Полностью игнорируя присутствие в палате агента Старка, Адриан метнулся ко мне и, подхватив на руки, крепко прижал к себе. Его подбородок уперся мне в макушку, и я облегченно вздохнула. Неужели все закончилось?
Где-то в коридоре слышался топот и крики, затем, в полной тишине голос агента отдавал какие-то распоряжения, появилась доктор Свитт и строгим тоном дала понять, что боевые действия на территории больницы запрещены. К счастью, она не настаивала на госпитализации. Хотя и предложила мне провести ночь в больнице, на что я лишь лихорадочно замотала головой. Она бросила неодобрительный взгляд на Виларда, сжимавшего меня в объятиях, и покинула палату. В тот момент мне было плевать, что происходит вокруг. После всего происшедшего за день, хотелось закрыть глаза, отрезать себя от всего мира и просто уснуть.
– Как ты? – шепнул Адриан мне в волосы.
– Все позади, – ответила я, стараясь не думать о том, что за нами наблюдают. А еще о том, что Вилард только что выбил двери тушей одного из агентов Службы Безопасности.
– Прости, что подверг опасности, прости меня! – он прижал к себе еще сильнее, и мне стало трудно дышать. Даже не пыталась высвободиться из неудобных объятий. Может быть, не хотелось портить момент, а возможно, я надеялась почувствовать себя защищенной, хотя бы на несколько минут.
– Мистер Вилард! – холодным тоном вмешался агент Страк, – потрудитесь дать объяснения вашему поступку!
Не оборачиваясь к говорившему, и не отводя от меня взгляда чуть прищуренных глаз, Адриан ответил:
– Меня не пускали в палату, – как будто это все поясняло и оправдывало его. Человек, которым только что разбили стеклянную дверь, приподнялся, и, ощерившись, зло взглянул на своего обидчика, готовый в любой момент наказать его за безрассудство. Агент Старк сделал знак, и тот нехотя подчинившись, отошел к двери, на всякий случай угрожающе опустив руку на пояс с шокером.
– Вы же понимаете, что подобное вам с рук не сойдет, – в тоне агента явно читалось недовольство. Разумеется, ему было неприятно, что его людей раскидали как котят. Но почему он все еще здесь? Неужели ему что-то осталось во мне неясным?
– Согласен искупить свою вину любым удобным для вас способом, – немного язвительно бросил Адриан, – но только после того, как отвезу свою невесту домой.
И более не обращая внимание на Старка, словно его здесь и не было, подхватил меня на руки, и вынес из палаты. В коридоре нас поджидало около дюжины агентов, и Коган, обездвиженный и лежащий, уткнувшись лицом в плиточный пол. Не знаю, каким чудом на нем все еще оставался капюшон. Но с каждой минутой промедления мы были близки к провалу. Если кто-то поймет, что Коган не человек, все остальное отойдет на другой план, и давний страх человечества перед инопланетянами вспыхнет с новой силой.
– Прикажите его отпустить, – мне показалось, что Вилард просто нарывается. Старк явно не горел желанием идти у него на поводу, к тому же, был в своем праве. Нападение на агента Службы Безопасности каралось сурово. И даже если ты принадлежишь к известному в Союзе клану стражей, это тебя не оправдывает. Напротив, применение силы против властей было недопустимо.
– Ваш телохранитель проведет эту ночь у нас, – глаза Старка сверкнули. Он бросал Виларду вызов, понимая, что в данной ситуации тот перед ним бессилен. А мы были не в том положении, чтобы слишком бурно протестовать. Но… был ли выход?
– Прошу вас, агент Старк, – не выдержав нависшей напряженной тишины, почти взмолилась я. Меня ужасала мысль о том, что нас раскроют. Но как этого избежать? Я была готова на многое. Вот только ничего умного в голову не приходило. Коган нарушил закон.
– А вас, Шанна, я не задерживаю, – довольно вежливо произнес агент, снизошедший до меня, – вы слишком много пережили. И, так уж и быть, ваш жених так же может быть свободен этой ночью. А вот завтра я жду вас обоих для дачи свидетельских показаний.
Мы с Вилардом молча переглянулись. Оба понимали, что это крах всем планам, да и нашей безопасности. Я не сразу поняла, что задумал Вилард, когда тот выдавил из себя, словно через силу:
– Послушайте, агент, не думаю, что мой сотрудник захочет покинуть планету. Он осознает содеянное им, раскаивается. Более того, я, как его работодатель согласен компенсировать вашей службе и ее сотрудникам любые неудобства, связанные с этим инцидентом. Но прошу вас, позвольте ему отправится с нами.
– Скажите, Вилард, в чем его секрет? Почему вы так им дорожите? Ортеги бесценны, согласен, их преданность многого стоит. Однако еще не один наниматель не шел из-за них против системы.
– Я вам буду обязан, – настаивал Адриан, и, видя скептическую улыбку на губах агента, произнес, – если вы считаете, что Коган сбежит от правосудия, я отправлюсь с вашими людьми вместо него и с радостью дам показания. Так вас устроит?
На миг я почувствовала взгляд Старка, полный любопытства, затем, недолгое молчание. Он словно оценивал предоставленные ему возможности. Наконец, облегченно выдохнула, услышав его слова:
– Жду вас внизу. Поторопитесь, вас проводят, – как только агенты покинули ставший тут же просторным коридор, я на миг закрыла глаза и облегченно вздохнула. Потом, встревоженная мыслью, заставила Адриана взглянуть на меня:
– Адриан, ты не можешь. Вдруг они предъявят тебе обвинение? Задержат?
– Скажу, что был в состоянии аффекта и не ведал что творил, – съязвил он, – не переживай, мои адвокаты вытащат меня оттуда к утру. И Старк это прекрасно понимает, хотя не преминет воспользоваться ситуацией и запереть хотя бы на ночь богатого болвана. Его интересует Коган и ты, но пока что он не может или не хочет в открытую идти против меня. Не знаю, что его сдерживает, возможно, у нас гораздо меньше времени, чем мы предполагали.
Он передал меня из рук в руки молчащему до сил пор хаа-рашсу. Нежно коснулся моих губ своими и, насвистывая, пошел к лифту. Двое агентов, до того безмолвно стоящие у стены и взирающие на нас с легким налетом превосходства, пропустив его, зашли следом.
– Я чувствую, в тебе перемены, – заметил хаа-рашс. По моему желанию ему пришлось опустить меня на пол. Не хотелось привлекать к себе внимание, хотя, наплыв агентов в больницу не мог оставаться секретом слишком долго для общественности и прессы. И если мы не поспешим, вскоре отсюда придется убираться через черный ход. Новость о том, что невеста известного миллиардера была похищена и едва не убита его бывшей пассией быстро облетит столицу.
– К несчастью, я тоже, – вздохнула я, – ты понял, что я беременная?
– Это немыслимо, но, думаю, учитывая все обстоятельства, возможно, – хаа-рашс взирал на меня с высоты своего роста. Вскоре его могучая фигура и нечеловеческая ловкость станут нам помехой. Слишком уж сильно мы выделялись на фоне медицинского персонала, пациентов и их посетителей. Время было на исходе.
– Почему ты считаешь это возможным, а, главное, почему об этом до сих пор не знала я? – во мне постепенно росла волна возмущения, но я не позволяла себя отвлекаться от главного – нашего побега из больницы. Как только вернемся домой, отсечем себя от города, станет легче. Мы решили перейти в другой корпус, и уже оттуда спуститься в лифте на первый этаж.
– Если организм генерала подвергался мутации на протяжении более чем полтысячелетия, это могло вылиться во что угодно. Ты так же меняешься, почти незаметно, однако, сейчас ты ощущаешься мной по-другому. Я не могу почувствовать в тебе новую жизнь, твое тело не позволяет этого сделать, заранее защищая будущего ребенка от возможно враждебно настроенного самца из иного Древа. Это может сделать лишь отец ребенка и то, не из другого конца Галактики, – заметил хаа-рашс, – когда-то, много тысяч лет назад Древа, движимые борьбой за власть на нашей планете, старались не производить на свет тех, кто из-за своей слабости подвергнет Род потенциальной угрозе. Наши предки стали скрещивать пары с наиболее совершенным набором генов, культивируя в их потомстве ряд способностей, которые поставили бы их на высшую ступень эволюции.
– А как же остальные? Те, кто был слабее? – я остановилась, воззрившись на хаа-рашса. Он лишь усмехнулся и покачал головой. Так по-человечески, оттого более жутко.
Мы вошли в лифт и несколько секунд провели в молчании. Я переваривала то, что только что услышала о естественном отборе расы хаа-рашсов. Мне бы там определенно не понравилось. Я невольно опустила руку на живот – еще плоский, и совершенно незаметный. Что матери нерожденных хаа-рашсов чувствовали, когда слышали приговор своим детям? Недостаточно хорош, чтобы жить… Меня передернуло от злости и я решила сменить тему.
– Меня беспокоит то, что я не могла выпустить фантом. Почему?
– Думаю, на тебя воздействовали, – с интересом проследив за моим движением, ответил хаа-рашс. Под его взглядом я убрала руку с живота и сжала ее в кулак.
– Чем же?
– Тем же, чем и на меня, – хаа-рашс внезапно стал выглядеть каким-то растерянным, – я не выполнил своей функции, не смог тебя защитить, и это моя вина. А вот тот, кто отравил меня гадостью, которая блокировала мои силы там, в больнице для человеческих самок, явно знает о нас куда больше, чем нужно.
– Ты хочешь сказать, что кто-то разработал что-то наподобие блокатора силы для хаа-рашсов?
– Боюсь, что да, – лифт остановился, и мы поспешили выйти. Сигму давно охватили сумерки, мелкий дождь превратился в ливень. Над нами то и дело на быстрой скорости проносились флайеры, где-то в отдалении слышался гул человеческих голосов. Значит, мы успели вовремя. Пора домой.
* * *
Генерал Дамирон Вейн, бывший глава Службы Безопасности секретной базы уничтоженной планеты Утлагатус, а ныне первый помощник командора Айвана диаль Сапорин-га прошел в рубку. Помимо командора, здесь находились первый пилот и Роб, который в последнее время приобрел доверие в своеобразном руководстве вынужденного союза двух таких несхожих рас.
– Как я и говорил вам, мой друг, – начал Айван, и генерал отметил, насколько же в последнее время хаа-рашс стал походить на человека. По крайней мере, манерой изъясняться, – у нас проблемы. Покидая умирающий Утлагатус, мы не смогли обеспечить «Новую надежду» достаточным количеством энергии. Полет в подпространстве безопасен, а, главное, быстр. Однако если он продолжится, то вскоре у нас не хватит энергии из него выйти.
Генерал не был специалистом в астрофизике, он изучал военную науку, однако, понимал, что за судьба ждет затерянный в подпространстве флагман. Не имея достаточного запаса энергии, его не спасет даже замкнутая система жизнеобеспечения. Рано или поздно у него закончатся ресурсы. Возможно, это произойдет до того, как его экипаж умрет от старости, по крайней мере, некоторые из его членов. Потому что, двигаясь параллельно нашему пространству, корабль существовал в пространстве, с сильно искаженной геометрией, влияющей, как на время, так и на расстояние. Фактически, при достижении критической отметки уровня энергии, флагман останется дрейфовать в иной реальности годами.
– Ваше предложение? – генерал сел напротив командора, и выжидательно посмотрел на него. У хаа-рашса был большой опыт космических перелетов еще задолго до того, как предки генерала начали освоение Солнечной системы.
– Мы находимся в точке VRS-2785 практически на границе с галактикой Млечный Путь. Здесь сосредоточены шаровые звездные скопления, содержащие от десяти тысяч до миллиона звезд. Звезды образуют сферу, в центре которой наблюдается наибольшая их концентрация, – произнес хаа-рашс, сверяясь с данными на экране, – нам достаточной одной, чтобы выжить.
– Убить звезду… – прошептал генерал.
– «Пожиратель» заберет ее энергию. Это даст нам возможность продолжить свой путь, – пояснил Айван.
– Мне вы можете не объяснять, – возразил генерал, – времена, когда я считал что жизнь любого существа во Вселенной бесценно, для меня давно в прошлом. Я знаю, что когда-то вас не останавливало уничтожение звезд, имеющих рядом обитаемые планеты.
– Я стараюсь оградить экипаж и пассажиров от подобных потрясений, – спокойно продолжал хаа-рашс, – не хотелось бы выглядеть в их глазах большими чудовищами, чем те, кто отправил их в ссылку. Это негативно скажется на психологическом климате команды корабля.
– Значит, мое присутствие здесь… – начал генерал.
– Исключительно для санкционирования процесса поглощения. Разумеется, это формальность, но раз уж мы имеем межрасовый экипаж, а людские предрассудки, порой, так глупы и наивны…
– Я согласен, – вздохнул Дамир. Ему казалось, что он готов на все, чтобы «Новая надежда» продолжала свой путь. И разве важно при этом, сколько погаснет звезд?
* * *
Адриан Вилард задумчиво смотрел в зеркальную стену. Его тяжелый немигающий взгляд не сходил с одной точки, в центре стены, за которой, как он догадывался, находились наблюдатели. За те два часа, что он провел в комнате допросов, к нему так никто и не зашел. Адриан предполагал, что его продержат как минимум еще час, прежде чем займутся вплотную. Или же, отложат его дело до завтра. В практике безопасников это было распространенным способом вывести жертву из терпения, или же, нагнать страху. Разговаривая с Шанией, Вилард слукавил. Ни один адвокат не способен вытащить своего клиента из застенок Службы безопасности, каким бы богатым, влиятельным и знаменитым он ни был. Наконец, зеркальная стена отъехала в сторону, открыв проход, в котором появился уже знакомый агент Старк. Адриан с язвительной ухмылкой дожидался его приближения. Разумеется, ему было известно, кому он обязан спасением Шании, и готов был выразить благодарность. Если бы не чувствовал, что это благодарность была Старку абсолютно не нужна.
Агент сел напротив Виларда и несколько минут молча сверлил того въедливым проницательным взглядом. Наверное, любого другого напряженность момента заставила бы почувствовать себя не в своей тарелке. Адриан же лишь позволил себе откинуться на высокую спинку довольно неудобного стула и положить руки на стол, разделявший обоих мужчин.
– Адриан Вилард, бизнесмен, филантроп, финансовый гений. Представитель одной из известнейших семей Союза. В семнадцать заработал свой первый миллиард кредитов. В двадцать два завоевал премию Эйдана Гроуча за «вклад в развитие современной экономической теории», которую отдал в фонд ветеранов космического флота.
– Мой папа, храни Господь его душу, всегда мечтал быть пилотом, – скромно пояснил Вилард.
– И ваш брат пошел по его стопам, пока не погиб почти девять месяцев назад, – Вилард ощутил на себе испытывающий взгляд агента, словно тот ожидал от него какой-то реакции. Разумеется, мысли о погибшем брате все еще причиняли Адриану боль. Но… теперь он думал лишь о будущем, впервые в жизни чувствуя, что оно у него есть, ожидая его с предвкушением и надеждой.
– Именно так, – подтвердил допрашиваемый.
– Кстати, примите соболезнования по поводу его кончины. Я знаю, что виновного наказали по справедливости и всей строгости закона.
– Справедливость – вещь относительная, – Вилард вздохнул, давая понять, что начинает уставать от бессмысленных разговоров, и, уловив намек, агент Старк улыбнулся.
– В ходе расследования похищения вашей невесты всплыли кое-какие интересные факты.
– Например? – Адриан вздернул левую бровь. Предстоящий разговор начинал его увлекать.
– Вам известно, что в нем участвовала, точнее, его заказала некая леди Вивьен Филдис. Вы с ней знакомы?
– Наши отцы были компаньонами. Когда-то мне прочили ее в жены. Я был против, – совершенно честно, не считая нужным что-то скрывать признался Адриан.
– И, судя по всему, леди Филдис не приняла ваше желание в расчет.
– Это моя вина, – не стал отрицать Вилард, – не думал, что она когда-либо осмелится навредить Шанне. Тем более что между нами никогда не было интимных отношений. Я всегда избегал связей с девушками ее типа.
– Богатыми, знатными, утонченными…
– Капризными, самовлюбленными и глупыми, – вежливо улыбаясь Старку отрезал Вилард, – впрочем, у нее был главный недостаток, преобладавший над всеми другими – она хотела за меня замуж.
– Как и ваша невеста, леди Шанна Хоуп, – Старк специально выделил титул, по сути, ей не принадлежащий. Адриана это позабавило.
– Напротив. В нашем тандеме Шанне пришлось уступить грубому напору и принять с обреченным достоинством мой выбор, – насмешливо произнес Вилард, – но к чему ваши вопросы?
– Пытаюсь определить, не имел ли место заговор с целью уничтожить Шанну Хоуп.
– Вы считаете, что за пустоголовой Вивьен стоит кто-то еще? – Адриан напрягся. Агент озвучил мысли, которые Вилард гнал от себя последние несколько часов. Если все настолько серьезно, он увезет Шанию подальше из Сигмы, несмотря на ее возможное сопротивление.
– Для того чтобы выяснить это, мне придется поговорить со многими людьми. Один из них, ваше доверенное лицо, которое, к слову сказать, это лицо так тщательно ото всех скрывает.
– Ортеги загадочный народ, – пожал плечами Вилард. Увидев этот жест, Старк невольно улыбнулся. Вилард и его невеста были чем-то неуловимо схожи. Как две стороны одной медали. И это его неожиданно разозлило.
– А еще ваша семья, – мрачно продолжал Старк.
– Если матушка сочтет необходимым выкроить минутку на разговор. Впрочем, думаю, ее адвокаты не оставят ей такой возможности, – беззаботно бросил Вилард.
– В ходе расследования, я смогу узнать многое из того, что вы хотели бы скрыть, – Старк уперся взглядом в Виларда. На лице последнего не дрогнул ни один мускул.
– Бог в помощь, – его губы сложились в вызывающей улыбке, больше похожей на оскал.
– К примеру, почему ваша невеста пользуется поддельными документами. И кто же скрывается под именем Шанны Хоуп, умершей и похороненной на Земле двадцать два года назад.
В комнате для допросов повисла напряженная вязкая тишина. Адриан почувствовал, как на его висках выступили мелкие бисеринки пота. Слишком жарко для комнаты, в которой обычно допрашиваемых старались слегка заморозить.
– Ответ на мой запрос пришел несколько минут назад, – первым нарушил тишину Старк, – я знаю, что она вам дорога. Я знаю, что она не та за кого себя выдает. А так же, я знаю, что единственная женщина, которую вы любили – убила вашего собственного брата. Правда, мотив убийства весьма подозрителен. Точнее, его просто нет. А еще мне стало известно, что именно вы добились для нее помилования. Мне достаточно будет лишь навести справки о том, где в данный момент пребывает приговоренная к ссылке на Утлагатус капитан ВВС Шания Перил. И получить разрешение на допрос вашей невесты, кем бы она ни была.
В комнате раздался звук, похожий на рычание. С громким стуком упал стул, который до того занимал Адриан. Стол, разделявший обоих мужчин, с треском отлетел в сторону. Вилард, игнорируя выхваченное агентом Старком оружие, бросился на него.