Солнечный Ястреб вздохнул — все равно здесь, рядом с мертвыми, они не смогут серьезно поговорить.

— Цветущая Долина, я приглашаю тебя на Совет в свою деревню, — через силу выговорил он. — Мое селение ближе, чем твое.

— Но, как вождь, я должна быть тут. Я должна убедиться, что…

— Наши воины и сами смогут сделать все необходимое для мертвых белых, — перебил он. — Нам достаточно просто распорядиться. Я приглашаю тебя к себе. А как только мы договоримся, я отвезу тебя домой.

Она легко коснулась пальцами его щеки.

— Я очень хочу договориться, — пробормотала она.

Солнечному Ястребу этих слов было достаточно — они означали, что она готова искать примирения путем взаимных уступок.

Собрав воинов, вожди отдали распоряжения: несколько воинов отправятся завтра в Форт-Регина с телами англичан. Мертвых вольных охотников отнесут в вырытую ими волчью яму, и отец Дэвидсон прочтет над ними заупокойную молитву.

Через некоторое время нарты Цветущей Долины подъехали к каменистому спуску, ведущему к деревне Заколдованного Озера. Здесь нарты и собак пришлось оставить. Солнечный Ястреб отвел упряжку в сторону и надежно спрятал от посторонних глаз; собаки зарылись в снег.

— В моей деревне тоже есть собачьи упряжки, — говорил Солнечный Ястреб, ведя Цветущую Долину за руку вниз по присыпанным снегом камням. — Когда ложится снег, мы пользуемся кружным путем. Поэтому сегодня мы пошли пешком, чтобы не терять времени.

Цветущая Долина поскользнулась на снегу, и он подхватил ее на руки. Когда они спустились к деревне, она пошла сама.

Из вигвамов навстречу им высыпали люди. Вождь сказал им, что охота окончена, и повел Цветущую Долину к себе.

В вигваме их ожидало тепло, запах шалфея и горячей еды, дымящейся в котелке над очагом.

— Садись к очагу, — предложил Солнечный Ястреб и помог женщине снять меховую парку с капюшоном и мокрые мокасины.

Он накинул ей на плечи одеяло, а потом и сам снял зимнюю одежду, прошел босиком к очагу и сел рядом с Цветущей Долиной на меховую подстилку.

Пошарил за спиной, нашел еще одно одеяло, набросил его себе на плечи и протянул ноги к огню.

Возле очага были приготовлены деревянные миски и ложки. Солнечный Ястреб налил похлебку и протянул миску Цветущей Долине.

Они ели в молчании, а когда миски были отставлены в сторону, Солнечный Ястреб взял Цветущую Долину за руки.

— Я знаю, тебя мучают противоречивые чувства, — начал он. — Я понимаю, тебе сейчас очень тяжело, ведь на твой народ обрушилось столько бессмысленных смертей. Но все противоречия можно уладить.

И в первую очередь те, что стоят между нами. Наша любовь одолеет все. Поверь мне, что бы ни случилось, ты не должна отказываться от того, чего жаждет твое сердце.

— Я знаю, — кивнула Цветущая Долина. — Потому я так хотела поговорить с тобой. Я знаю, я вела себя так, как будто моя любовь угасла. Но тогда печаль разрывала мне душу. Я не чувствовала в себе сил взвалить на своих людей новую ношу после всех бед, которые выпали на их долю.

— А теперь ты готова? — осторожно спросил Солнечный Ястреб. — Теперь ты готова рассказать им о том, что решила стать моей женой и носишь моего ребенка?

— Я должна. Иначе я никогда не обрету счастья, которое ты предлагаешь мне. — Она заглянула в глаза своему любимому. — Но мне нужна твоя помощь. Ты согласишься быть рядом со мной, когда я стану говорить с ними? Ты приведешь своих людей на общий Совет с моей общиной, чтобы о переменах узнали люди обеих общин?

— Я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь тебе, — ответил Солнечный Ястреб. Протянул к ней руки — и она скользнула к нему, села на колени и обхватила его спину ногами.

Он отвел с ее лба несколько прядей, выбившихся из кос, и заглянул в глаза:

— Моя женщина. Я предлагаю тебе провести первый общий Совет в деревне Заколдованного Озера.

И пусть он станет началом общей жизни обеих общин оджибве.

— Ты этого хочешь? — предложение Солнечного Ястреба удивило, но и обрадовало Цветущую Долину. — Мой народ может прийти на Совет в твою деревню?

— А чему ты удивляешься? Конечно. Я предлагаю тебе стать моей женой, значит, и твой народ становится моей семьей. Мои люди с радостью примут твою общину в своей деревне.

— Раньше ты не говорил мне об этом. Я очень рада. Ми-гвэй-чи-ван-дам, спасибо, спасибо тебе! — она обвила его шею руками. Но тут же отстранилась с беспокойством.

— А что, если наши люди не согласятся с этим планом? Они могут подумать, что я бросаю их на произвол судьбы, отказываясь быть вождем. Среди моих воинов нет больше ни Черного Медведя, ни Орлиного Крыла, любого из которых я могла бы порекомендовать на Совете как будущего вождя. Конечно, и другие мои воины хороши, каждый по своему, но они не настолько хороши, чтобы быть уверенной, что в них есть все качества, необходимые для сильного вождя. — Она опустила глаза. — А если среди них не окажется такого, кого мои люди могли бы сделать вождем после меня? Как я смогу отказаться от обязанностей вождя, если некому будет занять мое место?

Солнечный Ястреб приподнял пальцем ее подбородок:

— Моя прекрасная, умная, заботливая женщина, у меня есть предложение, которое успокоит твое сердце.

— Говори скорей! — оживилась она. — Я хочу только добра моим людям. Я хочу, чтобы новый вождь так же горячо заботился об их безопасности и чтил их, как и я. — Она сглотнула комок в горле и снова опустила глаза. — Как я могла такое сказать? Хорошо же я позаботилась об их безопасности — мы потеряли лучших воинов. Как они могут уважать меня? Они, наверное, уже сожалеют, что выбрали вождем женщину. Если так…

— Прекрати обвинять себя, — прервал ее Солнечный Ястреб и погладил по щекам. — Конечно, ты чувствуешь вину за то, что погибли люди. Но ты несправедлива к себе. Люди гибнут и в тех общинах, где вождями избирали мужчину. Все твои воины погибли, защищая свою общину и своего вождя. Чтобы защитить свою деревню, ты выставила дозорных. Разве ты могла знать, что на них нападет шайка вольных охотников? Ты сделала все возможное для своих людей.

— Ты прав. Я действительно сделала все, что могла. — Цветущая Долина вздохнула.

— Тогда забудь о своей вине.

— И все же, я боюсь, мои люди обвинят меня в предательстве, когда я скажу им, почему не могу больше быть их вождем. Только это останавливает меня от окончательного решения стать твоей женой.

— Тогда можешь терзаться вечно. И не должна отказываться от своих людей. — В голосе Солнечного Ястреба неожиданно появилась твердость. — Я долго думал над тем, что скажу сейчас. Наши общины могут объединиться и жить в одной деревне с одним вождем. Я готов нести двойную ношу, если это принесет мир и счастье всем нашим людям.

— Жить в одной… деревне? — повторила Цветущая Долина, постепенно понимая его предложение. — И ты будешь вождем обеих общин оджибве?

— Я с гордостью приглашу твой народ в свою деревню. Я с гордостью стану его вождем. По многим причинам это решение выгодно всем. Давай созовем Совет и обсудим это предложение с народом. Я уверен, когда они все обдумают, они согласятся. Они поймут, насколько сильнее станут оджибве, объединившись в тяжелые времена. Вместе мы станем вдвое сильнее. Мы сможем выстоять против белых пришельцев. Кроме того, деревня Заколдованного Озера лучше укрыта, а значит, безопаснее для жизни.

— По-моему, это великолепно, — кивнула Цветущая Долина. — Мне надо поскорее вернуться домой, чтобы собрать своих людей и привести их на Большой Совет общин Заколдованного Озера и Северного Сияния. Я ничего им не скажу, пока мы не соберемся вместе у тебя в Доме Совета. А тогда я расскажу о том, что хочу стать твоей женой.

— Сколько времени тебе понадобится, чтобы подготовить своих людей к этому необычному Совету?

— Я уговорю их сократить время оплакивания. Не хочу ждать слишком долго, мне надо думать о ребенке, — сказала она со вздохом. — Я не хочу, чтобы моя беременность стала заметной до того, как мы произнесем клятвы верности. — Она опустила голову, потом медленно подняла глаза. — Я изо всех сил стараюсь не чувствовать себя безнравственной женщиной… Но ведь мы познали любовь, не став мужем и женой, — бормотала она срывающимся голосом. — Я не хочу увидеть в глазах своих людей молчаливое осуждение.

— Твои люди любят и почитают тебя, они будут радоваться твоему счастью, — заверил ее Солнечный Ястреб. — И ты не безнравственная женщина. Любой, кто тебя знает, согласится с моими словами.

— Я привыкла быть такой, какой мой народ хочет меня видеть.

— А теперь пришло время стать такой, какой ты сама хочешь быть, — Солнечный Ястреб привлек ее к себе и крепко обнял. — Ты всю себя отдавала своим людям, ты заботилась о них. А теперь позволь им проявить заботу о тебе.

— Приняв мой отказ от обязанностей вождя?

— Ай-у, приняв твой отказ. Ты по-прежнему будешь частью их жизни, а скоро появится ребенок, такой же красивый, как и ты, и они будут им гордиться и нянчиться с ним.

— Надеюсь, я и вправду ношу ребенка, — Цветущая Долина положила руку на живот и улыбнулась Солнечному Ястребу. — Как странно, что эта радость пришла ко мне вместе с горем и скорбью.

— Нам не дано понять деяния Великого Духа, — сказал Солнечный Ястреб, потихоньку спуская уголок одеяла с ее плеча.

— Эй, что это ты делаешь? — Цветущая Долина заулыбалась.

— Я хочу, чтобы ты хотя бы на время забыла все свои горести, — ответил он и отбросил одеяло.

Глядя ей прямо в глаза, он нащупал бахрому на подоле ее юбки и начал медленно поднимать платье. Ее медовая кожа светилась в отблесках огня.

— Как долго я ждала, — прошептала она, обвивая руками его шею и легко касаясь губами его лица.

Она начала целовать его быстрыми легкими поцелуями, которые так возбудили Ястреба, что он потянулся к ней всем телом, желая насладиться ею. Его губы раздвинулись в улыбке, и она ощутила, как вспышку, горячее и влажное прикосновение его языка.

Засмеявшись, она сделала то же самое. Их губы и языки опять танцевали, легко касаясь друг друга, пока он полностью не прильнул к ее губам.

Он мягко отстранился, вскочил, быстро сбросил одежду и протянул к ней руки.

Он опустил ее к себе на колени так, что ее стройные ноги скользнули, обхватив его бедра.

Его восставшее естество касалось ее, прижимаясь к таким чувствительным местам, что она застонала от наслаждения.

Сильные руки сжали ее бедра и резко притянули к себе. Он глубоко вошел в нее, а ощущение его горячей плоти, такой большой, заполнившей ее всю, было невыразимо приятно.

Он прильнул к ее груди и принялся ласкать затвердевшие соски, рассылая тысячи сигналов по возбужденным нервам, от которых все ее тело сотрясала дрожь. Она повела бедрами, и он застонал…

Потом он поднялся, не выходя из нее и не разжимая объятий, и лег вместе с нею на шкуру возле очага.

Женщина в исступлении шептала его имя каждый раз, когда он толчками глубоко входил в нее.

Продолжая ритмично двигаться в ней, он легко касался ее набухшего лона, усиливая наслаждение.

— Моя и-кво, моя женщина, — прерывисто шептал Солнечный Ястреб, и ему хотелось плакать от счастья.

Он затаил дыхание, когда ее пальцы пробежали по его груди, животу, ниже, ниже, пока не коснулись пульсирующей плоти.

Он приподнялся на локтях и почти вышел из нее, глянул в ее сияющие глаза, склонился к ее горячему лону и ощутил горячую сладость на губах. Он ласкал ее языком.

— Любимый! — стонала Цветущая Долина, глаза ее были закрыты, она извивалась и выгибалась от желания, она хотела быстрее достигнуть вершины.

— Я хочу, чтобы ты был внутри, я больше не выдержу! — ее тело покрылось испариной, дыхание прерывалось, пальцы судорожно впились в его спину.

Он почти грубо вошел в нее, несколько яростных толчков — и разноцветные радуги зажглись на небе.

Ее тело напряглось и замерло.

Потом они молча лежали, приходя в себя и пытаясь восстановить дыхание в объятиях друг друга. Время остановилось.

А потом она протянула руку, дотронулась до него и удивилась, что он опять хочет ее.

Ее глаза приоткрылись, он улыбнулся призывно и потянул ее на себя. Тесно прижимаясь к нему, она чувствовала, как твердеет и увеличивается его плоть, потом он снова оказался в ней, и толчки его были сильными и глубокими.

Она наклонилась к нему, легко коснулась его губ и замерла у него на груди. Она сходила с ума от восторга, от невозможности длить наслаждение вечно, от того, что жизнь может безжалостно разрушить это немыслимое счастье.

Она благословляла его любовь и эти минуты невыразимого блаженства, когда в этом безумном мире не существовало ничего важнее их близости, восторга и понимания.