотрудник ФБР заявил в Вашингтоне, что правоохранительные органы Соединенных Штатов раскрывают только сорок семь процентов убийств, совершающихся каждый год в стране. Это означает, что, убив человека, даже легавого, у него больше шансов замести следы, чем попасться.
Шансы еще больше увеличиваются, если умеешь быстро избавиться от трупа. Нет трупа – нет улики, нет тела – нет дела, и обвинения в таком случае предъявить не могут. Полиция собьется с ног, чтобы выяснить, кто убил. И если вдруг подозрение все же падет на него, у него уйма времени, чтобы окончательно расквитаться с лейтенантом и залечь на дно.
Ветер неожиданно переменил направление, и шторм обрушился на сушу. По улицам носился мусор, самый безобидный предмет мог стать смертоносным снарядом. Работников городских служб и сотрудников служб спасения задержали до полуночи. Сайксу, вышедшему на работу, поручили собирать обломки и мусор. Он набросал в кузов «мясного фургона» сорванные с деревьев ветки, поломанные штакетники, мотоциклы, автомобильные колеса, так что казалось, будто грузовик полон.
* * *
Слава Богу, Келли теперь знает мужчину, который привиделся Черри в морге, она знает, где он работает.
Черри отпила вина прямо из горлышка бутылки, которую откупорила, как только Келли привела ее в мамину квартиру, и развесила мокрую одежду на двери ванной комнаты. Она немного захмелела, но ей хотелось успокоить нервы после похода под эстакаду и в морг. Черри ошиблась там, в Филадельфии, и напрасно послала Пейна по ложному следу.
Но ничего, завтра Келли арестует этого мужчину, а у Пейна появится настоящий подозреваемый в убийстве Сьюзен Пакстон. Да, она ошиблась, но в конце концов все обернулось к лучшему. Она не святая. Она лишь человек, и, как у всякого человека, у нее много слабостей и недостатков.
Черри отпила еще вина. Оно приносило успокоение. Она всегда так серьезно относилась к жизни, так боялась сказать или сделать что-нибудь не то, что забывала о своих желаниях. Но сегодня, решила она, ставя бутылку на стол, хоть раз в жизни поступит так, как подсказывает внутренний голос.
Она признается Джону.
Черри встала под горячий душ, думая о том, как она сообщит это Джону, потом выключила воду, завернулась в полотенце, вычистила зубы и расчесала упавшие на плечи влажные волосы.
Наверное, это решение пришло после того, как Джон прикоснулся к ней в последний свой приход, положил ладонь ей на шею. Раньше он так никогда не поступал.
Черри скинула полотенце и надела рубашку Джона, которую достала из его сумки, и застегнула на две пуговицы.
И говорил он как-то по-иному, словно хотел сказать что-то и не решался. Невысказанное повисло между ними в воздухе большим вопросительным знаком.
В небольшой квартире почти физически ощущались токи, идущие от человека к человеку. Черри чувствовала их и после того, как они разошлись, пожелав друг другу спокойной ночи. Она лежала под простынями, слышала, как Джон ворочается в гостиной с боку на бок, и ее одолевала грешная надежда, что вот-вот Джон войдет в открытую дверь. Но он не пришел, и утром она боялась, как бы не ушло то очарование ожидания, как бы им не возвратиться к реальности, к тому простому факту, что он женат, хотя этот брак, как Черри подозревала, не был счастливым.
Утром они опять были вместе в крохотной кухоньке, готовили завтрак, задевая друг друга то рукавом, то бедром, а когда Черри подавала Джону чашку кофе, их пальцы на мгновение сплетались. Они были как два незнакомца, которых свел случай. С каждой минутой росло узнавание, напряжение становилось невыносимым. Но потом вдруг снизу позвонил Макгир, и Джон ушел.
Черри надела кружевные трусики, поверх них шорты, положила блеск на губы.
Раздался стук в дверь. Она затаила дыхание.
Нет, хватит медлить. Пусть будет, что будет. Он должен знать, каково ей все эти годы.
Стук повторился.
– Иду, иду! – отозвалась она и прошептала: – Господи, помоги мне.
Расстегнув одну пуговицу на рубашке, Черри открыла дверь.
Сайкс ударил Черри в грудь, и она упала на стоявший у входа чемодан. Черри слышала, как опрокинулась подставка для телефона и соскочила с рычагов трубка. Незнакомец быстро вошел, бросил на пол брезент и задвинул засов. Затем включил свет и заглянул в комнаты, чтобы убедиться, что в квартире больше никого нет.
Черри приподнялась с пола и потянула к себе телефонную трубку, но Сайкс ударил ее ногой в бок и выдернул провод из розетки. Открытые глаза у женщины были неподвижны.
– Черт, это же не лейтенант! – Он посмотрел на ее расстегнувшуюся рубашку и голые ноги. – Хороша, крошка, жаль, что слепая.
Сайкс рассчитывал, что О'Шонесси в целях безопасности переехала временно в квартиру матери и он застанет ее здесь.
Одним неуловимым движением Черри выкинула вперед руку, и в горло Сайкса вонзились три ее пальца. Японцы называют такой прием нуките, рука-копье. От удара Сайкс опрокинулся навзничь, ударившись головой о дверь в туалет. У него перехватило дыхание, он не мог набрать в легкие воздуха.
– Помогите! – закричала Черри, стуча кулаком по полу. – Помогите!
От боли Сайкс не мог дотянуться до пистолета-электрошокера в заднем брючном кармане. Эта чертовка здорово повредила ему горло. Это и есть их дзюдо знаменитое? Ладно, хватит с ней канителиться.
Ветер и дождь били в переднюю дверь, заглушая крики Черри. Вдруг Сайкс увидел, что шкафчик в туалете открыт, и в нем батарея моющих средств. Он схватил пульверизатор с жидкостью против тараканов и муравьев и направил струю ей в лицо. Руки у Черри ослабли, дрогнули, у рта и носа появилась пена, ее чуть не затошнило. Однако она изготовилась для удара противника, но тот навалился на нее всем телом. Черри царапала ему лицо, пыталась добраться до глаз, и коленями била по бокам. Сайкс не думал, что у этой хрупкой с виду женщины столько силы. Продолжительной борьбы ему не выдержать. Он дотянулся до сломавшейся телефонной подставки и ножкой сильно ударил Черри по переносице. Она обмякла. Воспользовавшись моментом, Сайкс достал пистолет и выстрелил. Она не шевелилась.
Он оторвал от катушки кусок клейкой ленты и наложил его Черри на рот. Если загнется от ядовитой противотараканной жидкости, туда ей и дорога. Вообразила, будто крутая. Ничего, не с такими справлялись. Сайкс обмотал скотчем ее лодыжки, потом заломил ей за спину руки и связал их. Пора сматывать удочки.
Он подтащил бесчувственную Черри к двери и завернул ее в брезент. Он не знал, кто она, хотя по чемодану и сумке догадался, что не местная. Зато знал, как заманить сюда лейтенанта.
Отперев дверь, Сайкс выглянул в коридор и поволок Черри к лифту. Через две минуты он уже тащил брезент с добычей по стоянке к своему мусоровозу. В кузове он прикрыл ее штакетником, сел за руль, включил желтый сигнальный огонь на крыше кабины и, выехав со стоянки, свернул в переулок.
Сегодня вечером всех служащих городского коммунального хозяйства из-за шторма вызвали на работу. И он не должен возвращаться в управление, поскольку занят на очистке улиц. А Лайонса посадят на другой грузовик, вот и все.
В доме Келли О'Шонесси на Третьей авеню не было света, и у дома не стояла ее машина. На противоположной стороне улицы, у парка, дежурил полицейский автомобиль. Поэтому Сайкс и подумал, что она временно переехала сюда.
Он проверил: слепая в кузове хорошо прикрыта, с земли ее не заметно. И его грузовик с Атлантик-авеню, откуда должна приехать О'Шонесси, тоже не будет видно.
Сайкс погнал обратно, въехал в полуподвальный гараж кооператива, открутил там четыре голые электрические лампочки и поволок Черри на брезенте к лифту.
Пейну и Макгиру по-прежнему не везло. Ветер усиливался с каждой минутой. Скорость его достигала семидесяти пяти километров в час. Улицы, пляжи, эстакада были почти пустынны. В половине одиннадцатого они решили, что дальнейшие поиски ничего не дадут. Макгир собрался ехать в управление, а Пейн в «Плавник» за Черри: в Уайлдвуде им больше нечего делать.
Вероятно, Черри привиделось лицо какого-то другого человека, думал Пейн. Сьюзен Пакстон не успела разглядеть своего убийцу. Она стала жертвой пришедшего в магазин за дневной выручкой грабителя, который запаниковал и застрелил ее.
Может, сегодня, он скажет Черри, что любит ее.
22.35
Сайкс набрал номер и прикрыл рот салфеткой.
– Полицейское управление, – произнес женский голос.
– Дайте отдел, где детективы.
Трубку взял Рэндалл.
– Позовите, пожалуйста, лейтенанта О'Шонесси.
– Минутку, – сказал он и знаком показал вошедшей с дождя Келли, что ей звонят.
– Алло? – отозвалась она, глядя на лужицу под ногами.
– Дворник я, из «Плавника». Вышел сейчас сточные решетки прочистить… показалось, голос какой-то странный, квакающий. Значит, вижу женщина слепая, говорит, вышла из квартиры, а замок защелкнулся. Ключа у нее нет. Что мне делать, леди?
О'Шонесси чуть не застонала с досады.
– Скажите ей, что я немедленно еду. И побудьте с ней, если можете. – Она положила трубку и обратилась к Рэндаллу: – От Макгира ничего не слышно?
– Нет. Я оставил ему сообщение на его голосовую почту.
Келли повернулась к двери. «Черт побери, пусть подождет меня, если объявится», – подумала она.