Проснулась я всё в том же халате, лёжа поверх одеяла. За окном просыпалось серое утро. Ночь унесла с собой ветер, оставив ровные полосы дождя барабанить по черепичным крышам. Только сейчас я увидела, что дом деда оказался куда выше окружающих особнячков. Из окна отчётливо виднелись красные и оранжевые крыши соседних построек. Из некоторых труб шёл дым, намекая на близящиеся холода.
Я быстро умылась и, распаковав свою сумку, надела чёрное платье в пол, отделанное кружевом. Атласная лента на поясе была идентична ленте, перевивающей дамскую шляпку-цилиндр с короткой кружевной вуалью. Некоторое время бестолково рассматривала перчатки, размышляя, стоит ли надевать их сейчас. Решила пока положить в сумочку, а надеть перед встречей с нотариусом.
Ощущение после сна было странное и тягостное, словно я вчера выпила слишком много вина или успокаивающего отвара. Быстро подошла к чайничку, принесённому вчера мистером Уайлдом, и поняла очевидное — меня опоили! Это не было просто успокаивающим чаем! Скорее, настои трав вперемешку со снотворным. Вспомнив, что от снотворного частенько бывают мешки под глазами, подошла к зеркалу и внимательно изучила собственное лицо. Мешков не было, а вот пепельно-белая коса на фоне чёрного наряда смотрелась нелепо. Подколола её в подобие пучка и прикрыла чёрной сеточкой для волос. Так выглядело гораздо лучше. Кивнув своему отражению в зеркале, я покинула комнату. Сегодня я уеду из этого дома и забуду всё, как страшный сон.
— Мисс Катарина, доброе утро, — в гостиной у двери стоял Уайлд и явно кого-то ожидал.
- Доброе, Уайлд. Зачем вы дали мне снотворное?
— Вы были напуганы и растеряны, а вам необходимо было отдохнуть.
Я вскинула руку, призывая дворецкого попридержать оправдания.
— Впредь не смейте подсыпать или подливать мне что-либо без моего на то дозволения, — холодно произнесла я. — Я специалист по ядам, токсинам и даже лекарствам. Вы меня услышали?
— Приношу извинения, мисс Катарина. Больше подобное не повторится. Завтрак вас ждёт в столовой, — не менее холодно отчитался дворецкий и указал мне путь.
Как оказалось, столовая у деда была большая, с огромным столом на десять человек. Мой завтрак смотрелся одиноко на этом острове полированного дерева.
— Доброе утро, мисс Катарина, присаживайтесь, — из невзрачной двери выпорхнула полная, румяная женщина. — Вам к блинчикам какой джем подать? Помнится, в детстве вы обожали яблочный!
— Малиновый, — попросила я.
— А как же… — женщина осторожно спрятала за спину блюдце на высокой ножке, которое уже было наполнено яблочным джемом. — Да, мисс Катарина.
Сегодня меня уже изрядно раздражало то, что каждый в этом доме пытается рассказать мне о моём детстве. Но обвинять их в сумасшествии я не спешила, всё ещё надеясь найти объяснение.
Завтракала одна, почти не чувствуя вкуса еды, и по старой привычке постоянно барабанила пальцами по столу.
— Мисс Катарина, все в сборе, — вырвав меня из липкой пелены размышлений, произнёс Уайлд.
- Все? — переспросила я.
- Заинтересованные лица, — пояснил дворецкий. — Идёмте.
Я поднялась и поспешно натянула перчатки из тонкого, невесомого кружева. На этот раз мы поднялись на второй этаж и зашли в просторный зал, похожий на зал советов или заседаний в крупных конторах. Я чуть приостановилась в двери, поразившись количеству народа. Думалось, что нотариус будет говорить лишь со мной, но я ошибалась.
Помимо низкорослого мужчины в очках, который сидел за столом в центре зала, здесь присутствовала пожилая леди. Женщина сидела ближе всех к нотариусу, непрерывно утирая невидимые слёзы белоснежным кружевным платком. Хоть платье на ней было традиционно траурного чёрного цвета, декольте поражало открытостью, учитывая её возраст, а шляпка скрывала совершенно седые, вьющиеся волосы. Я поморщилась, встретившись взглядом с незнакомкой. Ярко-алая помада на сморщенных губах выглядела куда более неуместно, чем мои белые волосы. Так же рядом с ней сидел паренёк, думаю лет шестнадцати-семнадцати. Одет он был довольно скромно, и единственный из всех присутствующих выглядел несчастным. В дальнем углу зала расположились двое мужчин крепкого телосложения. Я сразу же отметила на воротничке у одного из них знак полумесяца — символика ночного патруля, и, хмыкнув, вернула взгляд к нотариусу.
- Это мисс Катарина Ломаш, внучка усопшего мистера Бреннона, да упокоит
Безликая Богиня его бессмертную душу.
- Милосердна Безликая Богиня, — хором отозвались все присутствующие.
Я присела на свободный стул и пыталась не ёжиться от изучающих взглядов присутствующих. Помимо отмеченных, здесь находилась вся прислуга дома, я уже узнавала их по покрою и цветам одежды, и ещё один серьёзный мужчина с записной книжкой.
— Итак, раз все в сборе, начнём пожалуй? — нотариус смерил каждого из нас пристальным взглядом поверх очков и вернулся к разложенным на столе бумагам. — Мистер Бреннон заверил своё завещание у меня за два дня до кончины. Он полностью изменил его, и почти все присутствующие здесь, — он почему-то выразительно взглянул на мужчину с полумесяцем на воротничке, — есть в этом завещании.
— Давайте же скорее прочтём его, — картинно всхлипнув, воскликнула пожилая женщина, — я не могу находиться в его доме и знать, что его уже нет!
Всхлипы сменились рыданиями, в которые лично я не поверила ни на грамм. Слишком картинно и неестественно дрожали плечики леди. Уайлд поспешно накапал ей успокаивающего настоя, и только выпив его, актриса наконец умолкла.
- Начнём по порядку, — откашлявшись, сказал нотариус. — Мистер Флип Тейлар.
Мальчишка с залёгшими под глазами тенями поднялся, показывая нотариусу, что
он здесь, и тяжело опустился обратно.
— Мистер Флип Тейлар волей усопшего получает в личное пользование все материалы мистера Бреннона: его записи, исследования, древние фолианты и
летописи. Так же мистер Тейлар с дозволения усопшего получает разрешение жить в этом доме до момента его совершеннолетия, а в двадцатый день рождения вам, — нотариус одобрительно взглянул на мальчишку, — достанется счёт мистера Бреннона в Восточном банке.
Всхлип пожилой дамы огласил зал, разнёсшись по нему неописуемо противным эхо. Нотариус недружелюбно сверкнул глазами на «убитую горем» женщину, и та поперхнулась очередным всхлипом.
— Мистеру Уайлду Диккенсу отходит поместье «Орлиное гнездо». — Зачитал очередную запись нотариус.
Дворецкий улыбнулся и вежливо склонил голову. Женщина снова всхлипнула и совсем некультурно высморкалась в белоснежный платок. За что снова была удостоена неодобрительного взгляда нотариуса.
— Миссис Хэндрикс получает древнюю картину, украшающую парадную гостиную.
Краснощекая горничная радостно улыбнулась, почтя память деда соответствующим знаком креста.
— Далее, конюх, Эрд Вудс, получает племенного жеребца Марка и стельную кобылу Ростолигской породы.
— Святой человек был мистер Бреннон, — тоскливо протянул усатый конюх, — и щедрый.
- А про мисс Тиану Остин там что-нибудь есть? — не удержавшись, вопросила
страдающая больше всех дама. Я с недоумением отметила статус, который присвоила себе женщина. Назвать её мисс лично у меня не повернулся бы язык.
- Я зачту всех по порядку, — строго ответил нотариус.
Дальше последовало перечисление всех слуг, коих дед облагодетельствовал посмертными подарками. Во всяком случае, было видно, что мистер Бреннон ценил своих людей. Кстати, я так и не поняла, кто такой этот Флип и почему удостоен опеки деда.
— Мисс Катарина Ломаш получает особняк в центре Меренска, поместье «Синяя роза» в пригороде столицы, конезавод близ Ростолья, счёт в Имперском банке и золотое месторождение в Гномьих горах.
Я даже не смогла подняться, чтобы обозначить своё присутствие, от неожиданности подобной информации и, просто открыв от удивления рот, внимала словам нотариуса.
— Так же к мисс Ломаш переходят все пастбища, земельные угодья, сданные в аренду, и право распоряжаться всем этим по её собственному усмотрению. Из ценностей искусства — картины из личной коллекции мистера Бреннона, — кто-то из мужчин в углу громко присвистнул, но я даже не удостоила их взглядом. — И вся коллекция редких артефактов и ювелирных изделий.
Нотариус закончил, а расфуфыренная пожилая модница упала со стула, провалившись в глубокий обморок. Я непонимающе хлопала глазами, запутавшись, реальность это или просто сон. Столько всего — мне? Здесь точно какая-то ошибка!
Заботливый Уайлд поводил под носом миссис баночкой с нюхательной солью, и та наконец пришла в себя.
— Извините, — пролепетала она, — просто это такое горе! — и окрестности снова огласил протяжный всхлип вперемешку с подвыванием.
— Мисс Тиане Остин достаётся именное дерево мистера Бреннона в имперском парке Меренска и вот это письмо, — нотариус протянул женщине запечатанный белоснежный конверт.
- И всё? — хрипло спросила она.
Нотариус внимательно прошёлся взглядом по бумаге и утвердительно кивнул. Женщина вскочила, почти подбежала к столу и нависла над мужчиной в очках. Жадно пересмотрела каждую бумажку и подарила нам зрелище очередного обморока.
— Тьфу ты! — выругался конюх и обратился почему-то ко мне: — Мисс Катарина, разрешите откланяться?
Я автоматически кивнула, перестав соображать уже на том моменте, когда мне подарили особняк. Ну, дела!
— Простите, позвольте полюбопытствовать, кто это? — цокая каблучками, я подошла ближе к Уайлду, который снова приводил престарелую мисс в чувство.
- Это мисс Остин, близкая приятельница мистера Бреннона.
Я не успела обдумать услышанное, потому что дама в ту же секунду пришла в себя каким-то чудесным образом, и, оттолкнув Уайлда, закричала:
— Это я-то приятельница?! Да я пожертвовала Доминику лучшие годы жизни! Я отдала ему свою молодость!
- Простите, мисс Остин, я что-то перепутал, — попытался оправдаться дворецкий.
— Вы познакомились с мистером Бренноном всего год назад! — неожиданно резко воскликнул мальчишка Флип, вскочив с места. — Трудно назвать лучшими годы с шестидесятого до шестьдесят первого, не находите? Вам нужны были только его деньги!
Женщина задохнулась от возмущения, нотариус уронил пенсне, а я сделала несколько шагов назад, осторожно отступая с места конфликта.
— Ты никогда мне не нравился, мерзкий Флипи! — пискляво вскрикнула она и со злостью швырнула письмо, полученное в наследство, на пол.
- Мисс Остин, прошу вас держать себя в руках.
Мягкий, бархатистый голос пролетел через весь зал, буквально разрезав напряжение, повисшее в воздухе. Все взоры тут же устремились в сторону говорящего. Мужчина со знаком полумесяца на воротничке поднялся и мягкой, кошачьей походкой направился в центр зала. Он был коротко стрижен, как и все служители закона, на тонких губах играла загадочная полуулыбка. Мужчина не повысил голос, но его услышали все, услышали и замерли, дружно наблюдая за приближением хищника.
Первой дар речи обрела миссис Остин, которую я не собиралась называть мисс даже мысленно. И, кстати, даже не зная эту женщину, я была всецело солидарна с
— Какое право вы имеете мне указывать? — спросила она у таинственного патрульного. — Я женщина, познавшая величайшее горе — потерю любимого! А этот щенок смеет обвинять меня в корысти!
Мужчина небрежным, но выверенным движением извлёк из нагрудного кармана блестящую бляху в виде всё того же полумесяца и продемонстрировал её миссис Остин.
— Старший следователь ночного патруля Денери Уотсон, — уверенно представился он. — И я призываю вас к порядку, как слуга закона.
Женщина поджала и без того сморщенные и узкие губы, с неодобрением разглядывая бляху.
— Насколько я понимаю, ваше время — ночь, мистер Уотсон. Вот ночью и указывайте мне, что делать.
— Ошибаетесь, днём я также вправе раскрывать тайны ночи, — усмехнулся он и повернулся к нотариусу. — У вас всё? Я могу начинать свою работу?
— Секунду, мистер Уотсон, я почти закончил, — проговорил нотариус и в упор посмотрел на меня. — Мисс Ломаш, вам предстоит оформить очень много бумаг. Жду
вас у себя в конторе после обеда, — он протянул мне листок с адресом и, собрав свои бумаги, поспешил откланяться.
Я прочла неизвестный адрес и положила листок в сумочку. Теперь придётся ещё и бумаги оформлять. Наверное, моя поездка в Меренск не ограничится двумя днями.
— Мисс Остин, — тем временем снова заговорил приятный, бархатистый голос, — вы могли бы уделить мне минутку?
- Конечно, господин следователь, — устало согласилась дама.
— Отлично! — просиял мистер Уотсон. — Прошу всех оставить нас с мисс Остин наедине. И, мисс Ломаш, не уходите далеко.
Я лишь на миг встретилась взглядом со следователем патруля, но этого хватило, чтобы по спине пробежал неприятный холодок. Нет, я не выдала своего страха ни словом, ни жестом. Учтиво кивнула и, развернувшись, вышла из зала, гордо держа осанку и стараясь дышать ровно. Но едва дверь за моей спиной закрылась, дыхание сорвалось.
- Мистер Уайлд, можно мне выпить чая? — тихо попросила я.
— Конечно, мисс Катарина, идёмте, — дворецкий единственный, кто на раз вычислил моё волнение.
— Флип, дружок, ты сегодня не завтракал, идём, я накормлю тебя, — щебетала за спиной румяная служанка.
Парнишка что-то отвечал, но их голоса доносились до меня, как через стену, обрывками фраз и слов. Кровь пульсировала в висках, мешая сосредоточиться. Я ведь должна радоваться! Теперь я баснословно богата. Но что-то было не так, и я ощущала это каждой клеточкой кожи.
Я расположилась в гостиной у камина, куда мистер Уайлд и принёс мне поднос с чаем. На этот раз чашка была одна.
— Вы не присоединитесь ко мне? — поинтересовалась я. Мне безусловно было о чём подумать, но именно сейчас не хотелось оставаться одной.
— Конечно, Мисс Катарина.
Дворецкий принёс посуду и для себя, уселся в кресло рядом и разлил ароматный горячий напиток.
— Кто эта миссис Остин?
— Они с мистером Бренноном были дружны в последнее время. Кажется, она держит насколько винных лавок в центре.
— Любовница? — прямо спросила я. Мистер Уайлд поперхнулся, но сумел сохранить невозмутимый вид.
— Я не лез в личную жизнь мистера Бреннона, но она бывала здесь довольно часто в последнее время.
Я поняла, что мистер Уайлд слишком тактичен, чтобы обсуждать подобные темы. И ещё раз поразилась верности и преданности прислуги деда. Даже после его смерти они уважали его, а это дорогого стоит.
- А Флип? Он кто такой?
— Мистер Бреннон очень горевал после кончины вашего батюшки, — от очередного упоминания о вымышленной смерти папы, чай встал комом в горле, — тогда он и взял себе на воспитание сиротку Флипа. Мистер Бреннон обучал его грамоте, счёту, и даже магии, хотя дар у парнишки посредственный.
— А у меня и вовсе его нет, — проговорила я, поймав себя на том, что пальцы снова отбивают нехитрую мелодию по столешнице. Помнится, когда-то папа горевал, что не имеет такого уровня дара, как у деда: он всё хотел доказать отцу, что чего- то стоит, а с магией, по его мнению, это было бы проще.
- Вы уверены, мисс Катарина? — прищурившись, поинтересовался дворецкий.
— Абсолютно, — горько усмехнулась я. — Когда мне было пятнадцать, я хотела стать пифией. Видения приходили регулярно и довольно отчётливо, но в Институте Магических Искусств надо мной лишь посмеялись, сказав, что такие видения бывают у каждого десятого, а истинная пифия должна обладать более сильным даром.
- И вы увлеклись ядами?
- И я решила учиться тому, что казалось интересным.
- Вам до сих пор интересно? — с улыбкой спросил дворецкий.
- Ни капли не жалею, что так вышло. Кажется, именно это моё призвание.
- Ваш дедушка гордился вами. Да и отец гордился бы, если бы был жив, -
сообщил мистер Уайлд. Возникло дикое желание позвонить папе и спросить, как он. Нет, сомнений в том, что отец жив, у меня не было, но постоянные разговоры о его смерти пугали.
— Мисс Ломаш, — внезапно окликнули меня. Мы с мистером Уайлдом синхронно обернулись, чтобы увидеть мужчину, сопровождающего памятного следователя.
- Мистер Уотсон хотел бы задать вам пару вопросов.
Я поспешно поставила чашку, поднялась, оправила складки платья и медленно, стараясь не суетиться, проследовала за мужчиной.
— Не волнуйтесь, мисс Ломаш, это всего лишь пара вопросов, — почему-то проговорил он.
— Я не волнуюсь, мне нечего скрывать, — гордо ответила я. Мы вошли в тот же зал, где оглашали завещание. Миссис Остин здесь уже не было, только следователь, я и этот неизвестный мужчина.
— Я забыл представиться, — словно прочёл мои мысли короткостриженый блондин, сопровождавший меня, — я младший помощник мистера Уотсона, Кларенс Деш.
Я учтиво кивнула и присела на отодвинутый для меня стул.
- Вы готовы к беседе, мисс Ломаш? — поинтересовался следователь.
- Всецело.
- Когда вы приехали в Меренск?
- Вчера, около полуночи, — припомнив, ответила я.
Следователь что-то активно помечал в блокноте, загородив его от меня рукой. Жаль, что нельзя разобрать написанного. Мне было очень любопытно узнать, кто мог убить деда в его собственном доме. А как я уже выяснила из услышанных кое-где обрывков фраз и слов дворецкого, мистера Бреннона отравили именно здесь. Выходит, кто-то из своих. Выглядело это жутко, особенно на фоне общего уважения прислуги.
- Какие отношения были у вас с покойным?
- Холодные, — машинально ответила я.
- Знали ли вы, что жизни вашего родственника угрожает опасность?
- Нет.
Странные вопросы нервировали, создавалось впечатление, что мистер Уотсон пытается вывести меня на чистую воду, подобно преступнику.
- Верно ли, что вы занимаетесь изготовлением ядов?
— И этим в том числе, — ответила я и, поймав недовольный взгляд следователя, исправилась: — верно.
- И вы в курсе, что мистера Бреннона отравили?
- Я слышала об этом.
Следователь вдруг отложил ручку и, откинувшись на спинку стула, окинул меня
цепким, проницательным взглядом. Он скрестил руки на груди и выглядел расслабленным. Я знала этот приём, им довольно часто пользовались патрульные на допросах. Имитация дружеской, расслабленной беседы. Допрашиваемый видит, что следователь спокоен, и сам теряет бдительность. На меня это не действовало, но и скрывать мне нечего.
- А знаете ли вы, каким ядом отравили мистера Бреннона?
- Контрантом.
— Видите ли, по данным базы совета магов Диосты, этот яд изобрела некая мисс Катарина Ломаш, верно?
— Да, это моя разработка, — ответила я. Никогда не думала, что кому-то придёт в голову использовать контрант как средство для убийства. Ведь для того, чтобы убить этим видом яда, необходимо ввести его прямо в кровь, да ещё и в нешуточном количестве!
— Может быть, вы расскажете нам, как, казалось бы безвредным средством от мавочного паразита, можно убить?
— Если взять большую дозу, думаю, капель сто, и ввести внутривенно, для прямого попадания в кровь, то исход вполне может стать летальным, — озвучила свои размышления. Другого метода убийства этим ядом я просто не представляла. Разве что налить полную ванную контранта и утопиться в ней, но и смерть будет от удушья,
а не от яда.
Следователь слушал жадно, но по-прежнему не возобновлял запись, продолжая имитировать дружескую беседу.
— Полагаю, при таком способе убийства лучше выбирать крупные вены? — поинтересовался он.
— Лучше даже артерии, — подумав, ответила я. — Например, сонную или бедренную — идеально.
Следователь кивал в такт моим размышлениям, и едва я закончила, вернулся к записям, тем не менее продолжив расспросы.
- Вы сказали, что у вас были холодные отношения, насколько?
- Мы не общались.
- Вообще?
— Недавно он написал мне письмо с просьбой приехать, я ответила не в самой вежливой форме.
— Это письмо написали вы? — мистер Уотсон продемонстрировал развёрнутый лист бумаги, исписанный моим почерком.
— Это, — опустив глаза, ответила я. Как ни старалась сохранять на лице вежливую приветливо-пренебрежительную улыбку, периодически она ускользала, выпуская истинные эмоции. Страх, волнение, стыд от того, что кто-то читал моё послание деду, недостойное настоящей леди.
- Через два дня после вашего ответа его убили, — констатировал следователь. — Знали ли вы, что стали основной наследницей?
- Не подозревала.
- Обрадовались? — с ухмылкой спросил он, снова оторвавшись от бумаг.
— Как вы могли такое подумать?! — возмущённо воскликнула я. — Да, я не могу сказать, что убита горем, но радоваться чьей-то смерти из-за наследства?
- Чьему-то убийству, — неожиданно поправил мистер Уотсон.
- Что? — недоумённо переспросила я.
— Вы сказали радоваться смерти, я поправил вас. Вы могли бы радоваться убийству мистера Бреннона.
Больше всего мне хотелось сейчас влепить мистеру Уотсону звонкую пощёчину, чтобы сбить с его лица эту самодовольную улыбку и немного отрезвить. Впервые в жизни пожалела, что нельзя бить патрульных. В душе всё кипело, но внешне я оставалась невозмутима, продолжая чуть снисходительно улыбаться.
- Нет, я не рада убийству деда.
- Почему, вы ведь получили состояние? — искренне удивился следователь.
- Мне не было нужно его состояние, ни раньше, ни сейчас.
Следователь задумчиво хмыкнул.
— Вы прекрасно держитесь и ведёте себя, как леди, нужно отдать вам должное. Но, мисс Ломаш, я знаю, что вы живёте небогато. Снимаете комнату, а ваша одежда
выглядит великолепно, но она дешевая.
Щёки опалило жаром, и я еле сдерживалась, чтобы не закричать или разрыдаться.
— Я одеваюсь так, как могу себе позволить, — отчеканила я. — У вас есть ещё вопросы?
— Пока нет, — растягивая слова, ответил мистер Уотсон, — вы и так нам очень помогли.
Я поднялась и, не прощаясь, покинула зал. Шла медленно, чеканя шаг — не хотелось, чтобы создалось впечатление побега. Мне не от чего убегать. Следом за мной, как оказалось, направился мистер Деш, нагнавший меня уже в коридоре.
- Не злитесь на него, он не хотел обидеть, — дружелюбно проговорил блондин.
Хоть внешне мистер Уотсон был изумительно-прекрасен, мистер Деш
определённо был более приятным человеком и собеседником.
- Мне не на что злиться, — улыбнулась я.
Мы уже дошли до гостиной и вот-вот должны были распрощаться. Как я поняла, мистер Деш направлялся за Флипом, а я хотела зайти в комнату. Я металась, не решаясь задать нужный вопрос, но в самый последний момент решилась.
— Мистер Деш, — окликнула мужчину. Едва он обернулся, я глубоко вздохнула и, часто трепеща ресницами, поинтересовалась: — Меня в чём-то подозревают?
- Мистер Уотсон подозревает всех, — развёл руками он, — но не переживайте, всё
будет хорошо.
Я кивнула и быстро направилась к комнате. Песнопений сегодня уже не было, но запах воска разнёсся по всему особняку. Там, в комнате, увешанной изображениями Безликой Богини, ещё сутки будут гореть самые обычные восковые свечи в честь памяти мистера Бреннона. Кстати, наверное, нужно будет всё-таки сходить в склеп: раз уж он оставил мне такое наследство, пусть и не очень желанное, будет не лишним поблагодарить.
В комнату я пришла, чтобы переодеться. Ехать к нотариусу я предпочла в брючном костюме строго покроя, конечно же чёрного цвета. Шляпку с вуалью оставила, как и перчатки, а вот туфли выбрала другие, на более высоком каблуке.
У меня было всего два кристалла связи, и я не знала, на кого их потратить. Однозначно нужно связаться с отцом, хотя бы для того, чтобы рассказать ему о наследстве и спросить, бывала ли я здесь в детстве. Я была уверена, что не бывала, но когда все вокруг твердят обратное, возникали определённые сомнения… И конечно, нужно предупредить миссис Томсон о возможной задержке. Хотя, с секретарём лучше переговорить после поездки к нотариусу.
Я уселась на постель и, активировав кристалл, произнесла:
- Адам Бреннон.
На этот раз отец долго не подключался к связи, и я уже всерьёз разволновалась.
— Кат! Привет, малышка! — в изображении над кристаллом появилось не только суровое лицо отца, но и улыбающееся мамы.
- Привет, — улыбнулась я. — Я в Меренске.
- Рассказывай, — отец жадно воззрился на меня.
— Деда отравили, это была не своя смерть, и он оставил мне…всё, — вкратце описала я самое важное.
- Что всё, Кати? — поинтересовалась мама.
- Всё, — развела руками я. — Рудник, конезавод, дома, счета.
Отец нахмурился, а мама почему-то схватилась за сердце.
- То есть ты теперь богата? — вопросил отец.
- Баснословно.
- Ты должна отказаться от наследства! — твёрдо произнёс папа.
- Адам! — возмущённо воскликнула мама. — В пользу короны?!
— Да, пап, — включилась в разговор я. — У деда есть воспитанник, сирота, но ему нет восемнадцати. Я бы хотела отдать всё ему, когда он станет совершеннолетним.
Эта мысль пришла мне во время чаепития. Я видела, как Флип заступался за мистера Бреннона. Он знал его и, неверное, любил. Я же чувствовала себя воровкой, забравшей принадлежащее не мне. Мне не хотелось управлять рудником или конезаводом. Я специалист по ядам, так пусть всё остаётся на своих местах. Единственное, что я не могла — отказаться от наследства в пользу короны, просто потому, что было жалко всего труда, вложенного дедом.
- Я не хочу быть ему должным, — произнёс отец.
— Адам! — снова воскликнула мама. — Девочка сможет безбедно жить всю жизнь! Тем более нельзя быть должным мертвецу!
- Тоже верно, — пожала плечами я.
— Решай сама, — серьёзно посоветовал отец. — Но я знаю своего отца. Он ничего не делал просто так, Кати, будь очень осторожна.
- Хорошо, папочка, — усмехнулась я. — Я никогда раньше не бывала в Меренске?
- Н-нет, — настороженно ответил отец.
- Так я и думала.
- Когда ты возвращаешься? — снова перебила мама.
— Думаю, ещё на день придётся задержаться, для оформления бумаг, — ответила я.
Дальше разговор пришлось прервать: заряд кристалла связи закончился и стекляшка погасла, потеряв все признаки магии. Я бросила кристалл в плетёную урну у письменного стола и собиралась уходить.
Выйдя в гостиную, чуть не столкнулась с мистером Уайлдом, который, как оказалось, шёл звать меня к обеду. Решив, что отказываться от еды глупо, я поела и только после этого, взяв зонт, вышла на улицу.
Дворецкий предлагал мне взять личный экипаж деда, чтобы не пользоваться услугами наёмного, но я отказалась, желая проветриться и побыть в одиночестве.
Дождь барабанил по зонту, с которого через минуту пути уже стекали узкие струйки воды. Благо, как раз не далеко от ворот стояло несколько свободных извозчиков.
Я протянула мужчине бумажку с адресом и села в карету. Мне хотелось посмотреть Меренск, но дождь пока был ещё слишком сильным. Обычно он слегка утихал к вечеру, сменяясь серой ленивой моросью, но иначе в сезон дождей не бывает.
Кучер свистнул, и лошадь понеслась по мощёным улочкам Меренска, увозя меня куда-то очень далеко. Казалось бы, при небольших размерах городишки, но до нотариальной конторы пришлось добираться почти полчаса.
Зато саму контору я узнала и заметила сразу: она отличалась яркой, кричащей вывеской, приглашающей всех желающих на консультацию к лучшему нотариусу Диосты. Не менее привлекало и обещание двадцати процентной скидки постоянным клиентам.
— Приехали, мисс, — сообщил кучер, открыв дверцу.
— Спасибо, — поблагодарила я и, оплатив услуги мужчины, торопливо пошагала к конторе.
Колокольчик над дверью приветливо звякнул при открытии двери, и я шагнула в душное помещение, наполненное запахом бумаги. Сходу было понятно, что здесь есть какой-то архив со старыми документами и много-много книг.
— Здравствуйте, мисс, у вас назначено? — пока я закрывала зонт, ко мне подбежала приветливая, улыбающаяся девушка.
- Думаю, да, — растерянно проговорила я. — Мне велели зайти после обеда.
— А, мисс Ломаш, — тут же протянула девушка, забрав у меня плащ. — Вас ожидают.
Меня провели в небольшой кабинет, где за столом у окна сидел нотариус. Кстати, на том же столе стояла золочёная табличка «мистер Ринар Рок».
— Добрый день, мистер Рок, — поздоровалась, продемонстрировав свою осведомлённость.
— Добрый, мисс Ломаш, — нотариус удостоил меня взгляда поверх очков и указал на стул перед его рабочим местом. — Я почти подготовил ваши бумаги, не все, конечно, но на недвижимость, рудник и конезавод уже готовы. Вот здесь нужны ваши подписи. Мистер Рок указал мне несколько мест, в которых полагалось расписаться, внизу и вверху каждой страницы. Документов, к слову, набралась приличная стопка.
Взяв бумаги и ручку, я принялась читать, прежде чем вписывать в них своё имя. Нотариус одобрительно хмыкнул и вернулся к заполнению каких-то бланков. Через несколько мгновений заглянула секретарь и вежливо предложила напитки. Я попросила принести лишь воды. В горле неприятно горчило, видимо, после чая с травами. Читать оказалось скучно и очень нудно, но я одолела всю стопку бумаг, только после изучения начав ставить подписи.
— Теперь золотой рудник по закону принадлежит вам, — нотариус снял копию с первого из документов и протянул мне. — Насколько мне известно, там есть управляющий, и вам не мешало бы связаться с ним, а лучше съездить туда самолично. Вот это, — мне протянули очередную копию документа, — конезавод у Ростолья, с ним та же история: управляющий толковый, но лучше познакомиться лично. Далее недвижимость. Теперь вы хозяйка особняка в Меренске и прекрасного поместья в пригороде Глонвуда.
Только сейчас, увидев своими глазами все цифры в документах, я осознала истинные масштабы «подарка» деда.
- Это целое состояние, — залпом осушив стакан, заметила я.
— Да, мистер Бреннон души в вас не чаял, — ответил нотариус. — Хотя изначально завещание было несколько иным, но вы там значились всегда.
- Странно, я совсем не знала его.
— С Имперским банком есть некоторые трудности, — резко сменил тему мистер Рок, — на оформление этих бумаг понадобится несколько дней. Вы сможете задержаться?
- Мне не хотелось бы оставаться надолго, — проговорила я.
— Увы, но я бы рекомендовал вам остаться. Бумаги нужно будет подписывать в Меренском филиале банка. Заодно разберётесь с делами, посетите конезавод.
- Ладно, я подумаю, что можно сделать, — ответила, ещё не определившись. Всё-таки в Глонвуде у меня осталось слишком много дел, и работы накопилось довольно много.
— Хорошо, мисс Ломаш, когда бумаги будут готовы, я пришлю за вами посыльного, — сообщил нотариус.
Я попрощалась с пожилым мужчиной и, накинув плащ, вышла на холодную дождливую улицу.