Летней порою рыцарь К деве проник тайком, Когда по замковым стенам Гуляла она вечерком. – Господь пусть пошлет тебе благо И волей одарит тебя. – О благородный рыцарь, Что нужно вам от меня? – Дружок мой горит желаньем, Недуг пожирает его. Я тайны свои вам открою: Ведь кроме вас здесь – никого. Тоска меня злая гложет, И страсти мне не снести! За ласки твои, о дева Готов я в могилу сойти! – Нет, не пытайся, сэр рыцарь: Пытались еще до тебя Могучие знатные лорды — Их всех приютила земля. – О сжалься, краса, надо мною, Молю вас о милости я! Я рыцарь и я благороден, Чиста и любовь моя. – Сказал ты, что благороден, А я говорю: ты – ничто! Твоих одежд цвет непристоен: Мельника сын – вот ты кто! Под шляпой широкополой Ты прячешь лицо, ты – лжец! И ноги твой кривые, Выходит, что ты – наглец! – Но я – благородный рыцарь, Мой славен и знатен род; И ради тебя, о дева, Переверну небосвод! Своих кузнецов в твои кузни Отправлю коней подковать, Ткачих привезу в твой замок Наряд для свадьбы соткать. Приедут дворецкие, слуги, Служанки и повара, Отца твоего закрома я Наполню до потолка. – Хоть ты благороден, сэр рыцарь, Словам не поверю я. Ответь на загадки мои ты, Тогда я буду твоя. Что за цветок на болотах И в долах цветет красотой? Коль соловей – первый певчий, То кто же тогда второй? Что же король с королевой Могут себе пожелать? – В долах и на болотах Примуле расцветать. Коль соловей – первый певчий, Дрозд идет после певца. Золота яркого вдоволь Желает монаршья чета. Теперь на мои загадки Ответь, не сочти за труд. Сколько монет в сто фунтов Слитка златого войдут? Сколько живет в морях рыбы В нашей юдоли земной? Что утром майским может Привлечь к себе красотой? 9 *** – В бочке – эль золоченый, Зеленый рог – для вина, Поутру в мае прекрасны На платье моем кружева. – Много загадок ты задал, На все ответила я. На простынях белоснежных Ты – мой, ну а я – твоя. Сэр рыцарь, моим будь мужем, А я – супругой твоей. Наследуй отца владенья: Ведь нет у него сыновей. Отец девять замков имеет, Матушка в них – госпожа, А я наследницей буду — Единственной; брата судьба За морем давно неизвестна: Не слал он вестей никогда. – Коль замков отец твой владетель, А мать их хозяйка, тогда Я старший брат твой, Уильям, Из-за моря прибыл я. – Ты брат мой Уильям? Сомненья Терзают еще разум мой. Но коль это так, о братец, Меня забери с собой! – Как члены твои охладеют, И сердце скует покой, Как грубый сван наденут, Тогда ты пойдешь со мной. Со мной делят ложе черви, Глина – покров хладный мой. Чем в небе сильнее ветры, Тем крепче обвенчан с землей. Могила моя в Дамферлайне, За морем она далеко Коль не была бы горда ты, Мне было б не так тяжело. Отбрось гордость, милая Дженнет, О ней позабудь, мой друг. Попав туда, где бывал я, Тебе не спастись от мук. Венец золотой на службу, Не надевай никогда, А вместо него – покрывало, Что легче, чем облака. Наряд с кружевами забудь ты, Шпильки златые отбрось, К заутренней в храм ходи ты Скромно, как любит Христос. Когда пройдешь по погосту И дамы увидят тебя, Пускай они скажут: «Да будет Зеленой могила твоя». Твой стан благороден, ум ловок, Но гордость – твой смертный грех! На стул Пири в преисподней Тебя усадят навек! Во всей преисподней стула Ниже и не найти; Молю, отбрось гордость, сестрица, Иначе тебя не спасти. Был рыцарь – тут же не стало: В мгновение ока исчез. А перед девой предстала Лишь мгла да сумрак небес.