Голова Хэнка лежала на подушке, и глаз был закрыт в сладкой дреме. Вдруг что-то легкое коснулось его щеки, и он раздраженно провел по лицу рукой, пытаясь смахнуть это “что-то”. Раздался смех, Фрост разомкнул глаз и увидел, что склонившаяся над ним Фелисити щекочет его прядью своих темно-каштановых волос. Он схватил ее в объятья и повалил на себя, улыбаясь:

— Тебе не кажется, что мы делаем это не в той позе? Девушка засмеялась, а он перевернул ее и страстно поцеловал.

— Так лучше?

— Лучше, — прошептала она в ухо Фросту, целующему ее шею и грудь, — все лучше и лучше…

Неожиданно зазвонил телефон, и капитан недовольно взглянул на него. Поколебавшись, он перевернулся на спину и медленно поднял трубку.

— Алло?

Девушка с тревогой смотрела на него, нервно перебирая пальцами телефонный шнур.

— Ладно, Сэм, выезжаем.

Хэнк потянулся, чтобы положить трубку, и Фелисити обвила руками его шею.

— Что случилось? Почему Келсо звонит?

— Доктор Фосберг приходит в сознание, и Сэм думает, что он уже в состоянии ответить на кое-какие вопросы. Я-то в этом не уверен, его могли накачать любыми наркотиками. Хотя, может быть, он сумеет прояснить, куда скрылись сенатор Дин и Ева Чапман и что они задумали еще.

Фелисити перевернулась на живот с недовольной гримасой, и Фрост шутливо шлепнул ее по попке.

— Не дуйся. Надо собираться.

Он шлепнул ее еще раз, вздохнул и спрыгнул с кровати.

Они вышли из машины у многоэтажного здания больницы и зашагали через вход и вестибюль к лифтам — Фрост до сих пор относился к ним с опаской. Когда двери открылись на нужном им этаже, они вышли и последовали за двумя медсестрами, оживленно болтающими между собой.

Из-за стоящего в коридоре стола поднялся Келсо и помахал им рукой.

— Сюда, Хэнк!

Рядом с ним стоял человек в белом халате.

— Познакомьтесь, это доктор Смолвуд, а это Хэнк Фрост и Фелисити Грей.

Капитан обменялся рукопожатием с доктором, и тот заговорил, словно продолжая прерванную беседу:

— У него серьезное сотрясение мозга. Кроме того, проникающее ранение головы, потерял много крови. Доктор Фосберг только выходит из глубокого шока… Из того, что вы, мистер Келсо, рассказали мне, я понимаю, как вам необходимо поговорить с ним, но прошу — минимальное количество вопросов. И если Фосбергу будет явно тяжело отвечать на них, мы должны будем прервать беседу. Он легко может снова впасть в коматозное состояние. Теперь мы не можем позволить потерять его.

Смолвуд зашагал по коридору, и три посетителя последовали за ним. Они подошли к двери палаты, на двери которой была прикреплена табличка “Вход воспрещена. Рядом расположилось несколько спецназовцев, охраняющих палату. Доктор открыл дверь, и за ним внутрь вошли Келсо, Фрост и Грей.

В палате, рядом с койкой, сидела медсестра. Хэнк и девушка остались стоять у двери, а Сэм вопросительно посмотрел на Смолвуда, и когда тот кивнул, осторожно подошел к койке. Над ней свисали многочисленные пузырьки и прозрачные пакеты с жидкостью, подсоединенные при помощи трубок к Фосбергу. Рядом стоял монитор, на котором слабыми всплесками отображалась сердечная активность пациента. Сэм наклонился над ним и прошептал:

— Доктор, моя фамилия — Келсо, я из ФБР. С вами будет все в порядке, вы уже выздоравливаете в больнице Майами, под охраной полиции. Нам нужно знать, где скрывается сенатор Дин и Ева Чапман. И что они собираются предпринять со своей системой наведения. Вы слышите меня?

Фосберг открыл глаза и обвел взором палату. Его взгляд остановился на Фросте и он слабо прошептал:

— Вы… спасли меня…

Потом он взглянул на Келсо:

— Север… Манхэттен…

Больше он ничего не смог сказать. Голова его запрокинулась, и доктор подскочил к койке, проверяя показания приборов.

— Ничего, все нормально. Он просто уснул. Думаю, он выкарабкается.

Смолвуд повернулся и направился к выходу, за ним палату покинули и все остальные.

Они молча прошли по коридору, молча спустились вниз и только в вестибюле Келсо спросил:

— Интересно, что он имел в виду?

— Наверное, он дал нам подсказку, — ответил капитан.