Жандармов было двое: один юный и светловолосый, другой – седеющий, лет пятидесяти. У юнца был злобный вид, у того, кто постарше, – чуть подобрее. Они прошли прямо в кухню, не останавливаясь в столовой, где обедали несколько рабочих. Жандармов сопровождал еще один мужчина. Саша сразу понял, что это и есть тот самый Ги. Пройдоха! Видно было, что ему не терпелось изобличить всех присутствующих.
– Добрый день, мадам! – вежливо поздоровался старший жандарм.
– Здравствуйте! Чем обязана? Хотите выпить? Могу обслужить вас в стороне от остальных, если желаете, – ответила Ноэми, подчеркнув тем самым неуместность их вторжения на кухню.
– Мы сожалеем, что вынуждены прервать ваш обед, – сказал жандарм. Хотя было видно, что на самом деле он совершенно ни о чем не сожалеет.
– Всё в порядке. Мы заканчиваем. Чего вы хотите?
– У вас новые постояльцы?
– Да, вот они, перед вами, – ответила хозяйка дома, указывая на Сашу, Жакоба и их маму.
– Они обедают вместе с вами?
– Да, – просто ответила Ноэми, не желая вдаваться в детали.
– А где ваши остальные постояльцы?
– Семья?
Жандарм повернулся к Ги.
– Да, была еще одна семья и двое мужчин.
– Так, и где же они? – резко спросил второй жандарм.
– Семья выехала сегодня утром, мужчины тоже. Они поехали дальше на юг.
– Они были вместе?
– Да, мне так показалось.
– Вы проверили их документы?
– Разумеется. Я в точности следую инструкциям префектуры.
Никто не говорил ни слова. Все отложили столовые приборы. Жакоб прижался к матери.
– Покажите мне всё, что у вас на них есть. А вы, – жандарм обратился к Сашиной маме, – тоже предъявите документы. Вам придется объяснить, что вы тут делаете.
Не говоря ни слова, Ноэми подошла к буфету, чтобы найти там нужные документы. Саша знал, что они фальшивые. Мама достала из сумки их паспорта. Жандарм взял их у нее из рук.
– Посмотрим, что тут… Гийоне Сандрин, Гийоне Саша, Гийоне Жакоб. Вы не замужем?
– Нет.
Жандарм бросил на неё взгляд, полный презрения. Саше немедленно захотелось сказать ему что-нибудь оскорбительное. Ему-то что за дело?
– Вы разведены?
– Да.
– По какой причине?
– Мой бывший муж – еврей.
– А вы не знали об этом, когда выходили за него замуж?
– Нет.
– А здесь вы что делаете?
– Я уехала из Парижа, чтобы быть от него подальше.
– Вам не стоит беспокоиться. Немцы с удовольствием помогут вам избавиться от него навсегда, – со злой усмешкой сказал жандарм. У Саши внутри всё замерло. Он тут же вспомнил об Аннушке. – А почему вы приехали именно сюда?
– Я приезжала сюда в детстве. Ноэми предложила мне поработать у нее, пока я не найду что-нибудь другое.
– Как вы щедры, Ноэми! – с иронией сказал светловолосый жандарм. Было видно, что он не слишком-то верил тому, что говорила Сашина мама.
– Щедра? Вовсе нет. Мой старший сын уедет от нас через месяц, а у меня тут работы на четверых. Мне требуется кто-то, кто будет заниматься рестораном. Сандрин для меня то, что надо: она у меня будет и за кухарку, и за официантку. И за всё это она просит только стол и кров для нее и своих детей. И я хорошо понимаю положение женщины без мужа. Должна ли я вам напомнить, что мой муж погиб, сражаясь за Францию во время Великой войны? – добавила она, чтобы утереть нос жандарму.
Его коллега попытался разрядить обстановку:
– Ну же, Франсуа, если будешь продолжать в том же духе, глядишь, Ноэми заставит тебя заплатить за вино!
Хозяйка трактира тут же поняла намек: она достала два стакана для жандармов, даже не глядя на Ги. Ему наливать вино она явно не собиралась.
– Документы мадам в порядке. Что касается семьи и двоих мужчин, скорее всего, они тоже сбежали из Парижа. По всей вероятности, они хотят добраться до Испании.
– И вы не будете их искать?
– Зачем? Они уже должны быть далеко отсюда. Простите за беспокойство, Ноэми.
Саша еле сдержал вздох облегчения. Опасность, кажется, была позади.
– А вы не будете обыскивать их дом и двор? – спросил негодяй Ги. – Может, они прячутся на чердаке или в амбаре!
– На улице жара, мы зря сюда притащились, и всё это из-за тебя. Ты, может, хочешь, чтобы нас из-за твоей ерунды хватил солнечный удар? – выругался блондин.
– Вовсе нет…
– В следующий раз, прежде чем нас беспокоить, убедись, что происходит что-то серьезное. У нас и так дел по горло.
За пару минут жандармы вылакали вино и уехали, резко развернув автомобиль, что вызвало недовольство Долли. Ги тоже сразу куда-то подевался. Напряжение спало, все снова с облегчением уселись за стол.
– Кажется, мы заслужили хороший кофе!
– У вас есть настоящий кофе? – с удивлением спросила Сашина мама.
– Да, найдется немного. Для особых случаев! А сейчас как раз такой.
– Ноэми… Зачем вы всё это делаете для нас? – спросил Саша, приближаясь к ней с грудой посуды.
– Что делаю? Кофе?
– Да нет же… – несмело ответил он, складывая тарелки в раковину.
– Ха-ха! Я отлично поняла, что ты хочешь спросить. Это шутка. Я делаю это по многим причинам, одна важней другой. Из-за твоего дяди Жана, он отважный человек. Еще я помогаю вам ради своей страны: видишь ли, я не хочу стать дурной женщиной, не хочу доставлять удовольствие маршалу. Ну и потому, что просто надо помогать людям в беде, так ведь?
Саша не знал, что ответить. Конечно, нужно помогать людям в беде. Но стоит ли ради этого подвергаться опасности? Ноэми как будто прочитала его мысли и ответила:
– Знаешь, нам нечего бояться. Жандармы прекрасно знают, что когда-нибудь эта война закончится. И если проиграют коллаборационисты, жандармы будут только рады, что во время войны не слишком отравляли жизнь честным людям.
– А если…
– Если бы да кабы. Посмотри лучше в окно, гляди, какая прекрасная погода. Всё это когда-нибудь закончится, Саша, будь уверен. А пока вымой-ка всю эту посуду!