Специфика современного медийного словотворчества

Шумилова Анна Владимировна

Самыличева Надежда Александровна

Рацибурская Лариса Викторовна

Глава 2. Словообразовательные неологизмы как средство экспрессивизации медийного текста

 

 

Уже в начале XX в. в фокусе внимания языковедов оказался реально функционирующий живой язык, что обусловило выдвижение на первый план его творческого характера и эстетической функции, психологических основ владения языком. Конец XX – начало XXI вв., как отмечают ученые, ознаменован обращением словообразовательной науки к говорящей личности.

Одно из наиболее ярких проявлений индивидуальности автора в тексте – это его словотворчество [Плотникова 2003]. Только благодаря присутствию языковой личности в речи возникают новые слова и даются новые оценки существующему. «Обращаясь к творческой стороне использования языка, прежде всего подразумевают способность человека каждый раз заново порождать завершенное оригинальное высказывание из стандартных строевых элементов. Наиболее выразительной иллюстрацией языкотворчества является обычно создание новых слов…» [Караулов 1987: 240].

Новообразования, окказиональные слова не только раскрывают сущность процессов современного русского языка, показывают, какие события и факты являются релевантными для общества, но и служат средством экспрессивизации, выразительности текста [Самыличева 2011б]. Об экспрессивности речи можно говорить только тогда, когда речь индивидуальна и выделяется какими-то своими чертами, свойствами. «Словообразование <…> является сильным средством экспрессивизации текста, способствуя не только актуализации его отдельных фрагментов, но и усилению субъективного, авторского начала в современных средствах массовой информации» [Рацибурская 2003: 124].

Автор часто вынужден достигать выразительного эффекта исключительно за счет формы изложения, поскольку «в условиях газетной специфики крайне трудно находить всякий раз уникальную экспрессию, которая в то же время необходима именно в конструктивных целях» [Костомаров 1971: 153]. В этом плане симптоматичной является значительная активизация в языке СМИ деривационных процессов, что проявляется как в возрастании продуктивности традиционных словообразовательных категорий и способов словопроизводства, так и в вовлечении в сферу словообразования новых производящих основ, новых способов словообразования и т. п.

Использование журналистом разнообразных средств, способствующих формированию экспрессивной окраски слова, можно связать с тем фактом, что «человек играет со словом, состязается в этих играх с окружающими, стремясь победить соперника в остроумии, острословии, оригинальности формы выражения» [Земская 2000: 25].

«Стремление к экспрессии побуждает прибегать (в особенности это касается газетных текстов) к таким словообразовательным моделям, которые обладают иной стилевой природой и поэтому кажутся в сфере газетно-публицистического стиля “свежими”, экспрессивными. <…> Можно сказать, что газетный текст, исходя из самой сути своего существования, является благоприятным фактором для возникновения неологически окрашенных единиц» [Страмной 2007: 24].

Современный медийный дискурс является актуальным объектом лингвистических исследований. «Мы живем в информационном мире, в котором власть находится в руках тех, кто владеет информацией, интерпретирует ее и тиражирует <…>. Имен но СМ И оказывают решающее влияние на формирование мировоззрения, взглядов, представлений, на мировосприятие, сознание и поведение членов общества» [Кормилицына 2012: 14]. Специфика медиатекста заключается в том, что журналисты формируют картину мира в сознании массовой аудитории.

В дискурсе СМИ речевое воздействие выступает в качестве социально ориентированного общения и предполагает изменение в структуре социума или стимуляцию прямых социальных действий через воздействие на психику членов данного социума.

Исследователи отмечают усиление личностного начала в СМИ, которое проявляется, в частности, в словотворческой деятельности журналистов, так называемом «словомейкерстве» [Шкапенко 2003], а также в повышении экспрессивно-оценочной роли новообразований в медийном тексте. Новообразования обладают ингерентной экспрессивностью, которая обусловлена структурно-семантическими особенностями дериватов. По мнению ученых, «неологизм, фиксируя необычный способ выражения, сам по себе создает эффект новизны, современности, экспрессивности» [Сулименко 2006: 41].

Экспрессивность словообразовательных неологизмов обусловлена различными факторами и связана с трактовкой и классификацией новообразований.

 

2.1. Проблема типологии словообразовательных неологизмов

С определением понятия «неологизм» связан вопрос о разграничении неологизмов, окказиональных и потенциальных слов. Соответствующие термины обычно используются при рассмотрении различных видов инноваций (В. Г. Гак). Поскольку группа новых слов чрезвычайно неоднородна и включает в себя разнообразные элементы, лингвистами неоднократно предпринимались попытки выработки критериев для построения типологии новых слов. Предлагаются, в частности, следующие признаки:

1) вхождение/невхождение новых слов в язык или речь;

2) преднамеренность/случайность их создания в речи;

3) сфера употребления;

4) заданность/незаданность словообразовательной системой языка;

5) степень стандартности [1–5 – Намитокова 1986: 11];

6) время появления слова;

7) наличие/отсутствие конкретного творца;

8) ощущение/неощущение новизны слова [1, 6–8 – Миськевич, Чельцова 1970: 244].

Ученые обычно разграничивают неологизмы как нормированное явление языка и окказионализмы как ненормированное явление речи: «То, что неологизмы входят в язык (точнее, являются принадлежностью языка), сомнению не подлежит: об этом свидетельствует история литературного языка. Окказионализмы – это чисто речевые факты» [Лыков 1976: 102]. «Неологизмами принято называть слова, которые стали узуальными совсем недавно и в течение некоторого времени сохраняют оттенок свежести, новизны <…>. Неологизмы – это слова языка, то есть узуальные регулярно воспроизводимые единицы языковой системы, тогда как окказиональные слова как индивидуальные образования носят исключительно речевой характер» [Попова 2005: 27].

Таким образом, по отношению к оппозиции «язык-речь» классификация неологизмов включает две основные группы: узуальные неологизмы и неузуальные новообразования. В ряду неузуальных различают потенциальные и окказиональные слова в зависимости от их соответствия словообразовательной норме (Е. А. Земская, Э. И. Ханпира, Р. Ю. Намитокова и др.).

Потенциальные слова обычно рассматриваются как «возможный (при нужде) продукт деривации по продуктивным словообразовательным типам или моделям» [Гимпелевич 1975, 143, 1: 82], как «слова, созданные по продуктивным моделям русского словообразования без нарушения его законов» [Попова 2005: 39]. Значение потенциальных слов свободно объясняется и вне контекста, поскольку «сумма значений морфем, составляющих потенциальное слово, равна значению всего слова» [Калниязов 1975, 143, 1: 124]. При этом каждая морфема, входящая в состав подобного новообразования, встречается с тем же значением в узусе. В связи с этим говорят о том, что структура потенциальных слов прозрачна и обладает высокой степенью членимости (в отличие от узуальных и окказиональных слов). При таком подходе окказиональные слова рассматриваются как новообразования, нарушающие словообразовательную норму, созданные с отклонением от существующих в языке словообразовательных типов и моделей, а также неузуальными способами.

Анализ существующих в лингвистике точек зрения на критерии окказиональности (признаки окказионального слова) позволяет определить окказионализм как характеризующееся экспрессивностью слово, создаваемое говорящим или пишущим в определенном контексте для однократного употребления и потому не являющееся принадлежностью языка (отсутствующее в словарях), то есть нарушающее его лексическую норму.

В данном учебном пособии под окказионализмом будет пониматься «новое слово речи, обладающее как номинативностью, так и экспрессивностью, созданное в соответствии со словообразовательным типом или с его нарушением, сохраняющее эффект “новизны” независимо от момента создания и не отмеченное к этому времени в лексикографических источниках» [Нефляшева 1998: 6]. Важно подчеркнуть, что окказионализмы в нашем понимании существуют только в определенном, породившем их, контексте и не зафиксированы в лексикографических источниках.

При таком понимании нецелесообразно противопоставлять окказионализмам потенциализмы, которые тем самым можно признать разновидностью окказиональных слов (Р. М. Гейгер, В. В. Лопатин, А. Г. Лыков, Л. В. Рацибурская, В. Н. Хохлачева и др.).

Таким образом, в данной работе все речевые новообразования рассматриваются как окказиональные, или неузуальные словообразовательные неологизмы, «так как эстетически значимое авторское речевое новообразование является достойным словообразовательного <…>, стилистического описания вне зависимости от того, насколько близко оно к узусу, норме» [Бабенко 1997].

Использование окказиональных слов, или новообразований, в тексте объясняется в основном задачами экспрессивности, выразительности речи. Как отмечают многие исследователи, в самом окказиональном слове уже заложено свойство выразительности, однако в разной степени. Если новообразование не нарушает языковых законов, то оно будет меньше привлекать внимание читателя, меньше воздействовать на подсознание адресата.

С учетом представленных в науке классификаций окказионализмов представляется целесообразным дифференцировать окказиональные новообразования на стандартные и нестандартные по их соответствию/несоответствию стандартной словообразовательной схеме (Р. Ю. Намитокова, Л. В. Рацибурская).

1. Новообразования стандартной словообразовательной структуры:

а) созданные по образцу словообразовательных типов. Аналогичные обозначения в других имеющихся классификациях: потенциальные слова [Земская 2009а, б], стандартные новообразования [Намитокова 1986], окказионализмы первой степени [Попова 2005]. К данным новообразованиям относятся окказионализмы, образованные по стандартным словообразовательным моделям, в рамках существующих в языке словообразовательных типов (независимо от эмпирической продуктивности);

б) созданные с несистемными отклонениями от условий словообразовательного типа. Несистемные ограничения в сочетаемости морфем – это ограничения, связанные со стилистической несовместимостью морфем, их стилистической окраской [Земская 1973]. Данная разновидность новообразований обычно относится учеными либо к разряду окказионализмов [Земская 2009а, б], либо к частично нестандартным [Намитокова 1986], либо к окказионализмам второй степени [Попова 2005]. Считаем целесообразным отнести новообразования данной разновидности к окказионализмам стандартной словообразовательной структуры, поскольку стилистические параметры сочетаемости морфем обычно выводятся за пределы словообразовательной системы (Е. А. Земская).

2. Новообразования нестандартной словообразовательной структуры:

а) созданные с системными отклонениями от стандартной схемы словообразовательного типа – частично нестандартные новообразования [Намитокова 1986], окказионализмы второй степени [Попова 2005].

К системным ограничениям в сочетаемости морфем относят семантические и словообразовательные ограничения. Семантические ограничения – это ограничения сочетаемости аффиксов с основами той или иной части речи, семантики. «Под словообразовательными ограничениями в образовании производных слов имеется в виду неучастие тех или иных видов производных основ в качестве производящих» [Земская 2009б: 212].

б) новообразования нетиповой структуры. Соотносительные термины в других терминосистемах: окказионализмы [Земская 2009а, б], полностью нестандартные новообразования [Намитокова 1986], окказионализмы третьей степени [Попова 2005]. К ним относятся новообразования, созданные по окказиональным, неузуальным моделям словообразования или с помощью окказиональных, неузуальных способов словообразования.

Если обратиться к классификации окказионализмов по их зависимости от контекста, то данная разновидность новообразований нетиповой структуры обладает максимальной контекстуальной обусловленностью.

Исходя из существующих классификаций, можно прийти к выводу, что системность тем или иным образом всегда присутствует в окказиональных новообразованиях. «Вопрос заключается лишь в том, каково это соотношение. <…> Таким образом, даже “абсолютность” окказионализма во многом условна: даже “более окказиональное” в сравнении с другими авторскими новообразованиями слово все же опирается на языковую систему» [Хромова 2010: 365]. Окказионализмы, несмотря на неоднородность своей структуры, так или иначе являются частью словообразовательной системы языка: «…несоответствие системе, проявляющееся в нарушении какого-либо одного из условий словообразовательного типа, сопровождается следованием системе в отношении других условий, сторон данного типа» [Рацибурская 1992: 37].

По мнению ученых, с одной стороны, индивидуально-авторские новообразования «выражают субъективное творческое начало, проявляющееся в их неповторимости и “одноразовости”, с другой стороны, они вступают в системные связи с узуальными словами и одноструктурными новообразованиями, реализуют значения, значимые для поэтической картины мира в тот или иной период и обычно регулярно передаваемые в ней стандартными способами» [Николина 2003: 376].

Исследователи отмечают, что экспрессивность различных видов новообразований неодинакова: «чем меньше формальных и семантических нарушений правил языкового (социально отстоявшегося) словообразовательного стандарта совершается при образовании окказионального слова, тем меньше окказиональности (а вместе с нею – и экспрессивности) содержится в этом слове, и наоборот» [Лыков 1976: 24]. Таким образом, благодаря анализу структурно-семантических факторов создания экспрессии окказиональных слов, можно говорить об их разной экспрессивности в зависимости от степени стандартности / нестандартности новообразований.

Эффект окказиональности и интенсивность ее проявления взаимосвязаны и зависят также от контекста, ситуации речи и стилистических свойств окказиональных лексем. Анализ функционирования окказиональных единиц в текстах массмедиа позволяет говорить и о функционально-дискурсивных условиях создания экспрессии [Самыличева 2011а].

Экспрессия окказиональных слов обусловливается различными факторами, которые и будут рассмотрены ниже.

 

2.2. Структура стандартных новообразований как фактор экспрессивизации медийного текста

Окказионализмы стандартной словообразовательной структуры, или потенциальные слова [Земская 2009б], стандартные новообразования [Намитокова 1986], окказионализмы первой степени [Попова 2005] – это окказиональные единицы, образованные по стандартным словообразовательным моделям в рамках существующих активных и продуктивных словообразовательных типов. «В языке газеты отражены богатейшие возможности словопроизводства с использованием узуальных типов и моделей» [Ильясова 2002: 62]. Слова, созданные по продуктивным словообразовательным типам, находятся практически на границе с обычными (каноническими, узуальными) словами, их значение «целиком складывается из значений составляющих их частей» [Земская 2009б: 228].

По мнению ученых, «наиболее полной реализацией словообразовательной системы являются окказиональные слова, созданные по продуктивным словообразовательным моделям, по образцу продуктивных словообразовательных типов» [Рацибурская 1992: 32].

В текстах современных массмедиа можно обнаружить окказионализмы, образованные различными узуальными словообразовательными способами.

Экспрессивность окказионализмов, созданных узуальными способами, может создаваться благодаря семантико-стилистическим свойствам производящей лексемы и характеру денотата, номинируемого окказионализмом, благодаря оценочности аффиксов, экспрессивности самой словообразовательной модели.

Широко представлены в современных медийных текстах новообразования с экспрессивно-оценочными аффиксами, к которым, в частности, относятся размерно-оценочные суффиксы: Вы хотите внести какую-то молодежинку в свой гардероб (1-й телеканал, 25.10.2011); Это не хит, а хитяра! (телеканал НТВ, 23.09.2011); Управление этим автомобилем, я бы сказал автомобилищем… (телеканал «Россия 24», 22.01.2012); Я купила там пироги – не маленькие пирожки, а пирожища (радио «Бизнес FM», 18.09.2013); Вот я Константина Крылова читаю. Он теперь сделался демократическим националистом, национальным демократом. Это так модненько стало теперь, разворачивать, типа, как у латышей (Наша Версия, 21–27.05.2012); Нельзя уподобляться тем людям, которым дали какую-то властишку и они решили, что на них Боженька заснул (радио «Бизнес FM», 03.10.2013).

Так, использование экспрессивных суффиксов – ульк(а), – чик выделяет новообразования типовой структуры из контекста: По его словам [Владимир Марычев. – Авт.], сейчас на 10 км вокруг ни одной «кривульки» в лесу не найти, все он выбрал… Сучковатые, еле живые древесные уродцы в его работах получают вторую жизнь (Аргументы и факты – Нижний Новгород, 06–12.04.2011); Ристалище под Кстовом. Мериться силушкой здесь будут настоящие «богатырчики» … Ребята с азартом осваивали палочный и кулачный бой, метание, боролись «стенка на стенку» и, конечно, «рубились» на мечах… (Аргументы и факты – Нижний Новгород, 23–29.03.2011).

Ярким социально-оценочным средством становятся новообразования с суффиксом – щин(а) с семантикой неодобрения: …хотели секвестировать комитет по информатизации, СМИ и связям с общественностью. Но <…> комитет и сейчас существует. Ради номенклатурной телевизионщины (Новая газета в Нижнем Новгороде, 10.06.2011); В США исследованием паранормальных явлений с 1976 года занимается комитет научных исследований. В России же серьезно изучением аномальщины не занимается никто <…> Группы же «чудаков», которые занимаются изучением всякой паранормальщины , <…> есть во многих российских городах (Собеседник, 2012, № 3); Почему власть, которая прежде свела политический плюрализм к чахлой «семипартийщине» , теперь заинтересована в его экстренном буйном расцвете… (Наша Версия, 02–08.04.2012). Оценочные окказионализмы с суффиксом – щин(а) могут создаваться также на базе имен собственных, приобретая при этом индивидуализированную окраску: – Вы знаете, что существует термин «басковщина» ?

– Нет. Была «пугачевщина», теперь «басковщина» [Басков. – Авт.].

– « Басковщина» – это когда человек высокого жанра опустился к низкому, когда он на все готов, чтобы привлечь к себе повышенное внимание (Российская газета, 26.11.2009); Гайдар был сторонником неолиберального перехода к рынку, то есть предполагающего шоковую терапию для экономики и общества, которая опирается на «железную руку» и такое же железное, безжалостное сердце власти. А уж после такой «пиночетовщины» рынок якобы уже сам начнет всем руководить (Московский комсомолец в Нижнем Новгороде, 27.01–03.02.2010); В последнее время возникли трудности и у главы Кстовского района Андрея Локтева… Потенциал кстовской оппозиции велик. Силы стали объединяться не столько против Локтева, сколько против «локтевщины» как явления (Новая газета в Нижнем Новгороде, 21.01.2011); «Голиковщина» гораздо круче «Зурабовщины» (http://www.d22d.ru/news/2011-07-02-432, июль 2011); Армии грозит «бабовщина» ? <…> Депутаты Госдумы давно носятся с идеей разрешить российским женщинам служить в армии <…> Вот только женщины бывают разные, и количество военнослужащих, боюсь, никак не повлияет на качество нашей армии. Так что пусть уж лучше российская дедовщина, пока ее выкорчевывают, остается с мужским лицом. «Бабовщина» в армии – это, по-моему, совсем уже клиника (Собеседник, 2013, № 27); …депутата-единоросса Законодательного собрания Санкт-Петербурга Виталия Милонова прозвали «великим запретителем», а его стиль – «милоновщиной» (Собеседник, 2013, № 34); Сердюков и его… щина . <…> Это очень коварное и опасное для Вооруженных сил РФ явление – назовем его: «Сердюковщина» (Завтра, 19.11. 2013).

При создании окказионализмов в выражении социальной оценки активно участвуют как исконные, так и заимствованные префиксы. Префиксы условно можно разделить на две группы в зависимости от качества оценки: пейоративные (от лат. pejor – ‘худший’) – с отрицательной, негативной оценкой и мелиоративные (от лат. melior – ‘лучший’) – с положительной оценкой.

К пейоративным аффиксам можно отнести иноязычные префиксы анти-, контр- со значением отрицания, противоположности, меняющие знак производящего на положительный или отрицательный [Сулименко 2006: 31]: Прилагательные с префиксом анти- со значением противоположности, отрицания образуют прилагательные со значением «направленный против того, что названо словом, которым в свою очередь мотивировано суффиксальное мотивирующее прилагательное» [Русская грамматика 1980]: В пору финансового кризиса компания начала строительство «антикризисных» домов [с рекордно низкой стоимостью жилья], которые произвели настоящий фурор на рынке недвижимости (Аргументы и факты – Нижний Новгород, 15–21.12.2010); В Заксобрании-2006 лобби Нижнего Новгорода напрочь отсутствовало, и там царили «антигородские» настроения. Чуть ли не все городские депутаты были под неослабевающим вниманием: защищать интересы областного центра им не давали (Новая газета в Нижнем Новгороде, 18.02.2011); …на территории Нижегородской области реализуется « антинаркотическая стратегия», включающая закон о профилактике наркомании и токсикомании (Московский комсомолец в Нижнем Новгороде, 12.01.2011); …в Нижнем Новгороде появились свои борцы с «обломовщиной» – первый антидиванный проект LIFE. 11 июля они заставили танцевать целую площадь людей (Нижегородская правда, 17.07.2012).

При помощи префиксов анти-, контр- образуются имена существительные со значением «нечто противоположное или противодействующее тому, что названо мотивирующим существительным» [Русская грамматика 1980]: Антилогика «Арзамасского укрупнения»…В Послании губернатора Нижегородской области В. П. Шанцева Законодательному собранию Нижегородской области говорится о возможном пересмотре границ некоторых районов с целью их укрупнения (Ленинская смена, 10–16.07.2008); Модная антимода . «Фрик» в переводе с жаргонного английского – «сумасшедший», «бешеный», «нелепо одетый». Стиль фрик делает людей свободными (Аргументы и факты – Нижний Новгород, 04–10.03.2009); Общенародная антипопулярность. Лидеров белоленточного протеста теперь узнают, но не любят (Коммерсантъ, 24.09.2012); Правящий с 1999 года харизматичный любимец бедноты, социалист, революционер и ярый антиамериканист Чавес по-прежнему популярен в стране (Русский репортер, 17.01.2013, № 01–02); Опера «Князь Игорь» в Большом театре – антисобытие сезона, разочарование сезона («Радио России», 09.08.2013); Аналогичные противоречия существуют и в контрэлите : вот уже шествие 4 февраля идет несколькими колоннами – общегражданской, либеральной, националистической, левой (Новая газета, 03.02.2012); Контрэволюция . В России появится орган по борьбе с протестной активностью? (Наша Версия, 16–22.04.2012).

Активно функционирует в медийных текстах исконный префикс не- со значением ‘отрицания, противоположности’, что также отражает тенденции общества к отрицанию окружающей действительности, ее осмыслению и оценке методом от противного. Среди окказионализмов с префиксом не- можно выделить две семантические группы – субстантивные новообразования, обозначающие лицо, и субстантивные новообразования, обозначающие отвлеченный предмет: Борский неполитик Евгений Лебедев… Еще одна особенность фигуры Лебедева состоит в том, что у него репутация не политика (Новая газета в Нижнем Новгороде, 01.04.2011); Стоит ли ходить в театр, если там – та же суровая правда жизни, которую мы видим на улице? Пока нижегородские нетеатралы получают «порцию прекрасного» из криминальных сводок, те, кто реально любит театр и следит за культурными новостями Нижнего, вопрос решают иначе (Московский комсомолец в Нижнем Новгороде, 11–18.05.2011); Кто-то может посчитать, что у Тимофеева не было позиции, с которой можно было бы сформировать команду единомышленников. Это и так, и не так. Но главное состоит в том, что «нелидерство» Тимофеева выгодно многим политическим силам в Нижегородской области (Новая газета в Нижнем Новгороде, 10.07.2009);…мы встретились случайно после долгого «невидения» и «необщения» (Московский комсомолец в Нижнем Новгороде, 12.01.2011).

Субстантивные окказионализмы довольно часто образуются при помощи пейоративного префикса недо– со значением «предмет, не в полной мере наделенный тем или не в полной мере являющийся тем, что названо мотивирующим словом» [Русская грамматика 1980]: Мой город просто кишит « недомузыкантами -критиками». Бытует стереотип «Если мне это не нравится – значит это ерунда, которая не стоит внимания». Люди фанатично уверены, что их путь абсолютно правильный, а другие – лишь конкуренты, которых надо повсеместно оскорблять (Новая газета в Нижнем Новгороде, 04.12.2009); Главная блондинка страны Ксения Собчак сцепилась в прямом эфире с ведущей Катей Гордон, на программу которой «Культ личности» и была приглашена <…> Ксения обвинила Катю в том, что у нее комплекс «недозвезды» … (Новое дело, 10–16.07.2011); Недоинновации . Проект «Нижегородский онкологический научный центр» [так и не построили. – Авт.] (Новая газета в Нижнем Новгороде, 29.04.2011); Превентивные недомеры . Плохая подготовка школьных психологов не позволяет выявлять проблемных подростков (Новые известия, 07.02.2014).

В большом количестве новообразований с пейоративными префиксами псевдо-, квази– с семантикой не истинности, ложности представлено мнение говорящего, устанавливающего, оценивающего степень соответствия номинируемого признака, явления определенной норме. Квалификация номинируемых реалий «связана с областью оценок (социальных, эмоциональных, этических, политических, интеллектуальных)» [Сулименко 2006: 30–31]: В России стало модно снимать псевдоисторические блокбастеры с участием известных псевдоактеров (Комсомольская правда – Нижний Новгород, 08.11.2008); …распространенное телефонное шулерство – звонок от имени псевдоработника правоохранительных органов… (Аргументы и факты – Нижний Новгород, 17–23.11.2010); …семья стала еще одной жертвой псевдоюриста (Комсомольская правда – Нижний Новгород, 11.01.2011); …губернатор Валерий Шанцев создал здесь особый режим, который сочетает худшие черты советского прошлого в азиатско-кавказском варианте… и худшие черты сегодняшней псевдодемократии (администрирование, коррупция, уничтожение конкурентной среды, девальвация понятия «конкурс») (Новая газета в Нижнем Новгороде, 29.04.2011); …сочинения лицедеев от филологии перегружены псевдосмыслом (Литературная газета, 06–12.06.2012); Вы лучше мысленно хотя бы поддержите мою подругу Леру К., уже записанную в штрейкбрехеры псевдореволюционерами (Собеседник, 2012, № 21); В связи с участившимися случаями обращения жителей города на «горячую линию» общественного проекта «Городской патруль» по факту круглосуточных продаж алкоголя в разных районах города, активисты проекта организовали очередной рейд по выявлению и пресечению деятельности «псевдо-кафе» (http://news22.ru/news/jizn.html, 29.01.2014); Псевдо-компании должны будут уйти с рынка ЖКХ уже через полтора года (http://saldanhatours.com/politics/1818.html, 31.01.2014).

В текстах газет встречаются и адъективные новообразования с указанным префиксом: Лично у меня еще летом (или весной – когда там этот проект стартовал?) вся эта псевдопатриотическая возня вокруг «Имени Россия» вызывала недоумение (Новая газета в Нижнем Новгороде, 02.10.2008); …кельтский фолк несет в себе мощный заряд позитива. Тем и привлекателен. Для сравнения: в России – «степь-тоска» либо псевдовеселая истерика от отчаяния (Новая газета в Нижнем Новгороде, 21.08.2009); Псевдоиностранные бренды хотят обложить налогом (радио «Бизнес FM», 02.10.2013); В перечне псевдо-олимпийских услуг появилась новая – помощь в получении паспорта болельщика. На одном из сайтов некая Ирина предлагала сделать документ без билета на зимние Игры, который при оформлении обязателен (http://tvnwww.vesti-sochi.tv/obshhestvo/22463.html, 24.01.2014); Или это слишком слащаво, приторно, псевдоаристократично ; или же грубо, в блатной манере – есть и такая, модная сейчас, форма популяризаторства Вертинского (Эрнст Неизвестный // Новая газета, 12.04.2013).

Префикс квази- образует преимущественно адъективные окказионализмы: «Ленинская смена» ранее сообщала, что этот обмен состоялся по двухступенчатой схеме, которая носила «квазикриминальный» характер (Ленинская смена, 25.09–01.10.2008); Известно, что осенью 2007 года была предпринята попытка силовым путем уничтожить оппозиционную прессу в Нижегородской области. Теперь то же самое пытаются сделать квазирыночным способом. С помощью административного ресурса будут навязывать определенные издания всем и каждому (Новая газета в Нижнем Новгороде, 27.11.2009); …пример современной дикости… приводит Василий Авченко в своей дебютной книге «Правый руль»… «Правый руль» – свидетельство и фиксация разлома страны, которая все более превращается в «конструкцию», причем «странную», гибридную: « квазисоветскую по форме и антисоветскую по содержанию» (Новая га зета в Нижнем Новгороде, 19.02.2010); Квазифилософскую драму, поставленную в Голливуде бразильским режиссером Фернандо Мейреллешем («Город Бога», «Преданный садовник»), лучше смотреть невидящими глазами (Комсомольская правда – Нижний Новгород, 03.06.2010).

Активная политическая жизнь современного общества приводит к образованию большого количества новообразований с префиксом про- со значением «приверженный тому, осуществляемый в пользу того, что названо словом, которым в свою очередь мотивировано суффиксальное мотивирующее прилагательное» [Русская грамматика 1980]. Оценочность данного префикса, на наш взгляд, в настоящее время видоизменяется. Изначально мелиоративная окраска про- с семой ‘приверженность’ меняется на пейоративную окраску: В одной из прогубернаторских газет написали: «Москва сделала ставку на Шанцева» (Новая газета в Нижнем Новгороде, 18.06.2010); Режим Шанцева носит закамуфлировано промосковский , антинижегородский характер. Команда губернатора пытается подать его как «антиэлитный». В действительности он должен трактоваться намного шире – как антинародный (Новая газета в Нижнем Новгороде, 29.04.2011).

Согласно «Русской грамматике» (1980), при помощи исконно русского префикса до- создаются безоценочные адъективные лексемы со значением «предшествующий по времени тому, что названо словом, которым в свою очередь мотивировано суффиксальное мотивирующее прилагательное» [Русская грамматика 1980]. Однако окказиональные слова, встречающиеся в текстах СМИ, носят явно ироничный оттенок, что позволяет говорить о приобретенной оценочности префикса до-: В «допробочные» времена, например, из центра Сормова на площадь Минина и Пожарского на автобусе можно было доехать за 25–30 минут, сейчас время поездки на этом маршруте надо умножать в лучшем случае на два (Нижегородская правда, 15.02.2011); Комплексную оценку ухода Николая Сатаева из областных министров в главы Канавинского района Нижнего Новгорода не дал только ленивый… И вот мы видим, что ведомство опять опустилось на досатаевский , так сказать, уровень (Новая газета в Нижнем Новгороде, 14.01.2011).

Мелиоративной экспрессивностью обладает группа окказионализмов, образованных при помощи префиксов сверх-, супер-. В таких новообразованиях «представлена прежде всего количественная экспрессия, порождающая нечто необычное, часто это слова-интенсивы» [Сулименко 2006: 29]: В США найден человек с суперпамятью . <…> Ученые установили, что мужчина обладает феноменально развитой автобиографической памятью. <…> Начиная с пятилетнего возраста он детально помнит от 25 до 50 процентов прожитых дней (Ленинская смена, 02–08.04.2009); «Учитывая тот факт, что ННГУ в 2006 году стал победителем национального проекта в сфере образования, материальную базу мы уже здорово обновили. Теперь это будет просто супербаза » (Аргументы и факты – Нижний Новгород, 30.12.09–12.01.2010); Суперлазер против рака… Суперлазер обещает сделать онкологические операции быстрыми и недорогими (Аргументы и факты – Нижний Новгород, 16–22.02.2011); Как вырастить суперпомидоры . Начните новый сезон с грамотного обустройства грядок на подоконнике (Проспект, 15.03.2011); Школьная учительница печет объемные сладости. Ее кондитерские шедевры напоминают реальные предметы. <…> Изготовлением супертортов педагог занимается в свободное от уроков время… (Аргументы и факты – Нижний Новгород, 18–24.05.2011); Президенту предъявили суперурожай (Российская газета, 11.08.2011); Пусть все они разбредутся по своим лагерям. Пусть все это будет в парламенте и в общественных дискуссиях. Красная линия – Конституция и насилие. И супермудрость нации будет состоять в том, что мы все эти силы будем держать в равновесном состоянии (Новая газета, 03.02.2012); В начале года будет Олимпиада в Сочи, в конце – 250 лет Эрмитажу. Но мы постараемся сделать из этого не суперпраздник , а завершить целый ряд проектов (Российская газета, 07.02.2013).

При помощи указанных префиксов образуются адъективные и наречные окказионализмы, которые «обозначают крайне высокую степень проявления признака, названного мотивирующим словом» [Русская грамматика 1980]: В этом году Мария Шарапова тоже собиралась произвести фурор в очередном суперэксклюзивном наряде (Московский комсомолец в Нижнем Новгороде, 28.01–04.02.2009); Мировой опыт учит: чтобы сохранить должный уровень образования, каждые 20 лет его надо подвергать ревизии. А мы вместо этого в начале 90-х приняли суперлиберальный Закон об образовании и выпустили его в свободное плавание (Московский комсомолец в Нижнем Новгороде, 11–18.03.2009); Водитель чудо-машины будет чувствовать себя в кабине сверхкомфортно – она оснащена кондиционером и подогревом переднего стекла и зеркал (Ленинская смена, 12–18.05.2011); Дэвид Шор, продюсер «Доктора Хауса», – о решении после восьми сверхуспешных сезонов завершить сериал в апреле этого года (Огонек, 20.02.2012).

Интересен случай использования одноморфемных слов в пределах одного контекста: За намерение, как говорится, денег не берут, но в таких случаях у нас принято заранее провозгласить: уже в «надцатом» году суперсовременный завод выдаст на-гора суперарматуру и суперкруглый суперметаллопрокат (Ленинская смена, 10–16.02.2011); Время собирать урожай, если хотите. У «Анжи» для этого есть все – супертренер , суперпомощники , суперусловия , суперсостав (Спорт-Экспресс, 20.07.2013).

Такое употребление новообразований с тождественным префиксом в одном ряду повышает степень экспрессивности каждого из этих новообразований. Наличие в первом примере узуальной лексемы суперсовременный с тем же префиксом в микроконтексте также способствует экспрессивизации окказионализмов и текста в целом.

Оценочной семантикой указания на высокую степень качества обладают и новообразования с новым префиксом мега-: Одна из мега-фабрик , принадлежащая компании АМЕДИА, по размаху площадей и съемочных площадок напоминает Голливуд (Российская газета, 27.07.2007); Мы нуждаемся в современных технологиях утилизации отходов. Мега-горы свалок представляют угрозу нашей безопасности (Нижегородская правда, 03.11.2010)…потом уже пошли известные темы про лоббирование интересов московского бизнеса, придворные инвестсоветы, мегапроекты … (Новая газета в Нижнем Новгороде, 11.02.2011); Подробности о мегаконтракте с Индией <…> Лицензионное производство в Индии авиадвигателей АЛ-31ФП стало самым крупным в постсоветское время единичным контрактом по экспорту вооружений (Ведомости, 20.12.2012);…азиатских клиентов подобное мегасоседство вдохновить может… (радио «Бизнес F M», 30.08.2013).

«Внимание к крайним точкам связано не только с той особенностью российской ментальности, которую называют максимумом, но и с кризисным состоянием сознания общества, обусловленным социальными потрясениями внутри страны, его предельной политизированностью, ощущением границы, кануна веков и тысячелетий, утратой былых ценностей и несформированностью, поиском новых; тем вакуумом, который стал заполняться экстремизмом и криминальными ориентирами. Естественно поэтому, что значительное число новаций связано с концептуализацией общественных, социально-политических явлений, осуждением тех, которые порождены тоталитарным режимом, реалиями конца века и утверждением новых, отвечающих представлениям о свободе, демократии, правах человека…» [Сулименко 2006: 30–31].

В качестве экспрессивно-оценочного средства нередко выступают новообразования с неспециализированными в этом отношении суффиксами, в частности с суффиксами отвлеченной признаковой или процессуальной семантики– ость, – ств(о), – (из)аци(я), – изм: Гламур – эта блестящесть бытия, надоел людям… (Российская газета, 10.01.2008); В послевоенные годы люди, уставшие от разрухи, ходили в оперетту, чтобы хотя бы на время окунуться в красивую жизнь ветреных баронов и графинь. <…> За эту «ненашесть» в советские годы театру оперетты крепко доставалось (Комсомольская правда, 03.02.2012); Среди собственников было много богатых людей… Мы идем от нормы среднеклассовости (радио «Бизнес FM» 14.03.2012); Блондинка – это не только цвет волос, это призвание! Ответь на наши вопросы и выяви степень своей блондинистости ! (Комсомольская правда, 02.03.2012); Тайна джазовости еще не раскрыта (1-й телеканал, 11.08.2013); Но именно потому, что спамерство стало крупным бизнесом и приносит колоссальные доходы, оно само собой не исчезнет (Известия, 14.01.2011); Мне казалось, мы ушли от фюрерства в нашей жизни (Собеседник, 2012, № 9); Любая форма вундеркиндства кончается провалом и крахом взрослого человека (радио «Бизнес FM», 31.07.2013); Государев указ о всеобщей мобилизации и пинкодизации (Проспект, 22.09.2009); А с другой стороны « Вайфайизация Нижегородской области». Кто должен оценить такие прорывы? (Новая газета в Нижнем Новгороде, 10.06.2010); Басманизация областного суда (Новая газета в Нижнем Новгороде, 04.03.2011); И что греха таить, большинство из них было так же чудовищно, как писанина Минаева. <…> Результатом же длительной минаевизации запросто может стать полный развал страны (Собеседник, 2012, № 6); Автор сценария Денис Родимин сильно «проапгрейдил» ситуацию в смысле гламура. <…> Но именно эта «гламуризация» вытеснила из фильма то, что и сделало популярной книгу… (Известия, 26.06.2012); Петродеградация. Лев Лурье – о провинциализации культурной столицы России (Огонек, 22.12.2012); Украинцам казалось, что, стоит изгнать «кучмизм» (Леонид Кучма – бывший президент), не допустить к власти выходца из востока страны Януковича, привести к власти «оранжевых» Ющенко и Тимошенко, и почти сразу Украина заживет по-европейски – богато, сытно, комфортно (Комсомольская правда – Нижний Новгород, 26.11.2009); Был капитализм, а теперь будет талантализм (радио «Серебряный дождь», 24.02. 2011); Проблема вертикализма: внешнее всесилие того, кто сидит на острие, превращается в неспособность влиять на ход событий (Огонек, 28.11.2011); электромобилизм (радио «Бизнес FM», 22.03. 2013).

Как отмечают исследователи, «при усилении аналитических методов освоения новых фактов действительности увеличивается тяга к абстрактным именам, и, следовательно, особенно востребованными оказываются модели, по образцу которых создаются абстрактные существительные с набором характерных для них суффиксов» [Валгина 2001: 137].

Экспрессия в ряде случаев усиливается благодаря лексической семантике мотивирующих, специфическому восприятию денотата. Негативную окраску приобретают образования на базе слов, «денотат которых вызывает у говорящих негативные ассоциации» [Петрова 2011: 71]: Я считаю, что в моей музыке нет ничего особенного… Я бы назвал все это «аудиоизвращением» . Я – мастер перевертышей (Аргументы и факты – Нижний Новгород, 02–24.02.2009), ср. извращение – «1) представление в неправильном виде, искажение; 2) отклонение от естественной нормы» [Большой толковый словарь 2009]; Нетрудно доказать, что вся система рекламы и массовых СМИ ставит перед собой цель – добиться освинения человека в кратчайший срок и избавления его от всех духовно-интеллектуальных «предрассудков», служащих помехой человеку для окончательного подчинения диктатуре потребления (Литературная газета, 03–09.07.2013). Негативные ассоциации могут возникать у адресата при восприятии окказионализмов, образованных при помощи суффикса – изм: Жиголизм на потоке (Нижегородские новости, 07.07.2009), жиголо – «1) молодой мужчина, за плату оказывающий интимные услуги женщинам; 2) любовник, находящийся на содержании у женщины; альфонс» [Большой толковый словарь 2009]. При помощи суффикса – изм образуются существительные со значением «название качеств и склонностей <…>, представителем которых является лицо, названное нарицательным существительным» [Русская грамматика 1980]: В целях гигиены, удовольствия и профилактики «бомжизма» вольный путешественник должен регулярно мыться… (Аргументы и факты – Нижний Новгород, 20–26.05.2009). Негативное восприятие денотата и оценочность мотивирующей лексемы (жиголо) способствуют повышению степени экспрессивности данных окказионализмов. Экспрессия окказионализма «огламуренная» формируется благодаря денотату, вызывающему негативные ассоциации, и благодаря использованию в качестве производящего слова заимствованной лексемы гламурный в сочетании с исконными аффиксами: …Появилась реальная, не сглаженная, не «огламуренная» передача про городскую жизнь, и начались хоть какие-то движения власти навстречу народу (Аргументы и факты – Нижний Новгород, 26.05–01.06.2010), гламур – слово, не имеющее четкого определения в русском языке, однако в последнее время сменившее свою мелиоративную коннотацию: «гламур – англ. glamour – магическое обаяние, шарм, внешний блеск, лоск» [Толковый словарь 2008: 247] на прямо противоположную, пейоративную: «гламур – показная роскошь, демонстративное великолепие; нарочитый шик» [Большой толковый словарь 2009]. В данном контексте неогламуренный – это «честный, искренний, неложный, демонстрирующий все без прикрас».

Экспрессивный характер новообразования может быть обусловлен спецификой словообразовательной модели. При образовании глаголов несовершенного вида, мотивированных существительными, с помощью суффикса – и- (Хватит куршевелить !.. глава нашего государства принял решение контролировать зоны отдыха министров и членов кремлевской администрации. Куршевель – популярный горнолыжный курорт во французских Альпах… // Проспект, 10.02.2009) сам аффикс не является маркированным, однако во всех подобных новообразованиях разговорного характера (ср. истерить, звездить) обнаруживается отрицательно-оценочная экспрессия. В данном случае также негативный смысл идет от мотивирующего имени собственного Куршевель, связанного в сознании читателя с оргиями «новых русских» на известном французском курорте. Отрицательной коннотацией обладают модели образования глаголов, имеющих префикс – за– и суффикс – и(ть); префикс из- и постфикс – сь; префикс за- и постфикс – сь: В общем, в умении засентименталить читателя Панюшкину нет равных (Русский репортер, 08–15.03.2012) – значение словообразовательной модели «наделить тем, что названо мотивирующим существительным в чрезмерно большом количестве» [Русская грамматика 1980]; В среднем года три-четыре уходит на то, чтоб удерживать их [детей] в русле – чтоб они не изнаркоманились , не спились, не ступили на кривую дорожку (Московский комсомолец в Нижнем Новгороде, 03–10.12.2008) – значение словообразовательной модели «дойти до нежелательного состояния» [Русская грамматика 1980]; …я уже обросла скорлупой, как говорят боксеры и борцы, «замозолилась» , научилась не реагировать на какие-то вещи, считая их издержками своей профессии [из интервью с Е. Польна. – Авт.] (http://7days.ru, апрель 2013) – значение словообразовательной модели «в течение длительного или чрезмерно длительного времени совершая действие, названное мотивирующим глаголом, целиком погрузиться в это действие, увлечься, утомиться» [Русская грамматика 1980].

Очень активно в СМИ образование разных типов сложных слов, «что отражает тенденцию не только к дифференциации явлений, понятий, но и к интеграции междисциплинарных знаний, к поискам целостности в осмыслении мира» [Сулименко 2006: 41].

Одним из самых частотных в подчинительных сложениях оказывается первый компонент горе- «в образованиях, содержащих отрицательную оценку предмета (чаще лица), названного опорным компонентом» [Русская грамматика 1980]: Мы уже рассказывали о далеко нелицеприятной ситуации с «изъятием детей» из небогатых семей в городе Дзержинске. <…> Горе-родители не богатеют (Московский комсомолец в Нижнем Новгороде, 06–13.04.2011); Два горе-вымогателя из Нерюнгри попались с поличным (http://www.1sn.ru/83847.html, 12.08.2013); Горе-строители . Городские службы оперативно устранили аварию и не допустили транспортного коллапса. 23 января благодаря оперативным действиям столичных властей все последствия ЧП, случившегося на Замоскворецкой линии метро, удалось ликвидировать (Вечерняя Москва, 24.01.2014).

Оценочный характер сложных новообразований обусловлен семантико-стилистической спецификой производящих слов: Такое ощущение, что учителем сегодняшних америкосов-нефтесосов был наш Иосиф Виссарионович (Огонек, 20.02.2012); Теплорейдеры . В России в последнее десятилетие сформировалась закрытая и элитарная прослойка менеджеров, основной доход которых – так называемые рейдерские захваты. <…> «Теплоэнерго» уже давно готовили к захвату – распиливали на составные части (Новая газета в Нижнем Новгороде, 07.01.2012); …или останется лишь обанглоязыченный средний класс (Советская Россия, 15.12.2011); Монстрнефтегаз . Приватизация в пользу государства «Роснефтегаз» может покупать не только госактивы, но и частные энергокомпании (The New Times, 18.06.2012). – Правда, с Рыжковым общаться тяжело. – По-моему, он самый договороспособный (Огонек, 13.02.2012, № 6); Тест на взяткоустойчивость . Ученые назвали причину школьной коррупции и способ борьбы с ней (Независимая газета, 17.07.2013).

К сложным примыкают и новообразования с префиксоидами: Мы получаем полубандитские подразделения вместо учащихся, которые как бы заперты социально (Наша Версия, 20–26.02.2012). В связи с активизацией политической жизни Украины в конце 2013 г. в СМИ часто стало появляться оценочное новообразование евромайдан: Евромайдан испортил аппетит на ланче в Брюсселе. Саммит Россия – ЕС прошел без подписания каких-либо документов (Независимая газета, 29.01. 2014). Интересно, что безоценочное украинское слово «майдан» на русский язык переводится как «площадь». Однако в связи с известными событиями на Украине лексема майдан приобрела устойчивую пейоративную окраску в сознании российских граждан.

Таким образом, экспрессивность окказионализмов стандартной словообразовательной структуры, созданных узуальными способами, может формироваться благодаря семантико-стилистическим свойствам производящей лексемы и характеру денотата, номинируемого окказионализмом, оценочности аффиксов, а также экспрессивности самой словообразовательной модели.

 

2.3. Нестандартные новообразования как фактор экспрессивизации медийного текста

Окказионализмы нестандартной словообразовательной структуры отличаются от окказионализмов стандартной словообразовательной структуры тем, что при их создании нарушается словообразовательная норма.

По сравнению с окказионализмами стандартной словообразовательной структуры нестандартные окказионализмы, бесспорно, обладают бо́льшей экспрессивностью. Уже сама нестандартная структура окказионализма обусловливает его бо́льшую экспрессивность и, соответственно, экспрессивность текста.

Экспрессия нестандартных новообразований может создаваться за счет отклонения от словообразовательной модели или словообразовательного типа. Экспрессия окказионализмов связана с системными семантическими и словообразовательными нарушениями ограничений в сочетаемости морфем. Семантические ограничения проявляются в сочетаемости аффиксов с основами той или иной части речи или семантики [Земская 2009: 204]. Словообразовательные ограничения связаны с невозможностью тех или иных видов производных основ сочетаться с определенными словообразовательными морфемами. Под словообразовательными ограничениями имеется в виду неучастие тех или иных видов производных основ в качестве производящих [Земская 1973: 203].

Усиление экспрессивности новообразований может происходить и за счет нарушения несистемных стилистических ограничений в сочетаемости морфем, которое может проявляться в сочетании стилистически сниженных и книжных морфем, а так же в присоединении заимствованного аффикса к исконной основе или, наоборот, исконного аффикса к заимствованной основе.

Таким образом, экспрессивность окказионализма может создаваться благодаря различным структурно-семантическим факторам. Например, оценочность и экспрессивность новообразования возникают при отклонении от словообразовательной модели: « Икриный самопал» (Нижегородские новости, 15.01.2008); « Долевочная рулетка» (Московский комсомолец в Нижнем Новгороде, 11–18.11.2009) – используется иной словообразовательный формант, чем тот, который предписывает словообразовательный стандарт (ср.: икряной, икорный и долевой).

При образовании оценочных окказионализмов советскость и исландскость нарушаются словообразовательные ограничения сочетаемости морфем: относительные прилагательные с суффиксом – ск- не образуют абстрактные существительные с суффиксом – ость [Русская грамматика 1980]: …нет никакой ностальгии по абстрактной «советскости» (Российская газета, 10.01.2008); Когда исландцы возвращаются к своей настоящей исландскости («Радио России», 12.06.2011).

Экспрессивность окказионализмов может усиливаться в результате присоединения форманта к основе иной части речи, чем определено условиями словообразовательного типа. Отклонение от условий словообразовательного типа в области частеречной принадлежности мотивирующего слова наблюдается в однокоренных новообразованиях пошустризм, пошустристы, созданных не от глагола, а от наречия по-шустрому: Вот потенциальные призывники и смекнули, что лучше сейчас «по-шустрому» сходить в армию, чем защищать родное Отечество без малого три года. В кругу работников военкоматов вош ли в оби ход термины «пошустризм» и «пошустристы» … (Комсомольская правда – Нижний Новгород, 07.07.2008). Системное нарушение в области частеречной принадлежности мотивирующего наблюдается и в лексеме магазининг, поскольку суффикс присоединяется к имени существительному магазин, а не глагольной основе, согласно словообразовательному типу [Русская грамматика 1980]: Магазининг по-русски (Проспект, 15.07.2008).

Расширение синтагматических возможностей в современных массмедийных средствах наблюдается у многих аффиксов. Так, в последнее время префиксы анти-, контр- активно сочетаются с аббревиатурами, что свидетельствует о расширении формальных возможностей сочетаемости данных префиксов: Они вызвали к жизни теорию формирования «восточного Анти-НАТО » – нового военного блока… (Независимая газета, 22.10.2007); В Уфе начала действовать специально созданная JCQ-программа – бот « Анти-ГАИ ». Это своеобразный автоинформатор (Комсомольская правда, 18.11.2008).

Расширение синтагматических возможностей данных префиксов может проявляться в их сочетаемости с одушевленными существительными, с именами собственными, с числительными и междометиями: В большинстве я сейчас играю не очень хороших людей, антимилиционеров и анти-социальных людей (Комсомольская правда, 25.03.2008); Как избежать наезда антирейдеров ? (Наша Версия, 11–17.08.2008); 80-е годы, глава «Новых технологий» Окаемов пытается вырастить антихакеров - профессионалов , способных предотвращать технологические преступления (Комсомольская правда – Нижний Новгород, 30.06.2008); Олег Табаков по возрасту пенсионер, по духу – антипенсионер (1-й телекана л, 22.08.2010); Ему, безусловно, подобает не только всякая слава и поклонение, но и Царство – наперекор всем антиимпериям , антиРимам антихристова века сего (Завтра, 30.01.2008); Правые планируют организовать этим летом что-то вроде анти-Селигера , которым должен стать скаутский лагерь (Независимая газета, 07.04.2009); Координационный комитет движения «Анти-2004» расположился в самом центре Афин… (Российская газета, 27.08.2004); …и потом стали кричать «анти-гоп» (Комсомольская правда, 03.05.2007).

Особая словообразовательная семантика возникает у префиксальных новообразований с анти- на базе одушевленных собственных имен, потому что в норме эти имена не предполагают развития семантики противоположности. В качестве производящих существительных выступают имена политиков, писателей, актеров, литературных и киногероев и других социально значимых фигур: Путин в 1999–2000 годах по всем основным имиджевым и идеологическим параметрам был «антиЕльциным» (Независимая газета, 23.05.2007); Вопрос в том, что и анти-Пигмалион может создать анти-Галатею … (Комсомольская правда, 01.12.2007); А корпорация «Сфинкс» вживляет главной героине «вирус антиВильям », который заставляет ее тело бояться секса с Вильямом (Независимая газета, 30.11.2007). В качестве производящей базы может выступать сочетание имени и фамилии: Дмитрий Аравин показывает свой рязанский патриотизм через свою антипатию к Москве. Он, как анти-Никита Михалков , идет, шагает по Москве в толпе москвичей и поет (Независимая газета, 12.02.2008); Тактика Антиробингуда: отнимаем деньги у бедных и отдаем богатым. Выделяя деньги олигархам, государство должно заботиться не о них, а о гражданах (Проспект, 05.11.2008). Экспрессивность окказионализма Антиробингуд создается благодаря тому, что в норме имя собственное не предполагает развитие семантики противоположности. Нередко префикс анти- присоединяется к потенциальным прилагательным, созданным на базе имен собственных: « Антисердюковская интрига». <…> остается открытым вопрос: кто стал главным инициатором отставки Сердюкова (http://newsru.com, 06.11.2012).

О расширении синтагматических возможностей префикса супер- свидетельствует его сочетаемость с именами числительными, а также с именами собственными, поскольку в норме семантика имени числительного не предполагает большей или меньшей степени проявления признака: Ориентировочно мы назвали этот турнир «Супер-шесть». Право участвовать в хоккейной Лиге чемпионов получат чемпионы пяти лучших европейских стран согласно рейтингу (Российская газета, 06.02.2004); а уж потом все эти Куркино, Сити, суперХимки и прочие гордости градостроительной мысли (Комсомольская правда, 09.10.2007); У России был свой суперПиночет – Сталин (Комсомольская правда, 11.12.2006); В программе конкурсы, призы, живая музыка, стриптиз, Дед Мороз, суперСнегурочка . Ресторан-клуб «Викинг» (Комсомольская правда, 21.11.2007). Новообразование может создаваться на базе сочетания личного имени и фамилии: За этой Супервазой охотится российский Супер-Джеймс Бонд (Независимая газета, 15.11.2007). Сочетаются размерно-оценочные префиксы и с аббревиатурами: Главной структурой этой операции американского империализма является супер-НАТО (Независимая газета, 18.01.2008); Заполярные институты, техникумы и колледжи объединяют в один мега-вуз (Российская газета, 31.10.2008).

Новообразования на базе личных имен появляются и при участии префикса гипер-: Такой вот гипер-Чехов , только у того всегда присутствуют холод и скепсис, а здесь все сдобрено острейшей приправой страсти (Новая газета, 19.11.2007). В подобных новообразованиях на первый план выступает оценка, часто ироническая, номинируемых реалий. Новообразования с префиксом ультра- обычно характеризуются отрицательной оценочностью, иронической коннотацией (ультрареволюционеры, ультрапатриоты, ультрамини).

Словообразовательная активность префикса экс- также привела к расширению его синтагматического пространства. В качестве исходных слов при создании окказионализмов с данным префиксом могут выступать не только одушевленные, но и неодушевленные существительные, имена собственные, аббревиатуры, прилагательные, субстантивированные прилагательные и причастия, числительные в функции качественных прилагательных, словосочетания: Даже президенты с приставкой «экс» от своих «экс»-привычек не скоро избавляются (Комсомольская правда, 06–13.12.2007); При советской власти первым новоселом в экс-Сенате стал Ленин – его рабочий кабинет был на третьем этаже (Комсомольская правда – Нижний Новгород, 13–20.03.2008); Толя, экс-ваучер , экс-рубильник и нанотехнолог, говорят, недоволен, что ему приписывают фразу «русские бабы еще нарожают»… (Завтра, 2009, № 8); …на выручку детищу международных банкиров пришло правительство России в лице и.о. экс-Черномырдина … (Завтра, 2004, № 72); Экс-«виагринка» Анна Седокова поделилась очередным откровенным снимком себя любимой и поведала, почему так похудела (Собеседник, 12.07.2013); Своими глазами видел раздел в одной из букинистических лавок экс-Свердловска (Завтра, 2009, № 81); экс-СССоветская Россия ; экс-полицейский ; экс-больной ; экс-«Блестящая» ; А экс-коммунистические депутаты Селезнев, Горячева, Драпеко сделали шаг назад… (Завтра, 2007, № 42); Во имя торжества верховного курса и спокойствия российских ( экс-русских ) окраин (Завтра, 2007, № 53); Потребовалось экс-главному полететь в разгар сезона на юг (Завтра, 2006, № 52); Теперь экс-«правый» стал координатором «единороссов» Приокского района. Значит, он вряд ли сможет помогать своей партии… Другой вопрос, почему нельзя быть в «правой» партии и работать во власти? (Новая газета в Нижнем Новгороде, 30.04.2010); Колесить экс-Битлз собирается до конца года (радио «Бизнес FM», 21.03.2013). В современном русском языке префикс экс- сочетается с основой существительных, обозначающих какой-либо титул или государственную должность. Значение словообразовательного типа, указанное в «Русской грамматике» (1980), следующее: «прежде бывший тем, кто назван мотивирующим словом». Словообразовательная норма нарушается и в случае присоединения префикса не к отдельному слову, а к целому устойчивому сочетанию слов, представляющих собой неоднословную номинацию: Экс-первую леди Франции Сесиль Саркози явно не слишком расстроила женитьба бывшего мужа (Российская газета, 07.02.2008); Согласие Платона Еленина ( экс-Борис Березовский ) и Ахмеда Закаева сотрудничать с Генпрокураторой РФ по «делу Литвиненко» расценивается как серьезный шаг… (Завтра, 2007, № 12); И в этом рассказе бывшая «газовая принцесса» и экс-«королева Майдана» с ее ультрапопулистскими лозунгами на время просто перестала быть актуальной (Завтра, 2006, № 24); …на похвалы сегодня не скупится ни сама экс-«первая леди Америки» , ни представители штаба демократической партии (Завтра, 2006, № 24); … экс-генеральный секретарь Советская РоссияП Александр Вучич… (Завтра, 2008, № 52); Весь год ведущая программы «Спокойной ночи, малыши!» экс-«Мисс Вселенная» Оксана Федорова выходила в свет с тенором Николаем Басковым (Комсомольская правда – Нижний Новгород, 24.12.2009). В новообразованиях, характеризующих лицо по степени родства или близости отношений, префикс экс- может приобретать негативную оценочность: В отличие от экс-супруги Диброва , Полина решила, что карьера подождет, а дети – нет (Собеседник, 2009, № 12); Зять экс-министра обороны объявлен в федеральный розыск (Комсомольская правда, 11.02.2014).

Отклонение по линии основы может быть связано с производством окказионализма на базе окказиональной лексемы. Часто встречаются в современных СМИ окказиональные прилагательные, образованные при помощи префикса анти- от окказиональных прилагательных, которые встречаются в более развернутых контекстах (портновская, ходыревская, булавиновская): У Антонова и Хинштейна, похоже, нет желания поддержать Портнова и на этой почве о чем-то договориться. Поэтому они могут занять антипортновскую позицию (Новая газета в Нижнем Новгороде, 26.06.2009); …Геннадий Ходырев «целевым образом» опирался только на олигарха Олега Дерипаску и его нижегородскую империю…, «антиходыревская» оппозиция опиралась на топливно-энергетический комплекс Нижегородской области… (Ленинская смена, 17–23.07.2008); С исчезновением экс-мэра из регионального политического поля пропала мишень, которую планировалось добивать на выборах в Заксобрание, – и Сорокин с его антибулавиновской позицией подвис в воздухе (Новая газета в Нижнем Новгороде, 11.02. 2011).

В случае новообразований с префиксом псевдо- в роли производящих (мотивирующих) слов нередко выступают имена собственные – названия разного рода реалий и лиц: псевдо-«Милдронат» (Российская газета, 07.04.2009) – название поддельного лекарства; псевдо-«Рефлекс» (Экономическая газета, 10.10.2007) – название поп-группы, использующей чужой бренд; Это курс на возрождение не псевдо-России , какой наша Родина была с 17-го по 91-й год в оболочке Советского Союза, а настоящей России… (Российская газета, 20.01.2008); В финале фестиваля «НаМОДнение-2008» «зажигал» псевдо-Билан (Комсомольская правда, 15.04.2008). Производящей базой может быть и сочетание имени и фамилии: На сцене разрывается псевдо-Верка Сердючка (Российская газета, 13.05.2004); Когда псевдо-александрымакедонские что-то там в Индийском океане мочить собирались… (Новая газета, 11.09.2008).

О расширении синтагматических возможностей префиксов псевдо-, квази– свидетельствует и их сочетаемость с аббревиатурами: Трехмесячный период, на который может быть введено псевдо-ЧП , не так уж мал (Новая газета, 04.07.2008); В независимом Туркменистане, по данным местных наблюдателей, помимо квази-НПО советского типа, занимающихся женской, ветеранской, молодежной проблематикой и охраной природы, почти нет независимых Нижегородская правдаО… (Российская газета, 16.04.2007).

Расширение синтагматических возможностей аббревиатур наблюдается при их включении в состав сложных дериватов в препозитивной части: На официальной разрешенной сцене многочисленный и мощный, как хор МВД, СМИ-ансамбль поклонников главы региона (Новая газета в Нижнем Новгороде, 23.01.2009); Официальный старт ЕГЭ-марафону по всей стране был дан в пятницу, 27 мая. В этот день школьники сдавали экзамены по выбору… (Новое дело, 02–08.06.2011). Аббревиатура может участвовать в окказиональном сложении и в фонетической огласовке: Энхаэлозависимость . Как отразится на клубах КХЛ возвращение лидеров за океан (Московский комсомолец, 18.01.2013). В сложных новообразованиях в качестве одного из компонентов окказиональная аббревиатура на базе онима: Путин Российской Федерации. За год премьерства его фамилия стала должностью… Реального влияния у ВВП-премьера ничуть не меньше, чем у ВВП-президента (Московский комсомолец в Нижнем Новгороде, 20–27.05.2009). Также нарушаются системные условия словообразовательного типа в случае присоединения префиксоида лже- к аббревиатуре: ТСЖ (Товарищество собственников жилья): Поправки в Жилищный кодекс усилят роль жилищных инспекций… Вопрос для Нижнего Новгорода архиважный, ведь в прошлом году по городу прокатилась волна создания лже-ТСЖ и фирм-однодневок, которые вводили в заблуждение жителей… (Комсомольская правда – Нижний Новгород, 15.02.2011).

К нарушениям семантических условий словообразовательного типа следует отнести случаи образования окказионализмов на базе исходных слов, принадлежащих к лексико-грамматическим разрядам, для которых такая модель словообразования в норме несвойственна.

Исследователи отмечают, что «новые социально значимые процессы относительно активно именуются существительными на – изация, имеющими значение ‘наделение тем или свойствами того, что обозначает базовая основа’: компьютеризация, витаминизация, паспортизация… Каждое новое общественно важное событие порождает отвлеченное имя на – изация: социализация, суверенизация республик» [Земская 1996: 109]. Отклонение от словообразовательного типа чаще всего в подобных окказиональных образованиях связано с характером производящей основы – именем собственным вместо нарицательного: Главная площадь Львова. Пышное старинное здание, где находится скандально известный кабачок «Криивка» (так называли партизанские землянки, в которых укрывались бандеровцы) <…> Владельцы кабака чутко уловили модную тенденцию – повальную «бандеризацию» всей Западной Украины от мала до велика (Комсомольская правда – Нижний Новгород, 29.07.2008). Мотивирующим является оним – фамилия одного из лидеров и идеологов Организации украинских националистов Бандера.

Лексема скандбол образована сложением с аффиксоидным элементом – бол со значением ‘спортивная игра с мячом, особенность которой указана в слове ранее’ [Козулина 2009: 43] (ср. футбол, волейбол, баскетбол и др.): В Европе играют в скандбол … Результаты целого ряда еврокубковых матчей попали под подозрение: все ли чисто? (Московский комсомолец в Нижнем Новгороде, 15–22.04.2009). Подтверждением системных нарушений данного новообразования может служить тот факт, что при помощи аффиксоида – бол образуются исключительно названия видов спорта с мячом. В данном контексте новообразование скандбол обладает значением ‘игра в скандалы’.

Повышение экспрессивности новообразований происходит и за счет нарушения стилистических ограничений в сочетаемости морфем: Вариант телефонного мошенничества с участием «псевдородственников» с успехом проворачивается уже не первый год! (Проспект, 19.01.2010); Надо отметить, что губернатор Шанцев не является сторонником честного прямого эфира. Только квази-прямой эфир с заранее подготовленными вопросами и ответами (Новая газета в Нижнем Новгороде, 30.07.2010); Сара стала суперстарой . Джессика Паркер уступает место в «Большом городе» юной актрисе (Проспект, 22.02.2011); Оврагинг имени Махно. <…> В программе и скачки, и ролевые игры в рыцарей или анархистов гуляй-поля батьки Махно… (Нижегородская правда, 04.12.2012) – заимствованные аффиксы присоединяются к исконным по происхождению основам; Кто-то может посчитать, что у Тимофеева не было позиции, с которой можно было бы сформировать команду единомышленников. <…> главное состоит в том, что «нелидерство» Тимофеева выгодно многим политическим силам в Нижегородской области (Новая газета в Нижнем Новгороде, 10.07.2009); Предреальность » (Нижегородская правда, 23.10.2010) – исконный префикс присоединяется к заимствованной по происхождению основе; Псевдоблатная романтика (Московский комсомолец в Нижнем Новгороде, 25.02–04.03.2009); Росфинмониторинг против пожертвований через терминалы. По мнению ведомства Юрия Чиханчина, такой способ взносов противоречит «антиотмывочному» законодательству (Известия, 04.02.2013); Выжимают из тебя пот, чтобы превратить его в брызги шампанского для евродевок (Завтра, 2013, № 24); – книжный префикс присоединяется к основе разговорного или жаргонного характера.

Как можно заметить, довольно часто экспрессия окказиональных слов формируется благодаря сочетанию различных факторов. Так и экспрессивность окказиональной единицы шоу-изация создается путем нарушения закономерностей сочетания морфем (сочетание нескольких гласных не характерно для русского языка), а также сама семантика существительного шоу способствует приобретению дополнительной коннотации новообразованием: К сожалению, страна погрузилась в повальную шоу-изацию . Везде сплошные шоу (Аргументы и факты – Нижний Новгород, 22–28.12.2010).

Прилагательное недоэротическое (…Агния [Дитковските] с Ромой [Кенга] сняли симпатичное недоэротическое музыкальное видео, чем породили ложные слухи о своем романе // Московский комсомолец в Нижнем Новгороде, 27.01–03.02.2010) образовано префиксальным способом путем присоединения продуктивного префикса недо- со значением ‘не в полной мере наделенный тем или не в полной мере являющийся тем, что названо мотивирующим словом’ [Русская грамматика 1980], которое уже придает определенную экспрессию слову. Помимо этого фактора экспрессия создается за счет системного нарушения – нарушения условий словообразовательного типа (обычно префикс недо- присоединяется либо к имени существительном у, либо к глаголу) и нарушения стилистической сочетаемости морфем: к заимствованному корню прибавляется исконный по происхождению префикс.

Окказионализмы, созданные с отклонениями от условий словообразовательного типа, выполняют не только экспрессивную, но и номинативную функции, а также являются средством языковой игры.

 

2.4. Языковая игра в медийном словотворчестве

В целом экспрессия новообразований связана с усилением личностного начала. Возрастание личностного начала проявляется и в усилении игровой составляющей в текстах современных российских СМИ. Ученые рассматривают развлекательность как способ оптимизации воздействия на получателя информации и как одну из ключевых ценностей массовой культуры: «В современном постиндустриальном обществе возрастает игровая составляющая в разных видах социальной практики» [Карасик 2011: 20]. Языковая игра – это не просто нарушение языковой нормы ради самого нарушения, это творческий процесс, творческий подход к слову. Такая интерпретация языковой игры «позволяет рассматривать ее как особую форму лингвокреативного мышления, проявление творческой инициативы говорящих в разных видах речевой деятельности» [Гридина 2013: 23].

Языковая игра широко представлена в текстах СМИ на всех уровнях языка, «обладает высоким рейтингом среди показателей вербальной креативности личности» [Гридина 2013: 48]. Однако именно словообразовательная игра является наиболее репрезентативной разновидностью языковой игры. «На рубеже XX–XXI вв. словообразовательная игра получает широкое распространение в языке СМИ, что является принципиально новым явлением для русского языка. Экспрессия, по мнению исследователей языка СМИ, побеждает стандарт, и немаловажную роль в этом играет словообразовательная игра» [Ильясова 2009: 125]. Словообразовательная игра тесно связана с понятием индивидуального словообразования, поскольку последнее понимается как «выражение индивидуальности средством словообразования. Индивидуальный характер словообразования лежит в основе словообразовательной игры, так как словообразовательная игра есть проявление речетворчества» [Ильясова 2002: 4].

Ярким экспрессивно-оценочным средством являются окказиональные способы словообразования и новообразования нетиповой структуры. Одним из самых распространенных игровых словообразовательных способов является заменительная деривация, при которой в узуальных словах заменяется та или иная морфема. Замена корневой части наблюдается в следующих окказионализмах: Громкокричатели и карманозасорители. Куда устроиться работать? (Московский комсомолец в Нижнем Новгороде, 09–16.09.2009) – ср. исходное громкоговорители; Металломечтатель . Почему бывший владелец металлургического холдинга скрывает правду? (Аргументы и факты – Нижний Новгород, 09–15.02.2011) – ср. исходное металлоискатель; Сплошная евротрепка. Украина обещает гостям футбольного чемпионата Европы-2012 скоростные дороги и дорогие отели (Московский комсомолец, 30.05.2012) – ср. исходное нервотрепка; Майданно-денежные отношения. Какая демократия вредна для экономики (Коммерсантъ Деньги, 09.12.2013) – ср. исходное товарно-денежные отношения; Вместо «главноуговаривающего» нужен «главноотвечающий» . Есть благие намерения, но нет возможности поддержать сельхозпроизводителя. <…> В своей деятельности министр <…> публично выступает в роли «главноуспокаивающего» . Мол, все было у нас хорошо, да вдруг цены на удобрение и дизельное топливо поднялись, но все равно село будет жить. Нет четкой линии у министра Седова (Ленинская смена, 04–10.09.2008). На основе узуальной лексемы главнокомандующий создается сразу три окказионализма: «главноуговаривающий», «главноотвечающий», «главноуспокаивающий», характеризующих деятельность министра Леонида Седова с разных сторон. В мире животных страшно. В нем царит жирафоцид (Комсомольская правда, 14.02.2014) – в данном случае замена происходит в исходном слове, где элемент – цид может трактоваться как аффиксоид [Козулина 2009: 273].

Менее частотны случаи с заменой префикса: Богонегодное дело. Вокруг нижегородского Дома офицеров разгорается скандал. По закону здание вот-вот должно перейти в собственность епархии. А значит, многочисленные кружки и секции, пользующиеся огромной популярностью у нижегородцев, прекратят свое существование (Новое дело, 28.10–03.11.2010) – ср. богоугодное; Поуехавшие. Эмиграция в развитые страны стабилизировалась (Русский репортер, 12.07.2012) – ср. понаехавшие; Золотоумышленники . Госкорпорация «Внешэкономбанк» чуть не лишилась крупного месторождения в Читинской области (Коммерсантъ, 06.12.2012) – ср. золотопромышленники; На основании вышезаложенного . Тайный совет Великобритании признал права «Альфа-групп» на 13,8 % Turkcell (Коммерсантъ, 31.01.2013) – ср. (на основании) вышеизложенного.

Ярким проявлением языковой игры в медийных текстах становятся разного рода словообразовательные и графические гибриды, которые представляют собой синтез узуальных слов с возможным совмещением формально тождественных частей: Воровать мобильники теперь – ГИБДДлое дело (Ленинская смена, 28.02.2008) ← ГИБДД + гиблый; «СМИшные» ответы… Не успеет Георгий Молокин обозначить проблему, вопрос власти задать, на него сразу следует ответ от чиновников – либо в другой передаче, либо на деле, какими-либо решениями (Аргументы и факты – Нижний Новгород, 26.05–01.06.2010) ← СМИ + смешной; А Россия лишь МММычала (Нижегородские новости, 13.04.2011) ← МММ + мычать; СуМММа сошли! (Комсомольская правда, 19.06.2011) ←с ума (сошли) + МММ; У Сергея Мавроди проблеМММы – на него снова завели дело (Комсомольская правда, 12.05.2012) ← проблемы + МММ; МММимо кассы. У финансовых пирамид открылось второе дыхание. Почему нельзя верить обещаниям получения «быстрых денег»? (Телесемь, 30.03–19.04.2012) ← МММ + мимо;…Иосиф Виссарионович <…> тоже всегда всем помогал. И всегда по просьбе трудящихся. Правда, при этом не был таким деньгохлебом, как сегодняшние СШАкалы (Огонек, 13.02.2012) ← США + шакалы; Установлена причина «мамнезии» . Многие будущие матери жалуются на ухудшение кратковременной памяти (Наша Версия, 06.03.2013) ← мама + амнезия.

Часто в текстах СМИ встречаются гибридные, контаминированные новообразования. «…Контаминация представляет собой особый способ компрессивного словопроизводства, который может быть определен как образование новой единицы на базе объединения двух или более слов в результате стяжения и совмещения их частей, при этом чаще наблюдается взаимопроникновение компонентов этих слов…» [Николина 2013: 75].

В словообразовательных гибридах возможны формальные замены графем при контаминации: Иван Лебедев – в прошлом психиатр и кандидат медицинских наук – создал виртуальный музей под названием «Старинизм» . Его нисколько не смущает, что название явно созвучно с эпохой, одиозность которой еще помнят (Российская газета, 10.01.2008) ← старый + сталинизм; Затоскали . Диму Билана обвинили в воровстве… Первый раз на это творение песенного искусства Дима Билан позарился еще в прошлом году. Тогда песня называлась просто «Тоска»… (Новое дело, 23–29.10.2008) ← затаскали + «Тоска»; Не абайдется <…> Покидая Абая оппозиционеры не забыли прихватить с собой мусор (Наша Версия, 21–27.05.2012) ← Абай + (не) обойдется; Напартачили . К чему приведет новый закон о политических партиях? (Наша Версия, 09–15.04.2012) ← напортачили + партия; Навождение . Уйдет ли Геннадий Зюганов с поста лидера КПРФ? (Наша Версия, 16–23.04.2012) ← наваждение + вождь; Погазное хамство <…>. Водители торопятся, не боятся последствий и давят на газ (Наша Версия, 21–26.05.2012) ← показное + газ; ОНОлизируя реформу образования. Фальсификации на ЕГЭ будут масштабнее, чем на выборах. В сообществе педагогов еще недавно ОНО расшифровывалось как отделы народного образования. Потом от образования символично отлетело определение «народное», а вместо скромных отделов расцвели департаменты и министерства. Министерство образования Глуповской области – так, вероятно, именовалось бы сегодня соответствующее ведомство… (Московский комсомолец, 25.04.2012) ← ОНО + анализируя; Отдельные НДСтатки : Евросоюз исключил Россию из «белого списка» надежных банковских операций (Новая газета, 01.06.2012, № 60) ← НДС + недостатки; Отсрочить драхмагеддон. В Греции победили сторонники экономии (Русский репортер, 18.06.2012) ← драхма + Армагеддон; Броневип . Audi A8 Long Security – люксовый броневик для тех, кто может позволить себе все, кроме бессмертия (Русский репортер, 04.07.2012) ← броневик + вип; Концернмейстер . Владимир Евтушенков возрождает «Ситроникс» (Коммерсантъ, 25.01.2013) ← концерн + концертмейстер; Сколко можно? На минувшей неделе грянул очередной скандал вокруг фонда «Сколково» (Наша Версия, 22.04.2013) ← сколько + Сколково; Турдом какой-то! Из-за банкротства крупнейшего туроператора нижегородцы могут остаться без отдыха (Новое дело, 25–31.07.2013); Нировные отношения. Со своей первой женой – темнокожей певицей Дайаной Эббот – Де Ниро познакомился еще в пору самых отчаянных мытарств (Новое дело, 29.08–04.09.2013).

При гибридизации возможно усечение частей исходных слов: Киприотизм . России пора-таки встать с колен (Московский комсомолец, 03–10.04.2013) ← Кипр + патриотизм; Недобрые Сайента-Клаусы . Сайентологи, появившиеся в России в новейшее время… снова проявляют активность: обещанием чудес они заманивают в свои сети обычных граждан и прибирают к рукам успешные предприятия (Собеседник, 2013, № 35) ← сайентологи + Санта-Клаус.

Разновидностью гибридизации является тмезис, при котором одно исходное слово вставляется внутрь другого; происходит «вторжение аффикса (или целого слова – чаще служебного) внутрь слова – обычно композита» [Намитокова 1986: 138]: МХА-ха-ха-ХАТ . В МХТ им. Чехова открылась выставка карикатур. Знаменитые актеры предстали перед зрителями в образах карикатурных героев (Российская газета, 15.11.2012) ← МХАТ + межд. ха-ха; Чемайданные настроения. <…> Российская власть может использовать украинские события как политическое основание для радикального ужесточения порядков в самой России. Депутаты фракции «Единая Россия» на днях неожиданно отозвали законопроект, приравнивающий СМИ с иностранным финансированием к «иностранным агентам» (Новая газета, 24.01.2014) ← чемоданные (настроения) + майдан.

Одна из особенностей графодериватов в целом состоит в том, что для полного понимания их семантики необходимо визуальное восприятие. В связи с этим можно говорить о различных видах графического словообразования. Вслед за Т. В. Поповой выделяем разновидности данного способа, исходя из формального признака: наличия определенных графических элементов, таких, как кавычки, дефис, слеш, скобки и т. д. [Попова 2007: 231], которые указывают на наличие в рамках одного узуального слова нескольких узуальных слов.

Так, гибриды совмещают разные алфавиты: Самый Chеловечный Chеловек . <…> 14 июня исполняется 85 лет со дня рождения Эрнесто Гевара дела Серна, вошедшего в историю как Че Гевара (Культура, 14–20.06.2013); SMSимвол России (Культура, 06–12.09.2013); или элементы естественного языка и идеограммы [Попова 2013: 149] – «Зенит»(ная) установка (Комсомольская правда, 23.10.2013); Ро$$ий$кая вла$ть . <…> Нас всех заботит ро$$ий$кая политика, кремлев$кая нрав$твенность <…> Вот он сидит перед вами, докладывает о достижениях, а вы краем глаза поглядываете на экранчик. Там возникают слова « $уп€рдж€т» , «$очи» , «Ч€$тно$ть» , «$ов€$ть» . И вы понимаете, о чем думает докладчик на самом деле <…> это правительство не тянет. Оно не просто слабое, оно ненастоящее. И$ку$$тв€нно€ . И депутаты у нас… ненастоящие. И$ку$$тв€нны€ . Восклицают «Россия!», а на лбу у них без всякого компьютера видим клеймо «Ро$$ия» (Московский комсомолец, 17–24.07.2013).

В графических гибридах выделяется прописными буквами (или другими графическими способами) часть, формально совпадающая с узуальным словом: ПоТРЯСение в Холодном. В редакцию «Аргументы и факты – Нижний Новгород» обратились жители дома № 8 в переулке Холодном, в пяти метрах от которого ведется стройка <…>. В результате в доме № 8 ощущение такое, что началось землетрясение (Аргументы и факты – Нижний Новгород, 2007, № 50); Народ ПРОтив . В день приезда в Прагу госсекретаря США Кондолизы Райс активисты «Гринпис», протестующие против строительства американского радара в Чехии, развернули на холме над городом большой плакат с надписью «Не делайте нас мишенью» (Российская газета, 10.07.2008); ФЕНОМЕНальный след. Тридцать два года собирал досье на Вольфа Мессинга следователь по особо важным делам (Российская газета, 26.11.2009); ОЧЕРЕДЬной аж иотаж. Автолюбители томятся в ожидании. Нижний Новгород стал вторым городом после Москвы по активности сдачи автохлама в утиль (Аргументы и факты – Нижний Новгород, 28.04–04.05.2010); Бедное каДЕТСТВО … в общеобразовательной кадетской школе № 4 Нижегородского района с родителей требуют деньги за принятие присяги, прыжки с парашютом и покупку головных уборов (Аргументы и факты – Нижний Новгород, 25–31.08.2010); ПропеСОЧИли Канаду? <…> Перед Билялетдиновым поставлена амбициозная задача – создать сборную, способную меньше чем через два года взять у Канады реванш за Ванкувер-2010 и выиграть домашнюю Олимпиаду в Сочи-2014 (Комсомольская правда, 03–10.05.2012); СУМАсшествие ! Сумка – вещь бесценная: она может изменить наш образ до неузнаваемости (Телесемь, 03.2012); иноСТРАННОЕ восхищение. <…> Иностранные тренеры в этом сезоне остались без российских футбольных трофеев (Аргументы и факты – Нижний Новгород, 05–11.06.2013); ПЕРЕХОДный период. Улицу Белинского на участке от площади Лядова до улицы Кулибина закрыли до 9 сентября (Нижегородская правда, 27.06.2013); Науке кРАНты ? Академики объяснили «Московский комсомолец», почему они против реформы (Московский комсомолец, 25.09–02.10.2013); Новая недвижимость в Сочи. СОЧИнение на заданную тему (радио «Бизнес FM», 14.02.2014); Куль тур а отдыха. На какие турфирмы жалуются нижегородцы (Новое дело, 13–19.06.2013); Удар в БОК КЕТТИ. «Спартак» едва не получил пробоину, оставшись в меньшинстве после травмы Сальватора Боккетти (Советский спорт, 19.08.2013).

В некоторых графических гибридах возможны формальные несовпадения выделенной и исходной частей: Нижегородцы показали « реаль, – ную» игру. 6 июня 2010 года в Москве прошел финал ежегодного Детского Кубка по футболу, проходящего под патронатом сети гипермаркетов «real, – » (Аргументы и факты – Нижний Новгород, 16–22.06.2010) ←real, – + реальный; ПарацетаМОР . Когда лечить грипп и простуду смертельно опасно (Аргументы и факты, 2011, № 7) ← парацетамол + мор; ШАКИРАющая Брежнева <…> Вера Брежнева, носящая титул секс-символа российской эстрады, и одна из главных латино-американских красоток мирового шоу-бизнеса Шакира с разницей в один день будут отмечать круглые даты (Комсомольская правда, 02–09.09.2012) ← Шакира + шокирующая; МХА-ха-ха-ХАТ . В МХТ им. Чехова открылась выставка карикатур. Знаменитые актеры предстали перед зрителями в образах карикатурных героев (Российская газета, 15.11.2012) ← МХАТ + межд. ха-ха; Народ с голоду не поМРОТ . Минимальный размер оплаты труда хотят увеличить на 6,7 % до 5,5 тыс. руб. (Российская газета, 30.07.2013).

Подобные гибридные конструкты являются не только экспрессивно-оценочным средством, но и следствием, результатом языковой игры как креативной составляющей современной журналистской практики.

Ярким оценочно-игровым средством являются новообразования на базе прецедентных текстов, использование которых «неизменно привлекает внимание получателя информации к данной языковой единице и одновременно актуализирует соответствующий культурный контекст, в результате чего адресат активизирует в своем сознании определенные знания, связанные с введенной в новый контекст языковой единицей, – так называемые фоновые знания. Именно фоновое знание, связанное с актуализируемыми языковыми единицами, придает культурно значимую маркированность смыслу нового текста, в котором они употребляются» [Саломатина 2009: 67]. Под прецедентными текстами (термин Ю. Н. Караулова) понимаются «потенциально автономные смысловые блоки речевого произведения, актуализирующие значимую для автора фоновую информацию и апеллирующие к “культурной памяти” читателя» [Стилистический энциклопедический словарь 2006: 107]. Как отмечает Е. А. Земская, к прецедентным текстам относятся «стихотворные и прозаические цитаты, названия художественных произведений, кинофильмов, пословицы и поговорки, устойчивые выражения, политические лозунги разных эпох, ходячие цитаты из произведений марксизма-ленинизма, библейские выражения» [Земская 1996: 159].

Одним из самых частотных вариантов использования прецедентного текста в массмедиа является создание новообразований на базе устойчивых выражений: Пермудский треугольник … В Пермской области находится знаменитая среди уфологов всего мира аномальная зона – Молебский треугольник (Новое дело, 24.12.2009) ← Пермь + бермудский, ср. – бермудский треугольник; Телячьи снежности. 23 декабря в Нижегородской области наконец-то выпал первый снег (Новое дело, 25–29.12.2009) ← снег + нежности, ср. – телячьи нежности; ПИФова победа. Доходность фондов вышла на банковский уровень (Коммерсантъ, 11.01.2013) ← ПИФ (Паевой инвестиционный фонд) + Пиррова (победа).

Новообразование заменяет узуальное слово в составе устойчивого словосочетания и при этом обычно имеет гибридный характер: Лободиная песня <…>. Светлана Лобода – участница «Евровидения» от Украины, считается одной из главных конкуренток нашей Анастасии Приходько (Новое дело, 23–29.04.2009) ← Лобода + лебединая (песня); Зарубли себе на носу <…>. Эксперты по личным финансам сетуют на то, что при малейшем колебании курса рубля или доллара россияне в панике несутся в банки обменивать валюту. Делать этого не надо (Новое дело, 07.10.2010) ← заруби (себе на носу) + рубли; Не левом единым. Внесистемные социалисты объединяются в единую альтернативу КПРФ (Наша Версия, 13–19.02.2012) ← левый + (не) хлебом (единым); Паспортивный интерес. На выборах Президента России украинские спецслужбы выявляли лиц с двойным гражданством (Наша Версия, 19.03.2012) ← паспорт + спортивный (интерес); Крутой замяс . Чего в шашлыке больше – пользы или вреда (Новое дело, 17–23.05.2012) ← (крутой) замес + мясо; Шагом Арш ! Наталья Грачева о поражении нашей сборной на Евро-2012 (Комсомольская правда, 19.06.2012) ← Аршавин + (шагом) марш.

Окказиональные слова активно создаются на базе пословиц, поговорок и скороговорок. Так, в поговорку Утро вечера мудренее включается окказионализм бодунее, прилагательное в сравнительной степени, образованное по конкретному образцу: Утро вечера бодунее (Проспект, 19.01.2010). Известная скороговорка Корабли лавировали, лавировали, да не вылавировали стала источником для новообразования: Валоризировали , валоризировали, да не вывалоризировали . Валоризация, широко разрекламированная правительством РФ в начале этого года, военных не коснулась (Ленинская смена, 25.02.2010). Поговорка Поспешишь – людей насмешишь создает фоновый контекст для новообразования нанолапти: Поспешишь – создашь «нанолапти» … Если мы будем научные разработки сразу скрещивать с бизнесом, в лучшем случае мы сделаем какие-то «нанолапти» или что-то в этом роде… (Аргументы и факты – Нижний Новгород, 10–16.02.2010).

Экспрессия новообразования клоуново усиливается благодаря использованию прецедентного текста – библейской фразы Кесарю – кесарево, а Богу – Богово: Так или иначе, но полный, тотальный, глобальный, абсолютный провал триллера «Камень» с участием народного любимца Сергея Светлакова указывает на то, что клоуну – клоуново (Собеседник, 2012, № 6).

Окказионализмы создаются также на базе названий известных песен и цитат из них. Так возник и окказионализм журналята: Журналята учатся писать (Нижегородская правда, 13.01.2011) – ср. «Орлята учатся летать», где узуальное орлята явилось конкретным образцом; DОRОгой длинною. В рамках турне в поддержку альбома «Raise YourFist» 17 апреля на сцене клуба Arena Moscow состоится концерт королевы хэви-метал Доро Пеш (Культура, 12–18.04.2013) ← Doro (имя) + дорогой (длинною).

На базе названий фильмов созданы гибридные окказионализмы СМСтители, усынится, фальшизм, Евролюция, великолЛЯПный, STARики: Неуловимые СМСтители (Новое дело, 21–27.06.2012) ← СМС + (неуловимые) мстители, ср.: «Неуловимые мстители»; Вам и не усынится (Наша Версия, 20–26.02.2012) ← усыновить + (Вам и не) снится, ср.: «Вам и не снилось»; Обыкновенный фальшизм . В Германии показали фильм о советских насильниках, польских антисемитах и украинских садистах (Российская газета, 08.05.2013) ← фальшивый + фашизм, ср.: название фильма М. Ромма «Обыкновенный фашизм»; Именем Евролюции. Проевропейская оппозиция выдвинула ультиматум об отставке правительства и открещивается от наемных погромщиков (Московский комсомолец, 03.12.2013) ← Европа + революция, ср.: «Именем революции»; ВеликолЛЯПный век (Новая газета, 15–21.07.2013) ← великолепный + ляп, ср.: название популярного турецкого исторического сериала «Великолепный век»; В бой идут одни STARики [о звездах хоккея. – Авт.] (Собеседник, 2013, № 19).

Иногда основой для образования окказионализма служит наименование исторического события. В таких случаях «наполнение языкового знака прецедентным содержанием самым тесным образом связано с «породившей» его прецедентной ситуацией – неким фактом, получившим широкий общественный резонанс и символическое значение» [Гридина 2013: 108]: Майданово побоище. Еще недавно пестревшие на телеэкранах лидеры украинской оппозиции Виталий Кличко и Арсений Яценюк окончательно потеряли контроль над майданом (Российская газета – Неделя, 20–26.01.2014) ← Майдан + Ледовое (побоище).

Для создания экспрессивных новообразований журналисты активно привлекают и такие прецедентные феномены, как имена собственные. Например, могут обыгрываться имя известного киногероя, топонимы и др.: ЖЭК-потрошитель . Почему власть боится воевать с коммунальщиками (Аргументы недели, 16.11.2013) ← ЖЭК + Джек-потрошитель; Стыки-де-Жанейро . В ноябре определится полный состав участников ЧМ-2014 (Российская газета, 17.10.2013) ← стыки (стыковочные игры) + Рио-де-Жанейро (город Чемпионата мира по футболу-2014); Баку-де-Жанейро . Сегодня у сборной России очередной важный матч. Точнее – самый главный матч. А еще точнее – именно сегодня в Баку для нас начинается финальный турнир ЧМ-2014 (Спорт-Экспресс, 15.10.2013) ← Баку + Рио-де-Жанейро.

Таким образом, умелое использование журналистами прецедентных феноменов в процессе словотворчества способствует акцентированию внимания читателя на актуальных общественных проблемах, актуализирует имеющиеся у читателя культурологические знания и лингвистические представления о связях языковых единиц и способствует расширению образовательного пространства в современном обществе.

 

2.5. Словообразовательная специфика средств речевой агрессии в медийных текстах

Вместе с тем ученые не всегда приветствуют подобные словообразовательные эксперименты. «Прагматически неизбежное перенесение внимания на коммуникативный аспект речевого действия привело к разрушению традиционных форм и формул русской речи, пропитанных символическими и образными значениями, что, в свою очередь, вызвало процесс «вестернизации» – бессмысленного заимствования иностранных слов, включения вульгарной и грубой лексики…» [Колесов 1999: 260]: Борьба с КЭШельком. В России могут повысить комиссии за обработку наличных платежей (Новые известия, 28.03.2012) – английская лексема cash как синоним существующего русского термина наличные деньги.

Отмечаемая исследователями «установка на развлекательность в массовой культуре отражает одну из важнейших норм этой культуры – нравственный релятивизм, отсутствие важнейших моральных ориентиров “добро” и “зло”. Этические категории замещаются утилитарно-гедонистической интенцией получения удовольствия» [Карасик 2011: 30]. «Средства массовой информации неустанно культивируют праздничное, приподнятое настроение аудитории» [Романенко 2009: 273].

Существенное значение для современных российских СМИ приобретает понятие суггестивности, под которой понимается процесс воздействия на психику адресата, на его чувства, волю и разум, связанный со снижением сознательности, аналитичности и критичности при восприятии внушаемой информации и ее вербального оформления. В манипулятивных целях при воздействии на реципиента журналистами используется «моральное подавление», агрессивные высказывания [Олешков 2008: 78].

В игровых новообразованиях современных медийных текстов наблюдается доминирование игровой составляющей либо преобладание негативной оценки.

Новообразования с негативной экспрессией нередко граничат с речевой агрессией. Под речевой агрессией понимается «жесткое, подчеркнутое средствами языка выражение негативного эмоционально-оценочного отношения к кому-, чему-либо, нарушающее представление об этической и эстетической норме» [Петрова, Рацибурская 2011: 24]. Так, национальный компонент речевой агрессии присутствует в новообразовании Москвабад, содержащем элемент – бад среднеазиатских топонимов (Ашхабад, Исламабад и др.): Мигранты из Киргизии и Узбекистана устроили массовую драку на Олимпийском проспекте столицы. В полицию были доставлены 79 участников драки. После профилактической беседы всех отпустили <…>. И куда отпустили? Обратно в Москвабад ? (Собеседник, 2012, № 19); Узбешное лечение. Оказание медицинской помощи нелегальным мигрантам обходится казне в миллиарды рублей (Наша Версия, 25.02.2013) ← узбеки + успешное. Известный фразеологизм козел отпущения послужил источником оскорбительно-негативной оценки политической деятельности бывшего президента Франции: Саркозел отпущения. Николя Саркози проиграл президентские выборы во Франции (Завтра, 2012, № 20). В последнем примере речь идет о Николя Саркози, который был президентом Франции в период 2007–2012 гг. В 2008 г. по инициативе Н. Саркози была проведена самая масштабная реформа Конституции Французской республики 1958 г.

«В молодежной, а затем и в массовой среде распространился стеб, сначала как выражение иронии, а затем как специфический подстиль речевого поведения, как лингвокультурное социально-групповое явление» [Романенко 2009: 274]. Так, журналисты не учитывают морально-нравственных ограничений при создании иронического заголовка: «Сухой» супержертв . В катастрофе «надежды отечественного авиапрома» Россия понесла не только человеческие, но и огромные политические, экономические и имиджевые потери (Московский комсомолец, 11.05.2012).

Отмечаемые исследователями в текстах современных СМИ ерничество, стеб, приколизм «с его подчеркнутой абсурдностью, насмешкой над здравым смыслом» [Карасик 2011: 31–32], под скрытой маской лукавой иронии носят подчас циничный, издевательский, оскорбительный характер; ср. новообразование в заголовке «Ургантвагонзавод», созданное в результате замены первой части Урал- узуального Уралвагонзавод на фамилию популярного телеведущего: Невиданная дерзость Первого канала: Иван Ургант в своем ночном шоу начал откликаться на актуальные политические события. И даже по примеру «Гражданина поэта» иногда переходит на стихи <…>. Ургант выглядел очень довольным, зачитывая вирши под названием «Письмо рабочих Уралвагонзавода» и явно ощущая себя фрондером <…>. А бедный Ургант – ни там ни сям. Его «фиги в кармане» непонятны традиционной телевизионной аудитории, ждущей от «ящика» чистой развлекухи, и слишком осторожны и убоги для аудитории, приобщившейся к подлинной политической сатире «Гражданина поэта» (Новая газета, 25.05.2012); Стараясь быть как можно более вежливым, я стал втолковывать успехолюбивой даме, что я вообще-то пришел на должность курьера, а вовсе не продавца <…> Затем, обращаясь ко мне, «книголюбствующая» особа возопила <…> Когда и этот довод не был мной поддержан, библиофильствующая синьора в сердцах бросила: «Ну и ешьте свой “Доширак”, а мы будем зарабатывать в четыре раза больше вас!» (Литературная газета, 24–30.07.2013); Слава Чернышевского не снилась ни кому из нынешних святых «оппозиционных» премиеносцев (Литературная газета, 24–30.07.2013).

Таким образом, «если повышение экспрессивности и, следовательно, выразительности современных газетных текстов можно рассматривать как безусловно положительное явление, то обратной стороной этого процесса является ставшее приметой времени нарушение этических норм, проявляющееся в манипулятивном использовании языковых средств, в циничности, вульгарности, повышенной инвективности и агрессивности газетного текста» [Сковородников 2004: 301].

Средством негативной оценки, граничащей с речевой агрессией, нередко становятся новообразования сленгового характера на базе сниженной, разговорной, просторечной и жаргонной лексики: – А там вообще девушки бывают, в рэпперской среде? – Да, потому что в отличие от попсовиков, там процент гомосятины очень низок (Из интервью с А. Троицким // Собеседник, 2012, № 4); Какова мировая функция Соединенных Штатов? Это мировой потребитель, это – жрала такая, хру-хру-хру. Она вот все жрет (Огонек, 13.02.2012); Спецслужбам Украины и России удалось сорвать планы террористов, готовивших покушения на Владимира Путина <…>. Что за гонево опять? (Собеседник, 2012, № 8); 20–21 июня прошла вторая Пермская книжная ярмарка <…> Конфликт между командой столичных культурных «революционеров» и группой местных деятелей культуры (в числе которых, например, прозаик Алексей Иванов) то вспыхивал, то гас все это время и даже получил научное название «пермосрач» (Русский репортер, 27.06.2012, № 25). Сниженные лексемы нередко выступают в окказиональных гибридах в качестве мотивирующих: Хватит кудрить мозги. Рубль идет ко дну, несмотря на обещание властей (Московский комсомолец в Нижнем Новгороде, 04–11.02.2009) – прост. пудрить мозги; Профокали . Жители Сормовского района протестуют против строительства ФОКа (Новое дело, 07–13.04.2011) – прост. профукать; ХАБнуть по полной. Через Нижний должны пройти глобальные сети. Нижегородский регион должен стать хабом [хаб – сетевой концентратор. – Авт.] Москвы и Московской области, это в свою очередь поможет нам превратиться в одно из звеньев глобальной экономической бизнес-сети (Нижегородская правда, 17.12.2013) – прост. хапнуть; Если бриться вЛОМ . Нижегородские художники нашли свой способ борьбы со щетиной… Бриться ломом под силу только настоящему художнику (Проспект, 07.04.2009) – жарг. влом; Забыковали . Как главный тренер нашей хоккейной сборной [Вячеслав Быков. – Авт.] привел ее к провалу (Новое дело, 19–25.05.2011) – жарг. быковать.

Довольно часто в текстах СМИ можно встретить скрытую агрессию, опосредованную. Так, агрессия может заключаться в речи персонажа: Урлашов не стесняется в выражениях, когда говорит о «Единой России»: « Суперкоррупционная партия, которую на территории Ярославской области нужно ликвидировать». Другое дело – Владимир Путин и ОНФ, о которых он, как о мертвецах, предпочитает либо говорить хорошо, либо – молчать (Новая газета, 12.04.2013). Агрессия усиливается в результате взаимодействия новообразования и контекста.

Самая интенсивная негативная оценка окказионального слова усиливается за счет переклички с узуальными словами и выражениями инвективного, обсценного характера: Им платили за скандал, на скандал были заточены их перья. Один из этих «младозасранцев» , как их иногда именуют на манер младогегельянцев, вызнал из мхатовских кулуаров, что Ефремов оступился, упал, сломал ребро. Немедленно появился газетный отклик: «Прыг-скок и в больницу». Это незадолго перед смертью крупнейшего актера (Российская газета, 26.06.2008); Как рубль У. Е. ли … Россия вернулась к «уевой» экономике… На ценниках постепенно начали появляться почти забытые «у.е.»… (Проспект, 20.01.2009); Полный Джигурдец ! На съемках передачи «Кто здесь звезда? Идеальное интервью» скандальный актер [Никита Джигурда – российский актер, сценарист, режиссер, исполнитель песен. В настоящее время известен своим эпатажным поведением в различных передачах, скандальными интернет-роликами. – Авт.] для начала предложил выпить ведущему по 100 грамм, а затем в подробностях рассказал про «мужскую булаву» (Комсомольская правда – Нижний Новгород, 25.02.2011); Армагедец! Человечеству опять конец? Мир ожидает «сбычи» калифорнийского пророчества (Нижегородские новости, 18.05.2011); ТРЕНДец ! Нижегородские стилисты рассказывают о модных тенденциях этого сезона (Проспект, 14.06.2011); Эти бутылки элитного шампанского для услады куршалав (Завтра, 2013, № 24) ← Куршавель + шалава; Ведь, говоря словами А. И. Фурсова: «Сверхпотребление элиты – это всегда показатель социальной импотенции. Если элита занимается сверхпотреблядством – это означает, что она ничего не способна создавать» (Завтра, 2013, № 42); Здесь он [Жерар Депардье – французский киноактер. В России считается одним из самых популярных и любимых актеров. Помимо французского, имеет российское гражданство с 2013 г. – Авт.] станет своим в доску, станет гостем на всех Кремлевских банкетах, научится называть друзей уменьшите льными и менами: Вова, Дима (или Димуля)… И ему, конечно, тоже дадут удобное, простое и понятное имя – начало от Жерара + конец от Депардье – получится Жепардье , а ласково Жепа (Московский комсомолец, 10.01.2013); о речевой агрессии в данном случае см. [Рацибурская, Самыличева, 2013].

Перекличка с инвективными лексемами усиливает речевую агрессию, и особенно шокируют читателя новообразования, вызывающие ассоциации с обсценной лексикой. Вряд ли допустимо использование в медийных текстах обсценной лексики даже в речи персонажей: И вот он побежал с проводами – связь потащил, а его немецкий снайпер сразу же схреначил (из интервью с фронтовиком // Комсомольская правда, 02.05.2012).

В последнее время в связи с проблемой речевой агрессии ученые говорят о зонах рисков в общении: «Это и социальные риски (конфронтация социальных слоев населения, конкретных социальных групп, их представителей), и профессиональные риски, и риски внутрисемейных отношений и т. д. В процессе коммуникации все эти риски сводятся к двум: непонимание друг друга (в том числе неправильное понимание) и прямое нарушение законов успешной коммуникации (оскорбление, унижение собеседника). И то и другое как мешающее нормальному общению непродуктивно, в этих случаях коммуниканты не могут ни преодолеть, ни предупредить грозящий риск. А это необходимое условие успеха коммуникации как межличностной, так и массовой» [Сиротинина: 2012: 5]. Поскольку «риск непонимания возрастает по мере убывания общности апперцепционной базы» [Сиротинина 2012: 6], то своего максимума он достигает в средствах массовой коммуникации.

Как отмечают исследователи, «в наше время проблема соблюдений требований к качеству информации не утратила актуальности. Тиражируемая СМИ информация часто бывает недостоверной, слишком субъективной, неопределенной, неполной и далеко не всегда полезной и интересной для массового адресата. К тому же широка зона скандальности, сенсационности, характерная для сегодняшних СМИ, особенно информационных выпусков. Апокалиптический взгляд на мировые события действует на читателя угнетающе» [Кормилицына 2012: 15].

В подобной подаче информации ученые видят «удобный способ манипуляции читателем, стремление или уйти от прямой оценки, или просто скрыть какую-то важную информацию, или намеренно ее исказить» [Кормилицына 2012: 15]. Такое навязывание миропонимания «может приводить к рискам во взаимодействии СМИ с потребителями информации – массовой аудиторией, вызывать недоверие к сообщаемому и увеличивать пропасть между властью и обществом» [Кормилицына 2012: 16].

Таким образом, чрезмерное стремление к экспрессивному «словомейкерству» не всегда уместно и не всегда положительно отражается на впечатлении адресата о статье. При создании нового «эффектного» слова журналист всегда должен знать меру и считаться не только с юридическими, но и с нравственными законами, поскольку «СМИ формируют языковые вкусы общества. Они быстрее всего реагируют на изменения в языке и отражают их» [Кормилицына 2008: 13]. Журналист не просто констатирует и передает события, происходящие в действительности, но и дает им свою оценку, выражает индивидуально-авторское отношение. «Перерабатывая информацию и передавая ее читателю, комментируя или аранжируя события, СМИ формируют моральные нормы, эстетические вкусы и оценки, выстраивают иерархию ценностей, а нередко даже навязывают читателю образцы рецепции истин – исторических, социально-политических, психологических и др. Информируя о ценностях и оценивая, СМИ реально влияют на качество публичного дискурса, на организацию моделей общественной жизни, на формирование у общества его собственного образа» [Коряковцева 2005: 314].

Новообразования, окказиональные слова не только раскрывают сущность процессов современного русского языка, выявляют, какие события и факты являются релевантными для общества, но и служат средством экспрессивизации, выразительности текста. «Словообразование тем самым является сильным средством экспрессивизации текста, способствуя не только актуализации его отдельных фрагментов, но и усилению субъективного, авторского начала в современных средствах массовой информации» [Рацибурская 2003: 124].

Анализ новообразований в современных СМИ позволяет прийти к выводу, что «словотворчество помогает разрушить известные стереотипы в жизни, поведении, во взглядах на политические события времени, помогает выразить эмоциональную оценку происходящего. <…> Это способ обнародовать свое мнение, отношение, в каком-то смысле даже снять внутреннее напряжение [Валгина 2001: 153].

 

Вопросы и задания

1. Благодаря каким факторам создается экспрессивность новообразования? Проиллюстрируйте ответ примерами из современных медийных текстов.

2. В чем проявляется усиление личностного начала в СМИ?

3. Покажите на примерах формирование экспрессивности благодаря словообразовательной структуре новообразования в современном медийном словотворчестве.

4. Проиллюстрируйте примерами из текстов массмедиа нарушение словообразовательных правил как фактор экспрессивности новообразования.

5. В чем заключается проявление словотворчества как языковой игры?

6. На примере новообразований докажите случаи проявления речевой агрессии в современных медийных текстах.