Когда-то давно ещё в студенческие годы я вышла замуж за эфиопского парня и приехала с ним в Эфиопию. Сейчас я всю страну хорошо знаю, а начинала всё с нуля.

У нас уже дочь была, а жили мы очень бедно, и надо было что-то делать.

И вот ровно 27 лет назад, как сейчас помню, решила я идти к министру образования за помощью. Английского языка я тогда не знала. Какие у нас школьные познания? Да никаких!

С помощью словаря я пишу текст, примерно такого содержания:

«Господин министр, я – преподаватель. Мне нужна работа. У меня здесь семья, которую я должна поддерживать. У меня выбора нет. Прошу вас помочь».

Выучила эту речь наизусть и пришла в министерство, чтобы записаться на приём.

Секретаря на месте нет, дверь в кабинет чуть-чуть приоткрыта.

Думаю: «Хорошо».

Захожу в кабинет. Министр сидит один. Я к нему:

– Господин министр… – и начала свою речь говорить. Бумажку за спиной держу, если что забуду – загляну. Высказалась. Он меня что-то спросил. Не поняла.

У-ух! Я изобразила, что от волнения меня бросило в жар, и «ах-ах-ах» – хлопнулась на какое-то сиденье и говорю ему из последних сил, так как весь запас английского у меня закончился: – Я согласна работать в любой школе Аддис-Абебы.

Он вызвал секретаршу и «Др-р-р… – р!» на неё. Я поняла, что шеф отчитывает секретаршу за то, что она пропустила к нему эту чокнутую.

Потом говорит мне: – Идите к замминистра. – Это я поняла.

– У замминистра я уже была, – отвечаю. – Он не принял меня. Это правда.

Тогда министр вызывает зама и опять: «Тр-р-р-р» на своём языке на зама.

– Ну, всё, – думаю, – мне конец. А деньги-то надо как-то зарабатывать, есть-то хочется. Жду, что будет дальше, а мне говорят – «приходи завтра утром».

Прихожу утром следующего дня, мне дают список школ и говорят «выбирай».

Смотрю, одна школа – английский преподавать. Не подходит. Вторая – химию. Нет, в химии я слабо разбираюсь. Третья – история. Ну, думаю, в истории здесь никто ничего не понимает, возьму историю.

Дали мне материал и два дня на подготовку. Но историю-то надо было преподавать на английском. А я ни бум-бум.

Поступаю так же, как с министром. Написала текст урока, как смогла выучила, и 14 февраля (хорошо помню этот день) первый раз вошла в класс.

Отбарабанила свой урок. Здесь было проще – можно в тетрадь заглядывать.

Рассчитала так, чтобы занять всё время урока. Ученик поднимает руку:

– У меня вопрос!

К этому я была готова. Смотрю на часы и говорю: – Времени сейчас нет. Напиши свой вопрос на бумаге и своё имя напиши, и на следующем уроке я отвечу на твой вопрос.

И вот таким образом я учила этот язык. Через пять месяцев уже и писала, и читала, и говорила по-английски.

Жизнь заставит – выучишь.

Кроме английского Елене пришлось выучить ещё и амхарский язык. Эфиопия многонациональная страна. Здесь проживают более восьмидесяти народов, и говорят они каждый на своём языке. Но амхарский язык должны знать все, иначе они не смогут понимать друг друга. Амхарский и английский официальные языки Эфиопии.