Дон Кимура в рваном грязном костюме, с оторванным лацканом, болтающимся на мочалке ниток, разутый (один ботинок он зачем-то нес в руке), проследовал мрачнее тучи из лифта в свой кабинет в сопровождении столь же грязного и ободранного Дуга мимо потерявшей дар речи секретарши Беллы. За Пирсом волочилась по полу, звякая на неровностях, отстегнувшаяся брючная подтяжка. Директора и начальника отдела оперативной информации сопровождали два явно тоже побывавших в переделке огромных спецназовца из отряда КОНОКОМа «Кедр», вооруженных до зубов. Дойдя вместе с Дон Кимурой и Пирсом до дверей кабинета директора, они с грозным видом встали по обе стороны и так грохнули прикладами своих тяжеленных импульсников об пол, что Белла вздрогнула и выронила из рук маникюрную пилку. Дон Кимура распахнул дверь и обернулся. Дуг тоже встал, предусмотрительно чуть отшатнувшись в сторону, освобождая пространство для яростного взгляда шефа, направленного на ни в чем не повинную Беллу:
— Немедленно связь с Советом. Закрытую! — Директорский ботинок был воинственно наставлен прямо на секретаршу. — И чтобы все замы и начотделами были на местах и готовы! Чтоб все готовы!
К чему должны были быть готовы заместители директора и начальники отделов, было не совсем понятно, но с этими словами шеф скрылся в кабинете и с треском захлопнул тяжеленную дверь прямо перед носом Дуга. Попытавшийся было последовать за начальником, тот остался стоять в коридоре, сжимая в руках свою легендарную толстую папку. Набора ручек и карандашей в клапане пиджака уже не было, как, впрочем, и самого клапана, безжалостно вырванного с мясом. Пирс посмотрел на суровые безразличные лица спецназовцев и оглянулся на Беллу. Девушка была столь шокирована происходящим, что по-прежнему стояла соляным столбом. И вдруг Пирс, сам от себя не ожидая такого, взвизгнул высоким фальцетом:
— Выполнять указание директора! Быстро!
Как ни странно, этот вопль вернул Беллу к действительности, и она стала тыкать длинными красивыми пальцами в кнопки на пульте перед ней. Дуг подошел к ее столу и тяжело упал на мягкий стул для посетителей:
— Все, это мое последнее дело, клянусь. Уйду в отставку, и не уговаривайте. К черту все, к черту! — пробормотал он себе под нос, пытаясь найти платок в несуществующем кармане дырявых брюк.
— Где там Пирс?! Куда он подевался? — донесся голос Дон Кимуры из интеркома.
— Это, наверное, вас! — хлопнув длинными ресницами, испуганно прошептала Белла.
— А что, здесь есть другой Пирс? — без тени улыбки спросил ее Дуг и, поднявшись, направился к кабинету шефа. Отстегнувшаяся подтяжка застряла между сиденьем и спинкой стула, растянулась и, освободившись, сильно, с оттягом, шлепнула начотдела по спине, но тот даже не обернулся и скрылся за массивной дверью.
Белла машинально переложила несколько канцелярских принадлежностей на своем столе и остановила взгляд на невозмутимых спецназовцах.
* * *
Закончив разговор с главным координатором Высшего Совета Земли Флетчером, Дон Кимура отключил закрытую связь, и гологравизор на его столе померк, изображение вытянулось в вертикальную искрящуюся нить и исчезло. Директор посмотрел на сидевшего напротив него Дуга:
— О чем он, Дуглас? Что значит не предпринимать резких движений? Что значит «не волновать общественное мнение»? А?! Что значит «осторожно подходить к сотрудничеству с андроидами»? Они что там, с ума посходили?!
— Директор, может, отчасти он и прав… Действительно, если мы начнем такую серьезную подготовку, о которой вы говорили, то… не сможем утаить шила в мешке. Люди поймут, что происходит нечто экстраординарное, и может начаться паника… А насчет андроидов, тут все понятно — Флетчер вспомнил «Исход» наших андроидов.
— Дуглас, что ты такое несешь? — поразился Дон Кимура. — Если это действительно нашествие, о котором говорит андроид Севенси, то мы совершим преступление, не подготовившись к отпору, не приведя в готовность армию, экономику, базы дальнего Внеземелья и не предупредив население. Ты работаешь со мной не первый день, и прекрасно знаешь, что я не сторонник открытых методов нашей работы. Но везде, подчеркиваю, Дуг, везде, бывают исключения. И сейчас именно такой случай. Эти аристократы из Высшего Совета просто никогда не сталкиваются с конкретными проблемами, не занимаются конкретной работой. Они, видите ли, философствуют, рассуждают, поучают, фантазеры, мать их так! А как доходит до реальных событий — сразу кладут в штаны: «не надо резких движений, давайте еще подумаем, как бы нам не ошибиться, нас могут неправильно понять»… Сволочи, предатели! Андроиды, видите ли, нас когда-то обидели тем, что отобрали у нас наших роботов, с которыми мы, кстати, обращались как… как… — Дон Кимура сжал кулаки и никак не мог подыскать слово.
— Как со скотом, только электрическим, — закончил за него Пирс. — Директор, ну… хотя бы дождемся доклада о необъяснимых исчезновениях, а там решим. И еще, не забывайте, что никто, включая Флетчера, никто в Высшем Совете не знает о результатах, полученных группой «Аттракцион». Я, честно говоря, не знаю, что похлеще будет — вторжение Паутины или… Хотя, вполне допускаю, что эти явления как-то связаны между собой, может быть даже очень тесно.
— Хорошо, Дуг, согласен, — директор нажал кнопку интерфона. — Белла, как там у нас дела с моим поручением… э-э-э…
— 254 «СС», — подсказал Дуг.
— Я услышала, господин директор. Информация от заместителя Дугласа Пирса поступила две минуты назад…
— Белла, немедленно перекиньте на мой МИППС! Стоп!!! Отставить! Где он? — Рука, засунутая Дон Кимурой в левый карман изодранного пиджака, висящего на спинке стула, прошла насквозь. — Где он?
— Не отслеживается, господин директор!
— Белла, попробуй еще!
— Директор, сигнала нет! — дрожащим голосом ответила Белла.
Директор не выдержал и рванул в приемную, но Дуг с неожиданной для него проворностью схватил японца за рукав рубашки и оторвал его. Дон Кимура остановился и вопросительно уставился на Пирса.
— Директор, что у вас в памяти МИППСА? Что-нибудь важное? — спросил Дуг, с удивлением разглядывая оторванный рукав.
Директор несколько секунд молчал, задумавшись, затем, проследив взглядом за полетом отчлененного, убитого рукава в корзину для бумаг, медленно произнес:
— Нет, Дуг, ничего такого, впрочем…
— Тогда лучше перестраховаться. Вы позволите? — Японец ничего не ответил и пожал плечами. — Белла! — повысил голос Дуг и даже чуть привстал, чтобы секретарша услышала его через интерфон. — Немедленно активировать код самоуничтожения МИППСа директора. Это приказ.
— Мистер Пирс, я вас поняла… сейчас, сейчас… — было слышно, как Белла щелкает клавишами на компе. — Все, готово.
В уцелевшем правом кармане пиджака Дон Кимуры раздался громкий треск, оттуда пошел дымок, и запахло паленой проводкой.
— Господин директор, команда прошла! — радостно защебетала из интерфона Белла.
— Спасибо, — бесцветным голосом произнес японец, доставая из драного пиджака свой обугленный МИППС. — Дуг, дружище, иногда мне кажется, что, как это ни странно, сам КОНОКОМ опасен для Земли…
Пирс слегка вжал голову в плечи и развел руками.
— Так, во-первых, надо успокоиться, а то мы все на нервах. Белла, организуй нам с Дугом чайку, а? И дайте информацию по моему поручению на защищенный компьютер, спасибо. — Дон Кимура отправил МИППС вслед за рукавом рубашки в корзину для мусора и сел за стол.
Засветился монитор настольного компьютера. Директор движением руки перевел изображение на гологравизор и включил его. Над столом вспыхнуло объемное трехмерное изображение. Как оказалось, информация состояла из довольно короткого текстового файла, но с возможностью многочисленных контекстных ссылок:
«Поручение 254 СС. Отдел оперативной информации (ООИ КОНОКОМ), предварительный доклад.254 сс, ООН КОНОКОМ».
Дальнее Внеземелье.
— Исчезновение малого галактического разведчика „Пеликан“ (ссылка), экипаж — 12 человек. После трех суток молчания вышел на связь два часа назад (ссылка) из системы Садалсууд (ссылка). Подробности его нахождения далеко за пределами „закрытых миль“ (ссылка) неизвестны. Начато расследование.
— Потеря связи с базой Бетельгейзе-3 (ссылка). На самой базе и на горнорудном комбинате (ссылка) работает 265 человек. Наладить связь не удается вот уже 72 часа. Есть предположение, что это может быть связано с мощным электромагнитным выбросом звезды (ссылка). Ближайшая космическая станция Орион (ссылка) выслала космический разведчик (ссылка) на Бетельгейзе-3. Его прибытие на базу ожидается через пять суток.
Кроме этого нет связи по причине нахождения в подпространственном прыжке с семнадцатью звездолетами различного класса (ссылка).
Ближнее Внеземелье.
Единственный необъяснимый случай на Обероне (ссылка): пятеро геологов (ссылка), отправившись двое суток назад со станции Оберон-4 (ссылка) в экспедицию по спутнику на легком флайте, исчезли, успев подать сигнал SOS (ссылка). Поиски продолжаются, но пока ни к чему не привели.
На Земле аномальных исчезновений групп людей не выявлено. Проверка одиночных исчезновений потребует от недели до десяти суток.
Файл закончился. Директор посмотрел на Дуга:
— Нет, это все не то, не то. Если они существуют, то совсем необязательно их тактика будет точно такой же, как в случае с прошлой, фантомной земной цивилизацией. Но какой? А самое главное: что им нужно от нас? Что? Почему они не идут на контакт? Кто они такие?
Вошла Белла и поставила на стол две чашки чая:
— Господин директор, на связи агент Сноу!
— Отлично, Белла, давай его сюда! — оживился японец.
На экране появились лица Ричарда и Кью.
— Здравствуйте, господин директор, привет, Дуг. Рады, что вы живы и здоровы, — поприветствовал их Ричи. — Сразу передам слово Блумбергу…
На экране появилось усталое лицо начальника научного отдела:
— Здравствуйте, господин директор. Мы только что закончили, вернее, нет, еще продолжаем работу над Объектом, и появилась поразительная информация. До этого у нас руки не доходили до генетической экспертизы, а сейчас мы ее провели. Так вот, выяснилось, что… Даже не знаю, как…
— Не тяните, Айво, — с нажимом сказал директор.
— Объект не является ни человеком нашей цивилизации, ни фантомной. Это не подлежит никакому сомнению. Мы сравнили ДНК.
— И что это значит? — после некоторого молчания проронил директор.
— А… что это должно значить, кроме того, что мы имеем дело с реальным инопланетянином! Не землянином образца минус десять миллионов лет, а пришельцем!
— Кью, где вы там? — Дон Кимура постепенно возвращался в свою ипостась крупного начальника. — Что об этом думаете?
Было видно, что Кью сначала попытался протиснуться между Айво и камерой, но когда это у него не получилось по причине некоторой остолбенелости последнего, он его просто отодвинул в сторону как легкую ширму.
— Господин директор, у меня создается впечатление, что и вы и мы становимся заложниками смертельной игры, которую ведут неизвестные нам игроки, по незнакомым правилам и неведомо в каких целях. Нас четверо, господин директор, а не трое…
— То есть, кроме нас с вами, есть еще Паутина и палеокосмонавт? А может быть, он и есть Паутина! Они просто выручают своего из беды. Как вам такой вариант?
— Нет, не проходит, господин директор. Не складывается, — медленно произнес Кью. — Мнемоблок, который у него, похоже, установлен, схож с нашим, различия есть, но не кардинальные. А уж что касается тревожной системы «SOS», то это на сто процентов наш продукт. Так что, получается, что каким-то непостижимым образом он связан с нашей цивилизацией. Могу лишь предположить, что ему потребовалась помощь, и он ее получил.
— И был убит, то есть заморожен насмерть, — совсем невесело закончил японец.
— Господин директор, кстати, а нет ли результатов вскрытия тела фон Гоффа? — вмешался в разговор Ричард. — Наверное, и его надо подвергнуть генетической экспертизе.
— Кто такой фон Гофф? — удивленно поднял брови директор и посмотрел на Дуга. Тот пожал плечами.
В нескольких словах Ричард объяснил ситуацию, и Пирс срочно связался по дублирующему каналу связи с соответствующими службами. Выслушав то, что ему ответили, он вновь повернулся к большому экрану и сказал:
— Сейчас они приступят, и самое большее через час у нас будет информация.
У Пирса засигналил МИППС. Он достал его из папки, отвернулся от экрана и включил. Проговорив несколько минут, он обернулся к экрану. Кью и директор по-прежнему разговаривали, обмениваясь предположениями и гипотезами.
— Коллеги, — несколько озадаченно проговорил Дуг и потер пальцами переносицу, — рядом с клиникой Клейна в момент атаки файтфлаеров КОНОКОМа образовался узконаправленный вертикальный силовой жгут. Просуществовал он буквально несколько секунд и исчез. Однако на том месте на земле образовался гравиконцентрат, который в узких кругах специалистов называют «слоновий лишай». Разбились два файтфлаера, оба пилота погибли. А вот удар по лунной базе Тихо оказался то ли отвлекающим маневром, то ли случайным попаданием.
— Мы предполагаем, что эти аномалии возникают при перемещении Паутины в пространстве. Сохраняются они недолго — две-три недели — потом исчезают, — сообщил Кью.
— Кью, мне в голову пришла нехорошая мысль, вернее, я кое-что вспомнил, — раздался голос Дефо, который в этот момент не был в кадре. Кью отвернулся от камеры и посмотрел куда-то в сторону, видимо, на Брайана. — Когда мы искали ваш подземный город на планете, где совершил вынужденную посадку «Пеликан», мы тоже наткнулись на гравиконцентрат. И он был очень мощный, значит, недавний…
— Что же ты молчал, Брайан? — Севенси медленно повернул голову и посмотрел на директора. — Плохо, очень плохо… Похоже, нас вычислили. Надо немедленно сообщить на Садалсууд.
— Кью, Сомов и экипаж «Пеликана» в курсе этого. Уверен, что они все рассказали вашим представителям. — Чувствуя за собой вину и пытаясь как-то оправдаться, в замешательстве пробормотал Дефо, по-прежнему оставаясь вне кадра.
Повисло неприятное, натянутое молчание.