За мою роль в дальнейших событиях меня следовало бы объявить героем нашего городка, но... Если на тебе поставили клеймо, то будь покоен — оно никуда не денется. При желании люди даже в самых благородных поступках могут увидеть самые низменные побуждения.
Очередную большую перемену я проводил не в столовой, а в библиотеке, в одиночестве. Денёк выдался отвратный — ветреный, холодный; мало кому из моих соучеников хватило отваги тащиться к Солерно. Все набились в столовку, поэтому мне туда совсем не хотелось. Я не желал видеть Алека, не желал даже думать о нём; вот и сидел в библиотеке, погрузившись в мировую историю в напрасной надежде почерпнуть из неё что-нибудь полезное — например, как не вляпываться в неприятности. К сожалению, история наглядно показывала мне, что неприятности имеют тенденцию накапливаться, становясь при этом всё хуже и хуже, пока не превращаются в трагедии, чреватые гибелью невообразимого количества людей.
И тут в библиотеку вошла О_о. Беспокойство читалось на её лице так же явственно, как если бы было написано большими буквами наподобие предвыборных плакатов в школьных коридорах. Не сказав ни слова, она опустилась на стул напротив меня и застыла в ожидании, когда же я задам очевидный вопрос.
— Кто-то подкинул мне это в рюкзак, — сообщила она и протянула мне какую-то бумажку. На клочке было накарябано незнакомым почерком:
Мы на вашей стороне.
— Кто это — «мы»? — осведомился я.
Она покачала головой.
— Не знаю... но это ещё не всё.
Она огляделась вокруг, словно шпион, собирающийся вручить резиденту важный микрофильм, и перевернула бумажку. Оказалось, загадочное сообщение было написано на обороте медицинской карточки — у школьной медсестры имелась такая для каждого ученика. На этой карточке значилось имя Алека Смартца.
— Кто-то выдал тебе сведения о состоянии здоровья Алека? — спросил я, не въезжая.
— Да я вообще ума не приложу, что всё это значит, — ответила она. Вид у неё был ещё более встревоженный, чем тогда, когда она забыла про экзамен по естествознанию и явилась на него неподготовленная. — Прихожу к мысли, что ты был прав — кошмар повторяется. И эта записка адресована не только мне, а всему Теневому клубу.
— Но причём тут медицинская карточка Алека?
О_о лишь плечами пожала.
Я три раза проштудировал карточку — как уже упоминалось, важные подробности вечно проскальзывают мимо меня — и только на третий раз заметил кое-что существенное.
Сперва я не поверил — неужели кто-то способен на такую низость?! Но чем больше я думал об этом, тем яснее мне становилось, зачем нам подбросили эту записку. В карточке значился один пункт, который мог быть использован Алеку во вред. Наверно, О_о увидела по моему лицу, что я о чём-то догадался.
— Что? Что это?!
Я вернул ей бумажку. Волоски на моих руках встали дыбом, хотя в библиотеке было до умопомрачения жарко.
— У Алека аллергия на пенициллин!
Не дожидаясь реакции О_о, я выскочил из библиотеки, промчался по коридору, загремел вниз по лестнице, перескакивая через четыре ступеньки. Влетев в холл первого этажа, сбил с ног какого-то парнишку. Столовая находится в дальнем конце холла; и пока я бежал туда, выжимая из своих ног всю скорость, на которую они были способны, мною всё больше овладевало осознание тщетности своих усилий — похожее чувство я испытал четыре месяца назад, когда смотрел, как Остин Пэйс прямым ходом несётся на острые камни. Тогда я был беспомощен — мне не хватало скорости, чтобы перехватить Остина на его пути к коварной ловушке. Вот точно так же я чувствовал себя сейчас.
Я всем телом вломился в двери столовой. Кто-то пискнул — его долбануло створкой, но я проигнорировал пострадавшего. Вместо этого я принялся выискивать взглядом в толпе Алека. Вон он, в дальнем углу, в окружении друзей и телохранителей. Странноватая компания, скажу я вам. Кого там только не было: от громил вроде Лосяры Сан-Джорджио до похожего на хорька Кельвина Хорнера — того самого, что выдвинул Алека в кандидаты. Он же, по всей вероятности и был тем самым шпионом, что снял печально известное видео. И тут я увидел, как Алек протянул руку к бутылке с фантой. «Доктора Пеппера» он по понятным причинам больше не употреблял, да и пить предпочитал из бутылки — мало ли кто чего может насовать в непрозрачный пластиковый стакан; но достаточно ли он осторожен, чтобы, скручивая пробку, прислушаться к характерному шипению? Потому что если шипения нет...
Я прокладывал дорогу через толпу, отталкивая с дороги всех, кто попадался на пути. Грохот падающих подносов привлёк к себе всеобщее внимание, но мне было не до соблюдения приличий. Виляя между столами и перепрыгивая через стулья, словно бегун через барьеры, я наконец добрался до Алека. Я попытался замедлить движение, но потерял равновесие и налетел животом на его стол. Алек как раз запрокинул голову, чтобы заглотить свою фанту, и тогда я треснул его по руке, выбивая бутылку из пальцев.
— Эй, что за...
Оранжевой жидкостью обдало всех сидящих вокруг; бутылка упала на пол, содержимое полилось на зелёный линолеум.
— Ты что, оборзел? — заорал Алек. — Совсем шизанулся?!
У меня не было времени отвечать на дурацкие вопросы.
— В ней был газ? — выкрикнул я.
— Чего?!
— Твоя фанта — она шипела, когда ты её открывал?
Он лишь тупо таращился на меня. Я опустился на четвереньки и принялся возить ладонями в луже клейкой сладкой жидкости, пузырившейся под моими пальцами. Не знаю, что я там искал. Наверно, нерастворившиеся гранулы. Потом я схватил бутылку, всё ещё крутящуюся на полу. В ней не осталось ничего, кроме нескольких оранжевых капель. Я их выдул. Вкус нормальный, ничего подозрительного. Я перевёл дух.
Подняв взгляд, я обнаружил, что на меня пялится десяток парней. На мгновение я встретился глазами с Остином Пэйсом, который теперь входил в свиту Алека. Как там в старой пословице?.. «Враг моего врага — мой друг»? Понятно, на какой почве спелась эта парочка.
— Да он рехнулся! — объявил Остин. — Башню сорвало окончательно.
— Что-то мне думается, у него этой башни вообще никогда не было! — изрёк Алек.
Мои камуфляжные штаны пропитались фантой и окрасились оранжевым от колен и ниже, с рук капало. Пожалуй, ещё никогда в жизни я не выглядел таким клоуном. Хорошо бы прямо сейчас провалиться сквозь землю.
— Ну как — хорошо повеселился? — поинтересовался Алек.
Я встал, стараясь не встречаться глазами с толпящимися вокруг ребятами, и вытащил из кармана смятую долларовую бумажку.
— Извини, — сказал я Алеку, протягивая ему доллар. — Купи себе новую фанту.
Он оттолкнул мою руку.
— Не нужны мне твои вонючие деньги. Мне больше хочется знать, что тут происходит.
Я открыл было рот, но тут же захлопнул его. Теперь-то я понимал, что сильно преувеличил опасность, сделал неверный вывод из информации в медицинской карте. И так выгляжу набитым дураком; не хватало ещё выставить себя на смех, пытаясь объяснить мотивы своего идиотского поведения.
— Просто показалось, что с твоей фантой что-то не то, вот и всё, — пробурчал я.
— Мерсер, смотри, допрыгаешься.
— Ага, — поддакнул Остин. — Пошёл вон!
— Ага! — эхом повторил Бретт Уотли, стоявший со скрещёнными на груди руками — так в его представлении должен был выглядеть настоящий телохранитель.
Алек уселся обратно на стул и небрежно махнул мне рукой, словно отгоняя муху.
— Ты бы лучше прибрался здесь, — сказал он, набивая рот едой.
Повторно на четвереньки? Не дождутся, хватит с меня унижений. Я повернулся, собираясь сбежать куда глаза глядят, но остановился как вкопанный, услышав следующую реплику Алека:
— Ф-фу! Что они кладут в свой чили? Сигаретные бычки вперемешку с кофейной гущей?
Я обернулся и увидел, как Лосяра пробует из своей тарелки:
— У меня нормальный.
Алек съел ещё одну ложку.
— Это же есть невозможно! — сказал он.
Я вернулся обратно, ткнул палец Алеку в тарелку, облизал...
Лосяра вскочил с места, готовый размазать меня по стенке, словно вышибала в ночном клубе; но Лосяра в данный момент волновал меня меньше всего... потому что Алеков чили горчил и отдавал мелом.
— Алек, у тебя аллергия на пенициллин, так ведь? Сильная?
Он мгновенно посерьёзнел.
— А что такое?
Но я заметил, что ему уже нехорошо — лицо начало краснеть, как если бы у него внезапно поднялась температура.
— Алек, пошли отсюда! Нам надо в медпункт! Живей!
По его глазам я понял, что до него дошло. В них появились страх и обвинение.
— Что ты наделал?!
Объяснять было некогда. Губы Алека уже начали опухать. С проявлениями аллергической реакции я знаком, потому что сам реагирую на пчелиный укус. Пчёлы жалили меня три раза в жизни, и каждый раз мне становилось всё хуже. Сейчас они для меня опаснее, чем гремучие змеи и чёрные вдовы. В медпункте всегда лежал наготове инжектор с раствором адреналина для меня. Я не имел понятия, помогает ли инъекция адреналина при аллергии на пенициллин, но медсестра должна знать.
Алек поднялся и пошёл к двери; на его глазах от страха выступили слёзы. Но двигался он недостаточно быстро, поэтому я сграбастал его за руку и потащил за собой. Он не вырывался. Так мы и пронеслись сквозь толпу зевак, которые, скорей всего, ломали голову, что за номер этот сумасшедший Джаред Мерсер отчебучил на этот раз.
К тому моменту когда мы добрались до приёмной, лицо Алека пошло пятнами; и вообще он выглядел так, будто кто-то медленно накачивает его воздухом. Не пройдёт много времени, и Алек превратится в красный распухший до безобразия пузырь. Я чувствовал, как он дрожит, и не колеблясь потащил его мимо конторки прямо в кабинет медсестры.
— Вам туда нельзя! — вякнула секретарша.
Я проигнорировал её вопли; мы ворвались в кабинет и — о чудо! — медсестра сидела за столом и ела. Услышав шум, она подняла голову — изо рта у неё свисали лингвини.
— Аллергическая реакция! — воскликнул я. — Пенициллин!
— О Боже!
Медсестра не стала терять ни секунды, крикнула секретарше, чтобы та позвонила 911, а сама усадила пациента на стул. Колени Алека ходили ходуном — то ли от страха, то ли так проявлялась аллергическая реакция.
— Сколько он принял? Давно?
— Много. Только что. Вам нужен инжектор с адреналином? У меня где-то здесь собственный...
Я кинулся искать упомянутый инжектор на полке со всякими медицинскими штуками, в результате чего всё, что там лежало, оказалось на полу.
— Иди поговори с оператором на 911. Расскажи им то же, что мне. — Медсестра выпроводила меня за дверь.
Слухи разлетелись со скоростью ветра, и к тому времени, когда примчалась скорая и увезла Алека в больницу, об «инциденте» говорили уже все.
— Это сделал ты — всем известно! — прозудел Бретт Уотли, сидящий на естествознании позади меня. — Не думай, что если ты в последний момент струсил и пошёл на попятный, то стал чистеньким и беленьким.
Я понимал — его мнение разделяет вся школа. Нет, правда — кто, кроме самого преступника, мог знать, что еда Алека напичкана пенициллином? А я в моём новом обличье — лихой прикид и поведение ему подстать — самый подходящий кандидат на роль злодея. О_о могла бы снять с меня подозрения, но я нигде не мог её найти; да и то сказать — наверняка она так перепугалась, что вряд ли захочет признать свою причастность к этому делу.
Я беспрестанно всматривался в своих соучеников: не проявится ли в чьём-либо поведении нервозность, вызванная осознанием собственной вины; или наоборот — не выкажет ли кто досаду, что мне досталась вся слава. Я составил и записал в блокнот список из пятнадцати подозреваемых. Половину из них уже вычеркнул, оставшиеся были под вопросом.
Моим спасением стал бег. Я не хотел ни с кем говорить, не хотел никого видеть; и несмотря на то, что остаться наедине со своими мыслями мне тоже не улыбалось, я решил, что бег поможет хоть чуть-чуть дистанцироваться от случившегося. Если мне удастся сосредоточиться на ритме движения и дыхания, то, может, я на несколько минут перестану терзать себя раздумьями. Я удрал со следующего урока — с контрольной по математике — и принялся утюжить улицы. Просто бежал куда глаза глядят. Вот Сосновая, на которой нет ни одной сосны, лишь спящие зимним сном платаны; вот траттория Солерно, пустая в этот неурочный послеобеденный час... Я устремился было в сторону шлюпочной гавани, на Погост, но на это печальное кладбище старых судов меня не тянуло, так что я повернулся и двинулся обратно в город по извилистой дороге вдоль берега. Я бежал и бежал, и мне казалось, будто прошло несколько часов.
Может, пройти проверку на детекторе лжи и доказать всем, что я говорю правду? К сожалению, приходилось признать — что бы я ни сказал и ни сделал, это ничего не изменит: люди при желании ухитряются обмануть полиграф. Социопаты умеют врать не моргнув глазом, так что таким путём я свою невиновность не докажу; Грин просто лишний раз убедится, что был прав на мой счёт. И почему только люди так устроены — не могут заглянуть друг другу в головы напрямую? Ведь получается, что у каждого своё собственное понимание правды, другим недоступное.
Я до того ушёл в себя, что заметил поравнявшийся со мной автомобиль только тогда, когда стекло опустилось и раздался голос водителя:
— Садись в машину.
Голос был таким бесстрастным, настолько лишённым всяческих эмоций, что я не сразу его узнал. Я резко повернул голову, едва не упав, и увидел своего отца. Щёлкнул дверной замок.
— Садись в машину, — повторил отец.
Я остановился, автомобиль проехал ещё несколько ярдов и тоже встал. Один миг я раздумывал: может, повернуться и сбежать в противоположном направлении? Хорошо бы затеряться в лесу — туда отец последовать за мной не сможет. А потом я подумал: интересно, сколько времени он ездил по городу, разыскивая меня? Наш городок не так уж мал. Мысль о том, что отец несколько часов колесил по улицам, заставила меня двинуться к машине, открыть дверцу и забраться внутрь.
Не глядя на папу, я сел на пассажирское сиденье, закрыл дверь, и мы тронулись. Отец ехал по окраинам, забывая включать поворотник. Это меня не на шутку перепугало — мой отец никогда не отступает от правил, застёгивает ремень безопасности, выдерживает скоростной режим и всегда, всегда подаёт сигнал поворота. Вся его жизнь — это забота о безопасности и стабильности. Наверно, именно поэтому он и стал страховым агентом. Защищённость превыше всего. Инцидент с Теневым клубом в прошлом октябре отец принял очень близко к сердцу. Думаю, его сводила с ума мысль о том, что он не смог уберечь меня от меня самого.
— Нас с мамой завтра вызывает к себе директор школы, — наконец проговорил он. — Уверен, ты уже об этом знаешь.
— Я могу объяснить...
— МОЛЧАТЬ! — оборвал отец. Я опешил. Бывало, он повышал на меня голос, но никогда не кричал так резко и грубо, с таким гневом. На мгновение мне даже показалось, что он меня сейчас ударит, чего за всю мою жизнь не случалось ни разу. — Ты здесь не затем, чтобы говорить, а затем чтобы слушать! Ты меня понял?!
Я кивнул.
— Да, сэр.
Не помню, чтобы я когда-нибудь обращался к отцу «сэр».
— Мы с мамой в курсе происшествий с Алеком. В том числе и сегодняшнего.
Я открыл рот, но отец бросил на меня такой взгляд, что я сразу же передумал.
— Они постараются сделать всё, чтобы исключить тебя из школы, ты это понимаешь? Понимаешь, что можешь даже загреметь под суд?
Как я ни отталкивал от себя эту мысль, но... да, я понимал.
— Расскажи, какие у них реальные доказательства того, что это сделал ты.
Я задумался, а потом сказал:
— По сути, у них ничего нет. То есть, была эта дурацкая пуговица с подъездной аллеи у дома Алека, но я её...
— Угу, косвенная улика, — сказал он. — Это всё?
— Ещё тот факт, что я знал про пенициллин.
Отец помолчал, взвешивая аргументы.
— Ну, тогда дело у них весьма шаткое, — проговорил он наконец.
Что-то в этом было неладное — я говорю не только о тоне папиного голоса, но и обо всём строе его мыслей.
— Если у них нет свидетелей, — продолжал отец, — это будут их слова против твоих слов.
Печка в машине дула вовсю, и тем не менее меня зазнобило. Отец думает, что это моих рук дело. Не только Грин, не только другие ребята в школе — мой родной отец считает меня человеком, способным нашпиговать еду парня-аллергика пенициллином. Из моих глаз брызнули слёзы. Я даже не пытался их сдержать, лишь отвернулся, страшась, что отец подумает, будто это слёзы вины.
— Есть адвокаты, которые специализируются на подобных делах, — продолжал он. — Им не удастся исключить тебя, потому что пока твоя вина не доказана — ты не виновен, что бы ты ни натворил.
— Что бы я ни натворил?! — Я повернулся к нему. В моих глазах всё расплывалось, и я не мог различить выражения, с каким он смотрел на меня. — Папа, как ты можешь так говорить?!
Его подбородок затвердел. Я видел — в отце опять пробудился гнев, но не только он. Бесконечная печаль тоже. Теперь и в его глазах заблестели слёзы.
— Мы сейчас говорим о твоём будущем, Джаред. Мы говорим о твоей жизни. Если ты не хочешь, чтобы её тебе сломали, скажи им, что ты невиновен, и стой на своём до последнего.
— Но я действительно невиновен!
Он посмотрел на меня долгим взглядом. Таким долгим, что я вынужден был напомнить, чтобы он смотрел на дорогу. Отец ударил по тормозам, и его сверхнадёжная антиблокировочная тормозная система остановила нас прямо посреди пустынного перекрёстка. Отец сдал назад и подождал, пока не сменится сигнал светофора.
— Я не делал ничего из того, что мне приписывают! — произнёс я, стараясь вложить в свои слова всю искренность, на которую был способен и, конечно же, это прозвучало ещё большей ложью. — Ты же знаешь это, папа, ты же знаешь!.. Ведь знаешь?..
Отец вздохнул и неохотно кивнул. Я не понял — он и вправду поверил мне или показывал своё одобрение тому, как я убедительно лгу.
— Что ж, — сказал он, — тогда ещё больше оснований настаивать на своей невиновности.
* * *
Если кто-то в состоянии спать после подобных разборок, то у этого человека нервы крепче, чем у меня. Я всю ночь промаялся без сна, бесконечно прокручивая в голове разговоры, которых не было; приводя аргументы, которыми я мог бы убедить отца в том, что говорю правду; обдумывая слова, которые мог бы сказать Алеку и которые заставили бы его обратить своё расследование — и свою ненависть — с меня на истинного виновника. Ещё я раздумывал о том, что было бы, если бы аллергическая реакция Алека оказалась сильнее, чем предполагалось. А если бы он умер? Погиб из-за того, что какой-то подлец отравил его еду, а потом весь мир обвинил бы в этом меня? Что тогда? Сенсации в СМИ — вот что тогда. Такие вещи печатаются большими буквами на обложках журналов, чтобы показать, какое дерьмо в головах у некоторых подростков, и разве это не ужасно, а виноваты во всём кино и телевидение, и динозаврик Барни, и родители — страховые агенты, и бла-бла-бла... А потом люди выключают телевизоры, выбрасывают журналы и возвращаются к своим обычным, будничным занятиям, думая, что всё в жизни легко и просто. Вот только это не легко и не просто. Потому что если твои родители не в состоянии заглянуть тебе в голову и увидеть, что там прячется некто, если не совсем безвинный, то и не такой уж виноватый... Словом, если мои собственные родители не видят во мне вообще ничего хорошего — не говорите мне, что жизнь простая и лёгкая штука.