Берлинский бордель, куда они приехали, не только полностью соответствовал тому, что о нем рассказывал Райхен, но в чем-то даже превзошел ожидания Рио. Несколько лет назад проституцию в Германии легализовали, и секс-клуб «Афродита», полный ослепительных, жаждущих и умелых красавиц, стал настоящим домом для тех, кого принято считать сливками общества.

Три очаровательных создания в крошечных стрингах медленно и томно извивались в танце перед столиком, за которым вместе с Рио и Андреасом сидела обворожительная Хелен, хозяйка «Афродиты». Длинные темные волосы, утонченные черты лица, соблазнительные линии тела — своей потрясающей внешностью Хелен не уступала роскошным девушкам, работавшим в ее клубе.

Но за ее бросающейся в глаза сексуальностью угадывался острый деловой ум, жесткость и властность.

Андреасу, казалось, доставляло удовольствие ее общество. Он сидел напротив Рио на таком же бархатном диванчике в форме полумесяца, откинувшись на подушки и положив одну ногу на стоявший перед ним низкий круглый столик, а другую отведя в сторону так, чтобы рука Хелен имела свободный доступ к наиболее интересным местам. И сейчас ее изящные пальчики с длинными алыми ноготками скользили но внутренней стороне бедра Андреаса, в то время как хозяйка клуба, прижав к уху мобильный телефон, в повелительном тоне вела с кем-то разговор по-немецки.

Поймав взгляд Рио, Андреас кивнул в сторону трех танцовщиц, которые на расстоянии вытянутой руки от него соблазнительно извивались, поглаживая друг друга.

— Выбирай любую, а хочешь, бери всех троих. Они здесь исключительно для того, чтобы доставить тебе удовольствие. Хелен решила сделать тебе подарок, когда я позвонил и сообщил, что приеду с тобой.

Хелен по-кошачьи грациозно повернулась в сторону Рио и томно улыбнулась ему, продолжая отрывисто и хищно, как настоящая тигрица, говорить по телефону. Пока она отдавала краткие и резкие приказы своим подчиненным, Райхен провел рукой но ее роскошным волосам, убрал их в сторону и скользнул пальцами по обнажившейся шее.

Андреас утверждал, что они являлись постоянными, но не обремененными взаимными обязательствами любовниками, но это было странно. Вампиры редко испытывали продолжительный интерес к женщинам человеческой расы — слишком велик был риск того, что тайна Рода окажется раскрытой. Кроме того, всегда оставалась опасность, что чело-пек попадет в руки Отверженных или, что еще хуже, в руки могущественного вампира, способного превратить его в Миньона.

Хелен не была Подругой по Крови, но являлась надежным союзником Андреаса. Она знала, кто он и кто Рио, — иными словами, знала о существовании Рода, но хранила эту тайну как собственную. Она доказала свою преданность Райхену, чего Рио не мог сказать о своей Подруге по Крови, с которой был связан кровными узами в течение многих лет.

Рио отвел глаза от сидевшей напротив него пары и окинул взглядом клуб. Дымчатое стекло, огораживающее слабо освещенный приватный кабинет, в котором они разместились, позволяло наблюдать за всем, что происходит в главном зале. Повсюду были совокупляющиеся тела — различались только позы и количество партнеров. Но ближе всех маячили три танцующие красотки, предназначенные для удовлетворения его потребностей.

— Ты только посмотри, какие они очаровательные. Если хочешь, можешь их потрогать.

Андреас поманил их пальцем, и проститутки медленно, призывно изгибаясь, облепили Рио. Они гладили себя и друг друга, и силиконовые груди подпрыгивали словно мячики. Вероятно, девицы устраивали подобное шоу по нескольку раз за ночь. Одна из них медленно, двигая бедрами в такт музыки, расположилась между ног Рио. Ее подружки прильнули к ней с боков, лаская и поглаживая ее тело, пока она исполняла приватный танец, узкая полоска ее трусиков при этом мелькала у самых губ Рио.

Но он испытывал странное равнодушие к происходящему, не останавливая девушек, но и не проявляя к ним интереса.

Хелен наконец завершила свой деловой разговор, и, как только она закрыла телефон, Андреас встал и протянул ей руку. Хозяйка клуба грациозно поднялась с бархатного диванчика и прильнула к своему любовнику, позволяя его руке обвиться вокруг ее тела.

— Они сделают все, что ты хочешь, — сказал Андреас, поймав на себе вопросительный взгляд Рио и безошибочно угадав его значение. В ответ его глаза многозначительно скользнули по глифам воина, тонко намекая на мучивший его голод. — Стекла односторонней тонировки, так что никто не увидит, что здесь происходит. Можешь оставаться столько, сколько пожелаешь, захочешь вернуться в поместье — мой водитель к твоим услугам. — Райхен улыбнулся, блеснув кончиками увеличившихся клыков. — Я задержусь.

Рио взглядом проводил пару до лифта. Не успели двери закрыться, как любовники слились в страстном поцелуе, направляясь в личные апартаменты Хелен.

Руки пробежали по груди Рио и принялись расстегивать пуговицы его черной рубашки.

— Тебе нравится мой танец? — спросила трущаяся у него между ног красотка.

Рио не ответил. Ни его, ни девушек не интересовали разговоры. Рио окинул взглядом симпатичные, ярко накрашенные лица. Девушки улыбались, соблазнительно надували губки, что, по их мнению, должно было возбуждать, но глаза ни одной из них не задерживались на его лице.

«Естественно, — подумал Рио, криво усмехаясь. — Кому захочется любоваться шрамами».

Девушки продолжали гладить его и тереться о него своими телами, словно изнемогали от нетерпения и страсти, — выполняли все в точности, как их учили. Томно мурлыкали, восхищаясь его крепким, мускулистым телом, находя его чрезвычайно сексуальным и изо всех сил демонстрируя, что его уродство их не пугает.

Рио было неприятно, когда Дилан спросила его о шрамах. Он не привык к такой прямоте, и его смутило неподдельное сострадание, прозвучавшее в ее голосе, когда она поинтересовалась, где он их получил. Дилан заставила его почувствовать себя беззащитным перед ней, так что ему захотелось провалиться сквозь землю.

Но по крайней мере, она не делала вид, что он в полном порядке. А эти красотки, натренированные очаровывать и соблазнять, не могли скрыть своего к нему отвращения.

Они крутились и извивались перед ним, и от этого мельтешения у него закружилась голова. Музыка вдруг стала казаться слишком громкой. В нос ударила удушающая смесь духов, сладкого ликера и секса.

Пол под ногами закачался. Безумие накатывало темной волной.

Рио закрыл глаза и перед внутренним взором начал проступать образ...

Сквозь охватившие его боль и страх он увидел лицо.

Лицо Дилан.

Так близко, что он мог прикоснуться к ее белоснежной коже с крошечными крапинками веснушек. Зеленые с золотистыми прожилками глаза смотрели на него — без тени страха или отвращения. Дилан улыбнулась и медленно повернула голову набок. Ее огненно-рыжие шелковистые волосы упали на плечо.

И Рио увидел на ее шее два алых прокола.

«Cristo» .

Ее образ был таким реальным, что десны болезненно заныли, от жажды пересохло в горле. Рио практически ощущал на языке вкус ее крови — смесь можжевельника и меда.

Рио ясно осознавал, что это — иллюзия, что он никогда не попробует ее крови.

Дилан Александер — Подруга по Крови, и о том, чтобы пить ее кровь, не могло быть и речи. Один укус, и возникнет кровная связь, разорвать которую способна только смерть. Рио уже успел приобрести опыт такой связи, в результате чего едва не погиб.

Никогда он не повторит совершенной ошибки.

Рио зарычал, когда танцующая перед ним красотка решила перейти к более решительным действиям. Он открыл глаза в тот момент, когда она пробормотала что-то непристойное, положила руки па его бедра и широко раздвинула их. Облизав губы, она опустилась перед ним на колени и потянулась к молнии на его брюках. И тут Рио охватило не вожделение, как следовало ожидать, а ярость.

Кровь застучала в висках, во рту пересохло.

Черт! Нужно бежать отсюда.

— Отойди, — глухо прорычал Рио. — Все пошли прочь.

Красотки отпрянули от него, как от хищника, вырвавшегося из клетки. У одной из них хватило смелости спросить:

— Ты хочешь чего-нибудь особенного? Скажи нам, как тебе нравится.

— С вами никак, — буркнул Рио, вставая и поворачиваясь к ним устрашающей левой стороной.

Его никто не стал останавливать, когда он, пошатываясь, покинул приватный кабинет, прошел через главный зал и отыскал неприметную дверь, через которую они с Райхеном попали в клуб. Вышибала, завидев его, благоразумно отступил в сторону.

На улице было темно. Летняя ночь дохнула прохладой в разгоряченное лицо Рио. Он ртом хватал воздух, в надежде остудить закипевшую от ярости кровь, и отчаянно выругался, когда это не помогло.

В темноте его зрение обострилось. От гнева и голода зрачки вытянулись в вертикальные щелки, глаза полыхали янтарным пламенем. Рио с трудом переставлял ноги, вернулась хромота, от которой, казалось, он избавился.

Клыки увеличились. Одного взгляда на глифы было достаточно, чтобы понять, что он на грани.

Черт возьми. Надо было укусить одну из красоток. Еще несколько часов назад он испытывал сильнейший голод, а сейчас ситуация стала просто критической.

Опустив голову и засунув сжатые в кулаки руки в карманы брюк, Рио попытался ускорить шаг. Он решил направиться в парк, где в ночное время бродяги могли стать легкой добычей для вампира. Но, свернув на боковую улицу, он увидел дымившую сигаретой девушку, которая стояла, привалившись спиной к кирпичной стене. Выпустив облачко ядовитого дыма, она принялась грызть ногти.

Туфли на высокой платформе и шпильках и обтягивающая мини-юбка сами по себе служили хорошей рекламой, но вместе с облегающим топиком, который едва прикрывал пышный бюст, не оставляли сомнений в том, что эта девушка была такой же, как красотки из клуба, только дешевле.

Девица заметила, что за ней наблюдают, и повернула голову.

— Ich bin nicht arbeiten, — проворчала она, продолжая грызть ногти. — Не работаю, понял?

Не слова не остановили Рио, он мрачным призраком приближался к ней.

— Моя работа на сегодня окончена, понял? — недовольно рявкнула девушка. — Никакого секса.

— Мне не это нужно.

— Ха, — усмехнулась она. — Ну, тогда отва...

Она не успела ни договорить, ни закричать, за долю секунды Рио преодолел расстояние в несколько ярдов и резко развернул девушку так, что она оказалась лицом к стене. Волосы у нее были короткие, так что шея оставалась полностью открытой. Рио глубоко вонзил клыки в мягкую плоть и сделал первый жадный глоток.

Девушка сопротивлялась только вначале. Очень быстро она затихла, боль сменилась наслаждением. Рио пил быстро, восстанавливая истощенные силы. Насытившись, он лизнул ранки, заживляя их. Следы укуса исчезнут через несколько минут, но оставалось сделать еще кое-что. Рио положил ладонь на лицо девушки, закрывая ей глаза. Чтобы стереть воспоминания Донора, требовалось всего одно мгновение, но именно в этот момент из-за угла вышел мужчина и увидел их.

— Эй! Was zur HoSle ist das?

Мужчина был лысый и крепкий, и, очевидно, сцена у стены ему совсем не понравилась. Вытерев руки о грязный фартук, он рявкнул что-то шлюхе по-немецки — по-видимому, что-то веское, потому что она рванулась выполнять приказ. Но, вероятно, недостаточно быстро, с точки зрения своего хозяина, потому что, когда она с ним поравнялась, он внезапно саданул ее кулаком в челюсть. Девица взвизгнула и опрометью бросилась бежать, скрывшись за углом, а хозяин направился к Рио.

— Лучше уходи, — прорычал Рио. — Тебя это не касается.

Но здоровяк только покачал бычьей головой:

— Хочешь секса с Утой, плати мне.

— Ну, тогда подойди и получи, — понизив голос, произнес Рио.

Любой, имеющий хотя бы каплю здравого смысла, услышал бы в его словах угрозу. Но здоровяк пропустил все мимо ушей. Он вытащил из-за спины нож, совершив тем самым смертельную ошибку. Рио еще не слишком хорошо контролировал себя, чтобы спустить конфликт на тормозах. Здоровяк надвигался на него, словно ножом собирался вырезать из Рио свою сутенерскую долю. Вампир набросился первым. Повалив человека на тротуар, он руками сдавил ему горло, ощущая, как под грубой кожей лихорадочно пульсирует кровь.

Словно издалека, Рио слышал, как бьется сердце человека, ему казалось, что все это происходит не с ним. Сейчас, когда голод был утолен, его полностью захлестнула ярость. Она владела его разумом и направляла волю, погружая Рио во тьму, которой он боялся больше всего.

«Maldecido».

«Monstruo».

Он снова слышал слова, которыми его называли в детстве, они барабанным боем гремели в ушах. Рио вспомнил сумеречный лес и запах человеческой крови, смешанный с запахом земли. Хижину, где прямо у него на глазах убили его мать…

Тьма поглотила его, и он снова был одичавшим, напуганным ребенком, без дома, без семьи, и рядом не было никого из ему подобных, чтобы объяснить, кто он такой на самом деле.

«Comedor de la sangre».

С ревом Рио склонился над дергавшейся добычей и диким зверем вцепился зубами в горло. Не голод заставил его сделать это, а ярость и мучительная боль превратили его в монстра. В проклятого. В кровопийцу.

«Manos del diablo».

Эти дьявольские руки больше не принадлежали ему. Рио не видел улицы. Голова отключилась. Мысли исчезли. Но он с отчетливой ясностью почувствовал тот момент, когда сердце человека перестало биться.

Сквозь пелену мрака он знал — сегодня ночью он убил.

Раздавшийся в соседней комнате глухой удар нарушил тревожный сон Дилан. Она резко села, окончательно пробудившись. Из-за стены донеслось тихое рычание, и человек — или животное — упал и мучительной агонии.

В соседней комнате разместился Рио. Он сказал ей об этом вечером, когда принес ужин и рюкзак с ее вещами и пожелал спокойной ночи. Предупредил, что будет поблизости, за стеной. Едва ли это сообщение успокоило ее.

Дилан слышала, как вопреки угрозе он поздно вечером куда-то ушел. В течение нескольких часов в соседней комнате было тихо, и вот в четыре утра там раздался шум.

Все это подтверждало слова Рио о том, что он опасное ночное существо. Судя по звукам, он вернулся с какой-то попойки.

Скрестив руки на груди, Дилан сидела и слушала, как он застонал, затем ударил кулаком по тяжелой мебели и страшно выругался, когда ноги под ним подкосились.

Господи, как часто в таком состоянии возвращался домой ее отец! Накачавшись в каком-нибудь баре, он с трудом передвигался, так что Дилан с матерью и братьями стоило огромных усилий дотащить его до постели, чтобы он по дороге не упал и не разбил себе голову. С детства у Дилан сформировалось стойкое отвращение к мужчинам, не способным справиться со своей слабостью. Однако шум за стеной заставил ее засомневаться в том, что Рио банально пьян.

Дилан встала и подошла к двери, разделявшей их комнаты, приложила к ней ухо и услышала тяжелое прерывистое дыхание Рио. Она представила, как он лежит на полу, там, где упал, не в силах пошевелиться.

— Эй? — тихо позвала Дилан. — Э-э... Рио, это ты?

Молчание.

Долгое. Настораживающее.

— Ты в порядке?

Дилан взялась за ручку — та не двигалась. Дверь пыла закрыта.

— Позвать кого-нибудь на помощь?

— Ложись спать, Дилан.

Голос был низкий и хриплый, непохожий на обычный голос Рио, хотя, несомненно, принадлежащий ему.

— Отойди от двери, — все тем же странным голосом прорычал Рио, — Мне не нужна помощь.

Дилан нахмурилась:

— Я тебе не верю. Я слышу, с тобой что-то не так.

Дилан еще раз попробовала покрутить дверную ручку. Замок был старым, — возможно, удастся его расшатать.

— Дилан, отойди от этой чертовой двери.

— Почему?

— Потому что, если ты сейчас же не отойдешь, и ее открою.

Он резко выдохнул, и, когда заговорил снова, его голос звучал приглушенно, как шорох грация.

— Я чувствую твой запах, Дилан, и я хочу... попробовать тебя. Я хочу тебя, и я не достаточно хорошо владею собой, чтобы сдержаться, если сейчас увижу тебя.

Дилан тяжело сглотнула. Мужчина за дверью должен был испугать ее. Отчасти он испугал. Но вовсе не тем, что он якобы вампир, или тем, что похитил ее и, похоже, не собирался отпускать. Он испугал ее искренностью своего признания в том, что хочет ее.

Эти слова обожгли ее, потому что в глубине души Дилан влекло к нему.

Она лишилась дара речи. Инстинктивно попятилась вглубь комнаты. Дилан забралась на кровать, подтянула колени к подбородку и обхватила их руками.

Сегодня уснуть уже не удастся.